– Надеюсь, вы по-прежнему неплохо платите за свеженькую горяченькую новостишку?
– В зависимости от того, насколько горяченькая.
– Уж эта, поверьте, подпалит вам задницу! Полный отпад! Я хочу за нее пять штук баксов.
– Мне некогда. До свидания.
– Погодите, не вешайте трубку. Это насчет той телки, которую пришили в «Монро Армз».
Фрэнк насторожился:
– Что именно?
– Это разговор, сами понимаете, не телефонный.
– Встретимся в «Рикко» через полчаса.
Ровно в два Фрэнк и Купер сидели в кабинете «Рикко». Природа наградила Купера внешностью, вполне соответствующей характеру, и, на взгляд Фрэнка, тот больше всего напоминал тощего слизняка. Обычно Лонерган брезговал вести дела с такими, как Алекс, но, к сожалению, этот ублюдок действительно ухитрялся время от времени сообщать полезную информацию.
– Надеюсь, я не зря сюда приехал, – проворчал Лонерган.
– Вот уж нет! Что запоете, если докажу, что убийство девчонки связано с Белым домом? – расплылся в самодовольной улыбке Купер. Фрэнк ухитрился ничем не выказать волнения.
– Продолжай.
– Пять штук?
– Одна.
– Две.
– Заметано. Выкладывай.
– Моя телка служит телефонисткой в «Монро Армз».
– Как ее зовут?
– Джоан Маграт.
Лонерган вынул блокнот.
– И что же?
– Кто-то звонил в Белый дом из номера, где в это время была девушка.
Лесли Стюарт считает, что в убийстве замешан президент.
– Точно?
– Зуб даю.
– Я сам проверю. И если это правда, получишь деньги. Ты никому не говорил об этом?
– Ни единой живой душе.
– Прекрасно. Вот и держи рот на замке. Ну пока. Увидимся.
– Да, вот еще что, – окликнул Купер.
Лонерган, уже было собравшийся уходить, остановился.
– Ну?
– Про меня молчок. Предпочитаю остаться в стороне. Не хочу, чтобы Джоан узнала, кто проболтался.
– Не волнуйся.
Алекс Купер остался один, предаваясь сладостным мечтам о том, как потратить свалившиеся с неба две тысячи.
Коммутатор «Монро Армз» размещался в клетушке за стойкой портье. В этот день как раз дежурила Джоан. Фрэнк с деловитым видом направился к ней с папкой в руках. Девушка соединила очередного абонента и обернулась к репортеру:
– Чем могу служить, сэр?
– Я из телефонной компании, – объявил Лонерган, помахав перед глазами Джоан каким-то сомнительным удостоверением. – Небольшая проблема.
– В чем дело? – удивилась Джоан.
– Некоторые постояльцы утверждают, что им предъявили счета за переговоры, которых они не вели.
Он раскрыл папку и сделал вид, что сверяется с документами.
– Пятнадцатое октября. Поступил счет за разговор с Германией, а джентльмен утверждает, что вообще никого там не знает. Устроил скандал.
– Мне тоже об этом ничего не известно, – негодующе вскинулась Джоан. – И вообще даже не помню, чтобы за последний месяц кто-то звонил в Германию.
– Вы ведете записи?
– Естественно.
– Не могу я посмотреть?
– Пожалуйста.
Она вытащила скоросшиватель из-под стопки бумаг и протянула Фрэнку. На коммутаторе мигали лампочки. Пока Джоан, отвернувшись, поспешно соединяла абонентов, Лонерган быстро пролистал записи. Двенадцатое октября… тринадцатое… четырнадцатое… шестнадцатое.
Листок за пятнадцатое был вырван.
Фрэнк Лонерган устроился в вестибюле отеля и приготовился терпеливо дожидаться возвращения Джеки Хьюстон из Белого дома. К счастью, долго торчать на виду не пришлось.
– Губернатор Хьюстон?
– Что вам угодно?
– Я Фрэнк Лонерган, «Вашингтон трибюн». Не могу выразить, как нам жаль, губернатор. Примите наше искреннее сочувствие.
– Спасибо.
– Извините, не мог бы я поговорить с вами?
– Я не…
– Возможно, я смогу быть вам полезен. – Лонерган кивнул на небольшой салон в конце вестибюля. – Там нас не потревожат.
– Хорошо, – устало согласилась женщина.
– Насколько я понимаю, ваша дочь была на экскурсии в Белом доме в день…
Фрэнк не сумел заставить себя договорить.
– Да. Вместе со всем классом. Хлоя была вне себя от волнения. Не могла дождаться, пока увидит президента.
Лонерган с трудом удержался, чтобы не вскочить.
– Она должна была встретиться с президентом Расселом? – как можно спокойнее допытывался он.
– Да, я это устроила. Мы старые друзья.
– И встреча состоялась, губернатор?
– Нет. У него были срочные дела. – Она вытерла платком глаза. – Но в одном я твердо уверена.
– А именно, мэм?
– Пол Йерби не убивал ее. Они любили друг друга.
– Но полиция утверждает…
– Мне нет дела до их утверждений. Они арестовали невинного мальчика, довели до самоубийства. Какая подлость!
Фрэнк Лонерган задумчиво нахмурился.
– Но если Пол Иерби не убивал вашу дочь, кто же тогда? Она не говорила вам, с кем собирается встретиться в Вашингтоне?
– Нет. Она никого здесь не знала. И так радовалась… – Джеки снова заплакала. – Прошу прощения, мне нужно идти.
– Конечно. Спасибо, губернатор Хьюстон.
Из отеля он направился в морг. Хелен Чуан как раз выходила из прозекторской.
– Кого я вижу!
– Привет, док.
– Что привело вас сюда, Фрэнк?
– Хотел потолковать насчет Пола Йерби.
– Какой кошмар! – вздохнула Хелен. – Такие молодые…
– Но с чего бы вдруг мальчику кончать с собой?
– Кто знает? – пожала плечами коронер.
– Я имел в виду… вы уверены, что это самоубийство?
– Во всяком случае, очень похоже. Его ремень так туго охватывал шею, что пришлось разрезать.
– На теле не было никаких следов насилия? Ни синяков, ни ссадин?
– Нет, – ответила Хелен, с любопытством глядя на репортера.
– Ладно. Спасибо. Ухожу. Нельзя же заставлять ваших пациентов ждать.
– Ужасно смешно.
Фрэнк отыскал в коридоре телефон-автомат, соединился с Денвером и узнал номер родителей Пола. Трубку взяла миссис Йерби.
– Алло? – устало произнесла она.
– Простите, что беспокою. Это Фрэнк Лонерган. Репортер «Вашингтон трибюн». Я хотел…
– Не стоит…
По-видимому, мистер Йерби решил вмешаться.
– Прошу прощения. Моя жена, видите ли… Все утро не было отбоя от газетчиков. Мы не желаем…
– Я не задержу вас, мистер Йерби. В Вашингтоне есть немало людей, которые не верят в то, что ваш сын преступник.
– Он не убивал! – с неожиданной силой воскликнул мужчина. – Пол никогда, никогда бы не сделал ничего подобного!
– У него были друзья в Вашингтоне, мистер Йерби?
– Нет. Ни одного знакомого.
– Понятно. Ну что же, если я что-то могу сделать для вас, только скажите…
– Мистер Лонерган, мы договорились, что тело Пола переправят сюда, но не знаем, как получить его вещи. Хотелось бы сохранить все, что… Если бы вы подсказали, с кем поговорить насчет…
– Я все сделаю.
– Будем очень благодарны. Спасибо.
Пришлось ехать в отдел по расследованию убийств. Сержант вытащил коробку с вещами мальчика.
– Ничего особенного, – заметил он. – Только одежда и камера.
Лонерган порылся в картонке и вытащил черный кожаный ремень. Совершенно целый.
Фрэнк Лонерган вошел в кабинет Деборы Каннер, секретаря президента Рассела, ведающего записью на прием, как раз когда та собиралась идти обедать.
– Чем обязана вашему визиту, Фрэнк?
– Возникли проблемы, Дебора.
– Подумаешь, новости. У вас всегда проблемы.
Фрэнк притворился, что просматривает блокнот.
– Получил информацию, что пятнадцатого октября у президента было секретное совещание с представителем Китая и якобы разговор шел о Тибете.
– Ничего не знаю ни о каком совещании.
– Не будете ли так добры проверить?
– Какого числа, говорите?
– Пятнадцатого октября.
Дебора вытащила книгу записей и принялась листать.
– На какое время была назначена встреча?
– На десять вечера в Овальном кабинете.
– Ничего подобного. В десять президент беседовал с генералом Уитменом.
– Что-то не так, – нахмурился Фрэнк. – Не дадите взглянуть?
– Прошу прощения, это запрещено, Фрэнк.
– Значит, мне мозги запудрили. Ничего не поделаешь. Спасибо, Дебора.
***Полчаса спустя Фрэнк уже разговаривал с генералом Стивом Уитменом.
– Генерал, «Трибюн» хотела бы дать репортаж о вашей встрече с президентом Расселом пятнадцатого октября. Насколько я понимаю, были затронуты важные вопросы.
– Не знаю, откуда вы это взяли, мистер Лонерган, – покачал головой генерал. – Встречу отменили. У президента нашлись другие, более срочные дела.
– Это точно?
– Совершенно. Мне назначили другое время.
– Благодарю, генерал.
Фрэнк не поленился вернуться в Белый дом и снова разыскать Дебору Каннер.
– Ну, что на этот раз, Фрэнк?
– Все то же, – печально вздохнул репортер. – Мой осведомитель клянется, что в десять вечера президент совещался с китайским представителем насчет Тибета.
– Сколько раз повторять, – раздраженно буркнула Дебора, – не было никакого китайского представителя!
– Просто не знаю, что делать. Босс требует от меня репортаж. Это настоящая сенсация. Ну что же, придется обойтись своими силами. – Он направился к двери.
– Погодите!
Фрэнк обернулся.
– Никакого репортажа! Это чистая ложь! Президент будет вне себя!
– Сами понимаете, от меня ничего не зависит.
– Ладно, – решилась наконец Дебора. – Если я докажу, что президент встречался с генералом Уитменом, вы успокоитесь?
– Конечно. К чему мне лишние неприятности?
Дебора снова вытащила книгу.
– Вот список всех, кого принимал в тот день президент.
Столбец фамилий занимал две страницы. Дебора показала на нижнюю строчку:
– Видите? Черным по белому!
– И верно, – кивнул Лонерган, наспех просматривая записи. Вот оно! Нашел!
На три часа была записана не кто иная, как Хлоя Хьюстон.
Глава 19
Спешно созванное совещание в Овальном кабинете продолжалось всего несколько минут, но в воздухе уже пахло грозой.
– Если мы промедлим еще немного, – заявил Министр обороны, – ситуация полностью выйдет из-под контроля, и мы окажемся бессильны что-либо предпринять.
– Но поймите, нельзя такие дела решать с ходу!
Генерал Стивен Госсар обернулся к главе ЦРУ.
– Насколько точна ваша информация?
– Трудно сказать. Мы вполне уверены, что Ливия покупает оружие у Китая и Ирана.
– Но ливийский посол отрицает это? – вмешался Оливер.
– Конечно. Как, впрочем, и Китай с Ираном. – пожал плечами государственный секретарь.
– А как насчет остальных арабских стран?
– Из полученных донесений, мистер президент, – ответил шеф ЦРУ, – ясно, что готовится внезапное нападение на Израиль. Думаю, остальные просто выжидают момента, когда Израиль будет стерт с лица земли.
Все с надеждой воззрились на президента.
– У вас есть надежные агенты в Ливии? – осведомился он.
– Да, сэр.
– Немедленно сообщайте мне обо всех полученных сведениях. И если окажется, что нападение неизбежно, мы предпримем самые решительные меры.
Он объявил перерыв, и присутствующие начали вставать из-за стола.
– Мистер Тейгер просит о встрече, мистер президент, – сообщила секретарь.
– Пусть войдет.
***– Ну, как прошло совещание? – поинтересовался Питер.
– А, как обычно. Все одно и то же, – с горечью вздохнул Оливер. – Допытываются, когда я пожелаю начать войну – сейчас или позже.
– Ничего не поделать, вечный вопрос, которым терзают всех американских президентов, – сочувственно кивнул Тейгер.
– Верно.
– Кстати, что вам известно об Объединенных Арабских Эмиратах?
– Немного, – признался Оливер. – Двадцать лет назад представители пяти-шести арабских государств собрались вместе и образовали коалицию.
– Не шесть, а семь. Они объединились в 1971 году. Абу-Даби, Эль Фуджайра, Дубай, Шарджа, Рас-эль-Хайма, Умм-аль-Кайван и Аджман. Сначала союз был не слишком сильным, но теперь они непобедимы. И кроме того, это невероятно богатые страны. Там крайне высок уровень жизни. В прошлом году их валовой внутренний продукт достиг цифры свыше тридцати девяти миллиардов долларов.
– Полагаю, Питер, – нетерпеливо бросил Оливер, – вы куда-то клоните?
– Совершенно верно, сэр. Глава национального собрания Объединенных Арабских Эмиратов просит встречи с вами.
– Прекрасно. Я поговорю с министром обороны…
– Сегодня. С глазу на глаз.
– Вы это серьезно? Не могу же я…
– Оливер, меджлис – их национальное собрание – одна из самых влиятельных организаций в мире. Все остальные арабские страны питают к нему глубочайшее почтение. Это может стать важным шагом к примирению на Ближнем Востоке. Знаю, все это может показаться вам странным, но прошу, послушайтесь моего совета. Поговорите с ним.
– Госдепартамент в полном составе хватит удар, если…
– Я все организую.
Последовало долгое молчание.
– Где они хотят встретиться?
– В Чесапикском заливе, недалеко от Аннаполиса, стоит на якоре их яхта. Я могу без лишнего шума доставить вас туда.
Оливер задумчиво изучал потолок. Наконец, решив что-то, он подался вперед и нажал кнопку переговорного устройства:
– Отмените все сегодняшние заседания.
Яхта действительно стояла у причала. Все матросы были арабами.
– Рады видеть вас в добром здравии, мистер президент, – приветствовал тот араб, которого Оливер заметил на приеме, Али-аль-Фулани. – Пожалуйте на борт.
Не успел Оливер подняться по сходням, как араб дал знак рулевому и яхта начала медленно разворачиваться.
– Нам лучше спуститься вниз.
Точно. Где его можно спокойно убить или еще лучше – похитить. Нужно же было сотворить такую глупость! Может, именно в эту минуту началась война с Израилем, а президента лишили возможности нанести ответный удар! Какого дьявола он позволил Тейгеру втянуть себя в это дерьмо?
Ничем не выдавая, однако, волнения, Рассел спустился в роскошный салон, обставленный в восточном стиле. Двери охраняли четыре великана-араба. При виде Оливера с дивана поднялся представительный незнакомец…
– Мистер президент, – объявил Али-аль-Фулани, – позвольте представить вам его величество Хамада, короля Аджмана.
Мужчины обменялись рукопожатиями.
– Спасибо, что согласились приехать, мистер президент. Хотите чаю?
– Нет, спасибо.
– Надеюсь, вы убедитесь, что не зря потратили время, мистер президент, – начал король. – Много тысячелетий дипломатам было трудно, если не невозможно, навести мосты между разделявшими нас проблемами и воззрениями – философскими, языковыми, религиозными, культурными, словом, всем тем, что стало причиной бесчисленных войн в этой части света. Если евреи захватывают палестинские земли, это никого не касается в Омахе или Канзасе. Если взрывают синагогу в Иерусалиме, жителям Рима или Венеции это совершенно безразлично.
Интересно, куда он клонит? Собирается таким способом предупредить о неминуемом столкновении?
– Единственная часть света, страдающая от непрестанной бойни и кровопролития на Ближнем Востоке, это сам Ближний Восток. Пора положить конец этому безумию.
«Начинается», – подумал Оливер.
– Главы арабских стран и меджлис уполномочили меня сделать вам предложение.
– Какого рода?
– Восстановление мира на Ближнем Востоке.
– Мира? – удивился Оливер.
– Мы хотим заключить мирный договор с вашим союзником Израилем. Эмбарго, наложенное вами на Иран и другие арабские государства, уже обошлось нам в миллиарды долларов. Мы собираемся положить этому конец. Если ООН согласится стать посредником, арабские страны, включая Иран, Сирию и Ливию, согласны сесть за стол переговоров.
Ошеломленный Оливер не сразу сумел найти слова.
– Вы делаете это потому, что…
– Заверяю вас, отнюдь не из любви к Израилю или Америке. Это в наших интересах. Слишком много наших сыновей гибнет в этой бессмысленной бойне. С нас довольно. Мы желаем спокойно продавать свою нефть. Конечно, если нас вынудят, мы вступим в войну, но предпочли бы мир.
Оливер с трудом перевел дыхание.
– Если не возражаете, я бы выпил чаю.
– Жаль, что вас там не было, – рассказывал он позже Питеру Тейгеру. – Это просто невероятно! Они готовы воевать, но не хотят. Вот уж истинно восточный прагматизм! Подсчитали, что терпят огромные убытки, и хотят без помех продавать нефть.
– Ну и ну! – покачал головой Питер. – Когда начнутся мирные переговоры, вы станете настоящим национальным героем.
– И я могу действовать самостоятельно, не обращаясь к конгрессу, – добавил Оливер. – Нужно срочно поговорить с премьер-министром Израиля. Мы поможем ему примириться с арабами. Не поверите, Питер, но сначала я был твердо уверен, что меня похитили.
– Ну уж нет! – заверил Питер. – Я приказал подводной лодке и вертолету следовать за яхтой.
– В приемной сенатор Дэвис, мистер президент. Извиняется, что не договорился о встрече, но дело, по его словам, не терпит отлагательств, – сообщила секретарь.
– Попросите следующего посетителя немного подождать и зовите сенатора.
В Овальный кабинет ворвался Тодд. На нем лица не было.
– Какой приятный сюрприз, Тодд! Случилось что-нибудь?
– Нет, все в порядке, – процедил сенатор, усаживаясь. – Просто подумал, что нам стоит поговорить, Оливер.
– Сегодня у меня очень занятой день, но для вас…
– Всего несколько минут. Случайно столкнулся тут с Питером. Он рассказал о твоих арабских похождениях.
– Правда, здорово? – расплылся в улыбке Оливер. – Кажется, у нас впервые появилась возможность установить мир на Ближнем Востоке.
Он ударил кулаком по столу.
– После стольких лет! Вот почему мое правление войдет в историю, Тодд!
– Ты все хорошенько обдумал, Оливер? – зловеще тихо спросил сенатор.
– Что? О чем вы?
– Мир – это прекрасно, но ты не сознаешь, сколько осложнений он несет с собой. И прежде всего – финансовых. Воюющие страны закупают у Америки вооружения на многие десятки миллиардов долларов. В мирное время никто не истратит на это ни цента. Кроме того, поскольку на иранскую нефть наложено эмбарго, цены повышаются, и Америка получает дополнительные прибыли.