Наступила звенящая тишина: мир будто замер, даже птицы не пели песни. Из бедра Нокихара хлестала кровь и торчал безжизненный хвост кимрам, что рефлекторно подергивался, причиняя мальчику большую боль.
- Хвост... Хвост ядовитый? - сглатывая поинтересовался Гаргон.
- Нет, - прошептал Нокихир, - но больно... Вытащи.
Гаргон аккуратно извлек хвост из тела Нокихара, немного вздрагивая при громких выдохах пострадавшего. Тот не мог себе позволить зарыдать при сыне вождя.
Из бедра мальчика текла кровь. Нохикар пытался остановить ее, зажав потуже полоску кожи, куда обычно цеплял кинжал.
- Кто тебя научил так метать кинжалы? - немного погодя поинтересовался Гаргон.
- Сам научился, - буркнул Нокихар, мягко ступая на ногу, чтобы понять, насколько это больно.
- И меня научи, - почти приказал Гаргон.
- Договорились.
Спустя час, оба мальчика вошли в поселение, показывая трофеи в виде двух безжизненных тушек кимрам. В историю мальчиков никто не поверил. Все думали, что Гаргон сам убил обеих змей, а Нокихара просто пожалел и отдал ему свою. Однако испытание оказалось пройдённым для обоих. А Нирами гордилась сыном, так же, как и вождь своим. Убить взрослую кимрам даже не каждый мужчина сможет, не то что маленькие дети.
Еще утром мальчиков было двадцать, а к вечеру четверо из них отправились на корм крокодилам. Трое попросту не вернулись в поселение.
Спустя семь лет.
- Опять этот Бул, да? - уже окрепший голос Нокихара разлетелся по палахару.
Нимари сидела в углу и обрабатывала рану на своей щеке.
- Просто споткнулась, - мягко ответила мать.
- Врешь, - спокойно заметил Нокихар.
- Вру, - не стала отрицать Нимари, - но ты ничего не сможешь с этим поделать.
- Пока, - заметил значительно повзрослевший мальчик. Уже реже он возвращался домой покрытый ссадинам, не так часто ввязывался в драки. Но не потому, что свыкся со своим положением, а из-за того, что большее количество времени проводил в лесу с сыном вождя, о чем знали только друзья. Нокихар забыл на время о племени, но племя не забыло о нем. Все так же в него летели камни и грубые насмешки, но у него появился друг, а значит, любая проблема уже казалась не такой сложной.
- Завтра испытание... - начала мать, пытаясь завести разговор с насупившимся сыном. В тот момент он размышлял, какой кинжал лучше использовать, чтобы снять с Була кожу так, чтобы тот смог прочувствовать все с самого начала и до самого конца, не теряя сознания. Мальчик ненавидел его за ту боль, которую ученик Шамана причинил его матери.
- Знаю, - отвлёкся от размышлений Нокихар.
- Ты в последнее время стал замкнутым, совсем ничего не рассказываешь, - расстроено произнесла мать, откладывая заживляющие травы. - Что с тобой?
- Ничего, - просто ответил Нокихар, - Просто... Завтра действительно сложное испытание.
В день испытания племя, как всегда, отложило всю работу.
Раног, как и в прошлый раз, сидел на возвышении, исподлобья наблюдая за маленькими соплеменниками. Среди этих юных жителей племени был его сын, как две капли воды похожий на отца. Гаргон, как и всегда, держался гордо, но обособленно. Его готовили к тому, что мальчику придется когда-нибудь занять пост отца - стать вождем, посему он не ввязывался в потасовки среди ровесников, которые в последнее время случались все чаще.
Гаргон наблюдал, как Нокихар вышел из леса с матерью. Она старалась держаться вдали ото всех, не привлекать внимание, но буквально тут же на нее презрительно уставились. Нокихару, как и всегда, достались презрительные ругательства. Тот, высоко задрав подбородок, прошел мимо, но один из уже взрослых воинов подло подставил ему подножку, отчего мальчик споткнулся.
"Бжитхири безмозглые - подумал Гаргон. - Что они все к нему привязались?!". Но, обратив внимание на предупреждающий взгляд отца, он не стал вмешиваться. Раног догадывался, что его сын связался с небогорожденным, но не запрещал общаться с Нокихаром, просил лишь сохранить это втайне.
- В этом испытании, - громко начал Ракх, когда все мальчики выстроились в линию, - вам нужно убить акулу. Племя хочет, чтобы новоявленные мужчины могли добывать и защищать. А акула, как известно, одна из самых опасных противниц.
Гаргон и Нокихар незаметно переглянулись. За год до испытания сын вождя, в качестве благодарности за уроки метания кинжалов, учил рожденного под счастливой звездой плавать.
- Передо мной мелочь - грозно произнес Ракх. - Вы, недоноски, сегодня должны доказать, что можете быть мужчинами! Кто-то из вас уже показал, что достоин.
В этот момент первый помощник вождя посмотрел на Гаргона и еще двух ребят, что отличались крепким телосложением и хмурым видом.
- А кто-то, - тут Ракх обратил внимание на Нокихара, - является сыном галинхар и обыкновенным ублюдком, который на прошлом испытании победил бесчестно.
Племя заулюлюкало и заулыбалось. Вождь молчал. Нокихар уставился в гальку под ногами, сжимая руки в кулаки. По щекам Гаргона заходили желваки, о- то знал, кто спас его от неминуемой смерти. Знал и был благодарен.
- Что, молчишь? - почти впритык подошел Ракх к мальчику, нависая над ним зловещей тенью.
Нокихар привык, что Ракх постоянно его задевает, но он ничего не мог с этим поделать. Второй воин в племени, первый помощник вождя. С Ракхом справиться очень не просто. Но если он ограничивался словами, то его женщина постоянно кидала в Нокихара исподтишка гнилыми фруктами и острыми камнями.
В детстве мальчик постоянно спрашивал себя "За что? За что они все так меня ненавидят? Что я сделал плохого?", но когда он отважился задать эти вопросы вслух, в него опять полетели камни, и пришлось бежать. Потому Нокихар стал лучшим в двух вещах: в беге и метании кинжалов.
- Ну и молчи, - почти спокойно произнес Ракх, сплёвывая на песок, а потом уже громко добавил. - Тот, кто не пройдет испытание, должен будет выколоть себе один глаз. Тот, кто откажется от него, будет заживо сожжен на костре. Тот, кто позорно сбежит, лишится всех конечностей и продолжит свое существование на ветке, кормя птиц бесполезным телом!
Холодная вода сковывала мышцы, а соль больно колола глаза и нос. Но Нокихар понимал - надо терпеть. Совсем скоро приплывут хищники, и будет лучше, если удастся уплыть от кровавой бойни, найти небольшую акулу и прикончить ее. Не то испытание, где надо геройствовать...
Гаргон действовал по тому же плану: отплыл подальше от остальных, которые пытались кучковаться, надеясь на помощь друг друга. Правила испытания это позволяли. Вдали неожиданно показались треугольные столбики плавников.
Для того, чтобы привлечь водных хищников, соплеменники кинули в воду только что зарезанные тушки зайцев - именно на запах их крови приплыли акулы.
Нокихар затаился, стараясь не шевелиться. Страх сковал его тело. Мальчик насчитал больше десятка акульих плавников. Те, что покрупнее, целенаправленно двигались в сторону берега - туда, где столпились менее предусмотрительные соплеменники.
Сжав покрепче кинжал, Нокихар стал медленно плыть вдоль берега. Его надежды оправдались: одна из хищников, акула-изгой, ждала, пока ее стая насытится, чтобы потом питаться остатками.
"Это акула такая же, как я: остальные ее не любят, держатся подальше" - думал мальчик.
Вдали раздались крики: началось кровавое месиво, в котором смешались человеческие и акульи тела. Воспользовавшись этим, Нокихар накинулся на акулу и начался смертельный танец двух изгоев. Хищница попалась совсем не крупная, но извилистая. Мальчик быстро справился с ней, проткнул хищнику глаз и, прокрутив кинжал, резко вытащил свое оружие. Вода вокруг тут же окрасилась в багровый цвет.
Чтобы остальные рыбы не почувствовали кровь соплеменницы, Нокихар выволок ее ближе к суше.
Когда он с добычей почти выбрался на берег, мальчика будто что-то кольнуло в спину. "Опасность!" - кричало его тело. Обернувшись, Нокихар увидел, что у Гаргона большие проблемы: возле него плавало уже три рыбины, одна из которых кверху брюхом. Почему-то они не совершали резких движений, чтобы тут же прикончить сына вождя, а словно играли с добычей.
Нокихар, тут же оставив свой трофей на берегу, бросился к другу, зажимая кинжал в зубах. Любое промедление означало смерть.
Несколькими резкими гребками Нокихар подплыл к Гаргону, который пытался держать хищниц в поле зрения, постоянно пятясь назад.
- Не вмешивайся! - бросил Гаргон в сторону подплывшего Нокихара.
- Может, мне еще к ним присоединиться? - огрызнулся мальчик.
- Не вмешивайся, я и так тебе задолжал, - следя за акулами и не совершая резких движений, повторил Гаргон.
- Расплатишься, когда станешь вождем, - усмехнулся Нокихар, подплывая ближе. Его ступни касались дна, поэтому он чувствовал себя достаточно уверено.
В этот момент одна из акул совершила резкий рывок в сторону Гаргона, вторая, будто не обращая внимания на Нокихара, последовала ее примеру.
Гаргон среагировал молниеносно: проткнул рыбину у основания верхнего плавника и резко прокрутил кинжал, чтобы точно убить водного хищника. Но сын вождя слишком увлекся, забыв про вторую акулу, что, не теряя времени, тут же впилась ему в предплечье. Акулья кровь смешалась с человеческой.
Нокихар резким движением воткнул свой кинжал в голову водного хищника, после чего акула разжала челюсти и смиренно поддалась течению волн.
- Жив? - хриплым голосом спросил Нокихар у друга. В воде его рану было тяжело рассмотреть.
- Что за вопрос, бжитхири! - выругался Гаргон. - Жив, только кружится все...
Нокихар облокотил больную руку друга себе на плечо. "Так белый соленый песок не попадет в рану" - рассудил мальчик. Глаза Гаргона постепенно закрывались, после чего сын вождя потерял сознание.
Мальчик быстро шагал к суше, взвалив на себя неподъемную ношу двух тел. Вот только смерть рыбины - это хорошо, а полуобморочное состояние друга - плохо. Нокихар старался не смотреть на кровавое месиво из акул и соплеменников вдалеке, надеялся, что ни одна из акул не подплывет к ним.
Еще с воды он заметил, что племя оживилось. Шаман подбежал к берегу, а Нирами уже по колено вошла в воду. Она и помогла справиться с тяжестью, взвалив на себя другую руку Гаргона, перекладывая часть веса на себя.
Пока ученик шамана доставал из кожаного мешка какие-то снадобья, кто-то из племени свалился на колени и начал молиться Великому Гогду. Вождь тем временем безучастно смотрел вдаль. Лишь те, кто находился к нему ближе всего, заметили, как сильно Раног побледнел.
- И опять ты меня спас, - едва слышно прошептал Гаргон, когда Нокихар укладывал его перед Шаманом и Булом, которые уже подготовили свои зелья, тонкие острые палочки и жилы дикой кошки.
В этот трагичный для племени вечер из Большой Воды вернулись лишь пятеро ребят.
Гаргон оправился только спустя неделю. По этому радостному поводу гуляло все племя, устроив пир из акульих плавников. Нокихар и Нирами остались в палахаре, радуясь выздоровлению сына вождя в одиночестве.
Племя винило в случившимся Нокихара: если бы он не поплыл на помощь, то Гаргону не пришлось бы спасать его и он бы не пострадал
Спустя 7 лет.
В день смерти Шамана шел дождь, подкармливающий землю влагой. Но осадки никак не повлияли на огонь, что пожирал мертвое тело горячими языками, обугливая плоть.
Племя, собравшись вокруг кострища, устроило траурные пляски по ушедшему члену Совета Старейшин. Вождь как всегда сидел на возвышении и задумчиво смотрел вдаль. Он не жалел о смерти приближенного, в последние дни тот слишком часто спорил и шел против воли вождя. Видимо, Великому Гогду это не понравилось, и тот забрал его жизнь.
Бул, возведенный в ранг Шамана этим же днем, распевал над телом умершего учителя молитвы, а племя подхватывало каждое слово. Ракх молча стоял подле вождя, наблюдая за Нокихаром, который раздражал его своим существованием. Тот, в свою очередь, не участвуя в танцах, удобно устроился вдали и рассматривал девушек племени. "Рогдали - самая красивая девушка племени! У нее длинная шея, узкие запястья и пышные формы. Вот только она смотрит лишь на этого бжитхири Разхара - уже взрослого сына Ракха. Бжитхири бы побрал его. Везде этот Ракх!"
- Что, опять на женщин заглядываешься? - услышал Нокихар насмешливый голос друга, тихо подошедшего со спины.
- А что, мне только заглядываться и остается, - сплюнул на землю Нокихар. - На отребье-то никто и не взглянет.
Гаргон с сомнением посмотрел на друга. Он бы назвал Нокихара одним из самых сильных воинов племени, но лишь потому, что знал, на что тот способен.
Из нескладного мальчишки с жилистыми худыми руками Нокихар превратился в высокого статного мужчину крепкого телосложения. Шрамы на руках и ногах лишний раз подчеркивали то, что из каждого столкновения с крупным хищником он выходил победителем. Никто в племени уже не называл Нокихара отребьем или небогорожденным выродком, все попросту старались обходить стороной, будто не замечая. Так же поступали и с Нирами, опасаясь мести ее сына.
- Завтра испытание, - перевел тему Гаргон. - Ты готов?
- Как можно быть готовым к испытанию? - усмехнулся Нокихар. - Как говорил Шаман...
- На все воля Великого Гогда, - с ехидной улыбкой закончил Гаргон. Он прекрасно знал об отношении друга к Шаману, которое было крайне негативным.
Тело усопшего уже хорошо прожарилось и жители племени стали тушить догорающий огонь из заготовленных деревянных ведер с дождевой водой. Бул продолжал воспевание, сопровождая песню характерным резким танцем. Как только последние язычки пламени поглотила вода, новоявленный Шаман достал жертвенный кинжал и начал на маленькие кусочки кромсать тело своего учителя.
- Ты не пойдешь? - неуверенно поинтересовался Гаргон, заметив строгий взгляд отца.
- Приятного аппетита, - буркнул Нокихар, прикрывая глаза и с удобством опираясь на дерево.
В племени Хдобхар был древний обычай. Как только человек умирал своей смертью, его тут же сжигали в костре, сопровождая действо молитвенными песнопениями и плясками, после чего всем племенем съедали обугленную плоть. Этим оказывалась дань уважения к усопшему. Нокихар же не испытывал никакого уважения к Шаману, посему от подобного ужина отказался. На осуждаемые взгляды членов племени он уже не обращал никакого внимания.
Семь повзрослевших мужчин в ряд стояли перед жителями племени. У каждого при себе было по несколько кинжалов.
- Передо мной мужчины, которые доказали, что они пригодятся племени, - громко говорил Раног. - Последнее испытание возведет вас в ранг воина. Те, кто не справится, останутся на правах слабого. Те, кто смогут притащить в племя тушку крупной хищной кошки, будут считаться сильнейшими. И в свое время смогут побороться за место в Совете. Да прибудет с вами Великий Гогд.
Нирами опять стояла позади всего племени и со слезами на глазах смотрела на повзрослевшего сына. "Уже совсем мужчина, и так стал походить на отца...".
"Три дня. На испытание дали три дня. Надо постараться зайти в джунгли поглубже и найти эту бжитхирскую кошку. Не хочу быть слабым", - тем временем размышлял Нокихар.
- Не смей меня спасать! У тебя вечно из-за этого проблемы, - на прощание шепнул Гаргон и стремительным бегом устремился в джунгли.
За ним последовали остальные, только каждый побежал в свою сторону, чтобы не мешать друг другу. Рассчитывать на помощь соплеменника не приходилось - убить кошку было необходимо самостоятельно.
Первый день выслеживания добычи не принёс никакого результата. Нокихар понял, что, наконец, напал на след, когда солнце второй раз осветило джунгли. Крупные следы на влажной земле вывели его к скале, из которой мощной струей текла вода, образовывая ручей, впадающий в небольшую речку.
"Водопой" - подумал Нокихар.
Не обнаружив хищника у скалы, рожденный под счастливой звездой решил утолить жажду. Он не пил с начала испытания, потому не сразу заметил, как сильное пятнистое тело нависло над ним, прижимая Нокихара к земле сильными мускулистыми лапами. Морда леопарда была измазана чьей-то кровью.
"Видимо, своим запахом я отвлек его от трапезы" - промелькнула неожиданная мысль у Нокихира, хотя он понимал конец близок.
Неожиданно резкое движение справа толчком сбросило леопарда с мужчины, заставив дикую кошку прижаться к земле, как перед резким скачком. С противоположной стороны стоял огромный тигр. Его яркая шкура красиво переливалась на солнце.
"Вот бжитхири - обреченно подумал Нокихар. - Теперь будут рвать мое тело пополам".
Леопард, изловчившись, прыгнул на тигра, в полете выпуская когти, полосатый зверь направился на встречу противнику. Схватка двух сильнейших хищников была быстра, но прекрасна. Нокихар смог понять, что тигр одержал верх, когда из бока леопарда брызнула кровь, окрасив его пятнистую шкуру в ярко-алый цвет. Зверь взвизгнул и безжизненно повалился на бок, обреченно прикрывая веки.
Нокихару сразу же стало очень грустно. "Это не схватка тигра и леопарда, а схватка Силы и Скорости - думал он, - Как бы не был быстр зверь, при схватке с более сильным соперником он проиграет. У каждого свой путь: если ты умеешь бегать, мчись как ветер. Если ты силен - сражайся как тигр. Впрочем, это и так тигр. А мне и быть всю жизнь отребьем. Но, слава Гогду, недолго. Тигр быстро расправится с моим телом."
Но хищник замер, внимательно смотря на Нокихара. Он, в свою очередь, тоже не совершал необдуманных резких движений. Полосатый зверь мягко ступая подошел к своей жертве и начал ее обнюхивать. Нокихар задержал дыхание: он был полностью обескуражен поведением хищника. Самым удивительным стало то, что тигр неожиданно повалился на бок и преданно заглянул мужчине в глаза. После этого окрестности огласило мягкое, но раскатистое мурчание дикой кошки.