Увидев, как он перестал жевать и медленно поднимает на меня изумленный взгляд, поняла, что попала в точку.
— Ты ненавидишь меня за то, что поступил не так, как хотел, ради меня?
Ожидала чего угодно: что Кай разозлится или, наоборот, признает, что мои догадки верны. Но он выдал:
— Нет, белоснежка. Я тебя люблю.
Я вдохнула — а как выдохнуть забыла. Потому что он не говорил мне этого раньше так прямо. Нет, я знала, что наши чувства взаимны, только слепой бы не заметил этого. Но вот так, с обезоруживающей откровенностью, признание у Кая получилось впервые.
— Даже не думай покупать свой проклятый звездолет взамен старого, когда мы вернемся, — прошептала я, ощущая, как слезы наворачиваются на глаза.
Он отвернул голову к плечу.
— Любовь нельзя требовать обратно. Так меня учили. Нужно уметь отпустить, когда придет время.
— То есть, ты сейчас намекаешь, что я все-таки должна тебя отпустить обратно к протурбийцам и шлюхам?! — я старалась перевести все в шутку, но голос предательски задрожал.
В дверь постучали, и вошла Цина. По нашим лицам она, похоже, догадалась, что помешала, и хотела юркнуть обратно, но я успела ее остановить.
— Сядь, — пока служанка не успела опомниться, я повернулась к Каю и уточнила: — Как сказать это по-протурбийски?
Следуя подсказке, повторила приказ уже на языке девушки. Затем поднялась, подошла к ней, взяла за плечи, подтолкнула к креслу, в котором только что сидела, и заставила опуститься в него.
Цина довольно бесцеремонно уставилась на полураздетого Кая. Приоткрыв рот, она оглядела его снизу вверх. Тот приподнял бровь, реакция служанки его явно позабавила. С опозданием сообразив, что делает, Цина вспыхнула и отвернулась. Я усмехнулась. Наверно, сама точно так же, представься случай, глазела бы на полуголого Биру: не с каким-то сексуальным подтекстом, а просто как на того, кто сильно отличается от привычных мне мужчин. А уж если увидела бы кого-то из коренных протурбийцев в неглиже, наверно, вообще не смогла бы потом «развидеть» это зрелище.
Опустив глаза и стиснув руки на коленях, служанка заговорила.
— Что она хочет сказать? — обратилась я к Каю.
— Просит прощения за то, что могла оскорбить нас сейчас своим невежливым поведением, — отозвался он. — И еще благодарит меня за то, что вмешался вчера. Ей очень стыдно, что из-за нее все так получилось. Еще спрашивает, чем может загладить свою вину. Ее волнует мое самочувствие.
— Переводи, — попросила я Кая, а сама наклонилась и уперлась руками в подлокотники кресла, вынуждая служанку откинуться назад, на спинку, оказавшись со мной лицом к лицу. — Это правда, что Игсу выбрал тебя?
— Правда, — Цина заметно приуныла.
— Он тебе нравится?
— Нет! — ответ был высказан поспешно и сопровождался ярким румянцем на щеках.
Я с сочувствием кивнула. Не только не нравится. Он ей противен.
— Что, он так ужасен? — спросила тихонько.
Служанка поморщилась.
— Я знаю его прошлую избранницу. Она — дочка одного из охранников в свите правителя.
— Та, которой повезло родить девочку? — вспомнила я.
Моя собеседница явно поняла намек, на ее губах промелькнула улыбка после слова «повезло».
— Да. Мы с ней дружили раньше. Она рассказывала, что… — Цина вдохнула поглубже, набираясь смелости, — что нежным любовником советника Игсу нельзя назвать.
— Да уж я видела твою шею. Как часто он тебя так зажимает?
Служанка втянула голову в плечи.
— Постоянно. Я уже хочу скорее забеременеть, чтобы все это прекратилось. И родить девочку, конечно же.
— У тебя есть шанс отказаться?
— Нет, госпожа, — глаза у Цины округлились, — от такого не отказываются. Народ меня просто не поймет.
— А твои родители? Куда они смотрят?
Она вздохнула.
— У меня нет родителей, госпожа. Моя мать была личной служанкой госпожи Каиссы, я с детства помогала ей в этом доме. Потом, во время эпидемии, они умерли… никого не осталось. Господин Биру был добр, он приютил меня, дал работу и все необходимое.
— И никого из родных не осталось? — охнула я. — Ни троюродной бабушки, ни внучатого племянника?!
— Нет…
— А парень? Неужели у тебя нет мужчины, который мог бы быстренько жениться и спасти тебя?
— Нет никого такого…
— Не поверю, — возразила я, — всегда есть кто-то, кто нравится. Может, стоит с ним поговорить? Дать понять, что тебе нужна помощь?
Цина умолкла, словно в рот воды набрала. Я переглянулась с Каем и нависла над ней еще больше.
— Послушай, ты ошибаешься в том, что у тебя никого нет. У тебя есть я. Биру сказал, что отдал тебя в полное мое распоряжение. Это значит, что я не только буду приказывать тебе приносить и уносить посуду, стирать мои платья и расчесывать мои волосы. Это значит, что я должна отвечать за тебя и заботиться о тебе.
Кай перевел это, а сам вопросительно посмотрел на меня.
— Что? — отмахнулась я. — Мой отец всегда отвечает за каждого своего колониста. Мне кажется, так правильно.
Глаза Цины заблестели, когда она услышала мои слова. Она открыла рот, будто порывалась что-то сказать, но тут же умолкла.
— Я хочу тебе помочь, — снова попыталась втолковать я ей, — но не смогу помочь, если не буду знать всей правды. Поэтому ты должна ответить на все мои вопросы и ничего не скрывать.
— Тот, кто мне нравится, никогда не выберет меня… — пробормотала она.
— Почему? Он уже женат?
— Нет. Он — господин Биру.
Цина выпалила это и мучительно покраснела. Мне потребовалось несколько секунд, чтобы обдумать новость.
— Тебе нравится Биру?
Она закивала.
— Так может, стоит сказать ему об этом? Может, он перед советом бы охотнее за тебя заступился? Или ему по статусу не положено обращать внимание на служанок?
— Ему не нравятся такие, как я. Ему нравятся такие… как вы, госпожа.
Кай перевел это ровным тоном, но от меня не укрылось, что он слегка нахмурился.
— А что, часто у него были такие, как я? — фыркнула я.
— Не часто, — растерялась Цина, — но наш правитель давно перешагнул возраст, в котором выбирают себе пару. Многие девушки были бы счастливы стать его женами. Но он ко всем равнодушен. Хотя у него уже есть несколько детей от разных женщин, выбор на какой-то одной он так и не остановил.
— Биру — местный сердцеед? — я выпрямилась и переглянулась с Каем.
Он пожал плечами, мол, сердечные дела полукровки его не касаются. Служанка смотрела на меня доверчивыми, как у ребенка глазами. Я впервые задумалась, сколько ей лет. Молоденькая… мы могли бы стать подругами при других обстоятельствах. Все-таки отношения госпожа-слуги казались варварством. У меня сердце сжималось, стоило представить себя на месте этой девушки.
— Мы должны взять Цину с собой, — сдалась я.
Лицо Кая тут же вытянулось.
— Ты сдурела, белоснежка? Посвятить ее в наши планы?
— А что остается делать? — развела я руками. — Ты же видишь, Игсу выбрал самое слабое звено. У бедняжки нет никого из родных. Биру на нее плевать, пока она томится от неразделенной любви к нему.
Цина, в свою очередь не понимающая беседы, переводила взгляд с Кая на меня и обратно.
— И что? Ты хочешь вырвать ее из привычной среды и увезти на Землю? — возразил он. — Одну? Без знания языка? На чужбине ей вряд ли будет лучше.
— Выучит язык! А устроиться я ей помогу. Цина может потом стать переводчиком. Или еще как-то применить свои умения. Ты же применяешь.
— Протурбийцы не учат наш язык! Это противоречит их верованиям! — Кай мрачнел все больше и больше. — И только на первый взгляд кажется, что устроиться будет так легко. Ты просто не знаешь, на что ее обрекаешь. На нее будут показывать пальцем. Она всегда будет чувствовать себя не такой как все. Я понимаю, ты хочешь, как лучше, белоснежка. Но можешь сделать только хуже.
— А давай саму Цину спросим, — я уперла руки в бока, — переведи ей мое предложение.
— Я не настолько ей доверяю, — уперся Кай, — она может пойти и рассказать все Биру.
— А я доверяю! Потому что вижу, что бедняжка доведена до отчаяния. Переведи!
Я сверлила Кая требовательным взглядом, пока он не скрипнул зубами.
— Как скажешь.
Цина, выслушав его, всплеснула руками.
— А можно? Я, правда, смогу служить вам на другой планете?
— Ну… — замялась я, — у нас не так модно держать слуг. Все роботизировано. Но ты будешь рядом со мной, да. Не бойся.
— А я и не боюсь, — вздернула подбородок девушка, а я послала Каю тихий торжествующий взгляд, — только не понимаю, как вы это сделаете?
— Мы и сами не до конца понимаем, — вздохнула я. — Но запомни, с этой поры ты должна быть верной только мне. То, что я скажу — большой секрет. У Биру где-то есть тайник с космическим кораблем. Вряд ли он захочет отдавать его нам. Но если бы мы могли узнать, где он находится, то сумели бы улететь тайком. Сбежать, понимаешь? Как ты наверняка всегда мечтала сбежать от Игсу.
— Понимаю, — кивнула служанка, — и даже могу помочь, госпожа. Кажется, я знаю, где находится то, о чем вы говорите.
Это прозвучало так неожиданно, что в первые секунды ни я, ни Кай не нашлись, что сказать. Казалось, счастливый билет сам попал нам в руки. Хотя что тут удивительного? Девушка упомянула, что ее мать была близкой подругой Каиссы. Цина росла рядом с Биру. Неудивительно, что она тоже хранила кое-какие тайны. Вопрос в том, согласилась бы доверить их нам, если бы не роковое стечение обстоятельств?
— Вот видишь, как полезно помогать другим, — пробормотала я Каю, а затем повернулась к служанке: — Знаешь?! Прямо сможешь показать дорогу?
— Не смогу, я там никогда не бывала… — замялась она, — но когда случилась эпидемия, и все умирали, госпожа Каисса отправила господина Биру под охраной совета подальше от поселений.
— Да, я помню эту историю, — кивнула я.
— Моя мать тоже отослала меня, — продолжила Цина, — нас, детей, увела старая повариха, которая работала здесь прежде. Мы прятались на болотах. Но прощались с родными мы с господином Биру одновременно. Тогда-то я и видела, как госпожа Каисса отдала старшему советнику карту.
— Карту? Вот такую? — жестами я показала примерные размеры голографической карты, наподобие той, что досталась нам еще от старика Тхассу.
— Да. Такую, — подтвердила служанка, — госпожа Каисса сказала, что там указан точный путь к месту, откуда можно улететь. Но приказала делать это, только если все наши люди вымрут, и ее сын останется один. Потому что путь наверх не менее рискован, и еще неизвестно, где безопаснее: здесь, среди пузырчатой болезни, или там, среди звезд.
— Еще бы, — хмыкнул Кай после того, как перевел эти слова, — Каисса наверняка понимала, что никто не подберет шаттл с зараженной планеты. В лучшем случае придется дрейфовать какое-то время, пока не повезет. Нас тоже такая участь ожидает.
— Зато там должен быть источник связи, — парировала я, — и мы пошлем сигнал через спутник. Включим еще спасательные маяки. Даже если придется дрейфовать, мой отец получит информацию, что я жива!
— Мы еще не уточнили, где взять эту карту, — Кай повернулся к девушке.
— Карта по-прежнему хранится у совета, — она поджала губы и насупила бровки, будто вспомнила о чем-то неприятном. — Один раз я была в их покоях. Меня приглашали туда, чтобы объявить о выборе Игсу. Я видела эту реликвию на стене среди других вещей для служения правителю.
— И? — подбодрил ее Кай.
Цина зажмурилась и выдохнула.
— Я могла бы выкрасть ее. Для вас. Но тогда надо бежать в тот же день, пока советники не хватились пропажи. А они обязательно заметят ее отсутствие на видном месте.
Я все больше очаровывалась своей новой подругой. Если отбросить ее протурбийские замашки в виде слишком навязчивых попыток услужить, она оказалась не только умной, но и смелой девушкой, готовой рискнуть. Мне это было по душе.
— Тогда воровать карту надо уже после того, как машина будет готова, — сообщила я.
— Это еще два-три дня минимум, — отозвался Кай и обратился к Цине: — Советники все втроем живут в одних покоях. Как ты планируешь выбраться оттуда с картой?
На ее щеках опять заиграл румянец.
— Я планировала соблазнить младшего советника. Ничего, потерплю, привыкла. Его ужасно бесят мои отказы, но, думаю, если покажу, что согласна, то смогу уговорить, чтобы пригласил в свои комнаты. Он и сам мне намекал на такой вариант поначалу, когда все только завязывалось.
— А что с остальными двумя? — заволновалась я.
Цина заметно стушевалась, но вместо нее заговорил Кай:
— Их надо усыпить. Я сделаю снотворный чай, если найдутся нужные травы. Я примерно помню рецепт.
— Я найду травы, — захлопала ресницами девушка, — но откуда…
— Господин Кай был учеником протурбийского лекаря. Лучшим и любимым, — пояснила я, и он с явным нежеланием перевел.
В глазах девушки загорелось восхищение, а мне в который раз подумалось, как много для протурбийцев означает посвящение чужаков в свою культуру. Мы, люди, не раздували такой проблемы из обмена знаниями.
— Моя приятельница работает на кухне, — с жаром выпалила Цина, — я смогу уговорить ее, чтобы подала этот чай советникам.
— Тогда и соблазнять дурацкого Игсу не надо будет! — обрадовалась я. — Совет уснет, ты, Цина, прокрадешься в их комнаты, потому что уже знаешь дорогу, и выкрадешь карту. Кай подготовит машину. Вещи я уже собрала.
Я уперлась руками в бока и сдула прядь волос с внезапно покрывшегося испариной лба. Наш небольшой заговор заставлял кровь бурлить в предвкушении опасного, но жизненно важного побега.
— Мы забыли еще одну небольшую помеху, — усмехнулся Кай, поглядывая на меня, — нашего друга-правителя.
— Биру? — весь запал во мне тут же угас. — Его тоже усыпим. Я напишу ему прощальную записку с извинениями и оставлю в нашей комнате. Будем надеяться, он не станет горевать долго.
Обсудив детали плана, мы приступили к его выполнению.
9
Если в планировании все получалось более-менее складно, то на деле ожидание удобного момента для побега растянулось на невыносимо долгое время. С утра до вечера Кай вместе с механиками колдовал над машиной, но у них не клеилось то одно, то другое. Трудно было ожидать чуда от человека, который больше разбирался в звездолетах, чем в автомобилях, и двух протурбийцев, обученных когда-то своему ремеслу через третьи руки. Плюнуть на переделку и надеяться на остатки горючего в баке мы не могли: никто не знал, сколько километров займет путь и хватит ли топлива, чтобы доехать. А застрять на полдороги в неизвестность никому не улыбалось.
Ожидание выматывало мне нервы. Я уже представляла встречу с отцом. Стоило закрыть глаза — как наяву видела все детали нашего побега посекундно. Чувствовала себя так, словно стояла перед распахнутой дверью, и мне никак не давали сделать шаг за порог. Руки так и чесались предпринять уже хоть что-нибудь. Я перебрала и рассортировала все вещи из набора для побега. Написала Биру записку и украдкой перечитывала ее. Совесть немножко покалывала при мысли о полукровке. Он наверняка воспримет все как предательство. Но ведь сам виноват, что умолчал о корабле! Пусть и не со зла, но это его не оправдывало.
С Каем мы почти не виделись. Он приходил уставший, вяло обменивался со мной новостями и ложился спать. Я догадывалась, что тоже переживает накануне побега, но по-своему. Наш недавний разговор отлично прояснял его причины для беспокойства. Кай не горел желанием возвращаться на Землю, и чем скорее приближался этот день, тем мрачнее становились его мысли. Пожалуй, самым счастливым и беззаботным я видела его тогда, в нашем маленьком лагере у озера, когда он точно знал, что маяк скоро сдохнет, а помощь не прилетит. Я простила Кая за то, что утаил правду, но теперь ему пришла пора встретить неизбежную реальность.
Мы все равно вернемся. Рано или поздно. Я не сомневалась, что так и будет.
Цине, похоже, не терпелось, как и мне. Девушка постоянно крутилась рядом, и, чтобы скоротать дни, я принялась с ее помощью учить язык. Служанка по-прежнему закатывала глаза от блаженства, усаживая меня перед зеркалом и принимаясь бесконечно долго расчесывать мои волосы, но теперь это не так раздражало, потому что я заставляла ее повторять слова по-протурбийски и пыталась запомнить их произношение. И пусть оно, даже по очень вежливым намекам Цины, оставалось ужасным, у меня уже получалось выдавать простейшие предложения.
Наконец, важный день настал. Кай сделал пробный выезд на городские улицы, чем несказанно удивил и даже напугал прохожих, но солнечные батареи работали, и конструкция выглядела надежной. Автомобиль существенно потерял в скорости, которую мог бы развить на горючем, зато мог ехать бесконечно долго, не останавливаясь для дозаправки. Сверхчувствительное покрытие батарей позволяло подпитываться от источника излучения даже в пасмурные дни.
Ранним утром мы собрались, обсудили еще раз пошагово свои действия и приступили. Поселенцы уже видели Кая за рулем, они не удивились бы, если бы мы выехали на прогулку. Тем более, с «уважаемой госпожой» рядом сидела бы ее служанка. Главное, не паниковать и делать вид, что отправились подышать воздухом, не более того. Простой народ приучили не лезть в дела правителя и его приближенных. Сам Биру, а также троица в черном должны были спать мирным сном, как сказала Цина, которая вернулась из кухни с горящими от возбуждения глазами и пылающими щеками.
Все шло по плану. Ее приятельница понесла утренний чай будущим жертвам. Кай отправился к машине, готовясь в любой момент завести мотор. Я сложила у порога вещи, которые мы с Циной должны были захватить с собой, и нервно мерила шагами комнату. Сама служанка отправилась проследить, чтобы совет уснул. Я ждала ее появления с картой, чтобы броситься со всех ног к Каю.