Элен, прежде стоявшую у помоста, теперь оттеснило толпой ближе ко мне. С серебряным лицом, облаченная в броню, она была одинокой, словно остров в бушующем море человеческой ярости. Декс куда-то исчез, и другой маска, который вошел в амфитеатр вместе с ней, – Харпер – ушел к одному из выходов.
То обстоятельство, что она одна, ничуть не удерживало Элен. Она направлялась ко мне с целеустремленной решимостью, которая была мне до боли знакома. Пробираясь между кочевников, она двигалась вперед с неумолимой силой, точно акула к окровавленной жертве. Но толпа сжалась вокруг нее плотным кольцом. Чьи-то руки цеплялись за ее плащ, хватали за шею. Кто-то стиснул ей плечи, она повернулась и сорвала с себя плащ одним взмахом. Я понимал ее логику: проще продолжать идти, чем бороться со всеми.
Теперь она шла с трудом, замедлила шаги, остановилась. Я услышал лязг ее мечей, выхваченных из ножен. Она преобразилась в истинного Кровавого Сорокопута, темного рыцаря Империи. Ее клинки рассекали путь, поднимая брызги крови.
Я взглянул через плечо и увидел, что Лайя с Афией как раз были у самого выхода, проталкивались через ворота. Когда я вновь посмотрел на Элен, она все еще взмахивала мечами, но уже не так быстро. На нее напали десятки кочевников, слишком много, чтобы отбиться от всех в одиночку. Толпа всколыхнулась и забурлила, больше не боясь ее клинков. Я видел тот миг, когда Элен осознала это, когда поняла, что какой бы быстрой она ни была, их слишком много.
Она встретилась со мной взглядом, полным ярости. Затем ее сбили с ног.
Я, не думая ни секунды, со всех сил ринулся к ней через толпу, по пути сорвав плащ с какой-то женщины – она даже не заметила его пропажи. Я мог думать лишь о том, как добраться до Элен, поднять, спасти, прежде чем ее изобьют или затопчут до смерти. Зачем, Элиас? Она сейчас твой враг.
Эта мысль причинила боль. Она была моим лучшим другом. Я не могу взять и вот так ее бросить.
Я пригнулся пониже и бросился к ней. Вокруг мелькали одежды, ноги, оружие. Обернув Элен плащом, одной рукой я обхватил ее за талию, а другой – срезал ремни с мечами и метательными ножами. Ее оружие упало наземь. Когда она закашлялась, на доспехи брызнула кровь. Я полунес-полувел ее, отмечая, что даже в таком состоянии она пыталась найти в себе силы идти сама. Мы пробились сквозь одно кольцо кочевников, следом – сквозь другое и затем быстро пошли прочь, оставляя позади вой и крики бунтарей, жаждущих ее крови.
Оставь ее, Элиас. Вынеси из толпы и оставь. Отвлечь ее внимание от Афии тебе удалось. Ты все сделал.
Но если я оставлю Элен, то на нее могут напасть и другие кочевники, пока она не оправилась. С тем же успехом я мог бы и не выносить ее, оставив на растерзание толпе.
Я продолжал идти, держа ее на руках, пока она не встала на ноги. Ее трясло, из груди вырывался кашель. Я знал, что сейчас ею правил инстинкт самосохранения: успокойся, дыши, сделай все, чтобы выжить. Возможно, поэтому она и не сопротивлялась, позволяя нести себя, пока мы не выбрались из давки и не дошли до середины пыльной, пустынной улицы.
Там она отстранилась от меня и сдернула плащ, отшвырнув его на землю. Целая буря чувств отразилась при этом на ее лице. Еще один секрет, который кроме меня никто и никогда не узнает. Этот миг стер все дни и недели, все мили, что разделяли нас. Я взглянул на ее дрожащие руки и заметил на пальце кольцо.
– Кровавый Сорокопут.
– Нет, – она покачала головой, – не называй меня так. Все меня так называют. Только не ты. – Она оглядела меня с ног до головы. – Ты… ты выглядишь ужасно.
– Тяжелые выдались деньки.
Я разглядел шрамы на ее руках и ладонях, выцветшие синяки на лице. «Я передала ее солдатам Черной Гвардии для допроса», – сказала Комендант.
«И Элен его выдержала, – подумал я. – А теперь убирайся отсюда, пока она не убила тебя».
Я отступил на шаг, но она тут же вскинула руку, и холодные пальцы сжались на моем запястье железной хваткой. Я поймал ее взгляд и поразился, сколько самых разных эмоций в нем плескалось. Уходи, Элиас!
Я выдернул руку, и тотчас откровение в ее глазах исчезло. Взгляд стал совершенно пустым. Она потянулась за оружием, которое я предусмотрительно выкинул. Затем я увидел, как Элен подогнула колени, приготовившись к броску.
– Ты арестован! – Она прыгнула, но я отклонился в сторону. – Приказом…
– Ты не арестуешь меня. – Я обхватил ее за талию и попытался отбросить на несколько ярдов.
– Тысяча чертей, арестую.
Она ударила меня локтем под дых. Я согнулся, она вывернулась из моего захвата и нацелилась коленом в лоб. Но я поймал ее ногу и оттолкнул Элен, стукнув локтем в лицо.
– Я только что спас твою жизнь, Эл.
Она фыркнула:
– Я выбралась бы оттуда и без тебя…
Я бросился на нее, она угодила спиной в стену – удар вышиб из нее воздух. Я зажал ее ноги между бедер, чтобы не дать ей и дальше осыпать меня ударами, и приставил нож к горлу – иначе она вырубила бы меня головой.
– Гори в аду! – Она попыталась высвободиться, но я сильнее вдавил нож. Она опустила глаза и посмотрела на мои губы, ее дыхание стало частым и неглубоким. Вздрогнув, она отвела взгляд.
– Они напали на тебя, – сказал я. – Тебя бы затоптали.
– Это ничего не меняет. У меня приказ от Маркуса привезти тебя в Антиум для публичной казни.
Теперь настал мой черед фыркать.
– Почему, черт возьми, ты до сих пор не прикончила его? Ты бы оказала миру большую услугу.
– О, иди к черту, – бросила она мне. – Я и не ожидала, что ты поймешь.
С соседней улицы донесся топот приближающихся солдат-меченосцев. Прибыло подкрепление, чтобы подавить бунт.
Я отвлекся, и Элен, воспользовавшись моментом, попыталась вырваться из моего захвата. Я не мог долго ее удерживать. Иначе мне не убраться отсюда без половины легиона меченосцев на хвосте. Проклятье.
– Мне надо уходить, – прошептал я ей на ухо. – Но я не хочу причинять тебе боль. Меня тошнит, когда приходится делать людям больно.
Я чувствовал на щеке легкий трепет ее ресниц, чувствовал, как вздымалась и опускалась грудь.
– Элиас, – прошептала она мое имя. И столько желания слышалось в одном-единственном слове.
Я отстранился. В глазах Элен переливались тысяча оттенков синего. «Любовь к тебе – самое худшее, что случалось со мной». Она произнесла эти слова несколько недель назад. Сейчас я видел в ней опустошенность и знал, что снова причина во мне, и ненавидел себя за это.
– Я пойду, – сказал я. – Если ты попытаешься схватить меня, пусть так оно и будет. Но прежде я хочу сказать кое-что, ведь мы оба знаем, что я не задержусь в этом мире, и я возненавижу себя, если никогда тебе этого не скажу. – На ее лице отразилось замешательство, и я продолжил, пока она не начала задавать вопросы: – Я скучаю по тебе. – Я надеялся, она поймет, что на самом деле это значило: «Я люблю тебя. Прости. Я хотел бы все исправить». – Я всегда буду скучать по тебе. Даже когда стану призраком.
Я выпустил ее и сделал шаг назад. Еще один. Затем повернулся к ней спиной. Она издала приглушенный звук, и у меня сжалось сердце.
Когда я уходил, то слышал лишь свои шаги.
* * *На стоянке началось настоящее столпотворение. Кочевники закидывали детей в повозки, грузили товар. Лошади вставали на дыбы. Женщины кричали. Сотни караванов одновременно выехали в пустыню, подняв в воздух густое облако пыли.
– Слава небесам! – Лайя заметила меня, когда я подошел к высокой повозке Афии.
– Ты идиот. – Афия, схватив меня за шиворот, втянула в повозку с поразительной силой, учитывая, что она ниже меня на фут с лишним, и усадила рядом с Лайей. – О чем вообще ты думаешь?
– Аквилла могла увидеть меня в окружении племени Нур. Нельзя было этим рисковать. Она – маска, Афия. Она бы в два счета вычислила, кто ты. И твоему племени грозила бы опасность.
– Все равно ты идиот. – Афия взглянула на меня. – Пригни голову. И сиди тут.
Она прыгнула на козлы и взялась за поводья. Спустя несколько секунд четыре лошади, запряженные в повозку, дернулись вперед, и я повернулся к Лайе:
– Где Иззи и Кинан?
– С Джибраном. – Она кивнула на ярко-зеленую повозку в нескольких десятках ярдов от нас. Я узнал острый профиль младшего брата Афии, правившего упряжкой.
– С тобой все в порядке? – спросил я Лайю. Ее щеки вспыхнули, она стиснула рукоять кинжала так, что костяшки побелели.
– Просто рада, что ты вернулся, – выдавила она. – Ты… говорил с ней? С Аквиллой?
Я собирался ответить ей, когда кое-что вспомнил.
– Племя Саиф. – Я осмотрел пыльную стоянку. – Ты не знаешь, они ушли? Мама Рила сбежала от солдат?
– Я не видела. – Она повернулась к Афии: – Ты не…
Кочевница нервно дернулась, и я поймал ее взгляд. В другом конце стоянки я увидел повозки с зеленой и серебристой драпировкой. До боли знакомые цвета племени Саиф. Повозки племени Саиф.
Их окружили меченосцы.
Их окружили меченосцы.
Они вытягивали людей из повозок и ставили их на колени. Я узнал свою семью. Дядю Акби. Тетю Хиру. Проклятье, Шэн, молочный брат.
– Афия, – сказал я. – Я должен что-то сделать. Это мое племя. – Я достал оружие и придвинулся к открытой двери между повозкой и козлами. Спрыгну. Побегу. Нападу на них сзади. Первым убью самого сильного…
– Стой, Элиас, – Афия схватила меня за руку словно тисками. – Ты не сможешь их спасти, не сдавшись меченосцам.
– О, небеса, Элиас, – на лице Лайи отразилось потрясение, – факелы!
Повозка, в которой я вырос, – красивая, украшенная росписями – полыхнула огнем. Мама создавала эти рисунки много месяцев. Иногда я держал для нее банки с красками и мыл кисти. Все исчезло. Так быстро. Одна за другой повозки вспыхивали огнем, пока весь караван не превратился в черное пятно на фоне неба.
– Большинство из них успели уйти, – тихо сказала Афия. – В караване племени Саиф сто пятьдесят повозок. А схватили только десять. Даже если ты доберешься до них, Элиас, там как минимум сотня солдат.
– Наемники, – произнес я, стиснув зубы. – Их легко одолеть. Если я смогу передать меч моему дяде и Шэну…
– Племя Саиф рассчитывало, что так и будет, Элиас. – Афия отказывалась уступить. В это мгновение я ненавидел ее. – Если солдаты увидят, что ты выпрыгнул из нашей повозки, они истребят мое племя. И тогда все, что мы с мамой Рилой готовили последние два дня, все монеты одолжения, которые она истратила, чтобы вывезти тебя отсюда, – все это будет впустую. Так все и было задумано, Элиас. Такова цена.
Я оглянулся. Мои родные стояли вплотную друг к другу, склонив головы. Поверженные.
Все, кроме нее. Она сопротивлялась и отталкивала наемников, которые хватали ее за руки. Бесстрашная, непокоренная мама Рила.
Я же мог лишь беспомощно наблюдать за ее борьбой. Легионер ударил ее эфесом меча по голове. Она взмахнула руками и упала на песок. Это последнее, что я видел, прежде чем мама исчезла из виду.
22: Лайя
Нам удалось сбежать из Нура, но это ничуть не смягчило мою вину перед Элиасом за то, что случилось с его племенем. Я даже не пыталась заговорить с ним. Что я могла сказать? «Прости» прозвучало бы черство и слишком мелко. Он молча сидел в дальнем конце повозки Афии, глядя в сторону Нура, окруженного бескрайней пустыней, как будто силой воли мог изменить то, что случилось с его семьей.
Я позволила ему побыть одному. Мало кому нравится, если кто-то видит его страдания, а горе заставляет страдать сильнее всего.
К тому же чувство вины почти парализовало меня. Снова и снова перед глазами вставал гордый силуэт мамы Рилы, а в следующий миг она падала как подкошенная. Я знала, что должна повиниться перед Элиасом в том, что с ней произошло. Но сейчас, подумала я, будет жестоко говорить с ним об этом.
Во мгле, стремительно опускавшейся на пустыню, Нур казался лишь горсткой бледных огоньков. Сегодня лампы города светили тускло.
Хотя мы сначала ехали в караване, в котором было свыше двух сотен повозок, с момента отъезда Афия уже раз десять поделила свое племя. Когда поднялась луна, с нами осталось всего пять повозок и четверо кочевников, включая Джибрана.
– Он не захотел поехать с остальными. – Афия наблюдала за своим братом, сидящим на козлах своей повозки, в десяти ярдах от нас. Тысячи крошечных зеркал, отражавших лунный свет, сплошь покрывали повозку, которая казалась маленькой галактикой, со скрипом катящейся по пустыне. – Да и у меня нет уверенности, что он не вовлечет себя или племя Нур в беду. Глупый мальчишка.
– Понимаю, – пробормотала я. Джибран заманил Иззи на козлы и усадил рядом с собой. Весь день я то и дело замечала ее робкую улыбку.
Я обернулась и через окошко заглянула в повозку Афии. Полированные стены поблескивали в приглушенном свете ламп. Элиас сидел на одной из обтянутых бархатом скамеек и смотрел в заднее окно.
– Кстати, о дураках, – вспомнила Афия. – Что у вас с рыжим?
Небеса. Кочевники ничего не упустят. Впредь надо об этом помнить. Когда мы в последний раз останавливались, чтобы напоить коней, Кинан перебрался в повозку к Рицу, седому, молчаливому кочевнику из племени Афии. Мы с Кинаном едва ли успели обмолвиться словом до того, как Афия велела ему помочь Рицу с подводой.
– Я не знаю, что между нами. – Из осторожности я не хотела говорить Афии правду, но в то же время подозревала, что она за милю почует ложь. – Он однажды поцеловал меня. В сарае. И сразу же ушел – они как раз начали восстание книжников.
– Хороший, верно, был поцелуй, – прошептала Афия. – А что с Элиасом? Ты все время на него смотришь.
– Я не…
– Не то чтобы я обвиняю тебя, – продолжала Афия, бросив на Элиаса оценивающий взгляд. Как будто и не заметила, что я пыталась ответить. – Эти скулы… Небеса.
По спине пробежали мурашки, и я нахмурилась, скрестив руки.
– А-а, – Афия сверкнула волчьей улыбкой. – Так ты у нас собственница?
– Да нет у меня никого, чтоб быть собственницей. – С севера подул ледяной ветер, и я завернулась в тонкое платье. – Элиас четко дал понять, что он мой провожатый и ничего больше.
– А глаза его говорят совсем другое, – заметила Афия. – Но кто я такая, чтобы судить о меченосце и его неуместном благородстве?
Кочевница подняла руку и свистнула, приказывая каравану остановиться рядом с высоким плато. У его основания ютилась группа деревьев. Невдалеке поблескивал ручей. Царапая когтями камни, оттуда бросился наутек какой-то зверь.
– Джибран, Иззи, – крикнула Афия на весь лагерь. – Разведите костер. Кинан, – рыжий спрыгнул с повозки Рица, – помоги Рицу и Ване с лошадьми.
Риц сказал что-то на садэйском своей дочери, Ване. Смуглая в отца и тонкая как тростинка, она носила татуировку, какую делали молодым вдовам. Третьим был Зер, молодой мужчина одного с Дарином возраста. Афия выкрикивала ему на садэйском приказы, которые он выполнял без промедления.
– Девочка, – Афия обратилась ко мне, – попроси у Рица козла и скажи Элиасу, чтобы он его заколол. Завтра продам мясо. И поговори с ним. Выведи его из этой хандры.
– Мы должны позволить его побыть одному.
– Раз уж ты втянула племя Нур в это сомнительное дело по спасению твоего брата, то Элиасу нужно придумать безупречный план, как все это провернуть. У нас есть пара месяцев, пока мы едем до Кауфа. Времени хватает, но он ничего не сможет сделать, если так и будет хандрить. Так что уж постарайся.
Как будто это так легко.
Риц указал мне на козла с подбитой ногой, и я отвела его к Элиасу. Он отогнал хромающее животное к деревьям, чтобы остальные ничего не увидели. В помощи он не нуждался, но я все равно пошла за ним, держа фонарь. Козел жалобно блеял.
– Всегда ненавидел закалывать животных. – Элиас точил нож оселком. – Они как будто знают, что сейчас произойдет.
– Нэн, случалось, забивала дома живность, – сказала я. – Некоторые пациенты Поупа расплачивались курами. Она при этом приговаривала: «Спасибо за то, что отдаешь свою жизнь, чтобы я могла продолжить свою».
– Хороший настрой. – Элиас присел на колени. – Но от этого не становится легче смотреть, как животное умирает.
– Но он хромой, видишь? – Я осветила фонарем раненую заднюю ногу. – Риц сказал, что мы бы все равно бросили его и тогда он умер бы от жажды, – пожала я плечами. – Если ему все равно суждено умереть, то он хотя бы может принести пользу.
Элиас полоснул лезвием животное по шее, и на песок хлынула кровь. Я отвела взгляд, вспомнив о кочевнике и его горячей липкой крови, которая пахнет так же остро, как кузницы в Серре.
– Можешь идти, – сказал мне Элиас бесцветным голосом маски. Тон был холоднее, чем ветер, бьющий в наши спины. Я быстро отошла, обдумывая то, что он сказал. «Но от этого не становится легче смотреть, как животное умирает». Вина вновь охватила меня. Он говорил не о козле, подумалось мне.
Я попыталась отвлечься, отправившись на поиски Кинана, который вызвался помочь с обедом.
– Все в порядке? – спросил тот, бросив быстрый взгляд на Элиаса. Я кивнула. Кинан открыл было рот, словно собираясь что-то сказать, но, видимо, почувствовав, что со мной отнюдь не все в порядке, просто протянул миску с тестом. – Замеси, пожалуйста, – попросил он. – Я ужасно делаю лепешки.
Я принялась за дело с благодарностью, находя успокоение в том, насколько это просто – раскатать лепешки и обжарить их в чугунной сковороде. Добавляя в кастрюлю острый перец и чечевицу, Кинан мурлыкал себе под нос. Это было так неожиданно, что, заслышав пение, я улыбнулась. Этот звук действовал успокаивающе, словно один из тоников Поупа. Спустя несколько минут Кинан заговорил о Великой библиотеке в Адисе, которую я всегда мечтала посетить, и рынке воздушных змеев в Айо, протянувшемся на несколько кварталов. Время пролетело незаметно, и я почувствовала, что тяжесть на сердце стала чуточку легче.