- Называй меня "Сэр", когда я внутри тебя, Чарли.
- Да, Сэр, - выдохнула она, желая то ли поцеловать его, то ли ударить, как только освободятся руки.
Девушка ждала, когда же он закончит с нею, но, казалось, удовольствию не будет конца. Он вколачивался в нее, пока Шарлотта не почувствовала, как сжимаются ее внутренние мышцы. Подняв бедра выше, она принимала его, и когда следующий оргазм разрядом прошел по всему телу, закрыла глаза. Теперь движения Кингсли стали быстрее и жестче, пальцы впились в ее затылок, принуждая ее смотреть ему в глаза. С последним мощным толчком он кончил, не отрывая от нее своего взгляда.
Будучи все еще внутри нее, мужчина опустил ноги девушки на постель. От ощущения того, как его член все еще пульсировал внутри, по ее телу пробежала дрожь. Кингсли наклонился и впервые с момента встречи поцеловал Чарли.
Шарлотта открыла рот, и его язык скользнул внутрь. Поцелуй - нежный и мягкий - был полной противоположностью сексу. Ей внезапно захотелось, чтобы его и язык и член так и остались внутри нее на всю ночь. Кингсли отстранился и улыбнулся.
- У вас ушло много времени, чтобы поцеловать меня, Сэр, - сказала она, помня его приказы и то, что он был все еще внутри нее.
- Ты дышишь огнем, Чарли, и не можешь винить меня за то, что я опасаюсь твоих губ.
Она засмеялась, и вздрогнула, когда он вышел из ее ноющего тела, девушка постаралась успокоить неистовое биение сердца, когда он скрылся в ванной комнате. Интересно, как сейчас она выглядела. Кинг не насиловал ее, но наверняка она выглядела как жертва изнасилования; платье было разорвано и болталось вокруг талии. На теле должны были остаться синяки от его прикосновений и укусов, и даже внутри она чувствовала себя словно избитой его безжалостными толчками.
Кинг вышел из ванной и встал у кровати. Он выглядел безупречно в своем костюме. Мужчина был полностью одет, когда трахал ее. Босыми были только его ступни, и он снял свой пиджак. Кингсли сунул руку в карман и, вытащив ключ от наручников, освободил ее. Девушка повернулась и попыталась натянуть платье.
- Что? - спросила она, глядя на Кинга.
- Ты потрясающе выглядишь.
- Я выгляжу как жертва изнасилования.
Она вытерла глаза, размазывая следы от подводки между пальцами.
- Ты выглядишь, как женщина, которую поимели, и которой это безумно понравилось.
- Ты напугал меня до смерти.
Кингсли присел на кровать рядом с ней.
- Тебе нравится бояться.
Чарли ничего не ответила. Француз поднял ее подбородок, на этот раз нежно гладя ее нижнюю губу большим пальцем.
- Тебе нравится бояться, повторил он. - Ты не должна бояться своего страха, Чарли. Тебе разрешили бояться, и это тебе понравилось.
- Нормальным людям не должны нравиться такие вещи. Нормальные люди не наслаждаются тем, что их бросают на постель, связывают и практически насилуют.
- Моя прекрасная Чарли.
Кингсли медленно ее поцеловал.
- Возможно, пришло время признать, что ты не совсем нормальный человек.
* * *
На следующее утро Шарлотта проснулась рано. Обнаружив дверь в свою комнату открытой, она, накинув на себя черный халат, отправилась на поиски Кинга. Позавтракав в его роскошной кухне, девушка побрела наверх, чтобы принять душ и одеться, и когда она вышла из душевой, Кингсли уже стоял напротив, держа в руках полотенце.
- Ты меня убиваешь, - сказала она и потянулась за полотенцем в его руках. - В следующий раз, пожалуйста, предупреждай, если будешь подглядывать за мной в ванной.
- Нужно всегда держаться начеку. Иди сюда, Чарли. Давай осмотрим причиненный ущерб, м?
Шарлотта вышла из душа, и Кингсли сделал шаг вперед, разворачивая полотенце. Несмотря на то, что вчера у них был самый жесткий секс за всю ее жизнь, он все еще не видел ее полностью обнаженной, даже стоять перед ним без одежды было неловко и неудобно. Кинг же как всегда казался немного возбужденным и веселым.
- Все насколько плохо?
- Ужасно. На тебе почти не осталось моих меток. Нужно срочно это исправить.
- А это что?
Она указала на синяки на груди и плечах.
- Просто засосы.
Кингсли наклонился и прикусил ее влажную шею.
- Так нечестно, знаешь ли.
Она обняла себя руками, прикрывая обнаженную грудь.
- Я все еще не видела тебя без одежды.
- Когда я снимаю одежду, женщины, как правило, влюбляются в меня.
- А ты самовлюбленный. Может, хоть одним глазком?
Кингсли приподнял бровь.
- Ну хорошо, если ты так настаиваешь.
Кинг вышел из ванной. Подхватив полотенце, Шарлотта последовала за ним в его спальню.
Она стояла в центре комнаты, наблюдая за тем, как он начал раздеваться. Сегодняшний наряд был скорее в духе времен короля Эдуарда, чем в викторианском стиле. На камзоле было всего пять пуговиц, и девушка жадно смотрела, как он бесцеремонно расстегивал каждую. Отбросив камзол в сторону, Кингсли развязал узел галстука и вытащил белую рубашку из брюк. Девушка ахнула от восхищения, когда рубашка сползла вниз, и теперь мужчина стоял перед ней с обнаженным торсом.
- О, мой Бог.
Шарлотта прикрыла рот рукой.
- Тебя предупреждали.
Она протянула руку и осторожно коснулась его груди. Его тело было именно таким, как она и представляла - поджарое, мускулистое и загорелое. Но она и представить не могла, что увидит это…
- Откуда?
Девушка посмотрела в его глаза.
- Я состоял во французском иностранном легионе, когда мне было двадцать. Пулевые ранения.
- В тебя стреляли?
- Четыре раза. К счастью, малокалиберным оружием, и жизненно-важные органы не были задеты. Особенно мой любимый жизненно-важный орган.
- Слава Богу.
Шарлотта попыталась рассмеяться, но это было не просто, особенно глядя на четыре небольших отверстия, украшавших живот и грудь Кинга.
- Это случилось в сражении?
- Два от врагов. Два других от своих.
- От своих?
Кингсли улыбнулся ей.
- Ну не скажу, что они были по-настоящему на моей стороне. Мой коллега застукал меня с его женой.
Теперь Шарлотта рассмеялась.
- Тогда ты это заслужил.
- Вряд ли. Та бедная женщина умоляла меня, чтобы я ее связал и отымел. Буквально умоляла.
- Ты всегда был таким плохим? - спросила она, проводя рукой вверх-вниз по его обнаженной груди.
- Au contraire. Я всегда был хорошим.
Кингсли взял девушку за запястья и повел к кровати. Открыв ящик прикроватной тумбочки, он достал веревку.
- Тебя когда-нибудь били мужчины, Чарли? - спросил Кингсли, снимая полотенце с нее и отбрасывая то в сторону.
- Нет. Папа ругался, но никогда не бил.
- А твои парни? Никогда даже не шлепали?
Она покачала головой, ее сердце бешено заколотилось. Неужели он собирался ее ударить?
- У тебя были ванильные любовники, - сказал Кингсли. - Ужасная трагедия. Тебе хоть нравилось трахаться с ними?
Девушка пожала плечами.
- Они были милыми. Я получала оргазмы. На самом деле все было не так уж и плохо, просто...
- Скучно? Неудовлетворяюще? Привычно?
- Да. Саймон говорил мне, что я сумасшедшая, когда я бросала таких прекрасных парней, и что он с удовольствием заберет их себе, если они мне не нужны.
Подняв запястья девушки выше, Кингсли привязал их к столбику кровати. Вода с мокрых волос стекала по ее спине и ногам до самых щиколоток. Капли влаги щекотали кожу, но Чарли не могла наклониться, чтобы стереть их.
- Ты была сумасшедшей в том плане, что оставалась с мужчинами, которые не понимают тебя. Компромисс это одно дело. Но отрицать свою истинную сущность это совсем другое. Сейчас...
Он встал у нее за спиной.
- Сейчас я собираюсь сделать что-то нескучное и непривычное. Я буду пороть тебя пять минут. И если ты выдержишь эти пять минут, не сказав стоп-слово, я разрешу тебе кончить. Затем я буду пороть тебя еще восемь минут. И затем ты получишь еще один оргазм. И так далее, и так далее. Я буду добавлять дополнительные три минуты порки каждый раз. Игра закончится лишь тогда, когда ты сама пожелаешь из нее выйти.
- Что если я не захочу выходить из нее?
- Тогда мы проведем здесь очень много времени, - прошептал Кингсли ей на ухо. - Потому что во всем мире нет ничего лучше, чем порка красивой женщины, награждаемой очередным оргазмом. Так, куда я дел ту кошку?
- Кошку? У тебя есть кошка?
- И у нее девять хвостов, Чарли. Теперь будь хорошей девочкой и стой смирно, пока я кое-что поищу.
Шарлотта была уверена, что Кингсли точно знал где и что у него находится, просто он хотел оставить ее связанной, обнаженной, возбужденной от страха. Она услышала звук открывающейся дверцы шкафчика, а затем почувствовала, как мужчина снова встал у нее за спиной. Что-то приземлилось на кровать. Это была коричневая кожаная плеть, с шестидюймовой рукояткой и девятью кожаными хвостами. Она не выглядела ужасной. Но и забавной тоже. Что-то еще следом упало на кровать - тюбик смазки. Еще один звук – довольно внушительного вида вибратор. Девушка моргнула, когда Кингсли поднял руку к ее лицу и махнул секундомером перед глазами.
- Пять минут.
Он поставил таймер.
- Готова?
- Да, Сэр.
- Называя меня "Сэр", ты пытаешься заставить меня тебя трахнуть, не так ли? О, это сработает. Но не сейчас.
Прежде чем Шарлотта успела сказать что-нибудь еще, первый удар флоггера приземлился на ее спину. Она вздрогнула от внезапной жгучей боли, шокирующе резкой, но не невыносимой. Девушка дышала через нос короткими вдохами, полная решимости не выкрикнуть стоп-слово. И дело было не столько в оргазме, который ожидал следом, сколько в том, что она хотела доказать Кингсли, что с ней не было скучно.
Раздался писк будильника, и девушка откинулась назад с облегчением. Голая грудь Кингсли прижалась к ее полыхающей спине. Флоггер вновь приземлился на постель.
- Тебе понравилось, Чарли?
- Нет, - сказала она, все еще тяжело дыша.
- Хорошо. Ненавижу избивать мазохистов. Они не боятся, а наслаждаются болью.
- Но я позволяю тебе делать это со мной, - выдохнула девушка. – Разве это не делает меня мазохисткой?
- О нет, Чарли. Ты не мазохистка. Ты шлюха.
- Я не…
Мужчина прервал ее прежде, чем она смогла закончить свою бурю протеста.
- Чарли, в этом доме слово шлюха - это самый завидный комплимент, который можно услышать. Он означает, что ты осознаешь свою сексуальность и не боишься экспериментировать, открывать свой ум и тело новым впечатлениям. Я тоже считаю себя шлюхой.
- Я заметила.
- А сейчас, после порции боли, полагаю, ты ожидаешь порцию удовольствия.
Кингсли потянулся за смазкой и открыл тюбик, затем скользнул рукой между ее ног и щедро нанес лубрикант на лоно девушки. Она вздрогнула от холода и влажности, но ловкие пальцы умело дарили наслаждение.
- Знаю, я был немного груб с тобой прошлой ночью. Но я могу быть милосердным.
Кингсли взял вибратор и включил его. Раздвинув ноги Шарлотты, он медленно ввел его внутрь. Девушка застонала. Тело не спешило принять его полностью.
- Это называется милосердным? - спросила она.
- По крайней мере, он не такой большой, как я.
Медленно скользя вибратором туда обратно, пальцами Кингсли нашел ее клитор, поглаживая. Вибратор быстро сделал свое дело, и через несколько мгновений девушка громко вскрикнула, ее тело задрожало под рукой Кингсли. Аккуратно вытащив из нее секс-игрушку, Кинг снова положил ту на кровать.
- Ты получишь еще один через восемь минут, - прошептал он ей на ухо, снова устанавливая таймер.
Тело Шарлотты все еще тянуло от спазмов удовольствия, когда флоггер снова ударил по ноющей спине. Девушка сосредоточилась на затухающем удовольствии, стараясь не обращать внимания на нарастающую боль.
Она обнаружила, что, если не напрягать мышцы спины, а открываться, боль была менее сильной, менее острой. Задрав голову, Шарлотта уставилась в потолок и через несколько минут она почти вообще ничего не чувствовала.
Громкий звон вывел ее из состояния транса.
Кингсли снова взял вибратор и прижал к клитору девушки, она чуть ли не задохнулась от потрясающего наслаждения. Никогда еще она не была с мужчиной, который настолько умело манипулировал женским телом. Давление на клитор было идеальным. Его пальцы внутри находили все ее чувствительные точки. Казалось, француза намного больше заботил ее оргазм, чем его собственный. Она никак не могла решить, что же думала об этом. Ее привязали к столбику кровати для порки, но все, о чем она могла думать – это то, что он заставил ее чувствовать.
Оргазм Шарлотты острыми иглами прошил все тело, вздрогнув, девушка чуть не вывихнула себе плечо.
- Если выдержишь еще 11 минут порки, я трахну тебя сам, - прошептал Кингсли ей на ухо. - Как тебе это, нравится?
- Очень нравится.
Кингсли с силой шлепнул ее по правой ягодице.
- Я имела в виду, очень нравится, Сэр.
Теперь Шарлотта знала, как справиться с этим. Она закрыла глаза и позволила боли существовать отдельно от нее. Ее мысли были далеко отсюда, она представляла себя лежащей на спине, Кингсли нависшего над ней, и с силой вколачивающегося в нее; внезапно Чарли вновь услышала писк будильника.
- Слава Богу, - отозвалась она.
Еще минута, и Шарлотта бы сдалась.
- Не стоит благодарностей.
Кингсли бросил флоггер на кровать. Стоя позади девушки, он провел руками вверх и вниз вдоль ее тела, останавливаясь на груди. Его пальцы дразнили ее соски до тех пор, пока те болезненно не сжались и не стали похожими на твердые горошины. Наклонившись, он поцеловал ее в шею, затем в плечо.
- Скажи мне правду, Чарли. Тебя кто-нибудь вот брал сюда?
Он провел рукой по ее попке.
- Ты имеешь в виду, анальный секс? - спросила она. – Один раз.
- Тебе понравилось?
- Затрудняюсь ответить.
- Это потому, что ты была не со мной. Мы должны исправить такое прискорбное упущение, не так ли?
Шарлотта не была уверена, хотела ли она этого, но одно она знала точно, ей не хотелось, чтобы он останавливался. От страха ее сердце учащенно забилось. Но она вспомнила наставления Кингсли и не позволила страху себя остановить.
Кинг снова взял смазку и нанес на ее тело. Девушка вздохнула, чувствуя приятный холод и влажные пальцы, подготавливающие ее тело к анальному проникновению. Она попыталась расслабиться. Чтобы принять в себя его большой член, нужно было очень хорошо расслабиться.
Кинг прижался к ней, и Чарли закрыла глаза, чувствуя как тот начал движение вперед. Схватив ее за бедро, он приподнял его, и теперь Шарлотта опиралась коленом на кровать. Он медленно входил в нее сантиметр за сантиметром. Прошлой ночью мужчина был поразительно жестким, сегодня же - сама осторожность. Девушка дрожала от странного, но прекрасного ощущения его внутри себя, нежного и аккуратного. С закрытыми глазами она не заметила, как Кингсли снова взял вибратор. И когда он начал проталкивать тот в ее киску, девушка резко распахнула глаза.
- Дыши, Чарли. Ты можешь принять в себя нас обоих.
Вибратор медленно скользил внутри ее киски, в то время пока сам Кингсли продолжал свои медленные толчки сзади.
- Тебя никогда не брали анально и вагинально одновременно? - спросил Кингсли.
- Нет... никогда.
- Бедная моя малышка. Да ты практически девственница.
У нее над ухом раздался его наглый смех.
Он продолжал вколачиваться в нее, заставляя Шарлотту двигать бедрами в такт своим движениям. Следующий оргазм настиг ее слишком быстро, ощущения были крайне интенсивными, почти болезненными. Затем последовал второй, и только тогда мужчина наконец вытащил из нее вибратор.
Кингсли сжал ее бедра и стал толкаться быстрее. После двух ярких оргазмов девушка была почти без чувств и просто обвисла на веревках, пока он трахал ее. Она вздрогнула, когда его пальцы сжались еще крепче и с сильным толчком Кинг кончил, прерывисто дыша.
Медленно он вышел из нее и через минуту вернулся к кровати. Чарли увидела, как мужчина снова потянулся к флоггеру.
- Дракон, - сказала она, и он отбросил "кошку" в сторону.
Протянув руку, Кинглси отвязал девушку, и она рухнула обратно в его объятия. Подняв Шарлотту на руки, он аккуратно положил ее на пол рядом с кроватью. Склонившись над ней, он провел рукой по ее все еще влажным волосам.
- Слишком много боли, ma chérie? - он даже не казался расстроенным от того, что его остановили.
- Нет.
Шарлотта покачала головой, и устало улыбнулась ему. Все внутри по-прежнему пульсировало.
- Слишком много удовольствия.
* * *
Следующие несколько недель в Королевстве, как Кингсли называл свой дом, прошли в дымке боли, секса и еще раз секса. Мужчина обладал поистине безграничным опытом по части необычных сексуальных навыков и умений. Каждый день он знакомил ее с чем-то новым. В один день это были зажимы для сосков. На следующий - порка. Он научил ее умолять о своем члене. Научил ползать за ним. Однажды он надел кожаные штаны и отхлестал ее кнутом. На другой день он нарядил ее в кружевное нижнее белье, привязал к своей кровати шелковыми шарфами и оттрахал всеми известному человечеству способами. В минувшие выходные он снял на видео их занятия сексом и заставил ее смотреть. А затем отдал ей единственную копию кассеты и предложил решить самой, что с этим делать. Первым побуждением девушки было уничтожить ее, однако она этого так и не сделала.
Несколько раз в эти дни, когда Шарлотта меньше всего ожидала, уверенная в том, что он где-то на встрече или прогулке, Кингсли подкрадывался к ней, хватал, прижимал к стене, толкал на пол или на кровать и грубо имел ее. И неважно, как часто это происходило, каждый раз это пугало ее, и каждый раз… она обожала это.
Шарлотта не знала, что придет ему в голову сегодня вечером. Кинг приказал ей ждать голой у себя в спальне в своем огромном кресле. Девушка откинулась на мягкой бархатистой ткани и закрыла глаза. Кресло была почти размером с диванчик, и Кингсли уже несколько раз занимался с ней сексом на нем. Подлокотники служили идеальной подставкой под колени.