Когда замок Китар скрылся в сумрачной мороси, внезапно осознаю, что веду свою промокшую команду в неведомом направлении.
– Где этот ваш подвесной мост на Лакуту? – Обернувшись, мрачно спрашиваю притихших горцев.
– В той стороне! – Показывает Грас.
– Веди!
– Но Марта! Там ночью… – осторожно начинает горец, однако я упрямо перебиваю:
– Веди!
Через два часа, пройдя, где верхом, где пешком, а где и на карачках несколько километров по осыпающимся скользким камням, мы добрались до подвесного моста. За это время я прекрасно понял, от чего пытался предостеречь меня Грас. Ощутил, можно сказать, собственной шкурой. А также руками, ногами, боками и другими частями тела. Я даже пытался было отчитать себя за этот спонтанный марш-бросок под непрекращающимся дождем. Однако, представив себе возвращение в Китар, отчетливо понял, что никогда не променяю эту мокрую тропу на лживое лицемерие местного гостеприимства.
Переправа по скользким дощечкам подвесного мостика заняла еще два часа. Каждого яка приходилось переводить вдвоем. Впереди тащил животное Грас, крепко держа на коротком поводке, сзади страховал я, вцепившись одной рукой в мокрый мех, другой в такие же мокрые веревки перил. Когда мы переправили через мост последнего яка, даже у меня подгибались от усталости колени. Парни же в прямом смысле свалились без сил. Рухнув около яков, залегших под огромным обломком скалы, они даже не пытались хоть как-то укрыться от дождя. Да и некуда здесь было укрываться. Тяжело вздыхаю, вспомнив, что у меня в районе левой ягодицы в потайном кармане имеется прекрасная непромокаемая палатка с подогревом. Однако я сейчас не имею права достать ее. Появление такой вещицы не объяснишь никакими легендами.
– Далеко еще до Лакуты? – спрашиваю в темноту.
– Примерно как два пути от Китар. – обессилено бормочет Грас.
– А тропа такая же? – Настойчиво продолжаю выпытывать я.
– Нет, тут немного по карнизу, потом вниз по склону, а дальше до моста хорошая тропа. По ней на Торсу ездят, – обреченно вздыхает горец.
– Значит так, – прикинув свои возможности, решительно объявляю я, – пьем чай и идем в Лакуту.
– Я не дойду, – безнадежно бормочет Ориз.
Горцы молчат, но я уверен, думают они так же.
– Дойдешь! – уверенно обещаю ему, запихивая в микроволновку бутыль с водой.
Скомандовав мику Граса и Алика впрыснуть горцам энергетик, щедро сдабриваю кипяток высококалорийным концентратом, не забыв бросить в кружку Ориза пару таблеток энергетика.
Минут через пять после того, как выпита последняя капля чая, начинаю поднимать яков. Причитая, как заклинания, команды мику, прикасаюсь к морде каждого животного амулетом, мгновенно впрыскивающим энергетик.
– Никогда бы не поверил, что колдовством можно заставить яков встать среди ночи! – обескуражено бурчит Грас, ведя в поводу первых животных.
Я бы тоже, ухмыляюсь про себя, просматривая на экране предстоящий спуск.
– Эй, Грас! – кричу горцу, устав пробираться через валуны, – сверни левее, там склон ровный! Ни одного крупного камня!
– И как только ты все видишь в темноте? – проницательно замечает Грас, решительно сворачивая в противоположную сторону. – Это осыпь, туда нельзя, вниз можно только по большим камням!
Это называется – попался! Мысленно наградив себя одним из ядреных морских словечек, срочно сочиняю новую легенду.
– Пришлось пожить в одном месте, где не было света, – загадочно вздыхаю я, и тут же замечаю на экране сканера вспыхнувшие интересом взгляды спутников.
– Под землей? – понимающе кивает Алик.
– Примерно, – осторожно соглашаюсь с его догадкой, ломая голову, что они имеют в виду, рудники или… или что-то, пока неизвестное мне.
– Ну и где эта ваша хорошая дорога?! – чтобы сменить опасную тему, брюзгливо интересуюсь у горцев.
– Почти дошли, – успокаивает Грас, – скоро можно будет ехать верхом.
На мост, ведущий к воротам замка, мы въезжаем, когда на востоке уже начинает светлеть край неба. Дождь прекратился, но заметно похолодало. От нас и от животных идет парок, под копытцами похрустывают тонкие льдинки. Примерно час назад поступило очередное сообщении о положении в Лакуте. И положение это настолько паршивое, что я никак не могу решить, нужно ли мне рассказывать об этом горцам. И вообще, какой вариант развития событий выбрать.
С одной стороны, в этом мире не стоит показывать себя борцом за справедливость, почему-то такие действия категорически не приветствуются пресловутым сводом законов. Да и мои наблюдения показывают, что именно эта категория местных жителей чаще всего оказывается на скале. Причем не всегда по своей воле. С другой, я уже потратил столько времени на вербовку Граса, что просто не могу сейчас отступать. И к тому же мы всегда в ответе…
А, была, не была! Облегченно вздыхаю, приняв, надеюсь, верное решение. Как там говорил Симон, до бога далеко? Ну а отсюда, похоже, еще дальше. В конце концов, всегда должен быть третий путь. Не доехав до ворот с десяток метров, тихонько командую остановку.
– Ну что там еще, нана? – Страдальчески стонет Ориз, когда я, вручив ему повод яка, даю знак горцам сделать то же самое, – Мы ведь уже приехали!
Прицыкнув на него, отвожу недоуменно переглядывающихся горцев в сторону.
– Я тут погадала, – Осторожно завожу разговор, внимательно следя за реакцией парней, – и теперь знаю, что происходит в замке.
– Ну и что? – недоверчиво вскидывается Грас.
– Я не могу сказать, пока вы не ответите мне на несколько вопросов. Честно ответите. – Прямо глядя ему в глаза, объявляю я.
– А может нам просто войти в замок и посмотреть самим?! – прищуривается он.
– Просто войти в замок не получится, – скорбно поджав губы, поясняю ему, – сегодня вас не собираются туда пускать.
– Как это? – недоумевает Алик, – в мой собственный замок?
– Во-первых, здесь уже известно, что ты раб, а рабы, сам знаешь, теряют право владения.
– Но моя жена…
– Во-вторых, твоя жена лежит в горячке, и ничего сделать не может. – Обрезаю ему последнюю надежду. – А в третьих, замок захватил ее родственник, за долги, и собирается сегодня продать. Ты забыл, что вечером исполняется декада с того дня, как ты объявил себя рабом?
– Но что ж мы тогда можем сделать?! – упавшим голосом мямлит мгновенно осознавший безвыходность ситуации горец.
Ведь на материке, где нет полиции и судей строжайше запрещено выяснять отношения с применением силы. И нарушение этого закона ведет прямиком на скалу.
– Ответить на мои вопросы, – предлагаю я, – и побыстрее!
– Ну, хорошо, – безнадежно вздыхая, сдается Алик, – мы ответим на твои вопросы.
– Ты доверяешь Грасу? – для начала мне нужно показать парням, что я в курсе их отношений.
– Да. – Не колеблется Алик.
– Почему?
– Ну, потому что… – Алик беспомощно оглядывается на Граса, застывшего с окаменевшим лицом, и, не дождавшись помощи, выдыхает, – потому, что он мой брат!
Это давно для меня не новость, мику еще в замке Тарскала определили генетическое сходство горцев. Однако я знаю также кое-что еще.
– Несмотря на то, что он любит твою жену? – напрямик спрашиваю Алексарио.
– Да откуда ты это взяла, Марта! – отчаянно краснея, рычит Грас.
– Несмотря на это, – тихо подтверждает Алик.
– Давно ты знаешь? – Несчастно охает Грас.
– Давно. Мне Зарима сказала, но Грас ведь не виноват? Он ничего не сделал плохого. И он никогда бы не предал меня, – спокойно поясняет Алик. – А зачем это тебе, Марта?
– Это не мне, это вам нужно сейчас разобраться, готовы ли вы так же доверять мне, как и друг другу. Иначе я не смогу ничего сделать. – Признаюсь я.
– Тогда ответь ты, а зачем тебе нужно нам помогать?! – Испытующе смотрит на меня Грас.
– Потому что мне противно, когда подлецы хитростью и обманом отправляют на скалу честных людей, – говорю я правду, – и еще я считаю, хорошие люди должны помогать друг другу.
– Мы верим тебе, – твердо заявляет Алик, – говори, что нужно делать?
– Для начала открыть ворота, – с облегчением вздыхаю я, – Грас, принеси мешок с одеждой.
Подняв на вытянутых руках мешок, прижимаюсь к воротам и велю Алику залезать на него.
– Я попробую, – с сомнением бормочет он, только тебе тяжело будет.
– Не думай об этом, залазь! – шиплю на него, – Грас, подсади его и потом попробуй по нам перебраться через ворота! Как перелезешь, сразу открывай, никуда не отходя!
Наше счастье, что деревянные ворота обиты железом только до половины. Встав на мешок, Алик достает до деревянной рейки и замирает, намертво вцепившись в нее крепкими пальцами. Не медля ни секунды, Грас ловко, как лесовик, взбирается по мне на плечи брата.
– Достал до верха, – шепчет он, и в ту же секунду давление на мои руки становится меньше.
Алик, моментально скатившись вниз, начинает сконфуженно оттирать грязь с моих плеч.
Алик, моментально скатившись вниз, начинает сконфуженно оттирать грязь с моих плеч.
– Потом, – останавливаю его под легкий скрип отворяющихся ворот, – Сейчас быстренько заводим животных и идем в левую башню.
– А туда то, зачем? – оторопело вытаращившись на меня, тормозит горец.
– Там сейчас твоя жена, – помогая Грасу запереть ворота, объясняю я, – сначала нужно помочь ей. Только никому ничего не рассказывай, понял?
– Понял, – озадаченно кивает певец, еле поспевая за мной.
Пока Грас с Оризом загоняют в сарайчик яков, мы врываемся в нижнее помещение каменной башни. Здесь полутемно и холодно. Под уносящейся вверх винтовой лестницей на грубых нарах жалкой кучкой спят несколько женщин и детей. Немного поодаль стоит простая кровать, на которой под грудой тряпья стонет в беспамятстве бледная, рыжеволосая горянка. Рядом с ней сидит крупная старуха, держа на руках замотанного в старенькое одеяльце ребенка.
– Кто вы такие?! – испуганно охает она, крепче прижимая к себе сверток.
– Сарма, это я! – Бросается к ней Алик, – Почему вы здесь? Где Зарима?!
– Вот она, бедняжка! – принимается рыдать Сарма, – Джарис выгнал нас из дома, и даже дров не дает! А ты то, откуда взялся? Тебя ведь в рабство продали?!
Слегка потеснив Алика, рухнувшего на колени возле кровати, беру Зариму за руку и бормочу команды мику.
– Что теперь делать? – скрипит зубами подоспевший Грас, не сводя глаз с Алика, поливающего слезами безжизненную руку жены.
– Пойдешь с нами, – прижимая к руке роженицы амулет, – поясняю я, – а пока объясни Оризу, как запереть дверь изнутри, и пусть, кроме нас, никого не впускает!
– Пора, – беру за плечо Алика, прослушав сообщение мику о предпринятых мерах.
– Не удивляйтесь ничему, что бы я ни сказала, – наставляю горцев по пути к дому. – Возможно, мне придется солгать, но вы должны подтверждать все. Иначе нам не удастся избавиться от этого подлеца!
Двери дома, как ни странно, оказались не заперты изнутри. Да и кого было опасаться захватчику, ведь Алик с Грасом, по его расчетам, должны находиться сейчас где-то далеко.
Стараясь ступать бесшумно, поднимаюсь по широкой лестнице на второй этаж и осторожно приоткрываю дверь. В большой парадной комнате, освещенной приглушенным светом масляной лампы, тепло и тихо. Полудремлет в кресле у угасающего очага вечносерый жрец, на диванах, расставленных вдоль стен, храпят трое горцев. Судя по количеству пустых кувшинов на столе и запаху медовухи, отмечать продажу чужого замка Джарис начал загодя.
Крепко держа Алика за руку, осторожно пробираюсь к очагу. Грас как тень, следует сзади.
– Документ на обмен! – деловито бросаю равнодушно разглядывающему нас жрецу.
Согласно кивнув, невозмутимый служитель неведомого божества достает бумаги и перо.
– Я, Марта, придворная гадалка мудрой вершины Заидала, отпускаю на свободу своего раба Алексарио, в обмен на его замок вместе со всем находящимся в нем имуществом! – громко диктую жрецу, замечая краем глаза, как вяло зашевелились на диванах крылатые фигуры.
– Подписывай, – сую полученный документ Алику, и, едва дождавшись, пока он выведет дрожащей рукой свою подпись, ставлю размашистый росчерк.
– Готово! – предъявляю документ на резолюцию жрецу.
– Тридцать средних монет налог, – безучастно сообщает он, и, получив увесистый мешочек, ставит в углу значок, – Сделка завершена!
– Что здесь происходит? – ревет проснувшийся толстяк, – глядя, как документ на замок исчезает у меня за пазухой.
– Я купила этот замок, – объявляю торжествующе, – вместе со всем содержимым!
– Как это так?! – взрывается он. – Эй, Джарис, ты ведь обещал замок мне!
– Он не имел права, – спокойно поясняю несостоявшемуся покупателю, – по закону в течение декады раб может вернуть себе свободу в обмен на имущество, если уходил на скалу по своей воле!
– Да откуда ты вообще взялась, проклятая нищенка! – Наступает тот, кого назвали Джарисом.
– Эй, поосторожнее, любезный! – Холодно обрываю грубияна, – с каких это пор разрешено оскорблять честную женщину в ее собственном доме! Это вы кто такие?!
– Я Джарис, двоюродный брат жены Алексарио, слежу за замком по ее просьбе! – заносчиво представляется подлец, – А вот ты кто?
– А я Марта, новая хозяйка этого замка! – объявляю с усмешкой в ответ, – и я предъявляю тебе, Джарис, долг в сто тридцать средних монет, за рабов и имущество, которые ты растащил из замка! Прошу почтенного жреца записать требование долга!
– Да откуда ты набрала такую сумму? – взвыл разом слинявший горец. – Я и третьей части этого за рабов не получил!
– Потому что поторопился распродать чужое добро и плохо торговался! – ледяным тоном отрезаю я, – и еще моральный ущерб, кто мне сейчас работать в замке будет? Не меньше декады нужно, чтоб привести из Райхана новых рабов! Да и найдешь ли сразу таких преданных! Один повар чего стоил! Нет, я еще мало с тебя требую!
– Ну, а мне кто задаток вернет? – встревает в разговор обозленный толстяк. – А сколько времени я напрасно потерял!
– Кому давали задаток, с того и спрашивайте! – Твердо отрезаю я, – но из моего замка убирайтесь немедленно! Грас! Присмотри, чтоб они ничего не прихватили! Все, что здесь находится, теперь мое! Алик! Помоги ему!
– Как это ничего? – Опешил от такой наглости толстяк, – а наши сумки, ковры, яки, наконец!
– Ничего не знаю! – Ядовито усмехаюсь ему в лицо. – Нужно было предупреждать, пока сделка не свершилась! А теперь все мое! И вы тоже, если не поторопитесь, станете моими рабами! Вы тут за десять дней съели больше, чем стоят два яка!
– Но горское гостеприимство… – начинает оскорбленно протестовать Джарис.
– Я не горянка и никакого отношения к горскому гостеприимству не имею! – безапелляционно отрекаюсь от разорившего Алика обычая. – А потому – поторопитесь!
– Ну ладно, мы еще встретимся, – зло бурчит себе под нос толстяк, вместе с напарником исчезая за дверьми.
– Можно я в счет долга рабов назад приведу? – робко интересуется от порога Джарис.
– Приводи! – Милостиво соглашаюсь я, кивнув Грасу, чтоб проводил захватчика.
– Больше никаких крупных сделок сегодня не будет? – поднимается жрец.
– Нет, – качаю головой, – только найму слуг.
Равнодушно кивнув, жрец размеренной походкой направляется к выходу. Подождав, пока стихнут на лестнице его шаги, вызываю на экран картинку происходящего во дворе. Но там все на удивление спокойно. Переругиваясь между собой, захватчики под присмотром моих парней выбираются за ворота, даже не предприняв попытки забрать своих животных. За ними с достоинством уходит жрец. Дождавшись, пока Грас запрет за ним ворота, мчусь в башню, перепрыгивая сразу по нескольку ступенек.
Алик все же опередил меня. Он уже около башни и через дверь пытается убедить Ориза, что опасность миновала. Однако трусливый пустынник и не подумал открыть запоры, пока не услышал мой приказ. Когда мы кучей вваливаемся в башню, там уже никто не спит. Кроме притихшей Заримы. Все сжалось у меня внутри от одного взгляда на нее. Оттолкнув охнувшего Алика, в три прыжка оказываюсь около кровати и хватаю женщину за руку. Несколько кратких команд мику и долгих секунд ожидания. И тяжелое сопение застывших за моей спиной горцев. Наконец звучит в ухе отчет мику, и я перевожу дух.
– Она просто спит, – обернувшись, смотрю в глаза Алику, – но ей теперь лучше. Как проснется, нужно покормить ее бульоном, здесь в последние дни было голодновато.
– Папа, ты насовсем вернулся? – несмело гладит севшего прямо на пол Алика по вздрагивающему от рыданий серому бархату плеча рыженькая девчушка.
Вторая, постарше, застенчиво замерла у изголовья матери, не решаясь при посторонних подойти к отцу поближе.
– Да, детка, – уткнувшись лицом в тряпье, которым укрыта Зарима, всхлипывает горец, – насовсем.
– Давайте-ка все в дом, пока дети тут не заболели, – решительно поднимая Зариму на руки, командую я. – Ориз, а ты иди за нашим багажом, нужно всех одеть и накормить. Грас, ты не поможешь ему?
– Конечно, – задумчиво тянет горец, – уже иду.
Осторожно уложив Зариму на диван, выбрасываю тряпье в очаг. Алик бережно укрывает ее мягким шерстяным ковром, оставленным захватчиками, и садится рядом. Детей он устроил на соседнем диване, не забыв сунуть им по сухарю, прихваченному со стола.
Старуха, положив ребенка рядом с матерью, уже суетится возле очага, раздувая огонь под котлом с водой. Парни втаскивают в комнату мешки и принимаются их распаковывать. Рухнув на диван, сквозь полуопущенные веки устало наблюдаю за этой оживленной суетой.
– Марта, – несмело подходя ко мне, осторожно интересуется Алик, – а, сколько мы можем пожить здесь?
И по воцарившейся тишине я внезапно понимаю, что этот вопрос волнует не только его. Великий космос! Да как же тут все запущено то!