Библиография - Герман Мелвилл 2 стр.


«В 1849 году журнал «Библиотека для чтения» напечатал отрывки из «Тайпи» и беглое переложение «Ому» и «Марди». Спустя четыре года «Москвитянин» опубликовал фрагмент из «Моби Дика», озаглавленный «Китовая ловля». В 1854 году «Пантеон» поместил небольшую заметку — «Герман Мельвиль (североамериканский писатель)».

2. Согласно Ю.В. Ковалеву, 1987 [ «Пределы вселенной Германа Мелвилла». Предисловие к роману «Моби Дик, или Белый Кит» (Л.: Худож. лит., 1987)]:

«…небольшие фрагменты «Тайпи», «Ому», «Марди» и «Моби Дика», печатавшиеся в русских журналах прошлого столетия».

3. Согласно Д.М. Урнову, 1979 [ «Человек в океане». В кн.: Мелвилл Г. Энкантадас, или Очарованные острова. Дневник путешествия в Европу и Левант <…>. М.: Мысль, 1979)]:

«Библиотека для чтения»… поместил в 1849 г. отрывки из «Тайпи», а также сообщение об «Ому» и «Марди».


XX век


Тайпи

1. Пер. Л.Г. Шпет. М.—Л.: Гос. изд-во, 1-я образцовая тип. в Москве, 1929 г. — 208 с.

2. Пер. и обработка Л.Г. Шпет. М.: Географгиз, 1958. — 125 с.

3. Пер. Л.Г. Шпет. (Книга — ученику). Калининград: Янтар. сказ, 1999. — 112 с.

[Электр. версия]

4. Пер. И.М. Бернштейн. М: Мысль, 1967. — 295 с.

5. Пер. И.М. Бернштейн. Одесса: Маяц, 1984. — 247 с.

6. Пер. И.М. Бернштейн. Собрание сочинений Г. Мелвилла в 3 т. Т. 2. Л.: Худож. лит., 1987. — 456 с.

[Электр. версия]

7. Пер. И.М. Бернштейн. Симферополь: Таврия, 1990 — 333 с.

8. Пер. И.М. Бернштейн. Симферополь: Таврия, 1991 — 335 с.

9. Пер. Г. Цицкишвили. Тбилиси: Сабчота Сакартвело, 1983. — 469 с.


Ому

1. Пер. Т.Л. и В.И. Ровинских. М.: Гос. изд-во геогр. лит., 1960. — 278 с.

[Электр. версия]

2. Пер. Г. Цицкишвили. Тбилиси: Сабчота Сакартвело, 1983. — 469 с.


Белый Бушлат

Пер. И.А. Лихачева. Л.: Наука, 1973. — 392 с. (Лит. памятники).

[Электр. версия]


Моби Дик, или Белый Кит

Если не указано другое, то перевод И.М. Бернштейн.


1. М: Гос. изд-во геогр. лит., 1961. — 839 с. (Художник Р. Кент.)

2. М: Гос. изд-во геогр. лит., 1962. — 839 с. 2-е издание. (Художник Р. Кент.)

3. М.: Худож. лит., 1967. — 608 с. (Б-ка всемир. лит.) (Художник Р. Кент.)

4. В 2-х т. Калининград: Кн. изд-во, 1978 (т. 1 — 397 с.; т. 2 — 382 с.).

5. М.: Худож. лит., 1981 — 631 с.

6. М.: Правда, 1982. — 672 с. (Художник Р. Кент.)

7. Кишинев: Лумина, 1982. — 496 с.

8. Собрание сочинений Г. Мелвилла в 3 т. Т. 1. Л.: Худож. лит., 1987. — 640 с.

[Электр. версия]

9. Устинов: Удмуртия, 1987. — 638 с.

10. М.: Терра Книжный клуб, 1998. — 554 с.

11. М.: Эксмо, 2003 — 704 с. (Художник Р. Кент.)

12. М.: Эксмо, 2005 — 704 с. (Художник Р. Кент.)

13. В кн.: «Моби Дик, или Белый Кит. Повести». М.: НФ «Пушкинская библиотека», ООО изд-во АСТ, 2004. — 874 с.

14. Спб: Азбука-классика, 2005. — 736 с.

15. Пер. и пересказ Д. Дар и В. Паперно. Л.: Дет. лит., 1968. — 238 с.

16. Адаптация, комментарии и словарь А.А. Дремина и Б.С. Юсим. Уч. пособие для высш. и ср. уч. зав. ММФ. М.: Транспорт, 1969. — 157 с.

17. Обраб. К.А. Симоняна. Ереван: Советакан грох, 1979. — 384 с.

18. Пер. Г. Гегечкори, Т. Чантуриа. Тбилиси: Накадули, 1983. — 750 с.

19. Пер. Ю. Лисняк. Киев: Днiпро, 1984. — 580 с. (Художник Р. Кент.)

20. Пер. И. Бальчюнене. Вильнюс: Вага, 1987. — 542 с.

21. Адаптация Шерли Богарт. Библиотека «Иллюстрированная классика». Изд-во: Детство. Отрочество. Юность, 2004. — 240 с.


Израиль Поттер. Пятьдесят лет его изгнания

Перевод И.Г. Гуровой.


1. М.: Худож. лит., 1966. — 303 с.

2. Собрание сочинений Г. Мелвилла в 3 т. Т. 2. Л.: Худож. лит., 1987. — 456 с.

[Электр. версия]

3. В сб.: Мелвилл Г. Израиль Поттер. Купер Ф. На суше и на море; Морские львы. М.: 1993. С. 237–358.


Повести и рассказы

1. Повести (Писец Бартлби; Энкантадас, или Очарованные острова; Бенито Серено; Билли Бадд, фор-марсовый матрос). М.: Худож. лит., 1977. — 287 с.

2. Билли Бадд: Рассказы и повести. Л.: Лениздат, 1986. — 349 с.

3. Энкантадас, или Очарованные острова. Дневник путешествия в Европу и Левант (11 окт. 1856 — 6 мая 1857). Пер. В.Н. Кондракова и Н.В. Димчевского. М.: Мысль, 1979. — 223 с.

[Электр. версия]

4. Энкантадас, или Очарованные острова. Дневник путешествия в Европу и Левант (11 окт. 1856 — 6 мая 1857). Пер. О. Армалите. Вильнюс: Минтис, 1987. — 134 с.

5. Собрание сочинений Г. Мелвилла в 3 т. Т. 3. Л.: Худож. лит., 1988. — 480 с.

[Электр. версии всех переводов повестей, рассказов и очерков]

6. Бенито Серено. Билли Бадд, фор-марсовый матрос. В сб. «Тайны моря» (Ф. Марриет, Г. Мелвилл). М.: ВОК, 1990 — 601 с.

7. Тайпи: повести. [ «Тайпи» и «Билли Бадд, фор-марсовый матрос]. Симферополь: Таврия, 1990 — 333 с.; 1991 — 335 с.

8. В кн.: «Моби Дик, или Белый Кит. Повести». М.: НФ «Пушкинская библиотека», ООО изд-во АСТ, 2004. — 874 с.

9. Повести и рассказы. Спб: Азбука-классика. — 448 с.


Дневник путешествия в Европу и Левант

1. Пер. В.Н. Кондракова и Н.В. Димчевского. М.: Мысль, 1979. — 223 с.

[Электр. версия]

2. Энкантадас, или Очарованные острова. Дневник путешествия в Европу и Левант (11 окт. 1856 — 6 мая 1857). Пер. О. Армалите. Вильнюс: Минтис, 1987. — 134 с.


Стихотворе ния и отрывки из поэм (избранное)

Собрание сочинений Г. Мелвилла в 3 т. Т. 3. Л.: Худож. лит., 1988. — 480 с.

[Электр. версия]


Подведем итог. Откинув возможные «экзотические» переводы на русский украинцев, грузин и прибалтов, а также некую армянскую обработку плюс изложение для детей и транспортную адаптацию «Моби Дика» для учебника ММФ, на март 2006 г. получаем следующее число публикаций основных переводчиков:

«Тайпи» — 5 в основном «современном» переводе И.М. Бернштейн и 3 — в «старинном» сокращенном переводе Л.Г. Шпет; Ому — 1; «Белый Бушлат» — 1; «Моби Дик, или Белый Кит» — 14; «Израиль Поттер» — 3; Повести и рассказы — 8 (в разных сборниках); «Дневник путешествия в Европу и Левант» — 1; Стихотворения — 1.

Следует отметить, что издания последнего десятилетия вышли малыми тиражами («Моби Дик», к примеру, в 1998–2005 гг. — по 4000–5000).

2.3. О творчестве Г. Мелвилла

1. Бахта В.М. Послесловие к роману «Тайпи» (М.: Мысль, 1967; Одесса: Маяк, 1984). [Электр. версия]

2. Ковалев Ю.В. Послесловие к роману «Тайпи» (Л.: Худож. лит., 1987). [Электр. версия]

3. Нечепорук Е. Послесловие к сборнику «Тайпи»; «Билли Бадд, фор-марсовый матрос» (Симферополь: Таврия, 1990; 1991). [Электр. версия]

4. Бахта В.М. Послесловие к роману «Ому» (М.: Гос. изд-во геогр. лит., 1960). [Электр. версия]

5. Ковалев Ю.В. «Белый Бушлат» Г. Мелвилла и американский морской роман 1840-х годов. Послесловие к роману «Белый Бушлат» (Л.: Наука, 1973). [Электр. версия]

6. Старцев А.И. Предисловие к роману «Моби Дик, или Белый Кит» (М: Гос. изд-во геогр. лит., 1961; 1962). [Электр. версия]

7. Зенкович Б.А. Послесловие к роману «Моби Дик, или Белый Кит» (М: Гос. изд-во геогр. лит., 1961; 1962). [Электр. версия]

8. Ковалев Ю.В. Роман о белом ките. Предисловие к роману «Моби Дик, или Белый Кит» (М.: Худож. лит., 1967; М.: АСТ, 2004). [Электр. версия]

9. Ковалев Ю.В. «Лицом к лицу встречаю я тебя сегодня, о Моби Дик!». Предисловие к роману «Моби Дик, или Белый Кит» (М.: Худож. лит., 1981; М.: Правда, 1982; Устинов: Удмуртия, 1987; М.: Терра Книжный клуб, 1998). [Электр. версия]

10. Ковалев Ю.В. Послесловие к роману «Моби Дик, или Белый Кит» (Л.: Худож. лит., 1987; М.: Эксмо, 2003; 2005). [Электр. версия]

11. Ковалев Ю.В. Пределы вселенной Германа Мелвилла [В 2003 и 2005 гг. выступает в роли статьи к роману «Моби Дик, или Белый Кит»] (Л.: Худож. лит., 1987; М.: Эксмо, 2003; 2005; Спб: Азбука-классика, 2005). [Электр. версия]

12. Елистратова А. Предисловие к роману «Израиль Поттер. Пятьдесят лет его изгнания» (М.: Худож. лит., 1966). [Электр. версия]

13. Ковалев Ю.В. Послесловие к роману «Израиль Поттер. Пятьдесят лет его изгнания» (Л.: Худож. лит., 1987). [Электр. версия]

14. Старцев А.И. «Малые повести Мелвилла». Предисловие к сборнику повестей и рассказов (М.: Худож. лит., 1977). [Электр. версия]

15. Старцев А.И. Малые повести Г. Мелвилла. В сб: «Тайны моря»: Ф. Марриет, Г. Мелвилл. (М.: ВОК, 1990). [Электр. версия]

16. Ковалев Ю.В. «Бенито Серено, Бартлби и другие». Послесловие к сборнику повестей и рассказов (Л.: Лениздат, 1986). [Электр. версия]

17. Ковалев Ю.В. Послесловие к сборнику повестей и рассказов (Л.: Худож. лит., 1988). [Электр. версия]

18. Урнов Д.М. Человек в океане [о Г. Мелвилле и его творчестве]. (М.: Мысль, 1979). [Электр. версия]

19. Герасимов О. Послесловие к сборнику Энкантадас, или Очарованные острова (М.: Мысль, 1979). [Электр. версия]

20. Герасимов О. Послесловие к «Дневнику путешествия в Европу и Левант» (М.: Мысль, 1979). [Электр. версия]

21. Ковалев Ю.В. Послесловие к сборнику стихотворений (Л.: Худож. лит., 1988). [Электр. версия]

22. Ковалев Ю.В. Мелвилл. Статья в Энциклопедии «История всемирной литературы». В 9-ти томах. Т. 6. 1989. [Электр. версия]

23. Прозоров В.Г. Г. Мелвилл (М.: Высшая школа, 1991). [Электр. версия]

24. Радио «Свобода». Схватка с Белым Китом. 150 лет роману Германа Мелвилла «Моби Дик». (2001). [Электр. версия]

25. Мальдини И. Генри Мелвилл… и его легенда. («El Mundo», 2003). [Электр. версия]

26. Ковалев Ю.В. Основные даты жизни и творчества Германа Мелвилла (Л.: Худож. лит., 1987). [Электр. версия]

27. Ковалев Ю.В. Герман Мелвилл и некоторые проблемы американского романтизма. В сб. «Проблемы истории литературы США», М.: Наука, 1964.

28. Ковалев Ю.В. Г. Мелвилл и американский романтизм. Л.: Худож. лит., 1972. — 280 с.

29. Маттисен Ф.О. Ответственность критики. М.: Прогресс. 1972.

30. Боброва М.Н. Романтизм в американской литературе XIX в. М.: Высш. шк., 1972.

31. Зверев А.М. Г. Мелвилл и XX в. Романтические традиции американской литературы XIX в. и современность. М.: Наука, 1982.

32. Шогенцукова Н.А. Опыт онтологической поэтики. М.: 1995.


Есть еще послесловия прибалтов к их прибалтскому переводу «Моби Дика» на русский (Вильнюс: Вага, 1987) и предисловие Д. Дара к пересказу для детей этого же романа (1968).

ЖИЗНЬ И ТВОРЧЕСТВО ГЕРМАНА МЕЛВИЛЛА (сборник)[5]

Юрий Витальевич Ковалев ОСНОВНЫЕ ДАТЫ ЖИЗНИ И ТВОРЧЕСТВА ГЕРМАНА МЕЛВИЛЛА[6]

1819–1831

1819, 1 августа. В семье нью-йоркского коммерсанта Аллана Мелвилла [и Марии Гансворт Мелвилл] родился третий ребенок — сын Герман.

1821, 24 августа. Рождение сестры Мелвилла Августы.

1823, 7 апреля. Рождение брата Мелвилла Аллана.

1825, 21 мая. Рождение сестры Мелвилла Катерины.

Осень. Мелвилл поступает в нью-йоркскую мужскую гимназию.

1826, август. Гостит в семье Гансвортов (родственников по матери) в Олбани.

1827, лето. Гостит у родителей отца в Бостоне.

26 августа. Рождение сестры Мелвилла Фрэнсис Присциллы.

1828, лето. Гостит в семье тетки в Бристоле.

Декабрь. Отец Мелвилла берет в долг крупную сумму денег под залог предполагаемого наследства.

1829, лето. Мелвилл гостит у деда, майора Томаса Мелвилла, уволенного со службы администрацией президента Джексона.

1830, 24 января. Рождение брата Мелвилла Томаса. [8-й в семье]

Весна. Отец Мелвилла вновь входит в крупные долги.

Осень. Отец Мелвилла сворачивает дела в Нью-Йорке и вместе с семьей перебирается в Олбани. Мелвилл со старшим братом Гансвортом поступает в местную школу («академию»).

1831, лето. Мелвилл гостит у своей тетки Люси Мелвилл Кларк в Хедли.

Зима. Отец Мелвилла отправляется в деловую поездку в Нью-Йорк, откуда возвращается тяжело больным.


1832

28 января. Умирает отец Мелвилла*, оставив после себя крупные долги.

[* Разорился, потерял рассудок и умер.]

Весна. Мелвилл и его старший брат Гансворт прерывают учебу в «академии». Гансворт берется за ведение дел покойного отца. Герман поступает младшим клерком в нью-йоркский банк.

16 сентября. Смерть деда Мелвилла по отцу. Семья лишается последней материальной поддержки.


1833

Лето. Живет у своего дяди Томаса в Питтсфилде.


1834

Весна. Пожар уничтожает меховое предприятие, которое после смерти отца возглавлял брат Мелвилла Гансворт.

Мелвилл работает на ферме дяди в Питтсфилде.


1835

Весна. Работает клерком в лавке Гансворта. Одновременно посещает классическую гимназию в Олбани.


1836

Осень. Торговое предприятие Гансворта прогорает. Мать Мелвилла закладывает почти все имущество.


1837

Апрель. Предприятие Гансворта окончательно сметено кризисной волной, разорившей тысячи мелких предпринимателей.

Июнь. Мелвилл нанимается учителем в питтсфилдскую школу.


1838

Январь. Возвращение в Олбани.

Весна. Мать Мелвилла со всем семейством переезжает в поселок Лансинбург, чтобы избежать преследования кредиторов.

Осень. Мелвилл посещает инженерный класс лансинбургской «академии».


1839

Весна. Безуспешно пытается получить место инженера на строительстве канала Эри.

Май. Первая публикация Мелвилла «Заметки с письменного стола» в газете «Демократик пресс энд Лансинбург адвертайзер».

Июнь. Отплывает юнгой на торговом корабле «Св. Лаврентий», совершающем рейсы на линии Нью-Йорк — Ливерпуль. После пятинедельной стоянки в Ливерпуле «Св. Лаврентий» возвращается 1 октября в Нью-Йорк.

Осень. Учительствует в Гринбуше.


1840

Весна. Оставляет должность учителя и живет у своего дяди Томаса в Галене (Иллинойс), куда тот перебрался из Питтсфилда.

Декабрь. Завербовывается на китобойное судно «Акушнет».


1841

3 января. «Акушнет» отплывает из Фейрхэвена.

13 марта. После успешной охоты на китов в Атлантике «Акушнет» делает остановку в Рио-де-Жанейро.

Апрель. «Акушнет» огибает мыс Горн.

Осень — зима. «Акушнет» совершает плавание в районе Галапагосских островов.


1842

Июнь. «Акушнет» делает стоянку у Маркизских островов.

9 июля. Мелвилл и его товарищ Тоби Грин дезертируют с корабля на остров Нукухива и попадают в плен к племени тайпи.

9 августа. Мелвилл бежит из плена и завербовывается на австралийское китобойное судно «Люси Энн».

24 сентября. Часть матросов на «Люси Энн» поднимает бунт. В их числе и Мелвилл. Бунтарей высаживают на Таити, где британский консул заключает их в тюрьму.

Октябрь. Мелвилл и матрос Джон Трой совершают побег из тюрьмы и перебираются на соседний остров Эймео.

Ноябрь. Завербовывается на американское китобойное судно «Чарлз и Генри» в качестве рулевого на вельботе.


1843

Апрель. «Чарлз и Генри» прибывает в Лахайну (Гавайские острова).

Май. Мелвилл списан с корабля и направляется в Гонолулу, где живет случайными заработками.

Август. Поступает рядовым матросом на американский военный фрегат «Соединенные Штаты».

Осень. Фрегат делает остановки у Маркизских островов, на Таити, в Вальпараисо, Кальяо.


1844

Январь. Мелвилл вместе с товарищами по вахте посещает Лиму.

Весна. Фрегат отплывает в Мазатлан, а затем возвращается в Кальяо.

Лето. Фрегат отплывает в Рио-де-Жанейро, откуда после недельной стоянки продолжает путь в Бостон.

14 октября. Мелвилл демобилизуется из военно-морских сил и отправляется к семье в Лансинбург.

В течение этого года брат Мелвилла Гансворт становится активным деятелем демократической партии и участвует в выборной кампании будущего президента Джемса Полка.

Декабрь. Начало работы над книгой «Тайпи».


1845

Весна. Издательство «Харпер и братья» отклоняет рукопись «Тайпи».

Июль. Гансворт Мелвилл получает назначение на должность секретаря американского посольства в Лондоне и увозит рукопись «Тайпи» в Англию.

Октябрь. Гансворт Мелвилл предлагает рукопись «Тайпи» лондонскому издателю Дж. Меррэю, который приобретает права на издание книги в Англии.


1846

Январь. С рукописью «Тайпи» знакомится Вашингтон Ирвинг.

Назад Дальше