Самец причесанный - Дроздов Анатолий Федорович 24 стр.


Мы ничего не поняли, но кивнули.

— Что предлагаешь? — спросила Лаура.

— Захватить город "фармацевтов". Не дать им возможности устроить второй мор.

— Это непросто, — покачала головой наставница. — Мне приходилось бывать в их городе. Там смертоносное оружие. Пришлые показывали его нам. Пригнали овец и стали метать в них огонь. Овец рвало на куски…

— Я не предлагаю идти на приступ, — сказал Игрр. — Город следует взять хитростью. У меня есть соображения…

Совещание затянулось. Мы утвердили план действий. Лаура с понтификом ушли, мы остались вдвоем.

— Что будет, как захватишь город? — спросила я. — Уйдешь в свой мир?

— Это не просто, — вздохнул Игрр. — В такой одежде, — он ткнул в тогу, — мигом задержат. Документов у меня нет. Повезет, позвонят в посольство, но могут и не позвонить. FAGG — могущественная корпорация и наверняка держит полицию на прикорме. И не только ее. Столько лет скрывать проход… Меня убьют — быстро и тихо, как Октавия — жриц. Поговорим об этом позже. Сначала нужно взять город!

— Я беспокоюсь за тебя! — сказала я.

— Не поверишь, но я — тоже! — улыбнулся он.

Глава 17

Поселок FAGG, 100 миль севернее Ромы. Пакс. 9.15 АМ по Гринвичу, или третий час по местному времени

Рация на столе пискнула. Говард протянул руку и нажал тангенту.

— Сармы, босс! — раздался голос начальника охраны. — Беспилотник засек. Направляются сюда.

— Сколько их? — спросил Говард.

— С полсотни.

— Далеко?

— В паре миль.

— Какие-нибудь значки, хвосты на копьях?

— Ничего. Но все хорошо вооружены: доспехи, копья, луки. Мне это не нравится, босс!

— Свободных от службы — на стены, но без приказа не стрелять!

— Слушаюсь, босс! — ответил Пит и отключился.

Говард поставил рацию и прошелся по кабинету.

Что за отряд? Зачем идет к поселку? Нападение? Глупо. Пулемет с вышки размечет их в один миг. Сармы знают о смертоносном оружии: им показывали его действие. Попались несведущие? Вероятность есть, но она мала. К тому же полсотне поселок не взять. «Приблизятся, посмотрим! — решил Говард. — Опасности никакой».

Ждать пришлось недолго. На вершине близкого холма появились всадники. Их хорошо было видно из окна кабинета. Всадники застыли, постояли так некоторое время, затем от большого отряда отделился маленький и поскакал к поселку. «Пять человек! — определил Говард и тут же поправился: — Пять сарм!»

Приблизившись к стенам, сармы мгновение постояли, разглядывая их, затем поехали вдоль ограды. Они задирали головы и вертели шеями. Было видно, что подобное сооружение они видят впервые. «Любопытные? — подумал Говард. — Приехали посмотреть? Может, пугнуть?» Поразмыслив, решил, что рано. Тем временем сармы описали круг вокруг поселка и остановились у ворот. Одна стащила с лица платок, закрывавший его от пыли, и стала что-то кричать. Говард схватил рацию и вызвал Пита.

— Что она хочет? — спросил.

— Не разобрать, босс! Кажется, что-то про воск.

«Идиот! — едва не выругался Говард. — Трудно выучить язык сарм? Столько лет здесь!»

— Помаши ей со стены и дай понять, чтоб обождала! — сказал в микрофон. — Я — скоро!

Сунув рацию в карман, он отпер сейф и вытащил из него тяжелый, звякнувший металлом мешок, затем — нечто увесистое в деревянном футляре. Закрыв сейф, он вышел из кабинета и спустился во двор. Увидев босса, Пит сбежал со стены.

— Открывай ворота! — велел Говард. — Возьми одного человека — и со мной!

Пит хотел возразить, но, разглядев выражение лица босса, передумал. Коротко прокричал команду. Тяжелые стальные створки ворот поползли в стороны. Говард шагнул в проем, не оборачиваясь. Знал, что Пит и другой охранник идут следом с оружием на изготовку.

Увидев людей, сарма без платка на лице направилась к ним. Спутницы остались на месте. Подъехав, сарма соскользнула на землю и оскалилась.

«Ну и рожа!» — подумал Говард.

— Меня зовут Амага, — сказала сарма. — Мне сказали, что ты покупаешь горный воск.

— Правильно сказали, — ответил Говард. — Покупаю. У тебя много?

— Больше, чем у других! — горделиво сказала сарма.

— Покажи!

Сарма полезла в сумку и вытащила большой, темный брусок.

«Ого! — прикинул Говард. — Фунтов пять! Где, интересно, взяла?»

— Я могу посмотреть?

— Да! — ответила Амага. — Но они, — она указала на охрану, — пусть стоят там.

— Останьтесь! — велел Говард Питу и двинулся к сарме. Взяв брусок, он повертел его в руках, понюхал, затем осторожно лизнул. «Отменный воск! — определил удивленно. — Очищенный и сплавленный. У сарм он комками да еще с пометом мышей. Этот похож на производство рома. Где уродина его раздобыла? Украла? Или военная добыча?»

— Сколько хочешь? — спросил, возвращая брусок.

— А сколько дашь? — сощурилась сарма.

«Не знает цены, — понял Говард. — Замечательно!»

— Смотри!

Он раскрыл деревянный футляр и вытащил из него весы. Быстро установив их на земле, бросил в бронзовую чашу золотую монету. Та поползла вниз, а стрелка на стойке отклонилась в сторону.

— Теперь — сюда!

Говард бросил монету в другую чашу. Та двинулась вниз и остановилась на одном уровне с первой. Стрелка замерла ровно посреди стойки.

— Вес этих монет одинаков, — пояснил Говард. — Сейчас мы положим в одну чашу воск а во вторую будем класть золото. Когда стрелка встанет вот так же, вес сравняется. За воск я плачу золотом по весу.

— Давай! — согласилась сарма.

Все время, пока Говард сыпал в чашу золото, она следила за его руками. Наконец, стрелка замерла вертикально. Сарма сгребла с чаши монеты и начала пересчитывать. Некоторые при этом пробовала на зуб. Говард потянулся к бруску.

— Нет! — остановила сарма. — Мало!

— Сколько нужно? — вздохнул Говард.

— Еще столько!

Говард изобразил на лице отчаяние, но кивнул. Пока он отсчитывал монеты, сарма следила за процессом. Увидев, что мешок опустел, неохотно протянула ему брусок «Хорошо, что взял с собой только пятьсот! — подумал Говард. — С этой стало бы потребовать больше!» Он забрал воск и сунул его в освободившийся мешок.

— Погоди! — остановила его сарма. — Я хочу купить его! — она указала на охранника.

— Не продается! — сказал Говард.

— Вся Степь знает, что ты продаешь мужчин! Почему не мне? У меня такое же золото, как у рома!

«Вот ведь! — подумал Говард. — И ведь не объяснишь…»

— Мужчина стоит две тысячи золотых, — нашелся он. — У тебя есть столько?

Сарма насупилась.

— Тогда продай этого! — она указала на начальника охраны. — Он старый и не стоит двух тысяч Я дам пятьсот.

Амага потрясла сумкой с золотом.

— Нет! — сказал Говард. — Я ведь согласился на твою цену, почтенная? Будет справедливо, если ты согласишься с моей. Или плати, или привози еще воск. Есть у тебя?

— Привезу! — буркнула сарма. — Много!

«Точно добыча! — понял Говард. — Пусть везет. Золота она не получит. Пит давно хочет пострелять, пусть потренируется. Эти сармы не принадлежат к какой-либо влиятельной орде: нет ни тотемных знаков, ни крашеных конских хвостов на копьях. Разбойничья банда, которой повезло кого-то ограбить. За них не спросят. Если воск привезут, нам хватит надолго. Тем временем Степь успокоится, наладится обычный канал…»

— Доброго тебе пути, почтенная! — сказал он.

— Я хочу отпраздновать сделку! — остановила его сарма. — Мы зарежем овец, сварим их, будем пить кумыс и плясать у костра. Приходи! У меня красивые девочки! Мы станем за тем холмом! — она указала грязным пальцем.

— Я подумаю! — ответил Говард и направился к воротам. Охрана двинулась следом.

— Чего она хотела, босс? — спросил Пит, когда створки за их спинами сомкнулись.

— Купить тебя! — усмехнулся Говард. — Давала пятьсот золотых. Сказала, что ты старый и не стоишь больше.

Он засмеялся.

— Грязная обезьяна! — выругался Пит.

— Когда она вновь привезет воск, разрешаю ей это припомнить.

— Спасибо, босс! — поклонился Пит.

К себе Говард поднимался в отличном расположении духа. Отличный выдался день! Удалось не только пополнить запасы воска, но и купить его на треть дешевле. Следующая партия Амаги обойдется и вовсе даром. Стоимость патронов можно не учитывать… Говард не подозревал, насколько он ошибается в своих предположениях.

* * *

Когда поселок скрылся за холмом, Игорь сдернул платок с лица.

— Что скажешь? — спросил Олега.

— Солидно! — ответил десантник — «Крупняк»[32] и автоматический гранатомет на вышке, у охранников — М16.

— На стенах — видеокамеры и датчики движения, — добавил Игорь. — Наверняка есть тепловизоры. Плюс — беспилотник.

— А снизу — мины! — вздохнул Олег. — Типа «Клеймор». Даже не замаскированы. А с чего? Кто здесь поймет, что это такое?

— Штурмовать нельзя! — заключил Игорь.

— Я бы попробовал! — возразил Олег. — Будь у меня «Утес»[33] и «Пламя»[34]… Еще парочку СВД. Миномет — так вообще без проблем.

— И рота десанта! — добавил Игорь. — Нет этого ничего, Олежка. Придется рассчитывать на девочек Как думаешь, справятся?

— Если повезет! — вздохнул Олег. — Мы учили их, но мало.

— Их оружие — красота! — улыбнулся Игорь и подскакал к Амаге.

— Мы уезжаем! — сообщил сарме. — Ты остаешься. Действуй по плану. Не забудь: сигнал — огонь на вышке.

— Хорошо, тарго! — кивнула Амага.

— О чем ты говорила с «фармацевтами»? — спросил Игорь.

— Просила продать мужчину.

— Зачем? — удивился Игорь. — За золото, что выручила за воск, можно купить с десяток.

— Так это сарм! — вздохнула Амага. — Мне нужен пришлый.

— Для чего?

— Ни у кого в Степи нет мужчины-пришлого. Если будет у меня, ко мне станут проситься. Я стану предводителем большой орды.

— Мужчину могут отобрать! — хмыкнул Игорь.

— А вот и нет! — возразила Амага. — Я теперь на службе у рома. Мы стоим рядом с Малаккой и можем укрыться за стенами. Так сказала префект.

«Девочка умнеет на глазах! — подумал Игорь. — Кто бы мог подумать! Вот тебе и «звездочка»! Котенок повзрослел и выпускает коготки».

— Тарго! — сказала Амага. — Когда возьмем город, дай мне мужчину! У «фармацевтов» их много.

— Мы не договаривались так! — нахмурился Игорь.

— Хотя бы старого! — взмолилась Амага.

— Того, что говорил с тобой? — удивился Игорь. — Ему лет шестьдесят.

— Не этого! — покачала головой Амага. — Того, что с седыми волосами. Он хоть и старый, но крепкий. От него будут хорошие дети.

— Я подумаю! — сказал Игорь. — Сначала нужно взять город.

Он ударил коня каблуками под брюхо и подъехал к Олегу.

— Скачем?

— Яйца стер! — пожаловался десантник. — Как ты на этих оленях передвигаешься? Трясет, пердит да еще кусается!

Он погрозил кулаком оглянувшейся на всадника кобыле. Та фыркнула и затрусила валкой рысцой.

— Здесь недалеко! — успокоил Игорь, пристраиваясь рядом. — Отлежимся! Там хоть тесно, зато не в седле…

* * *

После отъезда сарм Питом овладело дурное предчувствие. Что-то было не так. Начальник охраны не понимал что — и мучился. Крохотный, но зловредный червячок скребся под черепной коробкой, не давая хозяину успокоиться. Червячку Пит доверял. В последний раз он спас его в Кабуле. Они ехали к базе и уже приближались, как тут червячок заскребся. Пит впился взглядом в улицу. Ничего необычного. Редкие прохожие, патрули местной полиции (у базы их больше, чем в других местах). Ни подозрительных повозок, ни направленного на «Хаммер» оружия. Но червячок скреб. Внезапно Пит рассмотрел полицейского на углу. Тот глядел на «Хаммер» и улыбался. Улыбка была довольной.

Дальше Пит действовал на инстинкте. «Хаммер» уже снижал скорость, чтоб повернуть. Пит выхватил из кобуры «беретту», опустил стекло и выстрелил полицейскому в лицо. Тот рухнул ничком, испятнав пыльную дорогу пятнами крови. Водитель от удивления стал притормаживать.

— Вперед! — рявкнул Пит. — Живо!

«Хаммер» рванулся и проскочил поворот.

— Ты что? — удивился напарник, до которого только дошел смысл происшедшего.

— Гони! — приказал Пит водителю, не обратив внимания на эти слова. — К штабу!

Водитель подчинился. Внезапно позади грохнул взрыв, и затрещали автоматные очереди. Несколько пуль ударили в бронированный кузов «Хаммера», но не пробили его.

— Что это? — побледнел напарник.

— Засада! — сказал Пит. — У базы нас ждала засада.

— Как догадался? — спросил напарник, когда они затормозили у штаба американских сил.

— Афганцы не любят нас, — сказал Пит. — А полицейский улыбался…

Вот и сейчас, размышляя, он пытался понять: что не так? Сарма, продавшая воск? Самая обычная: тупая и жадная. Они всегда пытаются купить у Говарда охранников. Объезд поселка? Другие тоже так делают, им любопытно. Платки на лице? Зимой все так ездят — пыль. Спутницы сармы? Тоже обычные. Сидели в седлах, не выказывая враждебных намерений. «Спутники! — внезапно сообразил Пит. — С ними что-то не так!»

Он направился в операторскую, чтобы отмотать и просмотреть видеозапись, но дежурный изменил его намерения:

— К нам снова гости, сэр!

Пит, забыв про сарм, склонился к монитору. Изображение, передаваемое беспилотником, было ясным и четким. Толстая гусеница ползла по направлению к поселку.

— Увеличь! — велел Пит.

Оператор покрутил верньером. Изображение приблизилось. Пит разглядел повозку, влекомую четверкой лошадей, и всадниц в блестящих доспехах.

— Верховный понтифик! — пробормотал начальник охраны. — Пожаловала, наконец.

Он вытащил из чехла на поясе рацию и связался с Говардом.

— Замечательно! — обрадовался босс. — Сегодня хороший день. Рома не пересекутся с сармами?

— Нет! Те с противоположной стороны города, к тому же за холмом. Их даже с вышки не видно.

— Но ты проследи! — велел босс.

— Может, прогнать? — предложил Пит.

— Не стоит! — отклонил Говард. — Обидятся. Они обещали привезти воск. Просто держи под контролем. И готовься к встрече!

— Слушаюсь, босс! — сказал Пит.

К тому времени, как неуклюжая крытая повозка подкатила к воротам поселка, свободные от службы охранники выстроились во внутреннем дворике. В стороне застыли девочки из храмовой стражи. Их лица выражали волнение — новая начальница! Принаряженный Говард махнул рукой, и створки ворот поползли в стороны. Повозка вползла во двор, следом въехала стража. Ворота закрылись.

— На караул! — крикнул Пит.

Парни, ухмыляясь, взяли винтовки перед собой. По всему было видно, что их это забавляет. Говард подошел к дверце повозки. Та распахнулась, и на мощеную поверхность двора спустилась седая женщина.

— Аве, понтифик максимус! — склонился Говард. — Приветствую тебя в моем городе. Легка ли была дорога?

— Все кости растрясла! — пожаловалась женщина. — Стара я для таких путешествий. Где я могу отдохнуть?

— Для тебя приготовлены апартаменты, — поспешил Говард. — Удобное мягкое ложе, есть кресла. Я распоряжусь, чтобы тебе приготовили ванну.

— Распорядись! — одобрила Северина. — Я утомилась, пришлый! Мы обсудим наши дела завтра! Да и поздно уже.

В глазах Говарда мелькнуло разочарование, но он не подал виду.

— Как скажешь, почтенная!

— Позаботься о моих девочках! Помой их и накорми!

Говард склонил голову Северина в сопровождении Марты и служанки ушла. По указанию Пита возница отогнала повозку в угол. Сопровождавшие понтифика стражницы спешились и стащили платки с лиц.

— Матерь Божья! — воскликнул один из охранников.

Пит, провожавший взглядом понтифика, обернулся. В последний момент он сумел сдержать восклицание. Стражи Северины оказались как на подбор красавицами. Стройные фигуры, очаровательные лица… В сравнении с ними димидии, жившие в поселке, походили на обезьян. «Начнется!» — мысленно вздохнул Пит.

— Стив!

Подчиненный подбежал и подобострастно топнул каблуками ботинок.

— Отведи девочек в баню. Подогрей им воду в бассейне: они не умеют пользоваться душем. Дай мыло, только жидкое, твердого они не знают. Пока будут мыться, распорядись об ужине.

— Шеф?.. — начал было охранник, но Пит перебил:

— Не возражаю!

Стив ухмыльнулся.

— Кроме дежурной смены! — добавил начальник охраны.

Лицо Стива вытянулось.

— Они завтра уедут! — взмолился он. — Такие девочки!

— Это приказ! — жестко сказал Пит и пошел к себе. Там плеснул себе виски в стакан, добавил льда из холодильника и плюхнулся в кресло. Осушив стакан, Пит некоторое время сидел в задумчивости, затем встал и отправился в баню. Там стоял гам. Новоприбывшие стражницы плескались в бассейне, смеясь и взвизгивая, у стен застыли его подчиненные. Питу почудилось, что из их ртов стекает слюна. «Свежее мясо! — подумал начальник охраны. — Да еще такое…»

При виде начальника к нему подбежал Стив.

— Приказ выполнен, сэр! — доложил, поднеся ладонь к виску.

— Поделили девочек? — спросил Пит.

— Не совсем! — признался подчиненный. — За столом разберемся.

— Не передеритесь! — велел Пит. — Они все хороши. Неважно, кому какая достанется. И вот еще что: присматривайте за ними!

— Это с чего? — удивился Стив.

— Присматривайте — и все! — отрезал Пит и пошел к себе. Он сам не знал, почему отдал такой приказ. Опять червячок… С чего? «Треспарты! — внезапно понял начальник охраны. — Все стражницы понтифика — треспарты. У Октавии были димидии».

Назад Дальше