Мой новый мир-2 - Геннадий Ищенко 34 стр.


— Вы, конечно, все по-своему уникальны, — сердито выговаривал я ему час назад. — Но твои старцы здесь еще только начинают осваиваться, а ты в нашу жизнь уже врос! У меня на них большие планы на перспективу, а ты необходим сейчас! И как маг ты сильнее их всех вместе взятых и можешь работать наравне с моими магами. И, наконец, я считаю тебя своим другом. Это не остановило бы меня при необходимости рискнуть твоей жизнью, как я иной раз рискую своей. Но сейчас такой необходимости нет!

Я в первый раз обратился к нему на "ты", и он при мысленном общении стал отвечать мне тем же. И правильно: как еще обращаться к тому, кто набивается в друзья?

Открылся канал, и шесть дружинников, включая их командира сержанта Герда, ушли в тупик, которым заканчивался квартал купцов. Прохожие, по словам агентов Ольта, там были редкостью. Вторая группа под командованием сержанта Сандея ушла в один из парков возле Главного храма. Летом там почти всегда гуляло много народа, но сейчас должно было быть безлюдно. Разве что у кого-нибудь прихватит живот, и он туда забежит облегчиться. Все остальные, включая сержанта Рода и его группу, вышли в парке возле Академии.

— Наблюдайте за аллеей, — сказал я Роду. — Мне нужно минут десять.

Первого я попробовал зацепить Серпея. Настроиться на него получилось сразу.

— С вами можно поговорить, ваша мудрость? — спросил я его. — Или я не вовремя?

— А кто вызывает? — спросил он. — Я не понял по образу.

— Мы виделись только однажды и очень недолго, — сказал я. — Немудрено, что вы забыли. Япония, Ирумо, ваш компьютер с игрушками. Кто-то еще обещал мне отслужить…

— Это вы, милорд? — с удивлением спросил маг. — Вы где?

— Парк возле вашей Академии, — ответил я. — Не маленький, а тот, что побольше. Мне нужно с вами поговорить.

— А мысленное общение вас не устраивает? — со скрытым недовольством сказал он. — Я, конечно, не отказываюсь помочь…

— Все ясно, — сказал я. — Нашли дочерей и сейчас в фаворе у оставшихся графов. Я за вас в какой-то степени рад. Только хочу на прощание сказать, что вряд ли многие здесь доживут до лета. Учтите это в своих планах.

Он хотел что-то сказать, но я разорвал связь.

— Первый блин комом, — сказал я своим спутникам. — Попробую, может, повезет с другими.

С одним из двух освобожденных нами магов связаться не удалось. Или его уже не было в живых, или просто находился слишком далеко для связи. Но второго удалось найти.

— Кому я нужен? — спросил он, тоже меня не узнав.

— Принц Кирен, — ответил я. — Я вас освобождал в центре связи темноглазых. Вы еще не передумали мне помогать?

— Если я что-нибудь обещаю, всегда стараюсь выполнить! — ответил он. — А вам я обязан жизнью. Как мне вас найти?

— Мы в большом парке возле Академии, — ответил я. — Не центральная аллея, а та, которая ближе к порту. Назовите хоть имя, а то мы тогда так и не познакомились.

— Арсен Дорен, — назвался он. — Я живу рядом с Академией и скоро подойду.

— Арсен, вы не знаете, что с тем магом, которого освободили вместе с вами?

— Он погиб, — ответил маг. — За столицу сражались несколько раз, и он случайно попал в одно из таких мест.

— Я вам не мешаю своим разговором? — продолжил я. — Ну и прекрасно. Вы, случайно, не в курсе, где обитает принц Герт и мой дядя Гордой?

— Оба в столице, — ответил Арсен. — Герт гостит у кого-то из графов, а где ваш Верховный жрец, этого я вам не скажу. Наверное, в одном из столичных храмов. Милорд, вы пришли не для того, чтобы занять трон герцога?

— Я еще не сошел с ума, — сказал я, решив, немного просветить мага, пока он до нас добирается. — Дело даже не в том, что меня бы здесь скоро убили, а в том, что Дарминия обречена. До лета доживут немногие, разве что сбегут на земли соседей.

— Это из-за тварей? — догадался он. — Я слышал, что на севере сейчас тяжело.

— Вы, наверное, мало слышали, — сказал я. — У нас сбежало население двух графств. Твари прут валом, причем среди них попадаются настоящие гиганты. Я думаю, что у вас вряд ли лучше.

— Последние времена? — спросил он. — Почему же вы подчеркнули, что погибнет только это герцогство?

— Потому что у меня есть средство защитить свои земли, — пояснил я. — В Гардарии Пару удалось навести порядок и у него есть кое-какое оружие темноглазых, которое поможет ему продержаться. А летом я окажу ему помощь.

— А почему не поможете здесь? — спросил он. — Из-за войны?

— Отчасти из-за войны, — согласился я. — Вы здесь не в курсе того, что творило ваше воинство. Вы не только не брали пленных, убивая всех сдавшихся противников, часто убивали всех подряд, включая детей. Думаете, я в Ольмингии многих смогу убедить в том, что вам нужно помогать? У меня ведь ограниченные возможности и, оказывая помощь соседям, я могу не успеть помочь кому-то из своих. Такое допустимо только тогда, когда речь идет о друзьях. К тому же у вас до сих пор грызутся за власть и не смогут организоваться и помочь северянам. Судя по числу погибших графских родов, вы в усобице уничтожили больше воинов, чем потеряли в войне.

— Милорд, вы хотите меня использовать здесь или забрать с собой?

— Второе, — ответил я. — У меня здесь осталось одно дело, а потом мы все уйдем.

— А если я с собой кое-кого возьму? — спросил он. — У меня есть друг и еще одна женщина…

— Тогда давайте поступим так, — предложил я. — Вы сейчас идете не к нам, а к тем, кого хотите забрать. Постарайтесь их убедить и собрать свои вещи. Можете приехать в карете к выходу из парка. Мы вас оттуда заберем вместе с каретой.

Закончив разговор с магом, я связался с Сандеем.

— Вы сейчас где, сержант?

— Мы, милорд, на полпути к Главному храму. Выход прошел без свидетелей, и ни один из двух встречных патрулей к нам не прицепился. Похоже, что они в городе стараются никого без причины не трогать. Если что-то такое есть, то только возле дворца герцога. Мы тут кое с кем поболтали и узнали, что большинство графов сейчас там.

— Ускорьте движение, — приказал я. — Планы поменялись, поэтому уйдем раньше, а сейчас займемся Главным храмом. Если не встретимся возле него, идите на шпиль Академии. Напротив ее центральных ворот вход в большой парк. Мы будем где-нибудь неподалеку.

Примерно то же самое я сообщил и сержанту Герду, после чего мы рассредоточились и пошли к видневшимся из-за домов храмам. Первыми шли наши братья, потом я с Бродером, а дружинники следовали за нами по другой стороне улицы и сзади. До Главного храма добирались пятнадцать минут и встретили только один патруль из десяти конных дружинников. Они отвесили братьям почтительные поклоны, а на остальных не обратили внимания. Я немного опасался, что из-за уничтожения братства Госмара наши братья вызовут удивление, но узнал у барона Сольдера, что его уже восстановили. Здешний храм был такой же архитектуры, как и храм в Ромаре. Из-за конфликта со жрецами я так и не посетил ни один из храмов, поэтому, несмотря на естественное волнение, с интересом осматривал росписи на стенах и то, что можно было с небольшой натяжкой назвать иконами. Когда планировали операцию, договорились, что без необходимости никого убивать не будем. Мы шли по пустому коридору, беспрепятственно приближаясь к молельному залу, и во мне крепла надежда на то, что, может быть, мы обойдемся без применения силы. В самом деле, кому может прийти в голову мысль ограбить Главный храм? За всю историю эльфов такого не случалось ни разу. Пока, кроме двух стражей на входе, нам никто больше не попадался. Когда подошли к тяжелым двустворчатым дверям, услышали разговор на повышенных тонах. Сначала что-то неразборчиво говорил чужой голос, потом ему ответил наш Пард. Послышался вскрик и звук падения тела.

— Этого было не избежать, — пояснил Гел, когда мы вбежали в зал. — Жив он, милорд. Оказывается, все братья на казарменном положении, вот он и пытался разобраться, что мы здесь забыли.

Мы обошли лежавшего без сознания жреца и подошли к розовой глыбе алтаря. Свечей в здешних храмах не было, и их заменяли масляные светильники, горящие ярким пламенем без вони и копоти. Их много стояло по всему залу, поэтому он был хорошо освещен.

— Как же забрать такую махину? — озадаченно сказал Пард. — Даже если он внутри полый, весить должен много.

— На мою свадьбу приносили алтарь в два раза меньших размеров, — сказал я. — И его легко несли два жреца. А Верховный жрец погрузил в алтарь руку по локоть, так что он может быть не из камня. Давайте не будем терять время. Четверо встали вокруг него, а пятый пробует приподнять угол кинжалом. Если получится, просунем веревки.

Обошлись без кинжала и без веревок. Стоило брату Зеду потянуть алтарь на себя, как он послушно оторвался от пола.

— Двое удержите? — спросил я братьев. — Тогда уносим отсюда ноги!

— Как же забрать такую махину? — озадаченно сказал Пард. — Даже если он внутри полый, весить должен много.

— На мою свадьбу приносили алтарь в два раза меньших размеров, — сказал я. — И его легко несли два жреца. А Верховный жрец погрузил в алтарь руку по локоть, так что он может быть не из камня. Давайте не будем терять время. Четверо встали вокруг него, а пятый пробует приподнять угол кинжалом. Если получится, просунем веревки.

Обошлись без кинжала и без веревок. Стоило брату Зеду потянуть алтарь на себя, как он послушно оторвался от пола.

— Двое удержите? — спросил я братьев. — Тогда уносим отсюда ноги!

Уйти без проблем не получилось. Когда мы прошли две трети пути до выхода, из бокового коридора вышел жрец, который изумленно замер, вытаращив глаза на братьев.

— Куда вы его несете! — заорал он, быстро придя в себя. — Немедленно верните на место!

Тут он увидел остальных и ударил каким-то воздействием. Братья его вообще не почувствовали, меня и Бродера замутило, а наши дружинники повалились как подкошенные.

— Некогда было возиться, — сказал Гел, вытаскивая нож из тела жреца. — Что будем делать с ребятами? Он так орал, что я не удивлюсь, если сюда сейчас сбегутся остальные.

Я уже убрал у себя дурноту исцеляющим воздействием и теперь быстро делал его для каждого дружинника. Не сразу, но оно подействовало. Постанывая, они с трудом поднялись на ноги и, помогая друг другу, побрели вслед за братьями. Гел нас обогнал и первый вышел из храма. Вскрик, звуки ударов и звон упавших на камни копий. Мы прошли мимо лежавших стражников и пересекли безлюдную площадь. Надо было бы перейти на бег, но дружинники с трудом переставляли ноги.

— Оставьте нас, милорд, — пробормотал кто-то из них. — От нас вместо помощи один вред.

— Разговорчики! — прикрикнул я на него. — Сейчас подойдут ваши товарищи, они вам помогут. Мы никого здесь не оставим!

Я связался с сержантами двух групп и подправил их движение. В результате через несколько минут мы встретились с парнями сержанта Сандея. Двигаться сразу стали быстрее. Когда прошли примерно половину пути, оказались недалеко от одного из городских рынков. В это время на рынках не было многолюдства, но нам стали попадаться прохожие, в большинстве с корзинами в руках. Не заметить нашу компанию и алтарь мог только слепой, поэтому мы слышали за спиной достаточно изумленных вскриков и воплей. Учитывая, что все саи могли мысленно общаться, следовало ожидать того, что скоро о краже алтаря узнает половина города. Но как бы ни возмущались прохожие, нам они не помешали. Помешал патруль, на который мы наскочили на подходе к Академии. В нем было целых двадцать всадников и у некоторых были арбалеты. Каким бы легким ни был алтарь, но братья к концу пути выложились и могли его нести только вчетвером, а дружинники Сандея почти несли пострадавших товарищей, у которых пробежка отняла последние силы. Поэтому драться могли только я с Бродером и Гел. Видимо, патрулю уже передали об алтаре, потому что, как только нас увидели, сразу же обстреляли. Попали только в Бродера, которому болт пробил руку. В этот поход я нацепил на пояс две кобуры, поэтому в считанные секунды расстрелял в патрульных сначала кольт, потом беретту и, подхватив осевшего на камни мага, бросился бежать по улице, предоставив Гелу прикрывать остальных. Если бы я не смог привести в чувство Бродера, хрен бы мы оттуда ушли, а с одними пистолетами долго не продержались бы. Как я ни спешил, все равно пришлось остановиться, чтобы извлечь болт, обвязать руку и начать лечение. Помимо этого, я снял с шеи шнур амулета и сунул его в безвольную руку мага, сжав ее в кулак. Амулет нас и спас. Ярко-красное сияние заметно ослабело, но Бродер почти тотчас пришел в себя.

— Хватит, — сказал он, возвращая мне шнурок. — Где остальные?

— Бегут за нами, — ответил я. — Кроме вас, никого больше не зацепили. Но нашумели мы на полгорода. Побежали, нам осталось совсем немного. Держитесь за меня здоровой рукой.

Я на бегу связался с Гердом и узнал, что они уже вышли к парку.

— Идите к нам навстречу, — приказал я. — Бродер ранен, а всю группу Рода тащат парни Сандея, так что у нас сейчас некому драться.

— Не отставайте! — крикнул я дружинникам. — Осталось всего чуть-чуть. Добежим до площади, а там рядом и парк.

Когда мы достигли площади, бежать мог только Гел, который всю дорогу бежал налегке. Остальные были в разной степени издыхания. От парка к нам подбежали дружинники Герда, которые помогли добраться до парковых ворот. Там стояла карета, с козлов которой на нас с изумлением взирал маг.

— Я открываю канал, — подтолкнул я Бродера. — Стабилизируйте!

Первыми в черный круг погнали братьев с алтарем, а потом занесли потерявших сознание дружинников.

— Вы едете или нет? — закричал я Арсену. — Если нет, мы сейчас уйдем!

Он опомнился, несколько мгновений решал ехать в портал или рвануть отсюда подальше, но все-таки победил страх. Гел ушел следом за каретой, а мне для того, чтобы это сделать, пришлось отпустить Бродера.

— Не упадете? — спросил я. — Хватит сил?

— Хватит, — ответил он. — Да идите же вы принц!

Наверное, он про себя еще и выругался, но мне было страшно оставлять его одного на этой площади, бледного и шатающегося, а не оставить было нельзя, потому что в канал он должен был войти последним. К счастью, он в него и вошел, появившись вслед за нами в американском ангаре. Когда мы отправлялись отсюда в Госмар, присутствовал один дежурный, зато сейчас зрителей хватало.

— Не вздумайте свалиться, — предупредил я Бродера. — Может, еще подзарядить?

— Выдержу! — сказал он и открыл канал в новый дворец.

В него вошли в том же самом порядке, только в конце я пропустил вперед мага, а потом зашел сам. Рядом стояли братья с алтарем и карета Арсена. Дружинники уже унесли своих товарищей к магам барона Ольта, а Гел подхватил осевшего на камни Бродера и на руках понес к дворцу.

— Не ставьте здесь алтарь! — прикрикнул я на братьев. — Вижу, что устали, но вы знаете, куда его нести. Не нужно, чтобы его сейчас касался кто-нибудь другой. Слезайте, Арсен, приехали.

Маг спрыгнул с козел и подошел ко мне.

— И зачем вы это сделали? — спросил он, показав рукой в сторону удалявшихся братьев.

Арсен справился с паникой, которая накрыла его на площади Академии при виде алтаря, но прикрылся от меня защитой, вложив в нее немало сил.

— Уж конечно не для того, чтобы отомстить, — ответил я. — В том, что натворили Дармины, ваши жрецы виноваты меньше всех, они тогда сами пострадали. Дело в том, что магия жрецов, в отличие от нашей, дает надежду справиться с тварями. Вы прекрасно знаете, как жреческая братия относится к магам, а на их убеждение у меня сейчас совершенно нет времени.

— А взяли у нас, потому что нас всех уже похоронили, — заключил он.

— Отчасти вы правы, — кивнул я. — Я никого не хоронил, тем более вас, но уверен, что все, кто не сбежит из герцогства, вскоре погибнут. И моей вины в этом нет. Если вы считаете иначе, можете вернуться обратно или устраиваться у нас самостоятельно. Такой сильный маг, как вы, не пропадет, а от вашего обещания мне помочь я вас освобождаю. Мне нужны единомышленники, а не те, кто отработают из-под палки, плюнут в мою сторону и уйдут, унося с собой полученные здесь знания.

— В таком случае я еще подумаю, милорд, — поклонившись, сказал он. — Как мне отсюда выехать?

— Поезжайте туда, — махнул я рукой в сторону ворот. — Я предупрежу, чтобы вас выпустили.

Он взобрался на место кучера, хлестанул лошадей и повел карету к видневшейся в конце двора дорожке. Я не знал, кто сейчас дежурит на воротах, поэтому пришлось связаться с Дарком.

— Пропустите карету моих гостей, лейтенант, и сообщите, чтобы приготовили мою. Я уеду минут через двадцать, поэтому могут не спешить.

Я уехал не через двадцать минут, а гораздо позже. Первым делом я пошел осмотреть алтарь, а пока шел, связался с одним из магов Ольта, который у барона обычно занимался лечением.

— Я только закончил с его мудростью Бродером, — сказал он мне в ответ на вопрос о состоянии пострадавших. — Кости на руке не перебиты, и вы все очень вовремя сделали, поэтому мне почти ничего делать не пришлось. Сегодня пусть отдохнет, а завтра сможет в этой руке держать меч. А вот с остальными нужно разбираться. Я вижу множественные повреждения внутренних органов, но не могу понять, чем они вызваны. Наша магия их лечит, но эффект сохраняется недолго. Если жрец ударил их своей силой, нужно ждать, пока не исчезнет его воздействие, а потом все залечить. Я думаю, что на выздоровление потребуется два-три дня.

Для алтаря мы приготовили одно из подвальных помещений, поэтому я спустился в подвал и пошел к нему, стараясь не зацепиться одеждой за ящики, громоздящиеся штабелями до самого потолка по обе стороны прохода. Дверь в эту комнату была открыта, и возле лежавшего на каменных плитах пола алтаря стоял Алексей.

Назад Дальше