Чужие. Научно-фантастический роман - Фостер Алан Дин 21 стр.


Не обращая на него внимания, она продолжала заполнять расстегнутую сумку:

— Хикс, не дай ему улететь.

Капрал слабо моргнул, от усилий его лицо передернуло, а от инъекций помутнели глаза.

— Мы никуда не собираемся. — Он показал головой на спаренные стволы "сиамских близнецов". — Ты сможешь это нести?

— Пока хватит сил, — сказала Рипли.

Она подняла оружие, сумку и направилась к выходу. Нажала кнопку «Открыть» на дверном блоке и нетерпеливо ждала, когда сработает механизм. Ветер и едкий дым с разрушающейся станции проникли в салон. Она ступила на платформу, медленно оглянулась.

— До скорого, Хикс.

Он сделал попытку улыбнуться, но у него ничего не вышло. Он повернулся на бок, одной рукой придерживая бинты на голове.

— Двейн, — сказал он. — Меня зовут Двейн.

Она вернулась, чтобы пожать ему руку:

— Элен.

Этого было достаточно. Хикс кивнул, кажется, он был удовлетворен.

— Не задерживайся, Элен, — сказал он слабым голосом, с непривычном теплотой.

Она почувствовала в горле комок и быстро вышла, даже не посмотрев, как закрывались створки. Если бы не тяжелая экипировка, ветер наверняка сдул бы ее с платформы. Прямо напротив модуля, были двери грузового лифта. Она проверила блок управления — в полном порядке. Здесь было много энергии. Слишком много. Лифт открылся, он был пуст. Рипли вошла и нажала кнопку уровня С. Кабина медленно пошла вниз. Когда она опустится, от модуля ее будут отделять семь этажей.

Лифт работал неторопливо. Он был рассчитан на тяжелые грузы, а на их перевозку требуется много времени. Она прислонилась к стене, наблюдая, как одна за другой загораются лампочки проплывающих этажей. Чем ниже она опускалась, тем жарче становилось в кабине. Горячий пар проникал во все щели. Было тяжело дышать.

Она сняла куртку и нацепила все снаряжение, взятое в арсенале модуля, прямо на майку. Мокрые от пота волосы прилипли ко лбу. Она последний раз проверила, все ли в порядке. Пощупала висящую на поясе гроздь гранат. Подключила огнемет, убедилась, что он заправлен до отказа. Несколько магазинов щелкнули под стволом плазмовинтовки, на этот раз она не забыла отрегулировать ее вручную. Трясущимися руками проверила содержимое многочисленных карманов и, сделав неловкое движение, уронила гранату. Подняла ее, убедилась, что чека на месте, и сунула обратно в карман. Несмотря на детальный инструктаж Хикса, она боялась что-нибудь упустить. Самое скверное заключалось в том, что со времени высадки на Ачерон она впервые осталась одна. Совершенно одна. Не думать об этом было некогда: двигатель лифта уже замедлял обороты.

Дно кабины легло на пружины. Придется покинуть это безопасное место: двери уже открывались. Она подняла сдвоенный ствол. Перед ней был пустой коридор. Аварийное освещение еще функционировало. В поломанных трубах шипел пар. Из поврежденной проводки сыпались искры. Все свидетельствовало о больших перегрузках. Крепления словно стонали от натуги. Вокруг что-то гремело и скрежетало. Где-то далеко клацали механические руки робота.

Она посмотрела направо, потом налево. Пальцы побелели, снимая двойной ствол. У нее не было боевых сканеров, но в такой жаре инфракрасный сенсор вряд ли бы ей пригодился.

Выражаясь высокопарно, Рипли вступила на путь, ведущий на подмостки Пиранези, украшенные декорациями из Данте.

На первом же повороте она наткнулась на следы чужих. Клееобразная жидкость покрывала воздухопровод и кабель, стекала сверху, склеивая все на свои пути. Казалось, что так было всегда. Детектор Хикса был прикреплен лентой к прикладу плазмовинтовки, но ей было нелегко отважиться взглянуть на его показания. Он еще работал.

Над ее головой раздался голос. Она остановилась. Голос был спокойный, уверенный и искусственный:

— Внимание, опасность. Немедленная эвакуация. Осталась четырнадцать минут, чтобы удалиться на минимально безопасное расстояние.

Детектор испускал сигналы, а на экране высвечивалось направление, в котором надо было идти. И они шла вперед. Пот заливал глаза. Пар обволакивал все было трудно разглядеть что-либо. По всем направлениям видимость была минимальной, хотя аварийное освещение работало исправно.

Движение. Она нажала курок. Из ствола огнемета полыхнуло пламя. Никого. Ее заметили? Времени не было даже на переживания. Она продолжала идти, стараясь не трясти детектор.

Она вошла в главное помещение нижнего уровня. Стены, окружавшие ее, были построены из тел и скелетов несчастных колонистов. Их принесли сюда для питания эмбрионов. Залитые прозрачной резиной фигуры были похожи на насекомых в янтаре. Сигнал детектора стал сильнее, но повел ее влево. Ей пришлось наклониться, чтобы пройти под свисающими сосульками клея. На каждом повороте она ненадолго включала огнемет, поливая пол вокруг себя. В этом лабиринте легко заблудиться, если не оставлять метким, потом они помогут выбраться отсюда. Один проход был так узок, что ей пришлось протискиваться боком. Она рассматривала лица. На каждом застыла маска агонии.

Кто-то схватил ее. У нее подогнулись колени, перехватило дыхание, она даже не вскрикнула. Но это была рука человека. Она принадлежала замурованному телу. Лицо было открыто. Знакомое лицо. Картер Берк.

— Рипли. — Его голос-стон не был похож на человеческий. — Помоги мне. Я чувствую это внутри. Оно двигается…

Она смотрела на него, не испытывая отвращения. Такого не заслуживал ни один человек.

— На.

Его пальцы судорожно схватили протянутую гранату. Она вырвала чеку и побежала.

Вокруг звучал голос станции, тон стал как будто выше:

— Одиннадцать минут, чтобы удалиться на минимально безопасное расстояние.

Судя по показаниям детектора, браслет был где-то рядом. Позади разорвалась граната, взрывная волна чуть не сбила ее с ног. Послышался другой, более мощный гул, это уже были станционные двигатели. Взвыла сирена, здание содрогнулось. Детектор повел ее за угол. Она напряглась в ожидании. Счетчик расстояния на детекторе показывал «ноль». Браслет Головастика лежал на полу, ремешок был разорван. Яркие зеленые огоньки еще мигали на корпусе.

Кончено. Все кончено.

Головастик открыла глаза. Она находилась в столбообразном коконе. Рядом лежали небольшие предметы. Это были яйца чужих. Она узнала их сразу. Колонисты успели раздобыть несколько яиц для исследования, но те были пустые, раскрывшиеся. А эти целые.

Вдруг одно из них — самое крупное — дрогнуло. По нему пробежала волна, оно сжалось, затем стало раскрываться, как цветочный бутон. Внутри, покрытая слизью, шевелилась смертоносная репродуктивная особь. Застыв от ужаса, Головастик смотрела, как на свет вылезают паучьи лапы. Они появились все сразу. Девочка знала, что сейчас произойдет, и отреагировала единственно возможным способом — она закричала.

Рипли услышала этот крик, повернулась и помчалась туда, откуда он доносился.

Замерев, Головастик смотрела на липкое маленькое чудовище. Оно уже выбралось из яйца, немного постояло, собираясь с силами, потом повернулось к ней.

Оно уже было готово к прыжку, когда в зал ворвалась Рипли. Ее палец впился в курок плазмовинтовки. Одной пули хватило, чтобы липкие паучьи ножки разлетелись по стене. Все сразу.

Вспышка выстрела осветила фигуру взрослого терратоида, он находился рядом и сразу пошел на нее. Две пули в грудь отбросили его к стене. Теперь уже Рипли шла на чужого и стреляла, стреляла, стреляла. Затем включила огнемет, вероятно, для того, чтобы высушить мокрое пятно, оставшееся от чужого.

Рипли подбежала к Головастику. Резиноподобная оболочка кокона еще не застыла, Рипли удалось разрезать ее и вынуть девочку.

— Вот, — Рипли повернулась к девочке спиной и присела на корточки, — залезай.

Головастик взобралась ей на спину, обняла за шею. Она была еще слаба:

— Я знала, что ты придешь.

— Я шла бы к тебе, пока могла бы дышать. Ладно, мы сейчас выберемся отсюда. Держись, Головастик. Держись крепко. Я не смогу держать тебя, мне придется стрелять.

— Ясно. Не переживай. Не упаду.

Рипли почувствовала движение справа, но не реагировала — она сжигала яйца. Затем повернулась и в нескольких шагах от себя увидела чужого. Два выстрела отбросили его. Пригнувшись, она прошла под большим цилиндрическим коконом. Вокруг стоял невообразимый шум: вой аварийном сигнализации смешивался с грохотом падающего оборудования, с надрывным гудением перегревшихся двигателей, со свистящим шипением чужих.

Если бы она осмотрелась, когда вбегала в яйцехранилище, она заметила бы это и раньше. Но тогда она спешила на помощь Головастику.

В чадном дыме она увидела гигантский силуэт. Над яйцами, как огромный сверкающий насекомоподобный Будда, возвышалась матка. Ее зубастый череп был воплощением ужаса. Шесть члеников, две ноги и четыре мачтоподобных клешни гротескно топорщились над необъятным брюхом. Наполненное яйцами, оно походило на огромный мешок цилиндрической формы, который с помощью резиноподобной паутины был подвешен к решетке из труб и воздухопроводов. Казалось, что это фантастическое брюхо и является конечной целью работы трансформаторной станции.

Рипли поняла, что только что прошла под этим средоточием зла.

Как завороженная, она смотрела сквозь прозрачную брюшную полость. Внутри бесчисленные яйца пребывали в постоянном движении. Они перекатывались, меняясь местами, стремясь попасть в поток, движущийся к яйцеводу. Там уже царил порядок: они выстраивались в плотную шеренгу и ждали невидимого сигнала, чтобы затем, волна за волной, выкатиться наружу. Влажные и блестящие, они появлялись из яйцевода и тут же попадали в клешни многочисленных трутней. Эти уменьшенные копии чужих сновали взад-вперед, укладывая яйца в лунки. Они не замечали двух людей, наблюдавших за ними, их инстинкт говорил им, что новые яйца надо немедленно отнести в безопасное место.

Рипли вспомнила, как Васкез заряжала гранатомет, и повторила ее движения. Она закладывала гранаты в нижний ствол и стреляла. Четыре гранаты послала она в мерзкое брюхо. Тонны яиц вперемешку со зловонным желатинообразным веществом вывалились на пол. Матка пришла в ярость, ее метания напоминали движения взбесившегося локомотива. Рипли обливала ее огнем, заодно сжигая и все вокруг нее. Яйца съеживались, как шарики для пинг-понга, трутни исчезали в испепеляющем пламени. Укрываясь от огня, матка откатилась в глубину зала. Двое чужих приближались к Рипли. Счетчик плазмовинтовки был на нуле. Она быстро сменила магазин и нажала спусковой крючок. Атакующие были разорваны бронебойными пулями.

Двигалось что-либо или нет, не имело значения. Рипли стреляла во все, что не было механическим, прокладывая себе путь к лифту. Пот, дым, пар почти ослепили ее, но оставленные ею метки были хорошо видны, как жемчужины в грязи. Выла сирена, здание сотрясали последние конвульсии.

Рипли бежала сквозь огонь, не чувствуя его. Она мчалась как во сне. Несмотря на тяжелые боеприпасы, ей казалось, что она летит над металлическим полом, не касаясь его.

Позади нее зашевелилась матка. Она поднялась на ноги, похожие на телеграфные столбы, оторвала от себя разорванное пустое брюхо и двинулась вперед, сокрушая на своем пути все: машины, коконы, трутней.

Рипли включила огнемет. Она давала короткие залпы, пробегая через коридорные перекрестки. Когда они с Головастиком достигли грузового лифта, бак огнемета был уже пуст. Лифт, на котором она опустилась, был разрушен упавшими после взрыва обломками. Рядом был еще один подъемник. Рипли нажала кнопку вызова. Негромкий рокот мотора возвестил, что с верхнего этажа опускается грузовая кабина. Оглушающий треск заставил ее обернуться. Далекий сверкающий силуэт размером с портовой кран прокладывал себе дорогу среди многочисленных труб и перекрытий. Матка шла к ним, задевая черепом потолок.

Рипли проверила плазмовинтовку: магазин пуст, других нет, она все израсходовала в яйцехранилище. Гранаты тоже кончились. Она отбросила спаренные стволы, освободившись от бесполезности тяжести. Лифт опускался страшно медленно. Рядом с шахтами лифтов была служебная лестница, укрепленная в стене. Рипли вцепилась в нее. Головастик была легкой как перышко. Когда они добрались до верхнего пролета, их настигла мощная черная лапа. Острые как бритва когти вцепились в металл в нескольких сантиметрах от ее ног. Куда теперь? Ей не было страшно, для паники просто не было времени. Еще столько вопросов, которые надо решить. Нет, она была слишком занята, чтобы ужасаться.

Впереди открылся пролет, ведущий на верхние этажи станции. Она ступила на площадку. Пол содрогнулся в вибрировал под ее ногами. Начали рушиться стены, все разваливалось. Под натиском какой-то невероятной силы позади нее разорвался пол, а он был отлит из твердых сплавов. В дыре показались когти и челюсти.

— Осталось две минуты, чтобы удалиться на минимальное безопасное расстояния, — извещал голос тех, кто его слушал.

Рипли поскользнулась, упала на одно колено. Боль заставила ее остановиться. Чуть отдышавшись, она услышала шум работающего мотора, через решетку в полу увидела поднимающуюся кабину. Она слышала, как трещал перегруженный трос. Это заставило ее вскочить на ноги и броситься вверх по лестнице. Пролеты мелькали перед ее глазами, она не карабкалась, а взлетала наверх. Рипли понимала, что лифт мог подниматься только по одной причине.

Последний этаж. Выход на посадочную площадку. Головастик все еще держалась за ее шею. Рипли открыла двери и вылетела в ветер и дым. Модуля не было.

— БИЕНОН! — Ветер далеко разнес ее крик.

— Биенон! — Кричала Головастик.

Шум заставил ее обернуться. Кабина лифта была уже здесь. Рипли попятилась от дверей, пока не уперлась в барьер, окружавший платформу. Если считать, что взлетная площадка находилась на три этажа выше станции, то от поверхности планеты их отделяло десять этажей. Облицовка трансформаторной станции была гладкой как стекло. Они не могли ни подняться, ни опуститься по ней. Не могли даже спрятаться в трубопровод.

Платформа затряслась, на нижних уровнях станции произошло несколько взрывов. Металлические перегородки гнулись, Рипли едва устояла на ногах. Ближайшая сигнальная башня рухнула, как подрубленная секвойя. Взрывы уничтожили систему безопасности станции, и теперь все рушилось. В это время кабины лифта стала медленно открываться.

Рипли шепнула Головастику:

— Детка, закрой глаза.

Девочка кивнула. Она знала, что сделает Рипли. Та уже перекинула ногу через барьер. Они быстро долетят до поверхности. Все будет очень быстро.

Женщина почти сделала шаг в пропасть, когда над ней появился модуль. Он производил очень много шума, но из-за ветра ничего не было слышно. С него быстро спускался трап, узкая полоска металла, словно перст Господень. Как Биенону удавалось удержать модуль на весу в одной точке, Рипли не знала. Ей было совершенно безразлично. Там, позади, был слышен голос станции:

— У вас осталось тридцать секунд, чтобы…

Она вскочила на трап, с трудом удержав равновесие, и ее втянуло внутрь. Мгновение спустя страшный взрыв потряс здание станции. Взрывная волна отбросила модуль в сторону. Их отнесло к платформе, модуль зацепился за опоры и стыковочные крючья. Послышался скрежет металла. Станция, разваливаясь, оседала вниз, но она увлекала за собой и модуль.

Придерживая Головастика, Рипли бросилась в кресло.

Они упали в него вместе. Биенон сидел в кабине, колдуя над панелью управления.

В последний момент им удалось отлететь в сторону. Модуль стал набирать высоту.

Все. Она на своем месте, в безопасности и с Головастиком на руках.

— Давай, Биенон!

Весь верхний этаж пылал. Земля под зданием сотряслась. Пар, металлические обломки, разлетаясь, сокрушали все, но они уже были в небе. Двигатели ревели на полную мощность, Рипли и Головастика вдавило в кресло. О медленно поэтапном выходе из атмосферы на этот раз не могло быть и речи. Биенон старался, как мог, модуль быстро превращался в светящуюся точку. Спина Рипли ныла от перегрузок, в то время как она в душе умоляла Биенона увеличить скорость.

Они покинули голубую атмосферу и вошли в темноту космоса. Облака остались где-то внизу. В это время огромный белый гриб разорвал тропосферу. Ударная волна термоядерного взрыва достигла и модуля, но не причинила ему вреда: они уже выходили на околоачеронскую орбиту. Через иллюминатор Рипли и Головастик видели ядерный взрыв. Девочка прижалась к Рипли и тихо заплакала. Та обняла ее, погладила по волосам:

— Все в порядке, малыш. Мы молодцы. Все кончено.

Впереди на геосинхронной орбите медленно кружил огромный «Сулако», ожидая возвращения своего птенца. Биенон старательно стучал по клавишам, модуль приблизился к кораблю, стыковка прошла мягко, их втянуло внутрь грузового отсека. Внешний шлюз закрылся. Сигнальные огни погасли, аварийная сирена умолкла. Двигатели выключились. В шлюз стал подаваться воздух.

Рипли склонилась над Хиксом. Он был в бессознательном состоянии. Она вопросительно посмотрела на подошедшего андроида.

— Я ввел ему еще одну дозу обезболивающего. Он говорил, что не надо, но и не сопротивлялся, когда я все-таки сделал ему инъекцию. Боль — страшная вещь. Для меня, правда, такой категории не существует. Уже много раз я радовался, что я андроид.

Рипли поднялась:

— Мы должны перенести его из модуля в медицинский отсек «Сулако». Бери его за руки, а я — за ноги.

Биенон улыбнулся:

— Он сейчас отдыхает. Было бы лучше не тревожить его как можно дольше. И ты устала. Даже я устал. Надо взять носилки.

Рипли колебалась, поглядывая на Хикса. Затем кивнула:

— Ты прав, конечно.

Вместе с Головастиком она направилась к выходу, пропустив андроида вперед. Через несколько минут они принесли носилки для Хикса. Биенон продолжал разговор:

— Прошу прощения за те волнения, которые вы испытывали, когда, поднявшись наверх, не увидели модуля. Площадка становилась слишком опасной для корабля. Я боялся его потерять. Безопаснее всего было находиться где-нибудь поблизости. У меня был монитор верхнего уровня и я знал, что увижу вас, когда вы подниметесь.

Назад Дальше