Гробница вервольфа - Соболева Лариса Павловна 9 стр.


– Хоть бы не приехала! – выпалила Марго.

– Да будет вам, – рассмеялся Суров. – Ее светлость, очевидно, зла на весь мир, а мы нечаянно вторглись в ее герцогство. Мне она тоже не понравилась, но стоит ли так нервничать? Бог с ней.

– Вы правы, – буркнула Марго, затем натянула поводья, останавливая Ласточку. – Вы обратили внимание на особняк?

– Обратил, – остановился и он. – Мрачный.

– Вот-вот, – закивала она, загадочно улыбаясь. – Внутри темно, окна закрыты шторами, которые не пропускают ни луча, словно обитатели дома не любят света…

– Что вы хотите сказать?

– Я посмотрела на окна, когда мы уезжали. Они закрыты плотными ставнями изнутри, заметили?

– Заметил. Должно быть, от грозы закрылись.

– Мы объехали несколько имений и нигде ничего подобного не встречали. Мне кажется, это и есть дом, где живет… оборотень.

– Допустим. Что же дальше?

– Мы последим за ними.

– Давайте расскажем полиции, а они уж сами решат, как поступать, на то полиция имеет все полномочия.

– Я не намерена отдавать дуракам наши выводы. Они только хуже сделают, а не поймают убийцу.

– Неужто вы собрались ловить убийцу?!

– Я собираюсь узнать, кто он, а ловит его пусть полиция. Вы бросите меня?

– Ммм… – застонал Суров, понимая, что эта женщина не остановится ни перед чем. И что ему-то оставалось делать? – Не брошу.

– Я знала, вы порядочный человек.

Потрескивающие дрова в камине были единственными звуками в доме. Шарлотта подняла глаза на мать, предчувствуя новую грозу, но та даже не повысила голоса:

– Как ты посмела выйти? Кто тебе разрешил?

Шарлотта твердо вознамерилась не уступать, поэтому смело смотрела на мать, но без оскорбительной заносчивости, которой часто пользуются дети в спорах с родителями. Наверное, настал миг, когда пора сказать то, что давно созрело:

– Мне нужно умереть, чтобы вы перестали меня ненавидеть?

Герцогиня слетела с лестницы, как стрела, Шарлотта втянула голову в плечи, боясь, что мать врежется в нее. Но та остановилась лицом к лицу – дочь ощутила ее яростное дыхание – и процедила тихо:

– Вы забываетесь. Не смейте разговаривать со мной в таком тоне.

– А что вы мне сделаете? – не в состоянии была остановиться дочь, правда, не дерзила.

Она видела, как губы матери дернулись, затем сжались, и поняла: мать с трудом сдерживается, чтобы не ударить ее.

– Убирайтесь в свою комнату, – внушительно сказала герцогиня.

– Не уйду, – опустив глаза, тихо сказала девушка. – Я хочу заручиться вашим согласием, что поеду в Озеркино.

– Нет, моя дочь определенно сошла с ума, – надменно вымолвила та. – Вы не можете поехать, и обсуждать это не будем.

– Почему? – На глазах Шарлотты выступили слезы.

Тут уж герцогине потребовалось сцепить пальцы рук, но и того оказалось мало. Она заходила вокруг дочери, выдавая негодование:

– Не задавайте глупых вопросов. Вы здесь прячетесь, дорогая. Мы живем в глуши не по своей воле, а потому что прячемся. От вас требуется одно – послушание. Не так уж много, по-моему.

– Вы хотите похоронить меня здесь? – надрывно выкрикнула Шарлотта. – Я задыхаюсь с вами. Что у меня есть? Одни стены и вы! Ничего больше! Разве я вас просила о чем-нибудь? А сейчас прошу: отпустите.

– Нет, – коротко сказала мать.

– Я ненавижу вас! – закричала Шарлотта. – Я всех вас ненавижу!

Она выкрикивала одно слово – «ненавижу», выкрикивала каждому в отдельности, безудержно рыдая и быстро слабея. Герцогиня равнодушно, будто не ее дочь билась в истерике, а посторонняя девушка, сказала:

– Де ла Гра, сделайте же что-нибудь.

Получив разрешение вмешаться, тот подхватил Шарлотту на руки и понес в ее комнату. Возобновилась тишина – обычная атмосфера в доме, а накаленные страсти здесь редкость, однако и они случались. Люди, живущие взаперти и узким кругом, не свыкаются с затворничеством, постепенно начинают ненавидеть друг друга, так что брошенные Шарлоттой жестокие слова ни для кого не явились новостью. Барон, спустившись вниз, остановился напротив сестры:

– И это неблагодарное исчадье ада ты произвела на свет.

Пощечина, предназначавшаяся дочери, была ответом брату.

– Тетя, не распускай руки, – поморщился племянник.

– Убирайтесь оба вон, – обронила герцогиня, тяжело опускаясь в кресло, в котором недавно сидела Марго.

Убрались. Запрокинув голову на спинку кресла и опустив веки, герцогиня некоторое время находилась в покое, затем как ни в чем не бывало подбросила дров в топку камина. Вернулся де ла Гра:

– Она успокоилась, с ней нянька.

– Зачем вы вмешались, Оливье? – шевеля в топке раскаленные угли, спросила герцогиня. – Я собиралась выставить наглую особу с ее кавалером.

– Это было бы неразумно, мадам, – ответил он. – Раз графиня вошла в ваш дом, ее нельзя было выгонять. Представьте последствия: мигом разнесутся сплетни, к вам будет привлечено внимание…

– Вы правы, – нехотя согласилась женщина в черном. – Черт бы побрал этих беспардонных людишек, сующих свои любопытные носы в чужую жизнь. Когда мы поселились здесь, вокруг было пусто, теперь настроили усадеб и деревень. А слухи про оборотней? Кто-то убивает, а трупы находят невдалеке от нашей усадьбы…

– Неприятнейшие события, – согласился де ла Гра. – Недавно выловили из озера деревенскую девицу, ее умертвили тем же способом. Говорят, графы Уваровы нашли ее.

– Откуда вам известно?

– Я езжу в город, мадам. Там слухи невероятные!

– Сдается мне, кто-то нарочно направляет любопытных на нас. Что вы думаете по этому поводу?

– Я в затруднении, мадам, не знаю, что вам ответить. Мне, признаться, такое положение не нравится.

Какое-то время тишину нарушал лишь треск горящих дров. Выстреливающие искры вылетали из камина, парили мгновение в воздухе и гасли.

– Надо распорядиться, чтобы почистили трубу, – произнесла герцогиня, глядя на них, и вдруг с тяжестью в голосе призналась: – Она права, я ненавижу ее. Ненавижу, когда она поет по ночам, будто ей все нипочем. У меня от ее пения мигрень развивается. Я много лет нахожусь в окружении кретинов и истерички, а мне никто слова доброго не скажет. Но что же делать, Оливье? В жизни мне осталось одно – смирение. Я смиряюсь, потому что не смирилась. И я прощаю, потому что без прощения невозможно смиряться.

– Она молода, оттого несдержанна, – вступился профессор за Шарлотту. – Вы должны ее понимать.

– Я всем должна, – с горечью произнесла герцогиня. – А у меня должников нет, хотя должны быть. Но их почему-то нет. Думаете, легко так жить?

– У сильного, мадам, должников не бывает.

– Не несите чепухи. Мое тщеславие не удовлетворит лесть, потому что у меня нет и тщеславия. Оно мне здесь не нужно.

– Мадам, вы позволите дать вам совет?

– Давайте. Хоть какое-то развлечение – послушать советы.

– Разрешите Шарлотте поехать в Озеркино.

– Еще один сумасшедший, – проворчала герцогиня, у которой уже не было сил сердиться. – У вас, Оливье, потеряно всякое соображение.

– Напротив, ваша светлость, мое соображение подсказывает, что это будет разумным шагом. Шарлотта дала согласие приехать, и как будет она выглядеть, и вы в том числе, если не сдержит слова? Ведь действительно, мадам, почему вы живете закрыто? Господа попытаются дать объяснение, что вызовет ненужный интерес к вашему дому. Лучший способ затеряться – быть на виду, то есть хотя бы изредка показываться. Не желаете ехать сами, отпустите Шарлотту вместе со мной, вашим братом и племянником.

– Эти два болвана обязательно скажут какую-нибудь глупость, – возразила герцогиня.

– Дайте им соответствующие указания, они не посмеют ослушаться. Да и Шарлотта, ваша светлость, настроена весьма решительно…

– Мне плевать, на что она там настроена, – отмахнулась она.

– Но ее состояние может спровоцировать…

– Хорошо, хорошо, я подумаю. Но ничего не обещаю.

Оставшись одна, она долго-долго смотрела на пламя. У нее нет дел, ей некуда торопиться, почти отсутствовали и чувства. Было только одно – время, много времени, чтобы думать. Оно протекало медленно и никогда не наполнялось ожиданием, что однажды все переменится к лучшему. Герцогиня Лейхтенбергская, волею судьбы заброшенная в глушь России, не выбирала. А время выбрало ее, согнуло, но не раздавило. Пока не раздавило. Время отняло у нее все, взамен познакомило с леденящей пустотой, не оставив главного – смысла, а значит, и надежды. Все кончено – это она узнала давно, так давно, что позабыла, когда. Нет ничего страшнее бесконечного и бессмысленного времени, оно хуже смерти.

Настала ночь, тихая и темная.

– Тише, подполковник, вы так топаете… – шикнула Марго.

– Я стараюсь…

– Молчите уж, а то услышит.

Сначала подглядывали за Уваровым из окна. Когда Мишель прыгнул в лодку, Марго потребовала немедленно выйти на террасу. Не представляя, что еще взбрело в прелестную головку графини, Суров крался за ней, а молодая женщина уже пряталась за колонной, поддерживающей балкон. Лодка Уварова, едва освещаемая фонарем, стремительно удалялась.

– Поплыли за ним? – поступило совершенно дикое предложение от Марго. Она смотрела на него снизу, повернув лишь голову, смотрела виновато.

– Попытка вызнать чужие секреты, сударыня, является вмешательством в частную жизнь, – процитировал ее же Суров.

– Тсс! – приложила она палец к губам. – Он отплыл недалеко. Я знаю, это дурно, знаю. Но что же делать, Александр Иванович? Не могу, мне ужасно хочется знать, куда он плавает каждую ночь. В конце концов, Мишель мой брат.

– Как, вы себе представляете, мы будем плыть за ним? – зашипел Суров возмущенно. – Он услышит. И увидит.

– Ничего не увидит, – с жаром и шепотом заверила Марго. – У нас нет фонаря. Мы потихоньку… Александр Иванович, голубчик! Коль откажетесь, я сама поплыву, иначе умру. Вы смерти моей хотите?

– Ну что мне с вами делать! – в сердцах взмахнул руками Суров. – Из-за вас я лишусь друга. Все беды от женщин. Идемте.

Он подал ей руку, когда она сходила в лодку.

– Что тут у вас? – спросил, заметив некий предмет, завернутый в шаль.

– Труба. Подзорная. Ну, быстрее же! А то мы его потеряем.

– Ага, так вы знали, что поплывете за ним?

– Разумеется. Но когда бы раньше вам сказала, вы не пошли бы со мной посмотреть, как Мишель сядет в лодку.

Суров греб тихо, хотя всплески весел, ему казалось, долетали до ушей Уварова. Его мучило сознание, что поступают они скверно, зато Марго приставила трубу к глазу и смотрела вдаль, как капитан корабля. Ахнула:

– Я так и знала! У него свидание!

– Дайте-ка мне взглянуть, – протянул руку подполковник.

Марго отдала ему трубу. Настраивая ее, он шептал:

– Интересно, кто же с ним…

– Александр Иванович, а нельзя ли подплыть поближе?

– Нет, как можно! – пробасил он.

– На том берегу камыш, я сегодня видела в трубу. Ну, хоть чуточку ближе… Они не увидят нас, ручаюсь. Отдайте трубу и гребите! – приказала Марго.

– Увольте, Маргарита Аристарховна, но к камышам я грести не буду. Немного подплывем, и довольно.

– Да гребите же, черт возьми! – сердилась Марго, приставив трубу к глазу. – Я скажу, когда будет довольно.

Суров не верил ей – она слишком неосторожна, поэтому, сделав с десяток гребков, он остановился и потребовал трубу. Взглянув в нее, панически схватился за весла и развернул лодку. Марго забеспокоилась:

– Что такое? Что случилось?

– Они плывут к нам.

– Мишенька, вы слышите всплески? – спросила Шарлотта.

– Да, – ответил Уваров, работая веслами. – Рыба играет. Ваша матушка согласилась отпустить вас?

– Нет, – вздохнула девушка. Сегодня она была иная, грустная. Но вдруг тряхнула головой и твердо сказала: – Я приеду, чего бы это ни стоило. А не пустят – убегу.

– Идите ко мне, Шарлотта, – протянул руки Уваров, бросив весла. Держась за борта лодки, она перешла к нему, села рядом, он ее обнял. – Вы не замерзли?

– А мне с вами всегда горячо, – улыбалась Шарлотта, положив голову ему на плечо. – У вас горячие руки, Мишенька, я чувствую тепло через вашу одежду. А еще у вас красивая сестра. Она так не похожа на всех, кого я знаю.

– Марго ни на кого не похожа.

– А мне казалось, все люди на земле похожи друг на друга – мрачные, суровые, скучные. Моя мать такая, де ла Гра, дядя, кузен…

– Кузен – сын вашего дяди?

– Нет. Он мой кузен по линии отца. Родители его умерли, оставив приличное состояние, но кузен быстро все промотал, теперь живет с нами. Думаю, ему не нравится жить взаперти, да деваться некуда. А дядя – родной брат матери, младше ее на десять лет. Да, пьет водку, я сама видела, пьет, прячась от сестры. Дядя злой, только не пойму, на кого злится – на мать, на меня или просто таким уродился. Они несчастны, и несчастны по отдельности. Им бы сделать хоть один шаг к сближению, поговорить, понять друг друга, и тогда, возможно, из трех несчастий получилось бы что-нибудь путное. Но они этого не сделают. Никогда.

– А вы, Шарлотта, разве не несчастны там?

– Временами. Когда с ними. А без них счастлива. Отчего так происходит? Отчего близкие люди хуже врагов бывают? Думают о долге, репутации, чести… Конечно, они нужны, но должны быть сами по себе, потому что иначе нельзя. К чему же об этом много говорить, а не жить? Вернее, жить так неуютно, так скучно? Отчего им не хочется освободиться от себя же?

Уваров поражался, что Шарлотта, в сущности, еще девочка, говорила о таких серьезных и естественных вещах, которые вот, близко, но почему-то для многих искушенных, умных людей недосягаемы. Что им мешает? Гордость, самолюбие, сомнения или страх? Он тоже сначала боялся свиданий, кружащих голову. Теперь, как будто превратившись в мальчишку, Уваров только и ждал ночи. Но говорить об этом неловко. А если не думать? Жить, как предлагала Шарлотта? Ведь для него все уже предельно ясно, зачем же загромождать мозг ненужными сомнениями, а душу – страхами?

– Не будем о грустном, – сказала она. – Мне хорошо с вами. Давеча, когда начался дождь, я испугалась, что он никогда не кончится. Но мы встретились…

– А… – открыла ротик Марго.

– Что вы увидали? – хмуро поинтересовался Суров.

– Они… целуются! А…

– Полагаю, за этим он и плавает туда, – не удержался от ехидной ноты он.

– Куда вы? – заволновалась Марго. – Дайте еще немного…

– Довольно, сударыня, – строго сказал Суров. – Мы и так уж… Рассмотрели, кто с Мишелем?

– Мадемуазель Шарлотта. Но каков мой братец? Теперь понимаю, почему он сонный на репетициях. А как настаивал, чтобы я непременно добилась согласия герцогини! Ах, негодник, даже от меня скрыл.

– Он не мальчик и вправе решать, как ему поступать. Умоляю вас, не проговоритесь, что мы знаем.

– Я похожа на болтушку? Какой вы, право!

Она надулась, отвернув лицо. Суров греб изо всех сил (уж у него мозолей не будет), греб и думал: как же случилось, что Марго стала командовать им не хуже генерала? Он мечтал проводить с другом дни и длинные вечера, а проводит их исключительно с его сестрой, которой до всего есть дело. Общество Марго не тяготило, напротив – она всякий раз неожиданная. Однако последняя ее затея никуда не годилась!

– Александр Иванович, не сердитесь на меня.

Суров взглянул на Марго из-под нахмуренных бровей, вздохнул тяжко: у нее еще и способности Кассандры – прочла его мысли.

– Что вы, сударыня, на вас невозможно сердиться, – соврал он, яростно работая веслами.

– Сердитесь, сердитесь, – уличала его она. – А коль не сердитесь, протяните руку. В знак примирения.

Нос лодки стукнулся о причал. Суров закрепил веревку, только после этого протянул руку Марго, дабы помочь выйти:

– Вот вам, сударыня, моя рука. В знак… чего хотите.

Она сжала его пальцы со словами:

– Значит, мир? Завтра поедем приглашать доктора?

– Уже сегодня, сударыня. Да только вы будете спать до обеда, а мне надобно в полк, я рано поскачу.

– Так и я с вами! Мне без вас скучно. И хорошо, что рано, авось гувернантка проспит, она собиралась увязаться за нами. Доброй ночи, полковник… Ой, я опять оговорилась. Не забудьте меня разбудить.

Она побежала в дом, а он, глядя ей вслед, взмолился: дай бог, чтобы на докторе все тайны и закончились…»

7

Ах, как увлекся! Можно подумать, всю жизнь мечтал читать, а ему не давали, наконец добрался, не заметил даже, что жена пришла… Трудно передать чувства, которые просто одурманили Софию при виде мужа, застывшего у компьютера. Видимо, поэтому она не давала знать о себе, а стояла в дверях, грозно сведя брови и сцепив руки в замок, чтобы ненароком не кинуть в Борьку первым попавшимся предметом (им же мог оказаться и стул).

Простояла так с полчаса, несмотря на голод – после вчерашнего в рот ничего не лезло, пила только кофе и чай весь день. Дождалась. Борис отвел свой взгляд от компьютера. Очевидно, закончив чтение, достал сигарету, помял, но не прикурил. Недоволен. Наверное, ему не понравилось творчество жены. Наконец захлопнул крышку, встал…

Несколько секунд они смотрели друг на друга. Ни слова не сказав, София ушла на кухню. Страшно рот было открыть, боялась, что язык не удержит и такого наговорит – уши завянут не только у Борьки. Она достала мясо, с душой отбила его, кинула на сковородку и покосилась на вход – там стоял муж, курил. Он же и не выдержал молчания, но уже за ужином. Правда, тон его все же был виноватым:

– София, извини, но мне интересно, чем ты занимаешься после работы.

Если бы взгляд имел свойство удара, то Борис валялся бы сейчас на полу с разбитой головой. Может, тогда в его мозгах нормы поведения встали бы на место? К сожалению, взгляду физической силы не дано, зато есть слова:

– Это подло.

– Ай, брось. Ну что такого страшного случилось? Я просто посмотрел… Хочешь знать мое мнение?

– Не хочу.

Она продолжила ужин, хотя чесались руки врезать мужу по физиономии. Да разве Борю остановишь?

– Я не собираюсь говорить о художественных ценностях твоего, так сказать, романа. Понимаешь, София, даже если ты доведешь его до конца, то твой опус не издадут. Ты хоть знаешь, как входят в издательство авторы?

Назад Дальше