— Не знаю, — уклончиво ответил Куинн, хотя прекрасно знал, откуда у Бондюрана такая информация. За такую утечку Ковач устроит кое-кому хорошую выволочку, а значит, наступит на очень даже больную мозоль. И хотя родственники жертвы имеют право на получение закрытой информации, однако для успешного проведения расследования чем меньше ее будет просачиваться за стены штаба, тем лучше. И Питер Бондюран не может претендовать на исчерпывающие сведения. Если на то пошло, он сам в известной мере подозреваемый.
— Мы… можем лишь надеяться, — промямлил Бондюран.
Взгляд его переместился на стену, увешанную фотографиями, главным образом, его самого в обществе других мужчин. Спецагент предположил, что это партнеры по бизнесу либо соперники или какие-то знаменитости. Зоркий глаз Джона выхватил на фото Боба Брюстера. Впрочем, в следующий момент он понял, куда прикован взгляд хозяина: к небольшой группе фотографий в нижнем левом углу.
Куинн поднялся с кресла и подошел к стене, чтобы рассмотреть их повнимательнее. Джиллиан, в разные периоды жизни. Он тотчас узнал ее по фотографии в деле. Одно фото привлекло его особое внимание: молодая женщина, как будто из другого времени — в строгом черном платье с белым воротником и манжетами в духе Питера Пэна. Волосы подстрижены коротко, почти по-мальчишечьи, и сильно высветлены. Резкий контраст с чуть отросшими темными корнями и бровями. В одном ухе — с полдюжины сережек. Крошечный рубин в ноздре. С отцом у нее внешне не было ничего общего. Ее тело, лицо выглядели мягче, более округлых очертаний. Глаза огромные и печальные. Объектив запечатлел внутреннюю ранимость, как будто она стыдилась того, что выросла не такой, какой хотели бы ее видеть, а именно скромной, благовоспитанной девушкой.
— Какая милая, — машинально произнес Куинн. Какая разница, что это не совсем соответствует действительности. Потому что сказано это отнюдь не затем, чтобы польстить отцу, а с конкретной целью. — Я полагаю, вы были с ней близки. Ведь она из Европы вернулась учиться домой.
Бондюран поднялся из-за стола и встал рядом с креслом, как будто не знал, что ему делать: то ли тоже подойти к фотографии, то ли остаться на месте.
— Только в детстве, когда она была маленькой. Но затем мы с ее матерью развелись, причем в довольно ранимом для нее возрасте. Для Джиллиан это стало трудным временем. Ей было больно наблюдать, как мы с Софией отдаляемся друг от друга. А затем появился Серж, новый муж моей бывшей жены. Потом болезнь. Она постоянно лечилась от депрессии.
Бондюран умолк, а Куинн почувствовал, как на него давит груз всего, о чем его собеседник решил умолчать. В чем была причина развода? Что довело Софию до душевного расстройства? А та неприязнь, с которой он произнес имя нового мужа супруги? Что является ее причиной? Ревность или нечто другое?
— А что она изучала в университете? — спросил Куинн, прекрасно зная, что есть вопросы, которые лучше не задавать в лоб. Потому что Питер Бондюран все равно не раскроет перед ним своих секретов сейчас. А может, и вообще никогда.
— Психологию, — последовал ответ.
Спецагенту показалось, будто он услышал в голосе иронию. Его взгляд был по-прежнему прикован к фотографии: черное платье, короткая стрижка, искусственно обесцвеченные волосы, серьги, пирсинг в носу и печаль в глазах.
— Вы часто с ней виделись?
— Каждую пятницу. Она приезжала на ужин.
— Сколько людей об этом знали?
— Трудно сказать. Моя экономка, личный помощник, близкие друзья. Кое-кто из друзей Джиллиан.
— В доме есть еще какая-нибудь прислуга, кроме экономки?
— Хелен занята полный рабочий день. Раз в неделю ей в помощь приходит девушка — убирать дом. Есть еще трое подсобных рабочих, которые также приходят еженедельно. Вот и все. Лично я обилию прислуги предпочитаю приватность. Мои запросы отнюдь не экстравагантны.
— Пятница — это тот день, когда студенты дают выход накопившейся за неделю энергии. Скажите, Джиллиан посещала ночные клубы?
— Нет, они ее не интересовали.
— А близкие друзья у нее были?
— Может быть, мне о них она ничего не рассказывала. Джилли довольно замкнутый человек. Единственная, о ком она вспоминала более-менее регулярно, была официантка в кофейне. Кажется, Мишель. Но лично я никогда ее не видел.
— А молодой человек?
— Нет, мужчины у нее не было, — отрезал Бондюран и отвернулся.
Французские окна за его спиной выходили на мощенный плиткой внутренний двор, в котором стояли скамейки и пустые горшки для цветов. Сам он смотрел на стекло так, будто это был портал в некое другое измерение.
— Парни ее не интересовали. Временные отношения ей не нужны. Слишком многое она успела пережить в жизни…
Тонкие губы Бондюрана дрогнули, в глазах появилась боль. Пожалуй, на данный момент самый сильный знак внутренних переживаний.
— А ведь впереди у нее была целая жизнь, — едва ли не шепотом произнес он. — И вот теперь ее нет.
Куинн подошел и встал рядом, а когда заговорил, голос его, негромкий и мягкий, был полон сострадания.
— Пожалуй, нет ничего труднее, чем примириться со смертью юного существа, особенно когда человек покинул мир не по своей воле, а от рук убийцы. Мечты, которые так и не воплотились в жизнь, нереализованный потенциал. Близкие — родные, друзья, которые корят себя за то, что вовремя не извинились, не загладили свою вину, не сказали, как они ее любят, хотя времени имелось более чем достаточно. И вот — неожиданно — все стало поздно.
От Куинна не ускользнуло, как напряглось лицо хозяина дома, как тот пытался побороть внутреннюю боль. Он видел застывшее в глазах страдание, осознание того, что, как ни крепись, горе все равно возьмет свое. В какой-то момент силы иссякнут, защитная стена рухнет, и волна переживаний накроет его с головой.
— По крайней мере, последний вечер вы провели вместе, — негромко добавил Джон. — Пусть хотя бы это служит вам утешением.
А может, не утешением вовсе? А напоминанием о том, какие резкие слова были сказаны, какие обиды встали стеной между отцом и дочерью, и вот теперь прошлого не вернуть и вины не загладить. Куинн едва ли не кожей ощущал витавшее в воздухе раскаяние.
— А что вы можете сказать о ее настроении в тот вечер? — мягко поинтересовался он. — Веселое? Подавленное?
— Она была… — Бондюран сглотнул застывший в горле комок и попытался найти подходящее слово, — собой. Джилли всегда так — то весела, то вдруг, буквально в следующую минуту, погружается в уныние. В общем, непредсказуема.
Девушка, чья мать регулярно лечилась в клинике для душевнобольных.
— По ней можно было сказать, что ее что-то беспокоит? Что у нее неспокойно на душе?
— Нет.
— Вы обсуждали что-то конкретное или, может, спорили о чем-то?..
Нет, он никак не ожидал, что Бондюран взорвется:
— Боже мой! Да если бы я заподозрил неладное, если бы у меня были дурные предчувствия, неужели, по-вашему, я не остановил бы ее, не заставил переночевать у меня?!
— Отнюдь, я уверен, что нет, — мягко ответил Куинн, вложив в слова максимум сочувствия — то есть сделал то, чего не делал уже давно. Это отнимало столько душевных сил, а рядом не было никого, кто бы помог их восполнить. Он попытался сосредоточиться на том, что привело его сюда — а именно, что ему необходимо раздобыть информацию. А для этого он должен быть готов на все — льстить, уговаривать, любыми средствами расколоть человека, вынудить его рассказать правду, пусть даже не сразу, а постепенно, мелкими крохами. Потому что без информации убийцу не поймать. И в любой ситуации для него превыше всего интересы жертвы.
— О чем вы разговаривали с ней в тот вечер?
Бондюран попытался взять себя в руки.
— Так, ничего особенного, — ответил он с явным раздражением в голосе и снова посмотрел в окно. — Про ее учебу. Про мою работу. Обычный разговор.
— О ее визитах к психоаналитику?
— Нет, она не… — Хозяин весь напрягся и одарил Куинна колючим взглядом.
— Поймите, мистер Бондюран, для нас важно знать такие вещи, — довольно сухо произнес спецагент. — В случае каждой жертвы мы делаем допущение, что какая-то часть ее жизни так или иначе связана со смертью. Возможно, это тончайшая ниточка, но она связывает одно с другим. Это может быть нечто такое, на что вы даже не обратили внимания. Но очень часто именно незначительные на первый взгляд вещи являются зацепкой, которая помогает распутать клубок. Вы понимаете, что я хочу донести до вас? Мы сделаем все, что в наших силах, чтобы не допустить разглашения известных сведений. Но если вы действительно хотите, чтобы преступник был пойман, вы должны сотрудничать с нами.
Его слова ничуть не остудили гнев Бондюрана. Тот резко вернулся к столу и вытащил из пластиковой подставки визитную карточку.
Его слова ничуть не остудили гнев Бондюрана. Тот резко вернулся к столу и вытащил из пластиковой подставки визитную карточку.
— Доктор Лукас Брандт. Если это вам поможет. Думаю, мне нет необходимости напоминать, что все, чем с ним делилась моя дочь, не подлежит огласке.
— А все, что касается вас как ее отца?
Эти слова спровоцировали новую вспышку гнева, который тотчас же прорвался сквозь холодную маску самоконтроля.
— Если бы мне было известно нечто, что способно вывести на убийцу моей дочери, неужели я бы вам этого не сказал?
Куинн промолчал. Его взгляд был прикован к лицу Питера Бондюрана, особенно к вздувшейся жиле, что, подобно молнии, пролегла через весь лоб. Он взял карточку.
— Я очень на это надеюсь, мистер Бондюран, — произнес он, прерывая паузу. — Потому что от этого зависит жизнь какой-нибудь другой женщины.
— Ну и как? — спросил Ковач, когда они шагали прочь от дома. Он закурил сигарету и теперь делал одну затяжку за другой, чтобы успеть докурить, пока они дойдут до машины.
Куинн смотрел прямо перед собой, куда-то за ворота, где, припав глазом к окошечку видоискателя, расположились два телеоператора. В пределах видимости он не заметил аудиоаппаратуры дальнего радиуса действия, но объективы камер, длинные и массивные, говорили сами за себя. Похоже, период его анонимности доживал последние мгновения.
— Да так, — ответил он. — Довольно неприятное впечатление.
— Вот и у меня. Причем с самого начала. Ты представляешь, на что способен такой тип, как Бондюран, чтобы загубить чью-то карьеру?
— Задам встречный вопрос: а зачем ему это?
— Потому что он богат и страдает. Как вчерашний псих с пистолетом в здании администрации. Ему хочется кому-то сделать больно. Хочет, чтобы кто-то понес наказание. Потому что если он кому-то сделает больно, то ему самому станет легче. Теперь понятно, почему? — произнес Ковач в своей обычной манере. — Потому что у людей едет крыша. Так что же он все-таки сказал? Почему отказывается говорить с местной полицией?
— Потому что не доверяет.
Ковач расправил плечи и отшвырнул окурок на дорогу.
— Ну, тогда пошел он в задницу.
— Бондюран страшно боится, что подробности станут известны прессе.
— Это какие же подробности? Или ему есть что скрывать?
Куинн пожал плечами.
— А вот это уже твоя работенка, мистер Шерлок. Но для начала я подскажу тебе одно место.
Они сели в машину. Куинн вытащил из кармана магнитофон и положил его на сиденье между собой и Ковачем, а наверх положил визитку с адресом центра психологической помощи.
Ковач взял карточку и нахмурил брови.
— Психотерапевт. Что я тебе говорил! У людей едет крыша, особенно у толстосумов, но они единственные, кто может позволить себе что-то с этим делать. Для них это что-то вроде хобби.
Куинн оглянулся на дом, почти ожидая увидеть чье-нибудь лицо. Но нет, все окна оставались темны и печальны, как и само это унылое утро.
— Скажи, в тех двух первых случаях в прессе не промелькнуло сообщения о том, что обе жертвы принимали наркотики?
— Нет, — ответил Ковач. — Одна из них действительно была наркоманкой, но мы никому не сообщали. Самая первая. Лайла Уайт, она же Белая Лилия. Одно время принимала наркотики, но потом завязала. Прошла через федеральную программу лечения и какое-то время жила в приюте для бывших проституток. Правда, сдается мне, что с завязать проституцией ей так и не удалось. Но в любом случае наркотики не фигурировали в деле как возможная зацепка. А почему ты спросил?
— Бондюран обмолвился. Возможно, с его стороны это было лишь предположение, хотя вряд ли. Ему или что-то известно про других жертв. Либо про Джиллиан.
— Если она что-то приняла незадолго до убийства, лабораторные анализы это тотчас показали бы. Я прочесал ее дом — и не нашел ничего сильнее таблеток от головной боли.
— Но если она все-таки их принимала, это может стать ниточкой, которая связывает ее с другими жертвами. А следовательно, и с дилером или кем-то из подсевших, которых они могли бы разрабатывать в качестве возможных подозреваемых.
В уголках усов Ковача промелькнула хищная улыбка. В эти минуты он напоминал ищейку, взявшую свежий след.
— Сетевой маркетинг. Обожаю. Корпоративная Америка думает, будто она открыла нечто новенькое. В то время как мерзавцы работают по этому принципу еще с тех времен, как Иуда продал Христа. Я позвоню Лиске, пусть она и Мосс поводят носом. А мы с тобой посмотрим, что нам скажет Зигмунд Фрейд о цене съехавшей крыши. — С этими словами он прицепил визитку к рулю. — Его офис всего лишь на другом берегу озера.
Глава 10
— И что ты скажешь о Куинне? — спросила Лиска.
Мэри Мосс сидела рядом, глядя в окно на Миссисипи. Бурая лента реки, что вилась между полузаброшенной промышленной зоной и бесконечными складами, была пуста — судоходство прекратилось до следующего сезона.
— Говорят, что он ходячая легенда.
— Ты с ним никогда не работала?
— Нет, в нашей части страны обычно бывает задействован Роджер Эмерсон — из своего кабинета. С другой стороны, ведь не каждый же день убивают дочек миллиардеров, тем более если у папаши есть связи в ФБР.
— Мне понравилось, как он осадил Типпена, — продолжала Мэри. — Тихо, спокойно, не выпячивая себя. Похоже, он раскусывает людей с первого взгляда. Еще бы, с таким интеллектом, как у него… А ты как считаешь?
Лиска расплылась в похотливой улыбке.
— Да, мужик что надо. Особенно брюки…
— Боже, я задаю тебе серьезные, профессиональные вопросы, а у тебя на уме одни задницы.
— Только не когда он говорит. Но согласись, что мужик классный. Ты разве отказалась бы от такого, если бы он сам шел тебе в руки?
Мосс покраснела.
— Не задавай глупых вопросов. Я ведь замужняя женщина не первой молодости. Более того, я не первой молодости замужняя католичка!
— До тех пор, пока в описании твоей персоны не фигурирует слово «мертвая», никто не мешает тебе обращать на него внимание.
— Особенно на брюки, — повторила Мэри Мосс и хихикнула.
— А эти огромные карие глаза, а этот волевой подбородок, а губы! Да я поймаю оргазм, только глядя на этого парня, пока он распространяется о стратегиях поиска.
— Ну, ты даешь!
— Все верно, ты у нас замужняя женщина, — поддразнила коллегу Лиска. — Тебе оргазмы положены по статусу.
— Скажи, ты и с Ковачем ведешь разговоры на эту же тему, когда вы едете вместе?
— Если только хочу его раззадорить. Он тогда начинает дергаться, как подавившаяся лягушка. Говорит мне, что знать ничего не желает о моих оргазмах, и вообще, до сих пор точно не выяснено, где находится у женщин эта самая точка. Говорю в ответ: именно по этой причине я вот уже второй раз в разводе. Видела бы ты его лицо, когда он слышит такие слова. Но я люблю Ковача, он просто душка.
— Ну вот мы и приехали, — Мэри указала сквозь ветровое стекло на указатель. — Эджуотер.
Дома в поселке всем своим видом были призваны напоминать чистую и аккуратную рыбацкую деревушку где-нибудь в Новой Англии. Серые с белой отделкой стены, крыши из кедровой дранки, огромные окна. Сами дома, соединенные извилистыми дорожками, торчали то там, то здесь, словно грибы. Фасады всех до единого выходили на реку.
— У меня есть ключи от квартиры Джиллиан Бондюран, — сказала Лиска, сворачивая к одному из домов, — но я на всякий случай позвонила управляющему. По его словам, он видел Джиллиан, когда та уходила из дома в пятницу, во второй половине дня. Думаю, не повредит, если мы поговорим с ним еще разок.
Припарковав машину рядом с первым домом, они с Мосс продемонстрировали служебные удостоверения управляющему, который уже поджидал их. Гил Ванлис. Блондин с жиденькими усиками, высокий и пухлый. Лиска дала ему на вид лет тридцать пять. Поверх синей формы охранника наброшена куртка. Он напомнил школьного качка, который забросил спорт, и теперь основным занятием для него стали многочасовые бдения перед телеэкраном с банкой пива в руке и пачкой чипсов.
— Значит, вы детективы, — сказал он, стрельнув поросячьими глазками в Лиску, причем интерес к ее персоне, похоже, был исключительно сексуального характера. Кстати, глаза были разного цвета: один — голубой, другой — дымчатый, как топаз.
— Да, мы детективы, — улыбнулась в ответ Лиска.
— По-моему, это круто, когда детективами работают женщины. Я подрабатываю охранником в «Таргет-центре», — произнес он с чувством собственного достоинства. — Сами понимаете, слеты, концерты, конференции и все такое прочее. У нас там в штате тоже есть парочка девиц. И это здорово. То, что теперь у вас больше власти.
Лиска была готова поспорить на какую угодно сумму, что в компании собутыльников этот тип говорит совершенно иные вещи, одаривая женщин такими эпитетами, какие лично у нее не повернулся бы произнести язык. Этот тип мужчин она угадывала с первого взгляда.