Мы обшарили все машины в поисках чего-либо полезного. Нашли. В багажниках гостей стояли канистры с водой, а в одном из бардачков нашлась карта Синайского полуострова со славненькой такой пометочкой крестиком. Замечательно! Спасибо вам, добрые люди. Поскольку воды было много, я решила вымыть хотя бы лицо и руки, чтобы не пугать людей.
В качестве благодарности мы прокололи все покрышки в оставшихся двух джипах, слили бензин из них в пустую канистру, валявшуюся неподалеку, и поставили ее рядом с водой. Завершили мы свой дружественный акт закапыванием ключей в песок.
Ну, кажется, все. Запасы Гюль уже в багажнике, их хозяйка вместе с Таньским сусликами сидят в машине и с надеждой смотрят на меня. Пора!
С замиранием сердца я повернула ключ зажигания, боясь услышать завывание или чихание. Но, слава богу, джип оказался вполне здоровым, без какого-либо недомогания, о чем и сообщил мне бодрым приглушенным ворчанием. Коробка передач тоже работала без скрежета. Все складывалось на удивление удачно.
Я тронулась с места и медленно покатила в сторону от лагеря. В данный момент мне было абсолютно безразлично, куда ехать, главное – убраться подальше, чтобы можно было включить двигатель на полную мощность. А за направлением следила Гюль, у которой был компас.
Отъехав пару километров, мы остановились. Было тихо. Было очень тихо. И очень красиво. В лагере этих павианов как-то не хотелось любоваться природой, но сейчас я в полной мере ощутила бездонное, бесконечное пространство вокруг себя. И почему-то вспомнила другое пространство, тоже бездонное и бесконечное, – пространство океана в ночь после цунами. Но тогда все было гораздо сложнее и страшнее, сейчас же хотелось прыгать и громко орать от счастья – мы вырвались! Понятно, что все было не так, что это только начало пути, а впереди нас ждет еще немало сложностей, но воздух свободы казался таким вкусным! А звезды такими яркими и близкими! А луна…
Так, стоп, опять. Ослабела ты, матушка, в заточении, совсем слаба на голову стала! Я посмотрела на своих спутниц. Судя по их глуповато-счастливым улыбкам, они еще пребывали в том самом эйфорическом болоте, из которого только что вынырнула я.
– Гюль, карта у тебя? – потрясла я за плечо девушку.
– Что? – непонимающе посмотрела она на меня. Затем разум к ней все же решил вернуться. – А, карта. Да, вот она.
– Я очень надеюсь, что этот крестик означает стойбище Рашида, – склонилась я над расправленной картой. – Тогда получается, что мы сейчас ближе к Каиру, а не к Шарм-эль-Шейху. Значит, надо ехать в Каир. Это получается – держать направление на северо-запад. А мы куда двигались, ты следила по компасу? – повернулась я к Гюль.
– Ну конечно. Мы ехали на северо-восток.
– Понятно. Отъехали мы недалеко. Значит, так. Чтобы не наткнуться на любезного нам всем Рашида, едем вначале километров 20 строго на север, затем поворачиваем на запад и едем прямо, все время забирая чуть севернее. В итоге, если верить карте, мы выбираемся на трассу, идущую вдоль побережья Суэцкого залива. Если все пойдет как надо, утром должны быть на нормальной дороге. Так что, пока наши павианы прочухаются, мы уже доберемся до телефона.
– И я позвоню домой! – радостно захлопала в ладоши Гюль. – И все закончится!
– Не кажи гоп, – по-русски сказала я, с сомнением покачав головой.
– Я не понимаю, что ты говоришь.
– Ладно, следи за компасом. А ты, Таньский, за километражом. Будем действовать сообща.
И мы поехали. Там, где земля была голая и скалистая, я выжимала из машины максимально возможное, делая скидки на ночь и отсутствие дороги. В песках мы плелись совсем медленно, иногда пробуксовывая.
Но мы двигались, двигались все дальше и дальше! Вскоре за спиной, на востоке, заалел горизонт. Заспанное солнце, нехотя выкатившись на работу, с удивлением смотрело на смешную машинку с тремя фигурками, карабкающуюся, как больная ревматизмом вошь, по лысине пустыни.
Наверное, мне давно должно было захотеться спать, по закону жанра глазам пора бы закрываться, а носу – начать клевать воздух. Но дикое напряжение, усиливавшееся по мере того, как становилось все светлее, гнало меня вперед без остановки, а заодно гнало и сон.
Я прибавила газу, поскольку видимость теперь была великолепная. Солнце взбиралось все выше и с дурным энтузиазмом обстреливало нас лучами. Хорошо, хоть воды у нас было достаточно. Тепловатая, тухловатая, но все равно вкусная. И наше с Таньским единственное богатство – алюминиевые кружки – оказалось очень кстати, потому что пить прямо из канистры, не обливаясь, у нас лично получалось плохо.
А дороги, нормальной, гладкой автомобильной дороги, все еще не было. Солнце палило нещадно, мы давно уже замотали головы рубашками, прихваченными запасливой Гюль, но пот заливал глаза все сильнее. Неужели мы ошиблись и крестик на карте означал что-то другое? И теперь мы едем в совершенно другую сторону? Нет, если верить карте, в какой бы точке Синайского полуострова мы ни находились, двигаясь на запад, мы все равно должны были попасть на огибающую залив трассу. Лишь бы джип нас не подвел и хватило бензина.
К тому же нельзя было забывать и про Рашида. Если судить по солнцу, сейчас уже почти полдень, так что в покинутом нами лагере все давно проснулись. И Рашид уже забил тревогу, обзвонив всех своих подельников. Очень надеюсь на то, что у них нет вертолета, тогда шанс у нас остается.
Мы все ехали и ехали. А пустыня все не кончалась. Бензина в баке уже почти не осталось, скоро понадобится канистра из багажника. В машине властвовало, уныло посматривая по сторонам, тоскливое молчание. Гюль крепилась изо всех сил, она даже старалась храбро улыбаться. Ну, наверное, она так думала, что храбро улыбается, а на самом деле уголки губ направлялись у нее вовсе не вверх. Вот уже и сами губы начали подрагивать, и нос зашмыгал, и слезы нетерпеливо столпились в уголках огромных карих глаз.
Но тут… Я боялась, что выдаю желаемое за действительное, что от напряжения меня посетил глюк, в пустыне именуемый миражом. Раздавшийся рядом дикий ликующий вопль развеял мои сомнения – впереди была дорога. Шумная, широкая, настоящая!
Наверное, джип с тремя чумазыми существами неопределенного пола (волосы-то у нас были замотаны рубашками), вприпрыжку несшийся напрямик через пустыню к дороге, выглядел довольно экзотично даже здесь, в стране сплошной экзотики. Во всяком случае, наше появление на трассе было встречено хором автомобильных сигналов. Проезжавшие мимо водители оглядывались на нас и что-то весело кричали на арабском, но я не обращала внимания. Стиснув зубы, я выжимала из двигателя все возможное, стремясь побыстрее добраться до какого-нибудь придорожного кафе или заправки, где есть телефон. Встреча с полицией не входила в наши планы, поскольку документов у нас не было, а полагаться на кристальную честность местных стражей порядка мне почему-то не хотелось.
Наконец впереди появилась долгожданная заправка с магазином и кафе. Три в одном, так сказать. Уж здесь-то точно должен быть телефон. Я въехала на стоянку, расположенную рядом, и заглушила движок. Гюль, сняв с головы импровизированный головной убор и пригладив волосы, отправилась звонить. Мы остались сидеть в машине, чтобы не привлекать к себе лишнего внимания. К тому же мы ни слова не понимали по-арабски.
Но как же трудно давалось нам это сидение! Как хотелось мне позвонить Лешке, господи, кто бы знал! Судя по тоскливой физиономии Таньского, ей хотелось того же – услышать голос самого родного в мире человека, пожаловаться ему, уткнуться носом в теплое плечо и нареветься всласть. И позволить себе быть слабой…
Минут через 10 из кафе выбежала сияющая Гюль. Она подлетела к нам, плюхнулась на переднее сиденье рядом со мной и начала радостно тормошить меня, звонко хохоча:
– Ана, я дозвонилась! Я говорила с Мерабом, моим братом! Он сначала не поверил, а потом заплакал! Они уже едут сюда! Бармен в кафе сказал мне, где мы! Это всего в 120 километрах от Каира! Отец и братья скоро будут здесь! Мы спасены! Пошли в кафе, чего тут сидеть, плавиться! Теперь можно потратить все деньги, что я накопила!
Заразившись весельем Гюль, мы, смеясь, направились к кафе. Но напряжение, стянувшее душу в узел, по-прежнему не отпускало. Нам предстояло еще часа полтора ожидания. А люди Рашида явно не сидят на месте.
Поэтому мне очень не понравилось то, что, едва мы вошли в кафе, бармен, говоривший с кем-то по телефону, тут же положил трубку.
ГЛАВА 33
– Ну, что заказывать? – Улыбка никак не хотела покидать лицо Гюль, она слишком засиделась за полгода где-то там, в самой глубине души своей хозяйки. Страх, боль, отвращение, отчаяние – правили бал эти уродцы, спесиво разогнав надежду, веселье, счастье, смех по самым темным углам, туда, где раньше обитали сами. Но теперь армия повстанцев смела ненавистных узурпаторов, и девчонка просто светилась от счастья.
– Давай на свой вкус, – улыбнулась я в ответ, – мы все равно в местной кухне не разбираемся. Только мне, пожалуйста, что-нибудь полегче – салат, фрукты, мороженое, если есть. И, разумеется, попить. Мяса не хочется что-то, из-за жары, наверное. – Хотя на самом деле вовсе не из-за жары. Неуютно мне было, некомфортно, будь у меня шерсть, она бы сейчас стояла дыбом на загривке, уши были бы прижаты и хвост хлестал из стороны в сторону.
– Мне, пожалуй, то же самое, – вздохнула Таньский, подперев щеку ладонью.
– Ана, Тана, да что с вами? – рассмеялась Гюль. – Вы такие смешные сейчас, надутые, серьезные. Хорошо хоть у тебя, Ана, сыпь уже почти не видна, иначе было бы еще смешнее!
– Ага, бородавчатая жаба, размышляющая о глубинных причинах конфликта между желанием и необходимостью, – меланхолично кивнула я.
– Ой, прекрати! – согнулась от хохота Гюль. – Я сейчас лопну! Не смеши меня!
– А никто и не собирался, – вошла я в роль ослика Иа-Иа. Это хоть как-то отвлекло меня. – Суета сует и есть суета, ибо…
Гюль взвизгнула и завалилась на своем диванчике набок, захлебываясь от смеха и размахивая руками. Мы с Таньским переглянулись и покачали головами – ну что ты будешь делать, дите ведь еще совсем, хоть и с покалеченной судьбой.
Где-то через час, когда мы, наевшись, лениво отщипывали от роскошной виноградной грозди самые крупные ягоды, за окном раздался свист лопастей. Вертолет?
– Это папа! – вскочила с места Гюль и бросилась наружу.
Чтобы через две минуты, пятясь, войти обратно. Словно кролик на удава, не отрываясь, смотрела она на остановившегося в дверях Рашида. За спиной вожака маячили еще два самца из его стаи. С омерзительно торжествующей ухмылкой этот урод подошел к Гюль и с размаху ударил ее по щеке. Жалобно вскрикнув, девушка упала. Мы бросились к ней на помощь и тоже получили. Ногой. Били меня впервые в жизни. И оказалось, что это чудовищно больно.
Прижавшись друг к другу, мы сидели на полу и снизу вверх смотрели на Рашида. Мы оказались в одинаковом положении, но чувства, владевшие нами, были разными. Меня душила ярость, хотелось вцепиться в эту жирную заросшую шею и рвать, пока не захрипит. Гюль, поскуливая, с ужасом смотрела на вернувшийся кошмар. Судя по мрачному выражению лица Таньского, ее чувства были ближе к безнадежности.
– Ну что, крысы, – с презрением смотрел на нас Рашид, – не вышло? На что вы надеялись, не понимаю! Неужели серьезно рассчитывали сбежать? Да у нас на всех почти заправках свои люди есть, поэтому я и не волновался особо, обнаружив ваше исчезновение. – Он уселся на ближайший диванчик, заложил ногу за ногу и, ковыряясь грязным ногтем в зубах, продолжил: – А уж как я веселился по дороге сюда, если бы вы только знали! Ведь вы, идиотки, умудрились сбежать именно тогда, когда у вас появился шанс вернуться домой! – Мы растерянно переглянулись, а Рашид заикал и захрюкал. – Да, дочери ослицы, именно так! Сегодня утром в наш лагерь нагрянули люди Мустафы Салима…
– Хали?!! – вскинулась было Таньский, но Рашид толкнул ее ногой на место.
– Сидеть смирно! Папаша твоего Хали расстарался по просьбе муженька вот этой, – кивнул он на меня. Помня печальный опыт подруги, я удержалась от порывистых движений, но сердце бешено затрепыхалось в груди, норовя выскочить. Лешка, родной, ты здесь, ты нашел меня, ты почти спас меня, а я… Господи, сколько бы я ни проклинала эту гадскую соленую жидкость, она по-прежнему предает меня в самый неподходящий момент. Перед глазами все задрожало, очень трудно фокусировать зрение сквозь пелену слез. А Рашид наслаждался, Рашид резвился. – Дошло наконец? И ведь если бы они вас нашли, мне бы не поздоровилось, хозяева вряд ли простили бы меня. А так вы очень выручили своего господина, и поэтому я не убью вас, так уж и быть. Хотя очень хотелось поначалу. Но вам придется очень постараться, ублажая меня, чтобы я не отдал вас своим людям. Я говорил с бедуинами, они готовы купить вас даже после всего, очень уж у них плохо с женщинами. Вернее, без женщин. Гы! – пошутил. Комик мирового уровня. Чарли Чаплин. – Ладно, подъем. Марш в вертолет, а то скоро мои родственнички со стороны жены пожалуют. Встать!
Гюль, услышав о своих, не выдержала и горько заплакала. Мы нехотя поднялись и, подгоняемые Рашидом, направились к выходу. Помощничков вождя не было видно, наверное, уже в вертолете ждут или на улице. Может, попытаться все-таки? Я машинально оглянулась на наш столик, где лежал нож для фруктов, но тут же получила такой мощный толчок в спину, что буквально вылетела на улицу.
И оторопело остановилась. В следующую секунду кто-то попытался оторвать мне руку, с силой дернув в сторону. Пискнув, я поспешила за своей конечностью, она мне еще пригодится. А молниеносное выдергивание морковок из грядки продолжалось. Вот уже рядом со мной таращит глаза ничего не понимающая Гюль. А там и Таньский оказалась в крепких руках парней в полицейской форме.
Теперь доступ к телу Рашида был беспрепятственным, и ему была приготовлена особенно торжественная встреча – прикладом по физиономии. Затем его бережно и аккуратно уронили на землю, сделали массаж почек тяжелыми ботинками, придали тушке изысканную форму, сковав наручниками правую руку и левую ногу, а затем завершили им композицию в духе Эрнста Неизвестного, состоявшую из подельников Рашида.
И тут мы увидели, как к оцеплению полицейских машин с проблесковыми маячками на полной скорости подлетают два автомобиля, резко тормозят и оттуда выскакивают трое мужчин – один постарше и двое помоложе.
– Папа! – отчаянно закричала Гюль и рванулась навстречу, но, сделав два шага, как-то неуклюже осела на землю.
Мы бросились к ней, но родные успели раньше. Отец упал перед дочерью на колени, бережно приподнял ее и, прижав к груди, закачался из стороны в сторону. Один из братьев пощупал пульс Гюль и успокаивающе что-то проговорил по-арабски. Но отец по-прежнему не отпускал свое дитя, словно боялся, что она опять исчезнет. Он взял дочь на руки и попытался встать, но у него не получилось. На помощь пришли сыновья, и они пошли к машинам.
Мы растерянно смотрели им вслед. А нам что, разбираться теперь с полицией? Но в этот момент один из братьев повернулся и побежал к нам.
– Простите нас, пожалуйста, – запыхавшись, заговорил он на хорошем английском. – Это все так неожиданно, мы очень нервничаем, потому едва не забыли о спасительницах нашей Гюль. Меня зовут Мераб.
– Это еще вопрос – кто кого спас, – устало улыбнулась я. – Я – Анна, это – Татьяна.
– К сожалению, я не знаю пока всех подробностей, но по телефону сестра сказала, что именно благодаря вам она смогла вырваться из грязных лап этого сына шакала. – Глаза Мераба сверкнули такой дикой ненавистью, когда он обернулся к Рашиду, что, боюсь, нашего несостоявшегося «мужа» от мести оскорбленных родичей не уберегут даже самые толстые тюремные стены. – Но пойдемте, пойдемте скорее!
Он подхватил нас под руки и буквально потащил к ожидавшим у машины родственникам. Гюль уже пришла в себя и, полулежа на заднем сиденье шикарного «Крайслера», радостно протягивала к нам руки:
– Ана, Тана, видите – папа успел! Он, оказывается, сразу позвонил своему другу в полиции, дяде Халиду, и сюда направили всех полицейских, бывших поблизости.
– Просто я понимал, – счастливо улыбнулся моложавый седой мужчина, совершенно не стеснявшийся слез, – что за вами обязательно вышлют погоню, потому и решил подстраховаться. Но я даже не смел надеяться, что мне посчастливится лично встретиться с негодяем, оскорбившим мою дочь и всю мою семью! – Счастливую улыбку сменила хищная. Ох, Рашид, Рашид! Почему мне кажется, что если ты и останешься в живых, то разговаривать будешь очень высоким голосом.
– Садитесь рядом со мной, хорошо? – тянула нас к себе Гюль.
– Но мы же все не поместимся, – улыбнулась Таньский.
– Поместимся! С нами будет только папа, а братья поедут следом вместе с охраной. Да, папа?
– Ну конечно же! А по дороге вы мне расскажете поподробнее о своих приключениях, и мы вместе придумаем, как вам помочь. О’кей?
– Еще бы не о’кей, – хихикнула Гюль и втянула нас в салон.
И только здесь, в кондиционированной кожаной прохладе, спазм напряжения наконец отпустил меня. Причем без предупреждения, сразу, отчего я медузой растеклась на сиденье. Казалось, из тела вытащили не только все кости, но и мышцы тоже, я не могла пошевелить ни рукой, ни ногой. Пожалуй, языком тоже. Хорошо, Гюль начала свой рассказ первой. Правда, это «хорошо» длилось совсем недолго, секунд 30, потому что Фархад, отец Гюль, сразу же прервал дочь, слегка кивнув на безмолвного водителя:
– Доченька, ты нам дома расскажешь, чтобы не пришлось повторять для мамы. К тому же у тебя все невзгоды позади, а вот Ане и Тане надо как-то попасть домой.
– Нам не надо домой, – жалобно посмотрела на меня Таньский. – Ведь правда не надо, Ань?