Бог с синими глазами - Анна Ольховская 28 стр.


– Ловко ты импровизируешь, – покачал головой Лешка. – Ничего не скажешь. Придраться не к чему.

– А что вы, господин Майоров, собственно, имеете в виду? – высокомерно подняла брови Илона. – И почему обращаетесь ко мне на «ты»? По-моему, я все объяснила, в том числе и странное поведение девочек. Поверьте, мне их искренне жаль, но это все-таки мой вечер, мой праздник, и я намерена продолжить его. А вас, извините, я попрошу уйти. Забирайте ваших дам и уезжайте. Пусть я покажусь невежливой, но я устала от вас. Вы доставили мне и моему жениху достаточно неприятных минут. Всего хорошего!

ГЛАВА 43

Илона замолчала, холодно и насмешливо глядя на нас.

Умна, и в самом деле умна моя бывшая однокурсница. Как быстро и точно отвела она от себя катастрофу! Ведь, если вдуматься, кроме наших слов ей действительно нечего предъявить в качестве обвинения. Да я и сама, когда вчера рвалась к ней, увидев рекламу, меньше всего могла предположить, что Илонка Якутович каким-то образом причастна к событиям, едва не уничтожившим нас! Бред, при чем тут владелица модного Дома Дизайна? А наши с Таньским слова мадам Утофф заранее подвергла сомнению – мы же слегка повредились умом, бедняжки!

Мустафа, видимо, был вполне удовлетворен словами Илоны. В принципе все логично и понятно, а то, что мы, нарядные и красивые, присутствовали на приеме, полностью подтверждало версию его будущей невестки. Кидаться к ней с криками раскаяния он не стал, извиняться за допрос тоже. Просто лицо его расслабилось, и он задумчиво проговорил, глядя на нас с Таньским:

– Все, что рассказала сейчас госпожа Утофф, действительно очень похоже на правду. Да и зачем ей лгать, не вижу смысла. Она, похоже, и в самом деле просто неравнодушный человек, готовый в любую минуту протянуть руку помощи. Вначале моему оболтусу, – снисходительно кивнул он на Хали, – а потом и вашей, господин Майоров, жене. Ваше же необычное появление на приеме и в самом деле могло вызвать такую же необычную реакцию со стороны Анны, учитывая, что это была первая встреча после разлуки, верно ведь? – Лешка, стиснув зубы так, что побелели щеки, отрицательно покачал головой. Но промолчал. А Мустафа, с сочувствием переведя взгляд на Таньского, продолжил: – Что же касается вас, Татиана, скажу одно – мне искренне жаль, что так получилось. Я вижу, КАК вы любите моего сына. Поверьте, я достаточно перевидал на своем веку женщин, но еще ни одна не смотрела на меня так, как вы на Хали. – Он вздохнул и, поднявшись, повернулся к Фархаду: – А о вас, господин Мерави, я слышал только положительные отзывы и потому слегка удивлен сегодняшним происшествием. Наверное, у этой выходки есть свои причины, но мне, если честно, совсем не хочется знать их. У нас действительно праздник, все объяснилось, и я очень рад тому, что мне не придется больше сомневаться в порядочности женщины, которую мой сын выбрал в спутницы жизни. Вашим дамам, господа, действительно нужна психологическая помощь и отдых сейчас, так что я согласен с нашей очаровательной хозяйкой и думаю, что вам стоит отправиться домой.

– Но вы же представления не имеете, кто на самом деле эта мадам! – вскочил с места Артур. Его трясло от негодования.

– И кто же? – На этот раз холод в голосе Мустафы был адресован Артуру. – Только, прежде чем сказать, подумайте. Если ваши обвинения будут бездоказательны, я сочту их оскорблением, нанесенным невесте моего сына, а значит, и всей нашей семье. Учтите это.

– Да она… – запальчиво начал Артур, но Лешка прервал его, тоже поднявшись:

– Ладно, Артур, успокойся. Ты сейчас, – подчеркнул он это слово, – действительно ничего не сможешь доказать. А вы, господин Салим, – повернулся Майоров к Мустафе, – запомните: свою дальнейшую судьбу вы выбрали сами. Вы мне по-настоящему симпатичны, вы порядочный человек. И то, что в вашу семью, уже отягощенную таким сыном, – с отвращением посмотрел мой муж на Хали, – теперь вползла еще и эта…

– Осторожно, господин Майоров, выбирайте выражения! – еще больше заледенел Мустафа.

Лешка с минуту смотрел на него, потом, махнув рукой, помог подняться мне и Таньскому:

– Бог с вами, Мустафа. Но даю слово, – он жестко глянул в сторону торжествующей Илоны, – я приложу максимум усилий, чтобы расставить все по своим местам.

– Да сколько угодно! – Змеиная улыбка Якутович могла ввести в заблуждение отца и сына Салимов, но не нас. Живыми добраться до дома будет весьма проблематично.

– Одну минуточку! – Фархад, за все время не проронивший ни слова, поднял руку. – Несмотря на то что господин Салим не пожелал выслушать моих объяснений, я все же счел нужным отнять у всех присутствующих еще несколько минут.

– Ну что еще там! – досадливо поморщился Хали.

– У меня вопрос к госпоже Утофф. – Фархад пристально посмотрел на Илону. – А где ваш непосредственный начальник, почему его нет на этом приеме?

– Кого это вы имеете в виду? – надменно подняла брови Якутович. Но голос ее слегка дрогнул.

– Ну как же, – покачал головой отец Гюль. – А господин аль-Магдари, фактический владелец вашего Дома Дизайна, а заодно и вас, думаю?

– Омар? – Лицо Мустафы Салима застыло. – А при чем тут Омар аль-Магдари?

– Действительно, – пожала плечами Илона. – Какой-то аль-Маграби, или как там его… Я вас не понимаю, господин Мерави.

– Не кривляйся, Илона, – неожиданно спокойно произнесла Таньский. – Вчера вечером ты так ластилась у ног своего шефа, чуть ли не вылизывала его, а теперь делаешь вид, что ничего не понимаешь, да еще и коверкаешь фамилию хозяина.

– Так. – Поиграв желваками, Мустафа мрачно посмотрел на Фархада. – Я не думаю, что господин Мерави голословен в своих обвинениях. Насколько я понимаю, у вас есть какая-то информация, неизвестная мне?

– Кое-что есть. – И отец Гюль вытащил из-за пазухи сложенную вчетверо газету, развернул ее и показал присутствующим: – Это сегодняшняя «Ла Стампа», одно из крупнейших изданий Италии. Здесь опубликована весьма любопытная статья некоего Марио Ланчетти. – При этих словах я заметила, что Артур и Лешка многозначительно переглянулись. Видимо, они знали, о ком идет речь.

– А вы что, владеете итальянским? – лениво протянул Хали. Он, похоже, абсолютно не беспокоился ни о чем. А вот Илона заметно побледнела, но и только. Мило улыбаясь, она смотрела на Фархада с искренним любопытством. А тот невозмутимо продолжил:

– Я – нет, но мой секретарь владеет. Он очень исполнительный работник и после того, как получил от меня задание просматривать прессу на предмет упоминания имени этого мерзавца Рашида, тщательнейшим образом выполнял поручение. И сегодня принес мне эту газету. Думаю, завтра статья Ланчетти появится и в остальных изданиях, в том числе и местных, очень уж горячая информация приведена здесь.

– Не тяните, господин Мерави, – сухо проговорил Мустафа. – Говорите по существу.

– Я и говорю по существу, – холодно ответил Фархад. Похоже, Мустафа не очень понравился отцу Гюль. – Если убрать в сторону эмоции и преувеличения, свойственные подобным разоблачительным статьям, то остается следующее. Господина Ланчетти очень заинтересовал тот факт, что обвинительная статья о Хали Салиме вышла буквально через пару часов после его ареста. Учитывая специфику издательского процесса, такое вряд ли было возможно. И он занялся установлением имени владельца газеты, которым и оказался, собственно, Омар аль-Магдари. Устанавливая причастность аль-Магдари к происходящему, Ланчетти вышел на таксиста, подвозившего в то утро к офису редакции двух русских туристок, исчезнувших сразу после посещения редакции. Не буду утомлять вас подробностями, скоро сами все сможете прочесть, но в статье четко прослеживается связь между Омаром аль-Магдари и бандой Рашида, между Омаром аль-Магдари и взрывом гостиниц в Шарм-эль-Шейхе, между Омаром аль-Магдари и наркотрафиком из Средней Азии в Европу, осуществляемым через Дом Дизайна госпожи Утофф…

– Что за чушь! – попыталась возмутиться Илона, но, посмотрев на закаменевшее лицо Мустафы, неожиданно хмыкнула и налила себе полный бокал шампанского. Пригубив (или загубив?) сразу половину содержимого, она скучающим тоном протянула: – И что вам не сиделось, и что вам не молчалось, господин Мерави? Уехали бы спокойно домой, к так счастливо приобретенной вновь дочери, занимались бы своими делами, а так… Осиротили вы семью, господин Мерави!

– Вы отдаете себе отчет в своих словах, госпожа Утофф? – пророкотал Мустафа. – Вы что, угрожаете своему гостю или я неправильно вас понял? И после этого вы надеетесь войти в мою семью в качестве моей невестки?

– Не только надеюсь, но и войду, – мило улыбнулась ему Илона. – Конечно, со свадьбой придется повременить, поскольку надо будет соблюсти траур по безвременно ушедшему отцу моего жениха, да еще утрясти непредвиденные сложности, которые, возможно, возникнут из-за пачкотни этого журналистишки. Но с этим Омар, думаю, справится легко. Так что мы поженимся где-то месяца через три-четыре. Да, дорогой? – подмигнула она Хали.

– Вы отдаете себе отчет в своих словах, госпожа Утофф? – пророкотал Мустафа. – Вы что, угрожаете своему гостю или я неправильно вас понял? И после этого вы надеетесь войти в мою семью в качестве моей невестки?

– Не только надеюсь, но и войду, – мило улыбнулась ему Илона. – Конечно, со свадьбой придется повременить, поскольку надо будет соблюсти траур по безвременно ушедшему отцу моего жениха, да еще утрясти непредвиденные сложности, которые, возможно, возникнут из-за пачкотни этого журналистишки. Но с этим Омар, думаю, справится легко. Так что мы поженимся где-то месяца через три-четыре. Да, дорогой? – подмигнула она Хали.

– Ну конечно, любимая, – усмехнулся тот, победно глядя на отца.

– Вы что же, ребятки, и мне вздумали угрожать? – Мустафа смотрел на сына удивленно-гадливо. – Мне, отцу? Хали, ты в своем уме?

– В своем, в своем, – сквозь зубы прошипел Салим-младший. Сейчас он уже не казался красавчиком, омерзительная гримаса ненависти исказила его лицо. Я покосилась на подругу. Таньский с ужасом и отчаянием смотрела на своего любимого. А любимый продолжал шипеть: – Ты меня достал, отец, своим нытьем и попреками, своими издевательскими выходками! По твоей милости мне пришлось полгода пробыть клоуном, тешить публику! Если бы я знал, что Илона меня простит, я бы давно кинулся ей в ноги, и не было бы всего этого кошмара с отелем, надоевшими бабами, – он презрительно покосился на Таньского, – и, самое ужасное, с арестом и тюрьмой. Меня там били! – Голос Хали сорвался на визг. Меня замутило от тошнотворности всего происходящего. Вот же гаденыш!

– Понятно. – Лицо Мустафы словно подернулось пеплом. Он достойно держал удар, но было видно, КАК ему тяжело. – Ну что ж, придется принимать меры.

И Мустафа попытался было поднять руку, чтобы, вероятно, сделать какой-то знак своим людям из безопасности. Но неожиданно выросший у него за спиной Борис перехватил это движение и застыл за спиной у Фархада и Мустафы с невозмутимым видом. Со стороны казалось, что в беседке все нормально и спокойно, просто телохранители хозяйки рассредоточились вокруг охраняемого объекта, а не топтались на одном месте, как раньше. Кстати, Димочка оказался за нашей спиной.

– Не советую делать лишних движений, господа, – усмехнулась Илона. – Иначе…

– Что иначе, госпожа Утофф? – процедил Мустафа, с презрением глядя на свою будущую невестку. – Как вы собираетесь незаметно расправиться с пятью гостями на глазах у всех остальных? Я уже не говорю о моих людях.

– Как? – зевнула наша милая хозяйка. – А вот как.

И она слегка кивнула Борису. Тот сделал неуловимое движение – и Фархад безжизненно обмяк на скамейке. Я с ужасом смотрела на происходящее – неужели отца Гюль действительно только что убили у нас на глазах? Словно услышав мой немой крик, Илона проворковала:

– Не беспокойтесь, господин Мерави пока всего лишь потерял сознание. Я уже рассказывала девочкам о незаурядных способностях моих телохранителей. Они умеют отключать человека лишь нажатием на определенную точку…

– Но их двое, – с трудом сдерживаясь, проговорил Лешка. – Всех одновременно они просто не успеют вырубить, мы все равно сможем привлечь внимание гостей.

– Ну почему же двое, нас трое, – ехидно ухмыльнулся Хали Салим. – Я, конечно, не владею профессиональными приемами бодигардов, но зато неплохо владею вот этим. – И он показал нам небольшой пистолет, укромно расположившийся в его ладони. – Предупреждаю заранее – с такого расстояния не промахнусь.

– Но выстрелы привлекут внимание, на что ты рассчитываешь, сопляк? – с омерзением глядя на сынулю, поинтересовался Мустафа.

– На то, что стрелять все же не придется, – очаровательно улыбнулся Хали. – Потому что предупреждаю – первый же выстрел будет в одну из ваших женщин. Одно неосторожное движение с вашей стороны – и…

– Но Хали, – не выдержала Таньский. – Как ты можешь!

– Отстань, – досадливо отмахнулся от нее Салим-младший. – Я все могу.

– Я же тебе говорила, дорогуша, – торжествующе посмотрела на мою подругу Илона, – ты слишком плохо разбираешься в людях. А теперь, господа, – к делу. Сейчас мы все встанем и спокойно пойдем к выходу. О последствиях неразумного поведения вы предупреждены. Ваш ранний уход объясним тем, что господину Мерави стало плохо и вы решили сопроводить его в больницу.

– А смысл нам идти спокойно, словно баранам на бойню, если ты в любом случае решила от нас избавиться? – еще сильнее прижав меня к себе, прохрипел Лешка. Откашлявшись, продолжил: – Погибать – так с музыкой. Заодно и вас с собой захватим. К тому же есть шанс, что хоть кто-то из нас уцелеет.

– Есть, – согласно кивнула Илона. – А если будете послушными баранами, то тогда стопроцентно уцелеют ваши дамы. Омар не собирается терять деньги из-за такого пустяка, как вы, и их по-прежнему ждут в бедуинских племенах. Пусть их будущее не представляется очень уж радостным, но это – жизнь. Они будут жить и, возможно, даже дотянут лет до 50–60.

– Нет, – с ужасом прошептала я, глядя по очереди на наших мужчин. – Не делайте этого, не надо! Не слушайте ее! Лучше умереть, чем попасть в рабство! Лешка! Артур! Ну хотя бы вы, Мустафа! Мы же вам никто, чужие женщины! Спасайтесь, деритесь!

– Я прежде всего мужчина, – покачал головой Мустафа. – И если я знаю, что могу спасти женщин, я сделаю это. Надеюсь только на свою службу безопасности, на то, что они смогут разобраться в причинах моей гибели. Что это будет, взрыв автомобиля?

– Догадливый ты у меня, отец! – радостно оскалился Хали. – А насчет службы безопасности – не надейся. Я всех уволю за то, что они не смогли уберечь тебя, негодяи!

– Не кривляйся, урод! – зашипела я. – Ничего…

В этот момент со стороны дома раздался звон разбитого стекла. Все вздрогнули и повернулись на звук. А там…

На месте одного из окон третьего этажа зияла дыра. Внизу, на земле, валялся среди осколков стекла стул. А на подоконнике сцепились в яростном клинче двое мужчин. Они балансировали на самом краю, не прекращая борьбы. Затем один из них оступился, и они полетели вниз, так и не разжав смертельных объятий.

Единый испуганный вдох собравшихся и глухой удар о землю слились в один звук.

А потом наступила тишина. В которой каждый звук чувствовал себя главным и единственным. В том числе и хриплый стон, раздавшийся с места падения. Затем – хруст битого стекла.

И вот уже поднимается, покачиваясь и неестественно держа руку, один из упавших. Окровавленный, израненный, он делает к нам шаг, другой, третий. Идти ему трудно и больно, но он идет, идет, не отрывая взгляда от единственного для него сейчас лица, идет и что-то шепчет разбитыми губами.


– Тра-та-та, тра-та-та, однозначно тра-та-та – чижика, собаку, Петьку-забияку… – мурлыкал Лешка полюбившуюся ему версию детской песенки, предложенную кавээнщиками из «Мегаполиса».

Он самозабвенно дудел этот шедевр, переворачивая щипящее от злости мясо. Не знаю, что послужило причиной такой ярости – огонь или пение звезды отечественного шоу-бизнеса Алексея Майорова, но мясо корчилось и плевалось раскаленным жиром.

Апрельское солнце трудилось с самого утра, не обращая никакого внимания на то, что сегодня, 16 апреля, было воскресенье, т. е. выходной. Оно, сопя протуберанцами, буквально за уши вытаскивало из земли первую травку, а из почек – лакированные листочки. И с неодобрением посматривало на толпу бездельников, собравшихся на первый в этом году пикник.

Ну, с толпой я погорячилась. На Лешкиной даче (фу ты, никак не привыкну – на нашей даче) собралась скорее толпишка. Или толпуська? В общем, семейство Левандовских-младших, т. е. Алина, Артур и Кузнечик, да мы с Лешкой.

Кузнечик, проведя ревизию всех знакомых укромных уголков, отыскав свои позапрошлогодние секретки, вспомнила, что она уже вполне взрослая дама и должна присоединиться к женской части нашей толпенки. Для чего? Ну как же, пока мужчины занимаются главным – приготовлением мяса, нам надо успеть быстренько справиться с непринципиальной ерундой – накрыть стол, настрогать салаты, соорудить бутерброды, так, мелочь всякая!

Разумеется, мой мобильник решил напомнить о своем существовании именно тогда, когда я извазюкалась в оливковом масле. Хорошо хоть, что это был не звонок, а сигнал о видеосообщении. Поэтому я смогла спокойно, не спеша, обстоятельно, потратив на это целых полторы секунды, вытереть руки и вальяжно взять трубку. И даже всего один раз уронить ее, а в нужную кнопку попасть практически сразу, всего лишь с пятой попытки. И вообще, я дама очень и очень выдержанная, хладнокровная, моего волнения никто и не заметил. А если всякие вредные девчонки начали хихикать, то за это они потом получат.

Наконец я справилась со своим навороченным мобильником. Последняя новинка технического гения страдальчески пискнула и выдала изображение.

Ой, мамочки! Вернее, мамочка. На меня смотрела бледная, измученная, но одновременно сияющая Таньский.

Назад Дальше