Она показала массивный, явно мужской перстень в виде скарабея.
– Фиона! – начал краснеть ее отец.
– Можно? – попросил Дэйв и подбросил перстень на ладони. – Судя по весу, вполне может оказаться золотым. Или свинцовым, крашенным под золото: дядюшка явно был шутником! Держи.
– Ну и ладно… – Фиона забрала украшение. – Можно переделать его в медальон. Да, папа?
Видимо, мысль о золоте несколько отрезвила Бейнса, потому что он молча кивнул и принялся выбирать из тарелки неповрежденные части яичницы.
– Почему нельзя выкинуть из дома этих проклятых кошек? – спросил он мрачно. – Их вопли всю ночь не давали мне спать!
Дэйв снова поперхнулся, а Майя сделала вид, будто ее это не касается. А вот Алекс, отметила она, краснеет очень забавно: сперва загораются кончики ушей, потом уже лицо…
– Ведь они по весне вопят, разве нет? – спросила Фиона наивно.
– Хорошему коту и в августе март, – выпив воды, сказал Дэйв. – Ох… так и помереть можно.
– Да, вполне, если кто-то узнает об истинной причине этого кошачьего концерта, – произнес вдруг Тоби и мрачно взглянул на Бэйби, а потом на вторую сестру.
Бэйби взгляд проигнорировала, а Эстер ответила брату крайне недобрым взглядом. Согласие в семействе Бейнс даже не ночевало, отметила Майя, хотя с виду все было благопристойно. Впрочем, они ее не интересовали, а вот сидящий чуть наискось Алекс…
«Боги милосердные, не хватало влюбиться в британца! – невольно подумала она. – Он, конечно, хорош, и дар у него редкий, у нас бы его насильно заставили понаделать детишек, чтобы дар этот не пропал, вдруг у кого тоже проявится! Только он здешний, а мне скоро уезжать, с кошкой или без…»
Тут Майя встряхнулась, фыркнула про себя: «Ну что ж, пара дней еще есть! На поиски. И пара ночей на все остальное».
– Ты о чем? – не понял Дэниел.
– Да так, о всяком… Например, почему мистер Нолан подозрительно много времени проводит с мисс Тагор, а также почему мисс Тагор, прежде вроде бы не интересовавшаяся сокровищами дядюшки Генри, вдруг принялась за поиски, да как шустро! – сказал Тоби. Глаза у него были недобрыми, и Майя ответила ему таким же злым взглядом. – Казалось бы, мы должны быть в равных условиях, мистер Нолан?
– Вы и так находитесь в равных условиях, – пожал тот плечами, не удержался и почесался о спинку стула. Бэйби снова захихикала, а Майя сконфуженно подумала, что стоило бы подпилить ногти, а не затачивать их. – А мой интерес к мисс Тагор, представьте себе, не имеет ничего общего с вашим предполагаемым наследством.
На этот раз чуть не закашлялась сама Майя. Да, поистине, лгать с таким невозмутимым выражением лица могут только британцы!
– Ну да, равно как и интерес моей… хм… невесты к моему кузену, – хмыкнул Тоби. – Видимо, он более перспективен, на ее взгляд.
– Тоби, я не дам тебе в морду за такие слова только потому, что между нами стол, – преспокойно сообщил Дэйв. – Ну и челюсть сломать могу, я боксом занимался. Как всякий уважающий себя писатель, скажу я тебе, идеальная реакция на критику – прямой в челюсть. Ну, можно и хук слева, кто каких тенденций придерживается…
– А я дам, – произнесла Бэйби, осмыслив сказанное, встала и грохнула тарелку… нет, не об голову Тоби, как того ожидала Майя, а просто об пол. – Я тебе больше не невеста. Весь в папашу, хоть он тебе и не родной! Ну, не та мать, что родила, а та, что воспитала, а у тебя папочка… Дэйв, вызови такси, будь другом! Я пока шмотки соберу. Будь проклят тот день, когда я связалась с этой семейкой!
– А мы? – шепотом спросила Фиона, а Эстер покивала.
– С мужской частью семейки! – нашлась американка и гордо удалилась.
Дэйв, к слову, никуда не пошел, пояснив:
– Остынет и вернется. Но ты, Тоби, не при дамах будет сказано, зарвался.
– В чем же это? Разве не ты с нею…
– Я с нею прекрасно проводил время, но не в том смысле, о котором ты подумал. Девушке было скучно, а ты уныл, как пересказ развеселого любовного романа в исполнении старой девы.
– Дэйв! – одернула его Хелен.
– А ты не перебивай, когда я говорю всерьез, – ответил он тоном, которого Майя у него ни разу не слышала. Алекс тоже насторожился, а это что-то да значило! – Жених выискался… Думал, если она дочь геолога, то поможет тебе бриллианты искать? Твой папаша уже нашел, два дня напролет полировал!
Старший Бейнс зашипел, как закипающий чайник.
– Зато люстру помыли, – невозмутимо сказала миссис Донован, – еще бы на место ее повесить.
– Ты откуда… – начал было Тоби, но Дэйв не дал ему договорить.
– Ты и не думаешь на ней жениться. Неподходящая партия – вульгарная американка, манер никаких, денег нет, к тому же ты не первый… претендент на ее руку. Думаешь, я не знаю, что ты нашептывал Лили на танцах, а? Не-ет, я все слышал, – улыбнулся Маккинби, – у меня прекрасный слух, тренированный, в наших кругах иначе нельзя, не то упустишь полсловечка, и съедят-с!
Майя, признаться, не обратила внимания на то, о чем говорили Тоби с Лили и говорил ли вообще, а вот по взгляду Алекса было видно – и он тоже что-то такое уловил.
– Прекрати эту клевету! – прогремел очнувшийся Бейнс.
– Это не клевета, – преспокойно сказал Дэйв. – Это чистая правда.
«Кажется, у Уорренов в крови заложено устраивать другим пакости, вольно или невольно, а еще выдавать себя не за тех, кто они есть на самом деле», – подумала Майя, поднялась и выскользнула за дверь. Алекс проводил ее взглядом, а остальные так увлеклись ссорой Маккинби с Бейнсом, что не обратили на нее внимания.
Бэйби, как и предполагала Майя, как попало швыряла вещи в чемодан и плакала, размазывая слезы по круглым щекам.
– Не плачь, от этого не будет толку, – сказала Майя, прислонившись к косяку. – Кстати, такси тебе не вызывали.
– Сама вызову! – Бэйби бросила на пол очередную блузку и повернулась к ней. – Ты вот… ты тоже думаешь, я изменяла Тоби? С Дэйвом или еще с кем?
– Нет, – ответила Майя, потому что прекрасно это чуяла. – Не думаю. А ты в самом деле дочь геолога?
– Ну да, – шмыгнула носом та и села на кровать. – Я не очень хорошо разбираюсь, специально-то не училась – туда девушек не берут, ретрограды поганые! Но от отца наслушалась всякого. Мама ругается, что лучше бы за моряка дальнего плавания вышла – того тоже по полгода нет дома, но хоть все комнаты камнями не завалены!
– Не переживай, – Майя подсела к Бэйби. – Не стоит он того. Или ты так его любишь?
– Ну… – та задумалась. – Уже нет. Он симпатичный, серьезный такой, правильный, но скучный, как сборник псалмов его папаши!
– Дэйв сказал примерно так же.
– Я думала его растормошить, но… – Бэйби покачала головой. – Нет. Я тут не выживу, я чужая.
– Я тоже, – улыбнулась Майя. – Но я и не собиралась тут оставаться. Сделать бы дело – и домой…
– А… мистер Нолан? – с интересом спросила та, явно позабыв о своих страданиях. – Он как?
– Огонь, – честно ответила Майя.
– А я с Дэйвом даже не целовалась, – шмыгнув носом, сказала Бэйби. – Вот правда, и мысли не было! С ним весело, уютно, но… нет. Так даже лучше, потому что не надо смешивать личные отношения и бизнес! С Эсти и Фиа я договорилась, ты слышала. Дэйв тоже наверняка поможет, у него связи есть. Вот…
– Так ты уедешь сейчас же?
– Да нет, это я сгоряча, – та подобрала с пола одежду. – Билет еще менять, тягомотина… Уж потерплю два дня, но пусть папаша Бейнс знает, что его распрекрасному пасынку дала от ворот поворот вульгарная американка, а не наоборот!
– Ты не вульгарная, просто темперамент такой, – улыбнулась Майя, и тут из-за приоткрытой двери высунулся собачий нос. – Боже, Джинто, что тебе тут понадобилось? Подслушивал, да?
Спаниель подошел, положил голову ей на колено и блаженно вздохнул.
– Он такой милый! – Бэйби почесала пса за ухом. – Ты его заберешь с собой?
– Нет, – помолчав, ответила Майя. – Он же умрет от жары. Знаешь, британцы с трудом живут в нашем климате. Вот как мой отец – вроде бы и привык, и служил сколько-то лет, но подхватил малярию и скончался, а кроме малярии там еще десятки болезней. Мы-то привыкли, можем и не заметить, а чужаки умирают сотнями.
– Жалко, – грустно сказала Бэйби. – Глянь, как он на тебя смотрит! Прямо как человек… А ты его бросишь.
– Зато здесь он доживет до старости, а у меня на родине протянет год-другой, – отрезала Майя, стараясь не смотреть на пса, у которого были глаза Алекса, светло-карие, почти янтарные на свету, человеческие. – Он меня знать не знал еще пару дней назад, наверняка у него есть хозяин…
– Ну может, это была любовь с первого взгляда, – сказала Бэйби задумчиво, но не поняла, почему спаниель с тяжелым вздохом рухнул на пол и попытался закрыть морду лапами. Майя-то знала – он подумал о вездесущих, чтоб им провалиться, любовных романах.
Признаюсь, я не был рад услышать такое. Вернее, я прекрасно понимал, что Майя останется здесь ровно до тех пор, пока не найдет свою кошку. А вот пес ей совсем без надобности. В смысле, пока пригодится, но как только нужда в нем отпадет, Майя уйдет и вряд ли оглянется. А я плюну и пойду за следующим заданием, благо дел хватает. Это вот подвернулось, я еще радовался его сложности… Ну вот, нарадовался!
Признаюсь, я не был рад услышать такое. Вернее, я прекрасно понимал, что Майя останется здесь ровно до тех пор, пока не найдет свою кошку. А вот пес ей совсем без надобности. В смысле, пока пригодится, но как только нужда в нем отпадет, Майя уйдет и вряд ли оглянется. А я плюну и пойду за следующим заданием, благо дел хватает. Это вот подвернулось, я еще радовался его сложности… Ну вот, нарадовался!
Настроение было испорчено бесповоротно – лучше бы я и не ходил за Майей, а слушал перебранку Бейнсов с Маккинби (из которой последние вышли победителями). Я давно подозревал, что настоящий Дэйв не богемный малый и не бездельник, за которого дела ведет сестра. Та тоже была хороша, но… Следует признать, что наш мир – это мир мужчин. И круги, в которые вхож Дэйв, вряд ли станут доступны Хелен в ближайшие годы.
Она вовсе не волочит на себе бездельника-брата, у них взаимовыгодное сотрудничество, подумал я. Вероятно, он предоставляет информацию (а в клубах она льется рекой), а она использует. Либо они вместе составляют планы… Огден понадобился Хелен, полагаю, чтобы поиграть самой: своего капитала жаль, брат не даст разгуляться так, чтобы спустить все деньги на неудачной сделке (я был более чем уверен, что Дэйв та еще пиранья). А Огден не обеднеет. Я тут на досуге навел справки о его состоянии и чуть не онемел.
Но и Хелен не марионетка, характер у нее под стать брату. Значит, у них действительно тандем… и вполне удачный, судя по моим данным.
Погрузившись в свои мысли, я перестал следить за гостями, а тем временем поиски сокровищ переросли в поиски писем.
Логичнее всего было бы поискать их в сейфе – где же еще держать интимную переписку? Но увы! Открыть его не было никакой возможности. Я уже упоминал, что Генри Уоррен был человеком далеко не бедным, а вдобавок крайне изобретательным по части неприятных шуток.
Защитить весь дом он бы не сумел – не хватило бы средств. Так охраняют сокровища короны, кое-какие музеи, банки, но в частном доме Уоррен мог позволить себе только сейф. Но вот на него он навешал все, что было ему по средствам!
О сейфовике-хранителе я уже упоминал. Вреднейшее создание: если бы не оно, давно можно было бы проверить сейф и узнать, не в нем ли хранится камень (логично ведь спрятать такую ценную вещь именно туда!). Но нет, при попытке взлома сейф должен был самоуничтожиться, и что случилось бы с окрестностями, окажись внутри камень, никто не брался предположить. Безопасно вскрыть сейф тоже бы не вышло – мы не знали свойств камня. Проще было выждать неделю, чем рисковать людьми, иначе не было бы тут наследников…
Я уже не раз упоминал о мерзком чувстве юмора Генри Уоррена и его богатстве, и это неспроста. Он потратился не только на сейф, но еще и на магическое завещание. Это его шуточное вроде бы условие – наследники могут неделю искать сокровища, где им вздумается, – было отнюдь не шуточным. Если не впустить их в дом и не предоставить свободы действий, в момент оглашения завещания не сработает заклинание, и сейф опять-таки самоуничтожится с непонятными последствиями. На дом-то со всем этим барахлом плевать, но камень!.. В итоге начальство решило пожертвовать моим временем, а не другими ресурсами (взломщики-то есть, я знаю, но услуги их стоят неимоверно дорого!) и дождаться момента оглашения завещания. Тогда сейф откроется для нового владельца, ну а как забрать камень – уже не моя забота. Я тут просто за порядком приглядываю и посматриваю вокруг – были предположения, что Уоррен мог держать камень не в сейфе, а подпирать им дверь, с него бы сталось. Как, собственно, и оказалось…
Ладно, хватит размышлений, от них и так уже голова шла кругом.
Выйдя из дома, я отыскал укромный уголок, сменил облик и вернулся на крыльцо уже человеком (полчаса назад я ушел из столовой под предлогом срочного дела, а сам в другом облике отправился к Майе).
– Проходите, мистер Нолан, – ровно произнесла экономка, впустив меня. – Господа уже в гостиной. Во всяком случае, большинство из них.
– Спасибо, миссис Донован, – кивнул я.
В гостиной как раз разгорался скандал.
– Миссис Фостер на вас понадеялась, а вы! – ревел Бейнс.
– А мы не сыщики, – ответствовал Дэйв, пожав плечами. – Что ж вы сами не поищете?
Бейнс в ответ басил об уважении к старшим и обязанностях джентльмена по отношению к даме. Любопытно, когда это он стал таким вежливым?
– Могу ли я узнать, о чем речь? – осведомился я.
Хелен с отстраненным видом терла висок, Дэниел комкал платок и явно из последних сил сдерживал кашель, Фиона и Эстер о чем-то шушукались, а Тоби грыз костяшки пальцев. Огден с Хелен куда-то подевались, но никто, кажется, не обратил на это внимания. Ну а Майя с Бэйби так и не вернулись.
– Да об этих письмах! – Дэйв махнул рукой. На мизинце красовалось кольцо-печатка. – Которые просила найти та веселая вдовушка.
– Не смейте говорить о ней так! – взвился Бейнс.
Эстер подняла брови, а романтичная Фиона восторженно округлила глаза.
Да, кажется, миссис Фостер поразила их папашу не то что в печень, а даже и в селезенку. Ну либо у него уже пошли метастазы.
– Миссис Донован, – повернулся я к невозмутимой экономке. – Вы не подскажете, где мистер Уоррен хранил личную переписку?
– В спальне, – не колеблясь, отозвалась она. – Только я не знаю, как открывается его бювар.
– В смысле – не знаете? – не понял я. – У вас нет ключа?
– Ключ не нужен, – объяснила она, расправив передник. – Там есть довольно хитрая вещица. С виду это глобус, но если что-то повернуть, то получится стол.
– Хм, – я заметил, что Дэйв и старший Бейнс прекратили перебранку и с интересом прислушиваются. – Что ж, показывайте, где это. Попробуем открыть.
«Хорошо хоть, Бэйби здесь нет, иначе она непременно предложила бы вскрыть глобус шпилькой!» – подумал я. Звучало нелепо, но так, видимо, казалось мне одному.
– В крайнем случае, взломаем, – заметил Дэйв беззаботно. – Долго ли?
Бейнс явно разрывался между нежеланием портить наверняка недешевую вещь и стремлением угодить прекрасной вдове.
– Позвольте я попробую, – вдруг предложил Дэниел и закашлялся. Все с удивлением повернулись к нему (обычно в беседы Дэниел не встревал, предпочитая слушать молча). Чуточку смутившись от всеобщего внимания, он с трудом выговорил сквозь кашель: – Я видел подобную вещь в музее. И примерно представляю, как она должна открываться.
– А давай, – охотно согласился Дэйв и встал. – Ну, миссис Донован, показывайте, где это!
В гостиной остались только Тоби и мистер Бейнс, остальные гуськом направились в спальню Генри Уоррена…
Личные комнаты покойного были обставлены с претензией на шик. Украшенный янтарем камин, по полу в беспорядке разбросаны шкуры и шелковые персидские ковры (я поморщился при виде такого варварства), стены отделаны, похоже, дубовыми панелями.
Зато здесь не было никаких статуэток, фигурок, картин и прочего барахла. Потрясающий контраст с остальными комнатами, захламленными до предела!
Я обратил на это внимание еще когда впервые осматривал дом. Но, признаюсь, распотрошить глобус я не додумался.
– Вон там, – без особой нужды указала миссис Донован, остановившись на пороге.
У окна на подставке красовался глобус высотой мне по плечо.
«В штуковине такой величины можно перевозить не то что контрабанду, а и беглых преступников! – подумал я. – Интересно, как его сюда втаскивали, через окно, что ли?»
Дэниел бросился к нему, как умирающий от жажды к роднику. Руки его дрожали, щеки пылали лихорадочным румянцем.
Он ощупал гигантский шар, что-то нажал, повернул – и глобус распался на столик и нечто вроде трюмо, только вместо зеркал оказались полочки.
С восторженным вскриком Дэниел схватил что-то, при ближайшем рассмотрении оказавшееся маленьким кинжалом экзотического вида.
Постойте, я ведь его уже видел, только на рисунке!
От этой вещицы так разило магией, что мне захотелось открыть окно и избавиться от фантомной вони.
Мой предупредительный возглас запоздал: Дэниел держал оружие, сложив ладони лодочкой, и любовался страшноватой отделкой. С рукоятки кинжала скалилась мерзкая рожа (похоже, какой-то туземный божок), из раззявленного рта которой словно вытекал ручеек крови. Рожа выглядела крайне злорадно.
Конечно, это была всего лишь чеканка да эмаль, но я все равно поежился.
– Фу, какая гадость! – воскликнула Фиона, а Эстер согласно кивнула и добавила:
– Главное, не показывай папе, он скажет, что это сатанинская игрушка.
– Кхм, – прочистил горло Дэйв. – Мы, вообще-то, письма искали.
Дэниел вздрогнул, как внезапно разбуженный человек, и повернулся к нам.
– А можно?.. – произнес он просительно. – Можно я оставлю его себе? На память? Вряд ли мистер Уоррен использовал подлинник для разрезания бумаги, это явно копия, но очень талантливо сделанная! А я всегда увлекался непальскими безделушками…