Через пять минут он уже звонил из своего номера Урхарту.
— Доставка осуществлена и ужин заделан.
— Прекрасно, Роджер. Ты мне очень помог. Думаю, министр иностранных дел тоже будет благодарен.
— Да, но я никак не возьму в толк, каким образом он пригласит Пенни на ужин. В чем здесь соль?
— А соль, дорогой Роджер, в том, что ему вообще не надо будет приглашать ее на ужин. Сегодня вечером он придет ко мне на прием. Ты приведешь с собой Пенни, которая, как ты в этом убедился, не имеет ничего против того, чтобы познакомиться и провести с ним некоторое время. Я представлю их друг другу за парочкой бокалов шампанского и посмотрю, что будет дальше. Насколько я знаю Патрика Вултона — а я как Главный Кнут не могу его не знать, — то уверен: минут через десять он предложит ей пойти в его комнату, чтобы поговорить… как в таких случаях пишут в этой газетенке «Частный детектив»?… поговорить о положении в Уганде.
— Или заняться французским, — пробурчал О'Нейл. — Но я все еще не пойму, зачем нам это нужно.
— Что бы потом ни произошло, Роджер, мы будем об этом знать. А знания всегда полезны.
— И все-таки я не понимаю.
— Верь мне, Роджер, Ты должен мне доверять.
— Я доверяю. Приходится доверять, поскольку нет другого выбора, не так ли?
— Правильно, Роджер. Вот теперь ты начинаешь понимать, знание — сила.
Телефон отключился. О'Нейлу тоже казалось, что он начинает что-то понимать, но он не был в этом абсолютно уверен. Время от времени он задавал себе вопрос, кто он для Урхарта — партнер или пленник, но так и не пришел к четкому выводу. Порывшись в прикроватном шкафчике, он вынул небольшую коробочку, вынул пару снотворных таблеток и, как был в одежде и ботинках, завалился на кровать.
— Спасибо, Патрик, что уделил мне время!
— Когда ты говорил по телефону, у тебя был серьезный тон. Когда Главные Кнуты говорят, что хотели бы срочно встретиться для конфиденциального разговора, обычно они имеют в виду, что фотографии у них в сейфе, но негативы, к сожалению, в редакции журнала «Всемирные новости».
Урхарт улыбнулся и скользнул в открытую дверь комнаты министра иностранных дел. Ему не пришлось далеко идти — всего лишь несколько ярдов разделяли коттеджи, в которых они были размещены. Местный констебль называл это «сверхурочной аллеей». На территории гостиницы она представляла собой несколько выстроившихся в линию коттеджей люкс, в которых располагались основные министры. Им была обеспечена 24-часовая полицейская охрана. Оплата их сверхурочных влетала несчастным местным налогоплательщикам в хорошую копеечку.
— Что-нибудь выпьешь? — предложил радушно ланкаширец.
— Спасибо, Патрик. Скотч.
Один из многих эмигрантов с Мерсисайда, главный министр Ее Величества по делам зарубежных стран и Содружества достопочтенный Патрик Вултон, занялся небольшим баром, содержимым которого явно пользовались еще днем, а Урхарт прошел в угол комнаты и пронес туда министерский красный ящичек, поставив его рядом с четырьмя, принадлежавшими хозяину. Все министры получают такие ярко окрашенные, обтянутые кожей ящички, в которых можно держать служебные бумаги, тексты выступлений и другие документы — те, что положено хранить подальше от посторонних глаз. Эти красные ящички вместе с ними, где бы они ни были, даже в отпуске, а министра иностранных дел сопровождал еще сонм небольших, размером с чемодан, контейнеров с телексами, депешами, справками к брифингам и другими атрибутами дипломатии. Поскольку Главному Кнуту не предстояло ни выступать на конференции, ни разбираться с кризисными ситуациями за рубежом, то он прибыл в Борнмут с красным ящичком, где вместо бумаг находились три бутылки солодового виски двенадцатилетней выдержки. В гостиницах, объяснил он жене, всегда проблемы с напитками — или нет того, что хотелось бы, или есть, но цена такая, что закачаешься.
Они сидели за чайным столиком, заваленным газетами, и говорили о разных пустяках. Потом Урхарт понизил голос.
— Патрик, — сказал он, — послушай меня внимательно. Наш разговор должен быть строго конфиденциальным. Что касается меня, то я просто буду считать, что мы вообще с тобой сегодня не встречались.
— Вот черт, у тебя действительно какие-то фотографии! — воскликнул, на этот раз полушутя, Вултон. О том, что он увлекался женщинами, говорили много, но обычно он был с этим очень осторожен, особенно за рубежом. Десять лет назад, когда только начинал свою карьеру, несколько тягостных часов он провел в участке полиции штата Луизиана, где его допрашивали после того, как он провел уик-энд в одном из мотелей Нью-Орлеана с молодой американкой, которая выглядела на двадцать, все делала как тридцатилетняя, а исполнилось ей только шестнадцать. Этот инцидент был заглажен, но с тех пор Вултон прекрасно знал, насколько малым бывает расстояние между блестящим политическим будущим и обвинением в половой связи с лицом, не достигшим совершеннолетия.
— Речь идет о кое-каких делишках, грозящих принять серьезный оборот. За несколько последних недель наблюдаются нездоровые вибрации, связанные с Генри. Тебе, должно быть, приходилось чувствовать то раздражение, которое он вызывает у многих членов кабинета, когда ведет заседания. Похоже на то, что и средства массовой информации испытывают к нему быстро усиливающуюся неприязнь. Никто, конечно, не рассчитывал, что после выборов ему позволят провести медовый месяц, к тому же надолго затянувшийся, но есть опасение, что ситуация вообще выйдет из-под контроля. Ко мне сегодня обратились два рядовых, но очень влиятельных члена партии из провинции, которые с тревогой сообщили о быстро ухудшающихся настроениях на местах. На частичных выборах в муниципальные местные советы на прошлой неделе мы лишились двух важных мест, которые до сих пор всегда оставались за нашими сторонниками. Судя по всему, последующие недели принесут дальнейшие потери. Завтра состоятся дополнительные выборы в Дорсете, где мы располагаем большинством голосов, но где нам могут нанести еще один серьезный удар. В общем, Патрик, непопулярность премьер-министра тянет нашу партию вниз. Боюсь, уже сейчас мы докатились до того, что вряд ли добьемся избрания нашего кандидата даже на должность районного собаколова. Мы потеряли уже слишком много. — Он сделал паузу, чтобы отпить глоток виски.
— Проблема в том, — продолжал Урхарт, — что это не временное явление, в чем уже уверены многие. Если мы хотим выиграть и следующие выборы, следует работать с энергией и живинкой, иначе избирателям захочется перемен от одной только скуки. Уже начали нервничать многие из наших заднескамеечников, избранных в тех округах, где мы не располагаем уверенным большинством голосов. Сегодня у нас перевес всего лишь в 24 места. Еще несколько потерь в дополнительных выборах — и нам засветят досрочные парламентские выборы.
Он еще глотнул виски и сжал в ладонях стакан, как бы черпая в теплой золотистой жидкости силы для предстоявшего трудного дела.
— К чему я тебе все это говорил, Патрик? Несколько наших старших коллег попросили меня как Главного Кнута (формальный нюанс подчеркивает, что здесь нет ничего личного) тихонько позондировать, насколько далеко мы зашли с этой проблемой. Короче говоря, Патрик, и ты, думаю, понимаешь, как мне нелегко сейчас (это всегда нелегко, но, кажется, пока еще никогда не мешало нанести неизбежный удар)… меня просили узнать, что ты лично думаешь о глубине переживаемых трудностей. Продолжает ли Генри устраивать нас как лидер партии? — Сделав большой глоток, он, словно обессилев, откинулся на спинку кресла.
В комнате воцарилась тишина. Вопрос словно пригвоздил министра к месту. Целую минуту он сидел молча. Из его кармана вначале появилась трубка, за ней кисет для табака и коробок спичек «Сван Вестас». Уминая табак большим пальцем, он не спеша набил трубку и вынул спичку. Ее характерное шипение при вспышке показалось Урхарту таким громким, что он невольно заелозил в кресле. Втягивая щеки, Вултон сосал черенок трубки, пока она как следует не разгорелась, почти скрыв его лицо в густых клубах ароматного сизого дыма. Помахав рукой, чтобы разогнать этот табачный туман, министр поднял голову и, глядя ему в глаза, ухмыльнулся.
— Ты должен меня извинить, Френсис. Четыре года в Форин Офисе не очень-то подготовили меня к таким прямым вопросам, как этот. Может быть, за это время я просто отвык иметь дело с людьми, изъясняющимися без обиняков, Надеюсь, ты мне простишь, если я попробую говорить с такой же прямотой.
Конечно, он молол чепуху. Вултон был известен своим открытым, боевым стилем, имевшим так мало общего с традициями Форин Офиса. Просто, собираясь с мыслями, он старался выиграть время.
— Давай попробуем оставить в стороне любые субъективные оценки, — он выпустил перед собой еще одно огромное облако дыма, отвлекая внимание собеседника от патентованной неискренности своего вступительного замечания, — и проанализируем проблему так, как это делается в аналитических справках государственной гражданской службы.
— Давай попробуем оставить в стороне любые субъективные оценки, — он выпустил перед собой еще одно огромное облако дыма, отвлекая внимание собеседника от патентованной неискренности своего вступительного замечания, — и проанализируем проблему так, как это делается в аналитических справках государственной гражданской службы.
Урхарт мысленно улыбнулся. Зная личные взгляды Вултона, он заранее представлял, к каким именно выводам придет их гипотетический работник гражданской службы.
— Начнем с того, что зададим себе вопрос: существует ли на самом деле такая проблема? Да, существует, и проблема эта серьезная. Мои ребята там, в Ланкашире, мечутся как сумасшедшие — кое-где на местах у нас вскоре пройдут дополнительные выборы, а данные опросов не оставляют сомнений, что мы их проиграем. Я думаю, ты правильно делаешь, что проводишь зондаж.
Зададим теперь второй вопрос; есть ли возможность решить эту проблему безболезненно? Нельзя забывать, что Генри успешно провел нас через четыре избирательные кампании, Он лидер той партии, за которую высказались избиратели, и совсем недавно, в силу чего весьма сложно представить возможность радикальных изменений в политике или замены тех лиц, которые только что были избраны.
Было видно, что Вултон уже увлекся и смаковал то, что говорил.
— Давай подумаем: если будут предприняты какие-то шаги с целью его смещения, а это в основе своей и является сутью нашего обсуждения… — Урхарт постарался сделать вид, что его смущает прямота рассуждений Вултона, и, подняв стакан с виски, он вроде бы начал внимательно разглядывать его содержимое, — то на партию это окажет серьезное дестабилизирующее влияние, а оппозицию обрадует и воодушевит. Своего рода акт отчаяния и неприглядный дворцовый заговор. Как там говорится? «Настоящий политик без колебаний отдаст жизнь своих друзей за свою жизнь». Нам никогда не сделать смещение так, чтобы оно выглядело как акт зрелой и уверенной в себе партии, как бы мы ни старались представить это общественности. Новому лидеру потребуется по меньшей мере год, чтобы ликвидировать ущерб и склеить треснувшее. Так что не будем поддаваться самообману, представляя себе замену Генри легким делом.
— Третий вопрос: с учетом всего сказанного и сделанного, не может ли Генри сам найти решение проблемы? Ты же знаешь мое отношение к этому. После отставки Маргарет я высказывался против его кандидатуры на пост лидера партии и по-прежнему считаю, что его избрание было ошибкой.
Теперь Урхарт уже твердо знал, что понятие, которое он составил об этом человеке, было правильным. После того как улеглись волны выборов руководства, никто не слышал от Вултона открытого недовольства; публично выражаемая верность чаще всего прикрывает личные амбиции, и министр иностранных дел не делал больше необходимого, чтобы они были прикрыты.
Продолжая разглагольствовать, Вултон снова наполнил стаканы.
— Маргарет удалось умело использовать исключительно удачное сочетание своей личной жесткости и способности предугадывать верное направление. При необходимости — а зачастую и без нее — она была просто беспощадна. Казалось, она все время так спешила, что ей некогда было брать пленных. Если было надо, она шла к цели, ступая по телам своих друзей — для нее это не имело большого значения, она вела, не оглядываясь назад. У Генри нет этой устремленности, ему просто нравится быть лидером. И когда он, не имея этой целеустремленности, пытается проявлять твердость, это выглядит лишь как высокомерие и грубость. Он пытается подражать Маргарет, но у него не хватает шариков. Итак, к чему же мы пришли? Если попытаемся избавиться от него, как говорят у нас в Ланкашире, будем сыты им по горло.
Он снова занялся своей трубкой и ожесточенно пыхтел, пока она снова не разгорелась, скрыв его за клубами дыма.
Прошло минут десять, прежде чем озадаченный Урхарт оторвался от спинки кресла, подвинулся на самый его краешек и сказал:
— Ага, понимаю. Но я не понимаю, что же ты все-таки сказал.
Вултон расхохотался.
— Прости, Френсис. Я слишком привык к этой идиотской дипломатической болтологии. Теперь я не могу попросить жену передать мне корнфлекс без того, чтобы не поставить ее в тупик тем, как я это выскажу. Хочешь прямой ответ? О'кей. Большинство в 24 места явно недостаточно, и при нынешних темпах нас скоро просто выметут. Мы не можем себе позволить, чтобы так продолжалось и дальше.
— Так где выход? Надо же что-то придумать!
— Подождем. Нужно время, может быть, еще несколько месяцев, чтобы подготовить общественное мнение, и когда под его давлением премьер-министр подаст в отставку, все будет выглядеть как реакция на требование общественности, а не как результат каких-то наших внутренних передряг. Впечатление, Френсис, — очень важная вещь, и мы должны располагать некоторым временем, чтобы сформировать соответствующее впечатление.
«А тебе самому оно нужно, чтобы накопить козырей для борьбы за это место, — подумал Урхарт. — Ах ты, старый мошенник! Я-то вижу, что сегодня ты вожделеешь о нем.»
Он знал, что Вултону нужно провести как можно больше вечеров в коридорах и барах палаты общин, укрепляя дружеские отношения с коллегами, договариваясь об увеличении своих выступлений в избирательных округах влиятельных членов парламента, расширяя знакомства с редакторами газет и политическими обозревателями, добиваясь большей известности и авторитета. Он быстро отделается от большинства запланированных официальных встреч, станет проводить меньше времени в зарубежных поездках и начнет разъезжать по Англии, выступая с речами о переменах, ожидающих страну в 2000 году.
— У тебя, Френсис, особенно трудная и деликатная задача. В силу своего положения ту лучше всех знаешь, есть ли у Генри какие-то шансы выздороветь, и если нет, то когда именно нужно будет сделать решающий шаг. Если решимся на него слишком рано, то будем выглядеть убийцами, сделаем его слишком поздно — партия развалится. Именно тебе придется крепко прижаться ухом к земле и определить срок. Насколько я понимаю, ты будешь зондировать почву и в других местах?
Урхарт молча кивнул в знак согласия. «Итак, он назначил меня Кассием, — подумал он, — вложил мне в руку кинжал и оставил на мое усмотрение выбор рокового дня.» К своему удивлению, он почувствовал, что эта мысль не возмущала его, а, наоборот, приятно пьянила голову.
— Патрик, я очень признателен тебе за откровенность и доверие, Следующие месяцы будут для всех нас трудными, и, если не возражаешь, я еще не раз буду обращаться к тебе за советом. И можешь быть уверен, ни слова из сказанного здесь не выйдет за пределы этой комнаты. — Урхарт поднялся, давая понять, что получил исчерпывающий ответ на свой вопрос и считает свою миссию законченной.
— Парни из спецотдела постоянно вдалбливают мне в голову, что у стен есть уши. Чертовски рад, что именно ты занимаешь соседний коттедж! — воскликнул Вултон, игриво похлопав Урхарта между лопаток. Тот направлялся в угол за своим красным ящичком.
— Надеюсь видеть тебя сегодня вечером у себя на приеме, Патрик. Не забудешь?
— Конечно нет! Всегда с удовольствием хожу на твои вечеринки. Кроме того, просто неучтиво с моей стороны отказаться отведать твоего шампанского.
— Ну так, до встречи через несколько часов. — Урхарт прихватил красный ящичек и вышел.
Закрыв за гостем дверь, Вултон налил себе виски. Пожалуй, решил он, стоит пропустить дневное заседание, принять ванну и немного поспать, чтобы подготовить себя к предстоящему многотрудному вечеру. Вспоминая только что состоявшийся разговор, Вултон с удивлением обнаружил, что не может припомнить, чтобы сам Урхарт прямо высказался против Коллинриджа.
— Хитрый, подлец. Сам-то ничего не сказал, — зло пробурчал он.
Вновь и вновь мысленно прокручивая разговор и стараясь понять, не слишком ли он был откровенен, Вултон не обратил внимания на то, что ушел Урхарт не с тем ящичком, с которым он к нему пришел.
Все время после того, как в полдень она отправила статью в редакцию, Матти пребывала в прекрасном настроении, предаваясь мечтам о новых дверях, медленно открывающихся перед нею. Она только что отпраздновала первую годовщину своей работы в газете «Телеграф», а уже начала получать признание. Хотя и была она самым молодым работником в коллективе, ее статьи частенько появлялись на первой полосе, и это были хорошие статьи. Еще один такой год может многое изменить. Не исключено, что ей предложат должность заместителя редактора. А может, она подыщет такую работу, которая позволит писать серьезные аналитические статьи на политические темы, а не ежедневные статейки по текущим проблемам. Пока ей не на что жаловаться. Только неожиданная война могла помешать только что отправленной статье. У нее броский заголовок, и набрать его нужно крупным, бросающимся в глаза шрифтом. Это будет сильная статья о слабом, растерянном, запутавшемся в проблемах правительстве. Она была хорошо написана, и ее заметят другие редакторы и издательства.