Первым заданием было научиться считать до двенадцати, чтобы можно было ответить на вопрос, который час. И этот вроде бы совсем простой урок меня сразу озадачил. В словах было слишком мало гласных, а те, которые я смогла обнаружить, явно стояли не там, где положено. Я посмотрела на первое слово: yksi.
– Ну ладно. Иксай?
Генри хихикнул и покачал головой:
– Произносится: ю-кси.
– Юкси?
– Да! Давай, давай! – подбадривал он меня. И хотя я понимала, что далека от совершенства, было крайне приятно заполучить персонального чирлидера. – Тут написано «какси».
– Как-си… какси.
– Хорошо, хорошо. А теперь колме.
– Кулмей, – попробовала я.
– Охо-хо, – закряхтел Генри, пытаясь сохранять позитивный настрой. – Колме.
Я сделала еще одну попытку, но ничего не вышло. Меня заклинило на цифре «три». Генри терпеливо склонился надо мной. Как истинный джентльмен, он был готов учить меня столько, сколько понадобится.
– Тут надо произносить «о». Кол-ме.
Я сделала очередную попытку.
Генри поднял руку и осторожно положил ладонь на мою щеку, пытаясь показать, как надо открывать рот, и мне вдруг стало щекотно. Я улыбнулась, не в состоянии произнести звук, которого он от меня добивался. Однако он по-прежнему продолжал держать мое лицо в своих ладонях. Через секунду веселые искорки в его глазах погасли, и в них появилось странное выражение, которое я помнила еще по той истории на кухне, когда он предложил мне свою рубашку в качестве передника.
Его взгляд оказался настолько завораживающим, что я напрочь забыла, что мы здесь не одни.
Наваждение продолжалось до тех пор, пока Эрик не стукнул книгой о соседний стол.
– Отлично! – произнес он, и я отпрянула от Генри, тихо молясь, чтобы никто ничего не заметил. – Ладно, с цифрами вы, похоже, справились, а теперь попробуем использовать их в предложениях. Посмотрите на доску, где написан пример. Но, как вы наверняка догадались, в том, что касается произношения, вас ждет очередная засада.
Мальчики, которым борьба с числами далась не легче, чем мне, с облегчением рассмеялись. Они были слишком поглощены стоящей перед ними задачей, чтобы заметить наш виртуальный поцелуй. Я перевела глаза на доску. Уж лучше я сосредоточусь на фонетике финских слов, чем буду думать о том, что Генри сидит в опасной близости от меня.
Глава 12
В тот день я смогла передохнуть только во время ланча и решила использовать свободное время, чтобы попытаться минимизировать причиненный ущерб. И когда после урока финского все потянулись в столовую, я вернулась в кабинет и вытащила из ящика письменного стола визитную карточку Марида. Карточка была на очень дорогой бумаге. И у меня, естественно, возник вопрос, чем сейчас занимается его семья, если они могут позволить себе подобную роскошь. Уж не знаю, как там сложилась их жизнь, но они явно не бедствовали.
Я набрала номер, в глубине души надеясь, что он не снимет трубку.
– Алло?
– Да, э-э-э… Марид?
– Идлин, это вы?
– Да. – Я нервно расправляла складки одежды, хотя он меня и не видел. – Может, я не вовремя?
– Ну о чем вы?! Чем могу помочь, ваше высочество?
– Я просто хотела сказать, что нашла на днях в газетах некие спекуляции на тему наших отношений. Чему была неприятно удивлена.
– Мне очень жаль. Вы же знаете поразительную способность газетчиков выдергивать вещи из контекста!
– Уж кому, как не мне, этого не знать! – эмоционально ответила я. – На самом деле я хотела перед тобой извиниться. Я понимаю, что жизнь человека, путь которого пересекается с моим, моментально превращается в настоящий дурдом. И мне жаль, что тебе пришлось из-за меня через все это пройти.
– А-а… Пусть говорят! – рассмеялся Марид. – И не стоит извиняться. Я серьезно. Но раз уж мне удалось с вами связаться, хотелось бы предложить вам одну идею.
– Ну конечно.
– Мне известно, как вас волнует проблема насилия после отмены каст, и я подумал, что неплохо было бы провести мероприятие типа собрания городского совета.
– Что ты имеешь в виду?
– Вы могли бы выбрать несколько человек из различных кругов общества и пригласить их во дворец, чтобы пообщаться с ними лично. У вас появилась бы уникальная возможность узнать о чаяниях своих подданных, а если вы к тому же пригласили бы и представителей прессы, то смогли бы продемонстрировать всему миру, что обитатели дворца прислушиваются к своему народу.
Я даже слегка опешила:
– Что ж, прекрасная идея.
– Если хотите, я могу взять на себя большинство организационных вопросов. У меня сохранились связи с семьями, некогда бывшими Восьмерками, а также с теми, кому оказалось крайне нелегко расстаться со статусом Двоек. Может, стоит пригласить человек десять или около того, чтобы вас не слишком напрягать?
– Марид, звучит многообещающе. Я попрошу своего секретаря-референта с вами связаться. Ее зовут Нина Холленсвей, и она такой же прекрасный организатор, как и вы. Она знает мое расписание, одним словом, она тот самый человек, с которым нужно обговаривать время и дату.
– Отлично. Буду ждать ее звонка.
Возникла длинная пауза, и я начала судорожно соображать, как лучше закончить разговор.
– Благодарю, – начала я. – Сейчас мне, как никогда, необходимо проявить заботу о своих подданных. Я хочу показать им, что через пару лет смогу твердой рукой управлять государством, как это делал мой отец.
– Вряд ли хоть кто-нибудь в этом усомнится.
Я улыбнулась, радуясь возможности заполучить еще одного союзника.
– Простите, что так быстро закругляюсь, но мне надо бежать.
– Ну конечно. До свидания.
– До свидания.
Я положила трубку и облегченно вздохнула. Получилось вовсе не так неловко, как я опасалась. Слова Марида звенели у меня в ушах. Пусть говорят! Я знала, говорить будут всегда. Но к счастью, очень скоро они смогут сказать обо мне и что-нибудь хорошее.
Глава 13
– Погодите-ка, а как ходят эти ребята? – спросил Хейл, положив себе на тарелку два птифура.
– Слон ходит по диагонали. На твоем месте я бы так не делала, но это ведь твои похороны.
– Ну ладно, – рассмеялся Хейл. – А как насчет ладьи?
– Ладья ходит по вертикали и горизонтали.
Он передвинул ладью, взяв еще одну мою пешку:
– Если честно, в жизни не догадался бы, что вы шахматистка.
– Да нет, я просто любительница. А вот Арен был одержим шахматами и месяцами заставлял меня играть с ним каждый божий день. Но когда он влюбился в Камиллу, то променял игру в шахматы на сочинение любовных писем. – Я передвинула слона и взяла его коня.
– Уф, как же я мог не заметить? – пожаловался Хайл, откусив птифур. – Кстати, я хотел бы спросить вас об Арене, но сомневался, что вы захотите о нем говорить.
Я пожала плечами, собираясь сменить тему, но тотчас же одернула себя. Ведь если я хочу обрести свое женское счастье, то мне не следует ограждать себя железобетонной стеной. И я со вздохом призналась:
– Ужасно по нему скучаю. Это примерно то же самое, что иметь друга детства, с которым всегда был не разлей вода, а потом его потерять. Да, у меня есть близкие люди, например моя фрейлина Нина. Причем до отъезда Арена я даже не отдавала себе отчета, что она именно тот человек, на которого всегда можно положиться. И, надо признаться, это меня пугает. А что, если я с ней сближусь, как с Ареном, и стану с ней неразлучна, а она вдруг возьмет и уедет?
Хейл внимательно слушал, временами кивая, но я заметила, что он с трудом сдерживает улыбку.
– Не вижу ничего смешного! – обиделась я и бросила в него пешку.
Уклонившись от летевшей пешки, Хейл громко расхохотался:
– Нет, я улыбаюсь вовсе не потому. Просто последний раз, когда мы вот так разговаривали, вы бежали. Может, у вас на ногах кроссовки? И под длинной юбкой их просто не видно!
– Какой вздор! Кроссовки не носят с таким платьем, – поддразнила я Хейла. – Наверное, стоило открыться тебе еще тогда. Но если честно, я не очень-то умею изливать душу посторонним.
– Зачем спешить? Я очень терпеливый человек.
Я быстро отвела глаза и, сосредоточившись на шахматной доске, принялась следить за его руками.
– А что касается Нины, – продолжил Хейл, – даже если ей придется уехать, она останется вашим другом, так же как и Арен остается вашим братом. Возможно, вам придется потрудиться, чтобы не потерять с ними связь, но если вы их реально любите, то игра стоит свеч.
– Да, ты, несомненно, прав, – согласилась я. – Мне сейчас и так-то не слишком легко заводить друзей, поскольку я нигде особо не бываю. Поэтому мне надо сохранить хотя бы тех, кто есть.
Хейл хихикнул, и я пропустила сделанный им ход.
– Ну, тогда я открыто заявляю, что, даже если вы меня не выберете, я останусь вашим другом до скончания веков и, как только вам понадоблюсь, тут же сяду в самолет до Анджелеса.
– Удивлять каждый день, – улыбнулась я.
– Удивлять каждый день, – улыбнулась я.
– Каждый день, – кивнул Хейл.
– Мне действительно нужно было это услышать. Спасибо. – Я выпрямилась и принялась обдумывать следующий шаг. – А как насчет тебя? Кто твой лучший друг?
– Если честно, несколько недель назад, после отъезда Бурка, по этому вопросу мне уже устраивали допрос с пристрастием. Мой лучший друг – девушка, и они решили, что я пишу письма своей даме сердца. И можете мне поверить, было чертовски унизительно просить ее объясниться по телефону с гвардейцем и убедить его, что между нами никогда в жизни не было романтических отношений.
Я прикусила губу, в глубине души радуясь, что даже в этой ситуации ему не изменило чувство юмора.
– Прости. Мне очень жаль.
– Ничего, я в порядке. На самом деле Кэрри даже получила удовольствие.
– Что ж, я счастлива, что она все правильно поняла. – Я откашлялась. – Но сейчас мне все-таки хочется тебя спросить. Скажи, а ты действительно никогда не был в нее влюблен?
– Нет! – горячо возразил он. – Кэрри для меня все равно что сестра. И мне даже в голову не приходило поцеловать ее.
Интересно, почему он так резко отреагировал? Ведь вопрос вполне невинный.
– Ладно. Проехали. Мне не стоит переживать по поводу Кэрри.
– Извините. – Отвращение на его лице сменилось робкой улыбкой. – Просто меня уже достали этими вопросами. Друзья, наши родители… Все кругом точно сговорились. Спят и видят, чтобы мы сошлись, а я ничего такого к ней не испытываю.
– Понятно. Мне тоже иногда кажется, будто окружающие хотят, чтобы я выбрала Кайла. Только потому, что мы выросли вместе. Словно одного этого вполне достаточно, чтобы влюбиться.
– Ну, тут немного разные вещи. Ведь вы действительно неравнодушны к Кайлу. Это и слепому видно. – Хейл рассеянно вертел в руках пешку.
Я смущенно потупилась:
– Мне не следовало поднимать эту тему. Извини.
– Да нет, все нормально. По-моему, единственный возможный способ не свихнуться – постоянно напоминать себе, что вы хозяйка этого мероприятия и вам решать, кто на каком месте. Ну а нам остается только быть самими собой.
– И как тебе кажется, на каком месте сейчас ты?
Хейл едва заметно улыбнулся:
– Если честно, не знаю. Где-нибудь посерединке?
Я покачала головой:
– Нет, бери выше.
– Неужели?
– Именно так.
Его улыбка внезапно померкла.
– Как неожиданно. И немного страшно. Ведь если мне удастся победить, то на мои плечи ляжет большая ответственность.
– Огромная, – кивнула я.
– Честно признаться, я постоянно об этом думаю. А учитывая, что вы сейчас взяли на себя управление страной, это… очень волнительно.
Я уставилась на Хейла в полной уверенности, что я что-то не так поняла:
– Но ты ведь не собираешься дать задний ход, а?
– Нет, – ответил он, продолжая вертеть в руках пешку. – Но я только сейчас реально осознал, какая это ответственность. Не сомневаюсь, вашей маме в свое время тоже довелось пережить подобные моменты.
Хейл вдруг ощетинился, точно ежик, и дело явно было не только в этой истории с Кэрри. А когда я продолжила беседу, стараясь говорить как ни в чем не бывало, он усиленно избегал моего взгляда.
– Похоже, я что-то упустила, да? Ты всегда был полон энтузиазма, причем настолько, что я сомневалась, в здравом ли ты уме. Тогда хотелось бы узнать, почему ты внезапно струсил?
– Я вовсе не струсил, – попытался оправдаться Хейл. – А просто озвучил свои опасения. Вы ведь постоянно это делаете. Тогда в чем разница?
В его словах была некая доля правды, и я, похоже, задела его за живое. Более того, я терялась в догадках, почему, выслушав мои откровения, Хейл вдруг решил прикусить язык. И хотя он был явно не из тех, кто стал бы проверять меня на вшивость чисто из спортивного интереса, мне показалось, что он, возможно, специально испытывает мое терпение.
Я нервно сжимала и разжимала кулаки под столом, пытаясь напомнить себе, что всегда доверяла Хейлу.
– Может, стоит сменить тему, – предложила я.
– Согласен.
Но дальше ничего не последовало. Разве что оглушительное молчание.
Глава 14
Зал был готов для приема гостей. Стулья расставлены полукругом в два ряда, совсем как места для Избранных во время съемок «Вестей». Гостям предлагались закуски и напитки, возле дверей организован контрольно-пропускной пункт и установлены камеры.
Элиту посадили у стены, позади съемочной группы. Я заметила, что мальчиков явно вдохновила возможность стать свидетелями того, как я управляю государством. Мне было приятно видеть, что Кайл и Эрик вооружились блокнотами, хотя Эрик, конечно, сделал это в интересах Генри. И тем не менее они пришли сюда не просто так, а чтобы поработать.
– Вы выглядите прелестно, – заверил меня Марид, заметивший, что я нервно поправляю воротничок.
– Хочется выглядеть по-деловому, но не слишком официально.
– Что вам отлично удалось. Осталось только немного успокоиться. Они пришли сюда не нападать, а поговорить с вами. И вам надо будет только их выслушать.
– Выслушать. – Я тяжело вздохнула. Ведь я никогда раньше такого не делала, а потому испытывала сейчас радостное волнение и в то же время страх. – А как ты нашел всех этих людей? Они что, твои друзья?
– Не совсем так. Одни в свое время звонили мне на радио, где я вел программу, других пригласил по совету друзей. В результате у нас представлены различные по своему экономическому и социальному статусу слои общества, что даст возможность провести полноценную дискуссию.
Я обдумала слова Марида. Значит, дискуссия. Я смогу увидеть лица жителей своей страны, услышать их голоса. Причем передо мной будет не толпа, а горстка людей.
– Мы непременно прорвемся. Хорошо? – подбодрил меня Марид.
– Хорошо. – И когда гости начали постепенно заполнять комнату, я еще раз напомнила себе, что это действительно отличная идея.
Я подошла поздороваться с вновь прибывшей парой. Женщина, похоже, потратила на прическу больше времени, чем я на мою за всю свою жизнь, а мужчина, довольно приятной наружности, мог запросто свалить с ног любого одуряющим запахом вылитого на себя одеколона.
– Ваше высочество, – присела в реверансе женщина. – Меня зовут Шэрон Спиннер, а это мой муж Дон. – (Дон низко поклонился.) – Мы так счастливы оказаться здесь. Очень мило, что во дворце нашли время выслушать простых людей.
– Это давным-давно надо было сделать, – кивнула я. – Вон там напитки и угощение. Пожалуйста, устраивайтесь поудобнее. Возможно, пока все собираются, телевизионщики пожелают взять у вас интервью, но если вы не хотите, то вовсе не обязаны отвечать на их вопросы.
Шэрон потрогала уголки губ – проверить, не смазалась ли старательно наложенная губная помада.
– Нет, мы ничуть не возражаем. Пойдем, дорогой.
У меня глаза полезли на лоб от удивления. Спиннеры явно были не прочь покрасоваться перед камерами.
После Спиннеров ко мне подошли Барнсы и Полтеры. Еще была девушка Бри Марксман и двое молодых мужчин, Джоэл и Блейк, которые познакомились здесь, в вестибюле, но уже общались, как близкие друзья. И последней появилась молодая пара по фамилии Шеллс.
– Брентон и Алли, так вы сказали? – Я помахала им рукой, приглашая пройтись вместе со мной.
– Да, ваше высочество. Огромное спасибо за приглашение, – застенчиво улыбнулся Брентон. – Значит, нам теперь можно переехать, да?
Я остановилась и повернулась к ним лицом. Алли нервно сглотнула, явно пытаясь напустить на себя деланое безразличие.
– Переехать?
– Ну да. Мы у себя в Зуни безуспешно пытаемся переехать куда-нибудь в другое место.
– Там не очень-то безопасно, – тихо добавила Алли.
– Мы подумываем о том, чтобы обзавестись ребеночком. Но цены на квартиры постоянно меняются.
– Одни наши друзья переехали, и у них не возникло никаких проблем, – уточнила Алли.
– Однако, когда мы решили обосноваться в том же районе, цены на жилье выросли вдвое по сравнению с тем, что платили Ник с Эллен.
– Хозяева утверждают, будто мы что-то не так поняли или наши друзья неправильно озвучили цену, но… Не хочу никого обвинять, но Ник родился Тройкой, а мы были бы только Пятерками.
– Мы просто хотим жить в более безопасном месте, – смущенно пожал плечами Брентон. – Вот и подумали, что, даже если вы не сумеете ничего сделать, встреча с принцессой сможет сыграть нам на руку.
– Ваше высочество, – обратилась ко мне режиссер программы. – Простите, что перебиваю, но все готово.
Она провела Шеллсов на место, а я, сев напротив гостей, принялась судорожно соображать, с чего начать.
– Поскольку мы проводим подобную встречу впервые, она будет проходить в свободном формате, – рассмеялась я, чтобы снять напряжение. – У кого есть вопросы?
Один из молодых людей – Блейк, если не ошибаюсь, – поднял руку, и операторы сразу направили объективы камер на его лицо.