При этих словах он передал ребятам вместительные ведра. Мальчики недовольно заворчали, так как не любили мыться.
– Если и есть что-то хорошее в стране миражей, – буркнул Ренан, – так это то, что не надо ходить в школу и в ванную! Мне кажется, что, вернувшись в реальный мир, я ни за что не смогу заново привыкнуть к этим двум неудобствам.
Пегги Сью вздрогнула, когда в конце аллеи показался динозавр-резервуар. Он был еще огромнее, чем в ее воспоминаниях. Чудовище развернуло хобот и, орошая зеленые кроны, как будто заливало пожар.
– Постараемся не утонуть, – шепнула Пегги Себастьяну. – Ты видел, как хлещет?
Ребята скрючились в углублении под корнями – из страха, как бы мощный поток их не смыл. Они почувствовали, как вода хлестнула им в лицо; на какое-то мгновение у них перехватило дыхание. Когда удивительное существо удалилось, подростки подхватили ведра, наполненные водой, и вернулись в землянку.
За время их отсутствия Безелиус соорудил из дерева импровизированные бадьи и ширмы – получилась баня под открытым небом. Пегги Сью нашла забавным мыться волшебным мылом, образующим золотую пену. Ей казалось, что она держит в ладони тающий золотой слиток.
Высохнув и снова одевшись, дети начали убеждать пса последовать их примеру. Это оказалось нелегким делом, потому что пес наотрез отказывался прыгать в бадью. Правда, кое-как его удалось уговорить, однако этот эксперимент псу сильно не нравился. Все время, пока его мыли, он старался укусить мыльные пузыри, летающие в воздухе.
Наступил момент прощания.
– Желаю вам удачи, дети мои, – сказал Безелиус, передавая им ружье, стреляющее запахами. – Не забудьте мои советы и не поддавайтесь очарованию цветов. Они постараются вас убить, чтобы использовать ваши тела как удобрения. Постоянно держите в памяти, что их красота кормится падалью.
Пегги Сью поблагодарила садовника за все.
– Я буду стоять на краю лужайки и смотреть вам вслед, – сказал старик. – Мы, вероятно, никогда больше не увидимся. Когда вы будете возвращаться, мое превращение уже закончится. Я окончательно превращусь в дерево и даже не узнáю вас.
– Как грустно, – сказала Пегги Сью.
– Нет, – возразил садовник. – Наступает момент, когда необходимо отстраниться от земных дел. Я уверен, что в жизни растений есть свои прелести. Во всяком случае, скоро я смогу это проверить.
Подростки пустились в путь, помахав на прощание старику рукой. Пегги и Себастьян надели обоймы с патронами себе на грудь. Перед тем как тронуться с места, девочка засунула два стеклянных шарика в двойной ствол душистого ружья.
Наконец путники достигли границы зеленого массива. Цвета лепестков выглядели такими яркими на свету, что Пегги зажмурилась, чтобы не ослепнуть. Каких только роз тут не росло! Синие, желтые, фиолетовые, алые… и даже золотые! Они медленно колыхались в прогретом воздухе, поворачивая к солнцу свои венчики и стараясь впитать в себя как можно больше света. Пегги Сью и Себастьян, шагавшие во главе отряда, резко остановились: сильный запах цветов, доносившийся с лужайки, вызывал легкое головокружение. Этот запах стоял так плотно, что создавалось впечатление, будто наткнулся на невидимую стену.
– Это невыносимо! – воскликнул мальчик. – Мы там задохнемся!
Пегги Сью вспомнила, что вчера им говорил Безелиус. Садовник утверждал, что цветы пользуются своим ароматом, чтобы усыплять птиц, которые имеют неосторожность пролетать над ними.
– Таким образом, – заключил он, – птицы падают, разбиваются и становятся удобрением для цветов.
– Постараемся задержать дыхание, – предложила Пегги Сью.
Их беспокоило огромное расстояние, которое им предстояло преодолеть. Кроме того, Пегги боялась заплутать в этих густых зарослях.
«Если мы начнем блуждать кругами, то истратим попусту весь запас патронов», – беспокоилась она.
Цветы, слишком высокие, не давали возможности осмотреть местность. Углубившись в заросли их стеблей, путник уже не видел ни неба, ни замка.
– Идем, – решилась Пегги. – Надо оказаться там раньше, чем повара примутся готовить обед для демона.
Не спуская пальца с курка, девочка решительно зашагала прямо к стене ощетинившихся колючками стеблей, закрывающих горизонт. Пегги полностью осознавала опасность, которой подвергалась. Розам достаточно было сдвинуться, чтобы растерзать «наглецов». Их «пики» были изначально предназначены для того, чтобы останавливать неосторожных, вторгшихся в запретную зону.
– Ты видела, какие у них шипы? – прошептал Себастьян. – Можно подумать, это зубы динозавра.
– Замолчи! – цыкнула на него Пегги. – Не нужно пугать малышей.
Она подумала об Ольге и Ренане, уже испуганно вытаращивших глаза.
«Может быть, следовало оставить их с Безелиусом?» – сказала она себе. Но потом вспомнила, что Ольга и Ренан много раз подтверждали свое желание идти до конца. Впрочем, она ничего не знала об их настоящем возрасте. Не исключено, что эти «дети» намного старше ее.
Стиснув зубы, путники вошли в розовые джунгли.
«Можно подумать, это великолепный бал, – отметила для себя Пегги. – Бал, где толпятся маркизы, каждая из которых ревнует к красоте соседки. И каждая готова убить соперницу, лишь бы стать обладательницей самого красивого наряда».
В тесноте зарослей приходилось все время держаться настороже. Лепестки без конца волновались, и шипы, изогнутые, как сабли, часто касались плеч детей. Трижды Пегги приходилось отпрыгивать в сторону, чтобы не оказаться разрезанной пополам.
– Они еще не знают, что мы здесь, – мысленно шепнул хозяйке синий пес. – Не известно, сколько времени это продлится. Они разомлели от жары.
В самом деле стояла ужасная жара, и влажная земля вызывала у ребят ощущение, что они находятся в бане. Постепенно они начали потеть.
Пегги поняла, что их обнаружили, когда одна из роз склонилась к ней, чтобы получше рассмотреть девочку. Огромные лепестки цветка рассекали воздух, как уши слона. От венчика шел такой удушающий аромат, что Пегги едва не упала в обморок.
«Если они все захотят рассмотреть нас поближе, мы пропали…» – подумала она, готовя ружье к выстрелу. Мозг девочки словно парализовало; глаза закрывались сами собой, как будто ей дали вдохнуть эфира. Пегги нажала на курок. Раздался хлопок, и стеклянный патрон разорвался точно на уровне венчика.
Этот запах означал: «Ты красивая. У тебя никогда не будет соперниц. Повернись-ка к свету как следует…» Весть мгновенно распространилась среди стеблей. Для юных любителей приключений это был всего лишь один из многих запахов, но, казалось, розы он удовлетворил, и они отвернулись от вторгшихся в их владения.
– Быстро! – крикнула Пегги. – Безелиус сказал, что эффект не продержится долго.
Начался опасный бег среди шипов. Необходимо было продвигаться как можно быстрее, не отклоняясь от первоначального направления. Теперь все ребята были в мыле, и наверняка запах пота оскорблял тонкое обоняние роз. Все больше цветов наклоняли свои головки, чтобы рассмотреть происходящее на земле: «И откуда только идет эта вонь?!» Пегги Сью постоянно перезаряжала ружье и стреляла волшебными патронами.
«Какое расстояние мы пробежали? – повторяла она себе. – Мы все еще на верном пути?»
Она ни в чем не была уверена и дрожала от мысли, что они движутся по кругу.
Вскоре патронташ опустел, и Пегги вынуждена была передать ружье Себастьяну. По лицу мальчика ручьем струился пот. Но Себастьян изо всех сил пытался скрыть волнение.
– Мы бежим правильно? – спросила Пегги у синего пса.
– Не знаю, – признался тот. – Запах роз такой густой, что он парализует мое обоняние. У меня такое ощущение, будто я утонул в пузырьке с одеколоном!
Пегги Сью стискивала зубы всякий раз, когда слышала очередной выстрел. Патронташ Себастьяна тоже постепенно опустошался. В таком темпе они скоро окажутся совсем безоружными.
– Попробуем воспользоваться щитами! – бросила она. – Поднимите зеркала над головами! Если нам немного повезет, цветы покажутся себе такими красивыми, что забудут о нас.
Дети повиновались, схватили зеркала и подняли их на вытянутых руках над головой, как если бы хотели защититься от ливня.
Розы застыли, очарованные собственным отражением. Они кокетливо качали головками, стараясь увидеть себя во всех ракурсах. Подростки, воспользовавшись передышкой, поспешили через цветочные джунгли.
К сожалению, цветы, которым не понравилось, что им не позволили насмотреться на себя в свое удовольствие, загородили ребятам проход. Чтобы продолжить путь, зеркала пришлось бросить.
– У меня осталась только дюжина патронов, – волновался Себастьян. – Надеюсь, в них достаточно убедительные комплименты – красавицы-то начинают нервничать…
– Думаю, они еще тщеславнее, чем говорил Безелиус, – вздохнула Пегги. – Запахи, наполняющие стеклянные шарики, им кажутся недостаточно лестными. Чем ближе мы подходим к замку, тем труднее становится наш путь. Мы говорим розам, что они красивы… Но весь фокус в том, что это они и без нас знают. Они желают большего!
Девочка отскочила в сторону, увернувшись от удара стебля, утыканного длинными колючками.
– Держитесь! – бросила она Ольге и Ренану. – Мы определенно уже недалеко от входа.
Она дрожала при мысли, что садовники не опустят подъемный мост – в случае, если ребятам удастся его достичь.
«Вот это букет получится! – подумала она. – Мы окажемся брошенными на растерзание рассвирепевшим розам, а патроны как раз кончатся».
Она предпочла не думать о том, что произойдет в этом случае. Схватив Ольгу и Ренана за руки, она повлекла их за собой.
Среди роз поднялся ропот. Едва ли цветы обратили внимание на запахи, выпущенные последними стеклянными шариками. Комплименты, разработанные Безелиусом, не только не льстили тщеславию красоток – они раздражали их! Как? За кого их принимают? Думают, что их удовлетворят столь вульгарные похвалы? Они заслуживают лучшего! Много лучшего! Они требуют настоящих поэм ароматов, истинных произведений искусства, пылких признаний… Разве они не принцессы сада? Банальные запахи, распространяемые детьми, нанесли красавицам оскорбление. Это низкая лесть, способная обрадовать какую-нибудь пастушку или прачку… но их? Когда обращаешься к таким великолепным дамам, нужно прилагать больше усердия!
Ах, какие эти дети надоедливые! И плохо воспитанные! И наглые! Они не имеют ни малейшего представления, как следует обращаться к коронованным особам. Надо преподать им хороший урок! Сдирать с них кожу, пока она не превратится в лохмотья. После этого их можно будет закопать в землю, чтобы они удобрили почву, и это всему миру пойдет на пользу.
– На этот раз мы, похоже, пропали! – выдохнул Себастьян, перезаряжая ружье. – У меня осталось всего шесть патронов.
– Сюда! – крикнул вдруг синий пес. – Нужно идти сюда. Я чую запах камня. Замок совсем близко.
Дети кинулись бежать между розами, которые извивались, стараясь содрать с беглецов кожу. Одежда Пегги Сью превратилась в лохмотья. Себастьян напрасно расходовал последние патроны: теперь цветы даже не поворачивались, чтобы расшифровать комплименты, распространяемые в воздухе.
Пегги уже решила, что настал ее последний час, когда вдруг наткнулась на белую стену, сложенную из огромных камней. Камни были достаточно шероховатыми, чтобы по ним можно было вскарабкаться. Подхватив синего пса под мышку, Пегги начала медленно подниматься, цепляясь за камни свободной рукой. К счастью, ей скоро удалось достигнуть уровня цветочных головок.
Оказавшись в безопасности, избегнув гнева рассерженных роз, видевших, как добыча от них ускользает, дети поняли, что они только что поднялись на первую из четырех стен, окружающих замок.
Они достигли своей цели.
Глава 20 В белокаменном лабиринте
Пегги Сью предложила передвигаться вдоль стены, используя промежутки между камнями. Цемент, скрепляющий гигантские блоки, образовывал своего рода карниз, по которому можно было ползти на четвереньках. Проход этот, однако, оказался слишком узким; в некоторых местах цемент выкрошился, так что легко было потерять равновесие и сорваться в пустоту… прямо на шипы разъяренных роз.
Пегги Сью медленно продвигалась вперед, избегая глядеть вниз. От резких запахов рассерженных цветов у нее кружилась голова, и девочка боялась потерять сознание.
– Старайся как можно реже вдыхать! – крикнул ей мысленно синий пес. – Подъемный мост как раз перед нами.
Девочка старалась карабкаться как можно быстрее. Неровный цемент ободрал ей ладони и колени. Шорох роз гудел в ушах. Хруст, производимый раскрыванием и смыканием лепестков, напоминал шум пролетающей стаи ворон.
Наконец синий пес соскочил с карниза на подъемный мост. Для детей этот маневр оказался более трудным. Ренан в прыжке чуть не сорвался в пустоту. Пегги и Себастьян вовремя его подхватили. Ольга заявила, что у нее кружится голова и она отказывается прыгать. Ее пришлось долго уговаривать.
Когда друзья собрались на гигантском подъемном мосту, они почувствовали, до какой степени их вымотало пересечение цветочного массива. Они долго сидели на плитах, поросших мхом.
Пегги Сью подняла голову, стараясь разглядеть верхушку сторожевой башни. Ей это не удалось. Замок возвышался перед ними, огромный, как гора. Обвивавшая его винтовая лестница терялась в облаках, а вершины самых высоких башен покрывал снег.
– Войдем? – спросил Себастьян.
Пятеро друзей переглянулись. Нужно было решиться. Не сидеть же здесь до вечера.
– Согласна, – выдохнула Пегги. – Но пойдем осторожно.
Синий пес возглавил колонну. Входная дверь впечатляла своими размерами. В первой зале вполне мог бы уместиться четырнадцатиэтажный дом.
Пегги Сью и ее друзья почувствовали себя крошечными. Все в замке было сделано из белого камня. Зала следовала за залой, но друзья нигде не видели и следа мебели.
Вдруг Пегги ощутила под собой странное дрожание пола, как если бы его плиты пришли в движение. Она опустилась на колени и приложила ладонь к полу. Ей не показалось: плиты действительно дрожали.
– Они растут, – объяснил Себастьян. – Ты забыла, что с каждым днем замок становится чуточку больше?
– Растут? – повторила девочка удивленно. – Ты прав… Посмотри! Размеры этой плиты меняются! Она увеличивается!
– Все постоянно увеличивается, – прошептал мальчик. – Каждый камень развивается, как зреющий плод. Именно таким образом замок все больше оккупирует пространство миража. Поначалу это здание имело нормальные размеры. Сегодня оно превратилось в настоящую гору. Гору, которая продолжает расти из земли.
Пегги Сью закусила нижнюю губу, что у нее означало глубокую задумчивость.
– Но если все постоянно растет, – сказала она, – значит, коридоры все время удлиняются, комнаты становятся все просторнее… Даже постаравшись двигаться быстро, мы рискуем остаться на месте!
– Вполне вероятно, – допустил Себастьян. – Однако утверждают, что замок растет неравномерно, и это оставляет нам шанс.
– Неравномерно? – удивилась Ольга.
– Да, – кивнул Себастьян. – Может случиться так, что левая башня вырастет, а правая останется обычных размеров. То же самое касается коридоров. Именно поэтому здание так странно выглядит и кажется скрюченным.
Пегги Сью смотрела на массивную закрытую дверь в конце зала. Не удаляется ли сейчас дверь? Девочка поморгала, чтобы отбросить наваждение. Осмотревшись, Пегги пришла к выводу, что все построено хаотически. Бойницы в стенах были разных размеров и располагались не там, где надо. Ступеньки лестниц имели различную высоту.
– Здесь все растет, как ему заблагорассудится, – продолжал Себастьян. – Похоже, в замке существуют ненужные двери, лестницы, которые никуда не ведут, комнаты без окон и дверей, куда никто не может войти… Нужно постоянно держаться начеку: в таком лабиринте легко заблудиться, особенно если новый коридор возник нынешней ночью.
– Согласна, – сказала Пегги Сью, – мы будем настороже. Теперь надо принять решение. Какой из коридоров выбрать? У тебя есть идея? – обратилась она к Себастьяну.
– Нет, – сознался тот. – Думаю, мы первые, кто вошел сюда.
Это не облегчало положения.
– Мы будем делать пометки на камнях, – решила Пегги. – Это помешает нам блуждать по кругу.
– Я способен вас вести, – вмешался синий пес. – Я чувствую запахи. В этом замке определенно есть что-то живое. Нечто огромное.
– Спящий демон? – предположила Пегги.
– Возможно, – ответил пес. – Но он не один. Я ощущаю другие запахи… которые мне незнакомы. Это не люди. И они не слишком приятные. Они бродят по коридорам.
– Определенно, это слуги, – предположила Ольга, вздрогнув.
– Будем продвигаться вперед! – скомандовала Пегги. – Пока мы тут торчим, дверь от нас отступает. Чем дольше мы будем колебаться, тем более длинный путь нам придется проделать. Возможно, в два раза более длинный, чем когда мы сюда вошли.
Они пустились в путь.
Им не потребовалось много времени, чтобы убедиться: в замке все залы и коридоры похожи друг на друга. Отсутствие мебели, украшений, картин лишало путников всяких ориентиров. Все было построено вопреки здравому смыслу.
– Вы видели? – фыркнул Ренан. – Здесь есть дверь на потолке!
– Солнце скоро погаснет, – заметила Пегги. – Нужно как-то устраиваться на ночь. Достаньте факелы и держите их под рукой.
Ребята сбросили с плеч рюкзаки. Малейший звук вызывал долгое эхо, гуляющее по коридорам. Щелчок пальцами казался громом барабана; произнесенное слово, многократно усиленное резонансом, напоминало ропот волнующейся толпы. Поначалу это развлекало, а потом начало вызывать беспокойство.
– Остановитесь! – приказала Пегги Сью. – Не стоит себя обнаруживать. Слуги демона и без того нас ищут.
В тишине друзья услышали щелчок, возвещавший выключение солнца. Как только это произошло, замок окутал мрак. Пегги Сью побоялась зажечь фонарик. Она легла на спину, подсунув под голову рюкзак. Друзья последовали ее примеру.