Я не удержался:
— Даже если вам будет угрожать смерть?!
— Я как раз на это и надеюсь…
— Но Холмс!..
— Эти люди должны чувствовать себя в безопасности. Поэтому — ни звука. А теперь, господа, прошу вас удалиться и внимательнейшим образом слушать все, что будет здесь сказано.
Я, миссис Клеменс и Глэкс поднялись в мою бывшую комнату и встали у дверей.
Вскоре раздался звонок, и Холмс пошел открывать. Судя по голосам, вошедших было двое — джентльмен с хрипловатым басом и уже знакомый нам голос Тома.
Они вошли в гостиную.
— Мистер Холмс, — заговорил тот, что постарше, — я не так давно в Лондоне, но уже наслышан о вас и знаю, что вы понапрасну никого не тревожите. Поэтому прошу, потрудитесь объяснить причину вашего вчерашнего визита к нам и сегодняшнего приглашения.
— Садитесь, господа. Разговор у нас будет долгий и конфиденциальный. Пока о нем знаем только мы — трое.
После небольшой паузы Холмс продолжил:
— Я хотел бы рассказать вам одну историю. Несколько лет назад служили в Лондоне два офицера: один — добрый, щедрый, душа любой компании, другой — завистливый, мелочный и мнительный. Они дружили, хотя первый был богат и даже владел шикарным домом, который находится ныне в запустении, другой — беден. И вот однажды их направили служить в колониальные войска в Южную Африку, где они провели много лет. В память об этом один из них велел изготовить статуэтку, изображающую их обоих и выгравировать на подставке соответствующую надпись. Я пока все правильно рассказываю, мистер Шенн?
Напряженное молчание было ему ответом. Холмс продолжил:
— Раз поправок нет, я буду рассказывать дальше… Когда началась Бурская война господам офицерам представилась возможность поправить свои финансовые дела, тем более что и богач, к тому времени изрядно поиздержался. Здесь в нашей истории появляется некий туземец по имени Тиго, который, по-видимому, и предложил друзьям какую-то возможность поправить финансовое положение. Господа последовали его совету. И когда они разбогатели, то на радостях устроили пир. С бывшим богачом случилось несчастье: он лишился обеих рук. И тогда бывший друг бросил своего приятеля, зная, что тому с тяжелым ранением не выжить. Он также убил туземца, чтобы не было свидетелей, и оставил своего товарища умирать в джунглях, а сам забрал себе все ценности и отбыл домой.
Однако, приятель просчитался. Его несчастный товарищ смог добраться до больницы, где его спасли. Долгое время он был вынужден скрываться, опасаясь, что бывший друг, узнав о нем, убьет его так же как и Тиго.
По возвращению в столицу, разбогатевший товарищ оставил службу. Жил внешне скромно, но стремился к роскоши. Однако, со временем, это, видимо, стало напоминать ему обстановку дома погубленного товарища. Вспоминая свой неприглядный поступок и из желания хоть как-то его сгладить, он тратил много денег на нищих, женился на девушке из бедной семьи, стал меценатом.
Прошел год. Искалеченный товарищ вернулся в Лондон. Дом его был заброшен, обстановка — продана за долги. И тогда он все-таки решился написать своему старому товарищу, надеясь, что раз тот помогает нищим, то обязательно расплатится за свои старые грехи. Но письмо остается без ответа, и рассерженный приятель придумал страшную месть: он решает продемонстрировать своему другу, загримированного под Тиго актера. Зная мнительность и близорукость своего бывшего друга, он рассчитывал на то, что тот под влиянием увиденного, раскается и рассчитается с ним по справедливости. Но с другом случилась истерика: он, догадавшись, что перед ним актер, не в состоянии был остановить смеха, а потом он упал и с ним произошел сердечный приступ.
— Дальше! — услышали мы глухой голос мистера Шенна.
— Вы не знали, что делать с ним. Том пытался помочь мистеру Денсли, но тот что-то сказал ему про мисс Клеменс и, естественно, молодой человек не выдержал…
— Проклятье! — вырвалось у Тома, и мы услышали шум упавшего кресла.
— Не делай глупостей, Том! — крикнул Шенн.
— Я присоединяюсь к совету вашего хозяина, — спокойно сказал Холмс.
Я не смог усидеть, слыша, что ему угрожает опасность и выскочил из комнаты, прихватив свой револьвер.
Однако молодой человек, державший под прицелом Холмса и мужчину средних лет, сидевших в кресле, выстрелил первым. Его пуля предназначалась моему другу, и промахнуться с такого расстояния было невозможно. Тем не менее, Холмс, живой и невредимый, сидел в кресле, ничуть не беспокоясь.
— Ватсон! — крикнул он мне, увидев оружие в моих руках. — Не вздумайте стрелять! Пусть этот юноша отведет душу…
Том отшвырнул револьвер и бросился к дверям, где попал в заботливые руки вошедших Лестрейда и его констеблей. Щелкнули замки наручников.
Маленький сыщик вошел в гостиную и, приблизившись к Шенну, потребовал:
— Руки!
Тот растерянно улыбнулся и протянул ему пустые рукава. Нужно было видеть глупую физиономию Лестрейда, стоявшего с наручниками возле безрукого.
— Лестрейд, убийцу вы задержали — сказал мой друг. — Думаю, с мистером Шенном не будет таких хлопот, как с этим молодым человеком. Поэтому, если вы не против, мы бы попозже сами доставили его в Скотленд-Ярд.
Сыщик был только рад такому обороту, но обставил все так, что это он делает Холмсу одолжение. Когда он ушел, Шенн сказал:
— Благодарю вас, мистер Холмс, за то, что вы избавили меня от общества этого человека. Я расскажу вам, как нам, а точнее Роберту Денсли удалось разбогатеть.
К первой части вашего рассказа мне нечего добавить. Начну с того дня, когда впервые увидел Тиго. Это был крепкий смышленый малый, сын вождя одного из туземных племен. Он сбежал из дома и решил попытаться найти свое счастье в мире белых людей. Не очень удачно. Я нашел его неподалеку от кабака, где он лежал с переломанными ребрами. Мне почему-то стало жаль его, и я отвез беднягу в больницу для белых, потратил немало времени и средств, чтобы там взялись его лечить. Роберт, узнав об этом, долго смеялся. Тиго стал поправляться, но тут началось наступление и мы с Денсли отправились в войска.
Спустя какое-то время Тиго нашел меня и когда его привели ко мне, попросил разговора наедине. Роберт с брезгливой усмешкой вышел из палатки, а туземец положил передо мной на стол золотой самородок, размером со среднюю луковицу:
— Это вам, мистер Шенн, за мое спасение.
— Откуда ты взял его? Украл?! — вскричал я.
На крик прибежал Денсли и тоже стал допытываться. Тиго рассказал нам, что за позициями буров, в джунглях, живет его племя, жители которого находят на берегу реки золотые самородки и песок. Особой ценности для них они не представляют, и за какие-то интересные вещи, соплеменники были бы готовы их отдать. Он вызвался быть проводником, и мы решили попытать счастья.
Переодевшись в одежду буров, и вооружившись, мы тайно прошли через боевые порядки и углубились в заросли. Я хотел взять винтовку и для Тиго, но Роберт отговорил меня, опасаясь коварства туземца.
Вскоре мы пришли в селение, где жило племя Тиго, где обменяли на золото множество принесенных красивых безделиц, а Денсли даже обменял на него и свою винтовку. Тиго, знавший цену золоту, ничего не говорил своим людям. Он пошел нас провожать, когда пришла пора возвращаться.
Когда мы вышли туда, где раньше находились позиции буров, там уже были англичане, наши колониальные войска. Мы нарвались на патруль, и я единственный вооруженный среди нас прикрывал отход Денсли и Тиго, стреляя в воздух. Не мог же я убивать своих соотечественников.
Нам пришлось уходить к горам. Когда я взбирался за убегавшими товарищами на одну из вершин, и Тиго втягивал меня за руки, раздалась очередь из пулемета, перебившая мне локти. Так я познакомился с изобретением сэра Хирама Максима. По счастью мне попался несовершенный образец, который тут же захлебнулся и пулеметчик не успел изрешетить меня всего.
Сутки мы отсиживались в горах. Хотя меня перевязали, я истекал кровью и можно сказать, что был уже не жилец. И тогда Денсли совершил предательство, смертельно ранил Тиго, забрал оружие, продукты, все золото и ушел. Вернувшись в наш полк, он, сказал, что я погиб при вылазке буров, забрал себе «на память» все мое имущество и даже утащил мою статуэтку, изображавшую нас — «верных друзей». По окончанию войны он ушел в отставку и уехал в Англию.
Шенн умолк, потом заговорил вновь:
— На мое счастье Тиго сжег мою бурскую форму. Когда на следующий день меня нашли наши солдаты, я сказал, что был захвачен бурами и после издевательств, брошен умирать. Они доставили меня в госпиталь, где меня спасли и выходили. Выйдя оттуда, я подыскал себе парня, который бы прислуживал мне. Им и оказался Том. Он был вынужден воровством зарабатывать себе на жизнь. Я взял его с собой в Англию и думал, что смогу повлиять на него, заставлю забыть преступное прошлое, но, увы, просчитался. От воровства и вымогательства он перешел к убийству…
— Мистер Шенн, почему вы не удержали Тома, когда он расправлялся с мистером Денсли? — с укором спросила Клеменс.
— Как? — вопросом на вопрос ответил Шенн. — Вы имели возможность увидеть, как он меня слушает в последнее время.
Когда мы приехали в Лондон, где меня никто не ждал, кроме фамильных долгов, мы с Томом поселились в пригороде. Поначалу неплохо жили на деньги, которые я выручил от продажи самородка Тиго. Я продал его еще до нашего похода в туземное селение и перевел все деньги в один из южноафриканских банков. Мне приходилось щедро платить Тому, не то он угрожал уйти, а я без него совершенно беспомощен.
Иногда мы ходили в театр, и на одном из спектаклей он увидел мисс Клеменс. Он влюбился и вбил себе в голову — жениться на ней. Это стало еще одним из поводов выжимать из меня деньги. Шантажем он заставил меня напомнить Денсли о себе. Но мой щедрый к нищим приятель не спешил раскошелиться, и я придумал, как припугнуть его с помощью актера, загримированного мавром. Я вызвал его в свой заброшенный дом. Бедный Роберт, вначале он испугался, а потом все понял… Ему не следовало говорить парню о том, что собирается жениться на Глории, когда тот пытался поднять и успокоить его.
Наступило молчание. Холмс оглядел нас и спросил:
— Господа, думаю, вы не будете возражать, если я отпущу мистера Шенна? Убийцу Лестрейд получил. Что вы думаете, доктор Ватсон?
— Я не возражаю.
— Мистер Глэкс?
Он покачал головой.
— А вы, мисс Глория?
— Вам бы следовало начать с меня, мистер Холмс, — раздраженно проговорила она.
— Прошу прощения, — проговорил мой друг.
— Мало того, что мистер Шенн знал убийцу и выдал его, он же является соучастником преступления! Ведь это он заманил бедного мистера Денсли в свой старый дом и придумал эту страшную шутку с мавром! Если он и разжалобил вас своим рассказом, то меня — нет! Не мог мистер Денсли совершить такую страшную подлость! Он добрый и благородный человек! Пусть этот господин ответит за свои поступки…
— Тогда почему он так испугался, когда я предстал перед ним в образе мавра? — спросил ее Глэкс.
Разгоряченное гневом лицо девушки стало крайне удивленным. Она сникла и тихо проговорила:
— Поступайте, как считаете нужным, джентльмены.
* * *Глэкс нашел слугу для мистера Шенна и тот с ним уехал в Америку. Сам Глэкс продолжает играть мавра Отелло, а красавица Глория — несчастную Дездемону. Они, кажется, собираются пожениться и Холмс шутит, что у Глэкса появится возможность сыграть свою роль более правдоподобно.
Тома отправили на каторжные работы. Миссис Денсли наследовала приличное состояние, хотя и с большим вычетом в пользу Общества помощи малоимущим. Лестрейд прославился еще одним «мастерски распутанным делом», а мы с Холмсом сели однажды вечером у камина и он рассказал подробности расследования:
— Ватсон, я изначально совершил одну ошибку. Помните — «Совершенно преступление — ищите женщину»? Конечно, без нее не обошлось, но на месте преступления была не женщина, а загримированный под мавра мужчина.
Миссис Денсли сказала нам, что ее муж не любит ничего африканского. Я сделал вывод, что он чего-то боится. А кто мог напомнить ему об Африке? Его приятель — Шенн, считавшийся мертвым. Внезапно мы узнаем, что он жив. На него меня вывел его слуга. Найдя их обоих, я получил и человека, вынужденного диктовать письмо, не имея возможности написать его самому и человека, писавшего его и способного убить мистера Денсли.
Пришлось также найти человека, сыгравшего роль покойного Тиго. Я подумал, что Том не стал бы далеко ходить за ним. Глэкс, игравший в театре мавра, признался во всем при вас, мой друг.
Но все это были догадки, хотя и верные, но еще не улики. И мне понадобилось, чтобы преступник выдал себя. Зная, что Том ходит с револьвером (я заметил это во время визита к Шенну), я попросил утром встретиться с ним мисс Клеменс и подменить оружие на такой же револьвер только с холостыми патронами. С этим заданием она прекрасно справилась. Остальное вам известно.
— А почему вместо того, чтобы просто заставить Глэкса дать показания на Тома, вы пошли на этот риск? — спросил я.
— Во-первых, актер видел далеко не все произошедшее, а во-вторых, этот, в принципе невиновный человек вполне мог быть привлечен за соучастие в убийстве. Мне бы этого не хотелось, мой друг…
— Холмс, вам нужно поставить памятник за мудрость и благородство!
— Я и не возражаю, дорогой Ватсон, но, боюсь, мэрия Лондона этого не одобрит.