Путь королей - Форш Татьяна Алексеевна 36 стр.


– Здесь. Только знать бы еще, как его открыть.

Я провела ладонью по шершавому камню и вдруг увидела, как.

– Отойди. – Подойдя вплотную, я кулаком надавила на небольшую вмятину. Незаметная пластина легко ушла в стену. Что-то щелкнуло, хрустнуло, каменная плита ушла вбок, и прямо перед нами в стене открылся ход с покрытыми мхом ступенями. Зарин восхищенно прицокнул и начал спускаться первым. Я проводила его завистливым взглядом. Впереди плескалась густая, абсолютная тьма, но что она для перевертыша? Стоило полезть ночью в катакомбы, и сразу стало понятно, как мне не хватает рядом моего Хранителя. Сиреневый отсвет, позволяющий видеть в темноте, исчез, заставляя в полной мере почувствовать себя беспомощной.

Я осторожно сделала шаг, другой… и вдруг поняла, что вижу! Слепота, присущая моей расе, снова исчезла.

«Ты здесь?» – осторожно подумала я. Ступени закончились, и мы заспешили по узкому каменному коридору. Иногда потолок опускался так низко, что приходилось пригибаться, чтобы избежать встречи с вековыми тенетами пыльной паутины.

«А куда я от тебя? – тут же раздался шепот Рисара. – Только тс-с-с! Не нравится мне это место. И то, что мы здесь без ведома За Зу – тоже!»

«Ты же сам посоветовал выбирать? Вот я и выбрала!»

«Посоветовал! – Хранитель вздохнул. – Только я не знал, что мне будет так страшно!»

Ха! Страшно ему, видите ли! Тоже мне Хранитель!

«И вообще! Нам даже общаться здесь не рекомендуется! Поэтому – делайте то, зачем пришли, и уходим! От греха подальше!»

Я улыбнулась, изо всех сил заставляя себя не ответить ему. Страх отчего-то исчез. Совсем! Словно я по-прежнему находилась на Горе Снов, а рядом со мной был и Зарин, и Берш, и… Сандр.

Вина вновь кольнула сердце. Ведь он еще, наверное, ничего не знает, и боль, что я причинила ему, все еще мучает его.

Боги, какая насмешка над нами, смертными! За что? Ведь нас тянуло друг к другу с самой первой встречи, только мы не распознали, что это не зов влюбленности, а зов крови. И теперь приходится расплачиваться.

В душу вдруг закралось подозрение, что все это тоже не случайно, и от осознания того, что наша боль всего лишь следствие чьей-то игры, стало так противно, что захотелось завыть.

Воображение тут же шепнуло мне, как загадочно будет звучать в этих коридорах одинокий вой, и выть расхотелось.

Я оглянулась. Интересно, сколько мы уже здесь? Холод, идущий от стен, заставил поежиться и прибавить шаг.

Какое-то время мы еще шли вперед, затем каменные стены расступились, выпуская нас в круглый зал, разлинованный решетками камер. Потолок здесь оказался выше, а воздух чище, что меня несказанно обрадовало.

– Это что, тюрьма? – Я взяла Зарина за руку.

– Только ее малая часть. Тюрьма в По́лыни идет под всем королевским замком и захватывает часть города. – Он взглянул на меня и сжал пальцы. – И вся она пуста. Король Сайрус не любит оставлять опасных противников в живых. При правлении Бьярда она тоже пустовала, но только потому, что он вершил правосудие с помощью справедливости, а не с помощью решеток или палачей. Пойдем?

Я кивнула и направилась за ним. Из зала мы снова попали в узкий коридор с завешанными паутиной стенами. Как бы не заблудиться!

– Все эти ходы и переходы представляют собой довольно сложный лабиринт, и попасть в определенное место можно несколькими способами, – словно прочитав мои мысли, пояснил Зарин и увлек за собой в открывшийся сбоку ход.

Здесь нас тоже встретил коридор, но он был шире и на первый взгляд состоял из ряда пустующих клеток. Зарин миновал несколько, вдруг упал на колени перед одной из решеток и взволнованно забормотал.

– Шра нэ ла тайета, дин! Не ла литака! Дин! Шра литака!

С трудом заметив среди вороха соломы лежавшего на спине седовласого мужчину в белом одеянии, я прислушалась к певучим словам Зарина. Жаль, что в обители нам не преподавали языки главных рас.

– Я знал, что еще увижу тебя, сынок. – Узник с трудом поднялся и подошел к нам. – Но зачем ты пришел в это проклятое место? Да еще не один. Приветствую вас, госпожа.

– Это Айна – дочь короля Бьярда. Мы пришли за тобой. – Зарин торопливо обошел клетку, старательно касаясь каждого прута, пока, наконец, один не ушел вниз, открывая потайной ход. – Выходи!

– Нет. – Король Шарид качнул головой. Его мужественное лицо на миг исказила гримаса боли. – Если кому-то из нас двоих и суждено умереть, то это буду я.

Он откинул седые, спутанные волосы и с улыбкой, галантно мне поклонился.

– Жаль, что наше знакомство состоялось здесь, но даже здесь я рад познакомиться с будущей королевой.

Я решительно качнула головой, вглядываясь в его строгие черты.

– Нет. Мне никогда не стать королевой. А всему виной… ты!

Кажется, своим ответом мне удалось удивить не только короля Шарида, но и Зарина. Я кожей чувствовала его удивленный взгляд. Дерзость – лучший способ привлечь к себе внимание, а если повезет – заставить считаться с собой!

– Вот как? И почему? – Шарид вскинул бровь, выражая удивление.

– Хранители Стихий ждут тебя, чтобы ты возглавил свой народ, когда начнется война. Твой старший сын подкуплен Сайрусом, и он не будет жалеть никого из Вселесья. Ему уже щедро заплатили твоей короной и твоей смертью! – сказала я на одном дыхании, с ужасом прислушиваясь к собственным словам. «И это говорю я?!»

Король нахмурился:

– Может быть, в твоих словах и заключается правда, но осмелюсь заметить, что я еще жив!

– Нет. – От мрачных взглядов перевертышей мне очень хотелось зажать себе рот, но неведомая сила заставляла меня произносить правду, так нелюбимую правителями! – Ты только что попрощался с сыном, который пришел за тобой, рискуя собственной жизнью! Что ж, принести себя в жертву гораздо легче, чем принять вызов…

– Ты назвала меня трусом? Но ведь ты ничего не знаешь! Ты не знаешь, почему я хочу остаться здесь! – В невозмутимом голосе Шарида послышались стальные нотки. – Сайрус поставил условие! Я должен или отдать на смерть Зарина, или взойти на плаху сам!

– Об этом я и толкую, – отчеканила я. – Ты решил стать жертвой. Принимать условия тебе легче, чем ставить свои. Жаль, Зарин, но ты опоздал! Король Шарид только что умер.

– Как я вижу, ты или безумна, или слепа! – В голосе короля наконец-то проснулась ярость. – Я – пленник! И я здесь, чтобы спасти жизнь Зарина!

– Боюсь, слепец из нас двоих – ты. – С трудом, но я выдержала его взгляд. – Зарин не нуждается в спасении, а пленником ты делаешь себя сам. Это твой выбор. Вместо того чтобы возродить наш мир в очищающем пламени войны, ты с удовольствием выбираешь плаху. Кстати, там, за стенами города, уже выстроилась очередь за твоими мощами.

Я развернулась к Зарину и, не замечая его распахнутых в изумлении глаз, взяла под руку.

– Пойдем. Здесь нам больше нечего делать.

– Стойте! – хлестнул яростью голос властителя Вселесья. – Я пойду с вами. Но только для того, чтобы доказать тебе, девчонка, как ты неправа!

Он ловко проскользнул в лаз, открытый Зарином, и встал перед нами.

– Как мы отсюда выйдем?

Зарин выудил из-за пазухи свиток перемещения, торопливо поджег кресалом и, бросив под ноги, отчеканил:

– Гора Снов. Храм.

Возникшее прямо перед нами зеркало перехода, заставило нас чуть отступить. Шарид вгляделся в отразившийся зал, в стоявших у камина мужчин и, ни слова не говоря, шагнул вперед.

– Айна быстрее! – заторопил Зарин, едва король оказался в безопасности. – У нас в запасе всего несколько мгновений.

Я бросилась к мерцающему зеркалу и шагнула вслед за королем, но вместо того, чтобы оказаться по другую сторону, словно наткнулась на пружинящую стену и почувствовала, как невидимые нити тянут меня обратно. Зеркало перехода начало неумолимо сужаться.

«Айна! Это ловушка! – Хриплый крик Рисара заставил меня вздрогнуть. Кажется, он серьезно напуган. – Я не могу уйти отсюда вместе с тобой. Ты можешь. Одна. Но если ты уйдешь, сработает разделение нас и… Но это лучше, чем попасть в сети к Теням».

Мне вдруг стало трудно дышать. Я забилась, словно в силках, и вдруг поняла, что меня больше ничего не держит. Зеркало вытолкнуло меня, вмиг сжалось в светящуюся горошину и исчезло. Я осталась лицом к лицу с Зарином и шеренгой одетых в черную броню воинов, невесть как оказавшихся у него за спиной.

– Айна?! Что случилось? Почему ты не ушла! – Зарин был в смятении. Встряхнув за плечи, он проследил мой взгляд, поспешно развернулся и выхватил клинок, загораживая меня собой.

– Боги, боги мои! Не думал, что моя простенькая ловушка сработает! – От черного воинства отделился высокий мужчина и, сдернув шлем, тряхнул головой, рассыпая по плечам роскошные, цвета спелой пшеницы волосы. Его пронзительно-синие глаза, так похожие на глаза Сандра, скользнули по нам равнодушным взглядом и уставились на меня. Плотно сжатых губ коснулась победная улыбка. – Айна… Как же ты стала похожа на мать… Геройство в крови у всей вашей безумной семейки, не так ли? Ну скажи мне, зачем ты, зная, что тебя ищет отец, заявилась сюда? Да еще твой Хранитель – как факел в темноте! Даже если он ничего не делает, я все равно вижу его! Я знаю его с момента твоего рождения.

– Дядюшка Сайрус, как я понимаю? – Я встала рядом с Зарином и смело посмотрела в глаза говорившего. Просто невероятно, как он похож на Сандра! Точнее, Сандр на него. – Приятно познакомиться. Кстати, если бы меня искал отец, я была бы несказанно рада, но… твой слуга меня не интересует. Ведь ищет он меня по твоему приказанию. Не так ли?

– Так! – На губах мужчины заиграла самая настоящая улыбка. Кажется, он всерьез наслаждался этой ситуацией. – Значит, ты узнала о своей родословной… Что ж, я это предвидел, но уже ничего не изменишь. Ты здесь. Завтра твой законный день рождения и… Кстати, спасибо тебе, Зарин. Ты выполнил свое девятое задание.

– Задание? – Я взглянула на Зарина, но тот даже не удосужился посмотреть на меня и стоял, не сводя с Сайруса холодных глаз.

– Задание. – Сайрус с печальной улыбкой покивал. – Я назначил ему завтрашний день как последний срок, когда он должен привести тебя ко мне. В противном случае я бы казнил короля Шарида. Молодец, Зарин. Ты справился, а теперь можешь быть свободен. Так же как твой отец. Вы мне больше не нужны. Кстати, не в службу, а в дружбу – прогуляйся-ка ты на Гору Снов и пригласи братца этой красавицы поглазеть на казнь, что состоится послезавтра на рассвете.

– Казнь? – хрипло выдохнул перевертыш. Его руки изо всех сил стиснули рукоять клинка.

– Да не бойся ты так! Я не нарушу слова! Вы с отцом свободны. Я должен ради собственного спокойствия казнить нашу гостью. Я бы с удовольствием избавился от нее уже завтра, но мне кое-чего не хватает для обряда разделения и уничтожения ее Хранителя. – Синие глаза Сайруса печально уставились на меня. – Айна – Айнет… Зря ты покинула обитель. Видят боги, я не хотел тебя убивать, но… ты сделала свой выбор и слишком много узнала. – Он развернулся к слугам и приказал: – Взять ее и сопроводить в замок. А нелюдя вывести из города и предоставить в награду свиток перемещения.

Слуги рьяно бросились исполнять приказания. Мне сжали чем-то холодным запястья, звякнула, натягиваясь, тонкая цепь, и толкнули в спину, принуждая идти вперед по коридору из клеток. Шагая, я все смотрела и смотрела на Зарина, пока он не скрылся из виду, в надежде поймать его взгляд. Мне нужно было прочитать в его глазах хоть какое-то оправдание, хоть какое-то объяснение, но он упорно разглядывал камни у себя под ногами, пока не исчез из виду.

Глава 27

Сандр

«Ну и горазд ты спать!» – Голос За Зу заставил меня открыть глаза. Несколько мгновений я тупо таращился на каменную стену, возле которой лежал, затем попытался подняться. Тысячи крошечных иголочек прошили мое онемевшее тело. Едва сдержав стон, я сел и огляделся. Где это я? Крошечная пещера в багряном свечении выглядела не очень оптимистично. Одно радовало: я – это снова я, и я – жив!

«Жив, конечно! Стал бы я связываться с тем, кто может подохнуть от собственных страхов! – тут же вплелся в мои мысли ленивый голос За Зу. – Но сильно не обольщайся. Осталось последнее испытание – Каменные Врата».

– И как к ним попасть? – Я с наслаждением прислушался к эху, подхватившему мой голос. Создавалось ощущение, что я не один в этом каменном мешке. Хранитель – не в счет.

«Ты уже в них. Самое заковыристое испытание. Помню, к Лимару Стихия Земли пришла в образе девушки и попросила собрать бусы».

– И как тот выкрутился? Сделал сам?

«Если бы он делал их сам, мы бы все еще сидели с ним в той пещере. Я помог. Просто оплавил камушки, а Лимар связывал их магией. На третий раз Стихии понравилось»

– А вдруг и на этот раз будет то же самое? Может быть, она коллекционирует бусы?

«Чшш! Чего ты так орешь? Или расхотелось думать? Здесь же эхом можно убить».

– Надоело молчать. – Я с наслаждением потянулся так, что хрустнули косточки, и поднялся на ноги. Вот только делать это, как выяснилось, нужно было очень осторожно. Я едва успел остановиться, чуть не боднув каменный свод.

Боги, в какой склеп меня занесло?

Отчего-то тут же сдавило грудь и захотелось глотнуть свежего воздуха.

«Тесновато. Поэтому я и вернул тебе твое тело. Представь, как бы я чувствовал себя здесь!»

– Н-да уж, что-то мне неуютно в этой пещере. – Я еще раз огляделся. Потолок был так низко, что мне пришлось стоять, пригнувшись, а стен пещерки я мог коснуться вытянутыми руками. – И вообще, мне кажется, что это…

«Са-а-андр! – Крик, что донесло мне эхо, заставил меня замолчать и настороженно прислушаться. Айна? – Сандр, помоги мне!»

Айна! Ее голос мне не нужно было узнавать, я его чувствовал.

Не разбирая дороги, я бросился бежать по узкому коридору, туда, где слышался ее крик, не раздумывая, откуда взялся этот коридор в еще мгновение назад замкнутой пещере. Ход то сужался, то расширялся. Я все бежал, в надежде снова услышать ее голос, но тишина, разлившаяся повсюду, не давала мне подсказки.

«Сандр, ты что, действительно подумал, что услышал голос Айны? Это шутки царя горы, и ты зря идешь у него на поводу!» – как всегда успокоил меня За Зу. Пусть. Но ничего не делать, когда слышишь в голосе любимой такую муку, было еще хуже. В данном случае для меня движение – жизнь. Легко сойти с ума, зная, что ты мог, но даже не попытался ничего изменить. Пусть даже в иллюзии.

В ответ на мои мысли За Зу презрительно фыркнул, но ничего не сказал, и я был ему за это благодарен.

Вскоре коридор, по которому я бежал, начал сужаться. Я с упорством степного медведя проталкивался вперед до тех пор, пока не понял, что не могу сделать ни шага. Я застрял, как муха, влипшая в каплю цветочной патоки. И тут снова раздался голос Айны. Близко! Так близко, будто она была в паре шагов от меня.

– Сандр! Спаси меня! Сандр!

И такая мука слышалась в ее голосе, что я стиснул зубы и, ощущая в себе мощь океана, неистовство пламени и безудержность воздуха рванулся вперед и… вывалился из открывшейся двери прямо под ноги Бершу.

– Где Айна? – В следующее мгновение я уже был на ногах.

Берш некоторое время смотрел на меня так, будто я стал призраком, затем, облегченно выдохнув, стиснул в объятиях.

– Ты жив, мой мальчик, и ты выдержал это испытание!

– Где Айна? Я слышал ее голос! – Я отстранился и пытливо заглянул в его глаза. Он выдержал мой взгляд, но мне показалось, что это далось ему с трудом.

– Ее здесь нет.

– Но я слышал ее голос! Только что!

– Это было последнее испытание. Пройти Каменные Врата можно, только если у тебя есть несокрушимое желание и цель. Лишь равным по силе и духу подчинится Стихия Земли.

– Но… – Я оглянулся и замер, разглядывая монолитную стену, где секунду назад для меня раскрылась дверь. – Здесь есть тайный ход?

Берш только покачал головой:

– Нет, и никогда не было. Тебя выпустила гора, открыв специально для тебя дверь. Теперь ты владеешь силой покорившихся Стихий и обладаешь их дарами.

Я помолчал, осознавая случившееся.

– Значит, все закончилось?

Берш кивнул:

– Да. Теперь ты не только Избранный. В тебе заключена великая сила Стихий. Ты тот, кого хотел в тебе видеть За Зу. Ты – новый Хранитель Равновесия.

– Жаль, что об этом не знает Сайрус. – Я попытался улыбнуться, но Берш оставался серьезным.

– Знает. Теперь знает.

– Ладно… – Я в нетерпении покусал губы. – А подождать пару дней он сможет? Я хочу прогуляться в Лиин-Тей.

Берш удивленно нахмурился:

– Зачем?

Я смущенно кашлянул:

– Хочу увидеть Айну и попросить у нее прощения. То, что произошло вчера, встало между нами, но теперь, после обряда, я понимаю, как был эгоистичен и глуп. Перед битвой с Сайрусом я хочу ей сказать, что очень люблю ее и поэтому отпускаю. Она должна сама выбрать того, с кем будет действительно счастлива.

Берш вздохнул, сунул руку в карман и выудил за цепочку блеснувший молочным блеском кулон.

– Узнаешь?

Я взволнованно сглотнул и шагнул к нему, не отводя взгляда от украшения.

– Это…

– Да. Это тот кулон, что я подарил тебе, когда ты был еще мальчишкой.

– Но я…

– Потерял. Я помню. Его нашли ундины и передали Айне, чтобы та отдала его тебе, вот только… Она не смогла. Потому что тоже полюбила эту вещицу. На. Возьми. Открой его.

Я протянул руку и с наслаждением стиснул холодящий ладонь металл. В сердце привычно толкнулась нежность, и нахлынули воспоминания. В детстве я не мог уснуть, пока не сжимал медальон в ладони. Боги, как мне его не хватало!

– Хочешь увидеть то, что в нем спрятано? – Берш не сводил с меня чересчур внимательного взгляда.

Сердце на миг замерло и бросилось в галоп. Я смог только кивнуть и разжал пальцы. Берш осторожно коснулся самоцветов, украшавших медальон, послышался тихий щелчок, и крышка распахнулась, являя мне крошечный портрет.

Затаив дыхание, я поднес его к глазам и замер, разглядывая лицо Айны. Пусть здесь она была темноволосая и ее локоны едва касались плеч, но… я бы узнал ее из тысячи женщин! Даже в этом богатом платье.

Назад Дальше