Ups & Downs - "Северная Изольда" 6 стр.


- Брендан! - Странно да? Все называют меня мужскими именами. Будь то даже фамилией, хотя моя фамилия - Бертран. Брендан... нет, ну Брендан еще не так убого, как Шелдон.

Я кинула взгляд через плечо, находя Кэйт - сотрудницу библиотеки, которая обычно сидела за столом заказов. Ее брови нахмурились, когда она осмотрела меня с ног до головы.

- Спасибо... - Прошептала я чистосердечно.

Она нахмурилась еще сильнее. Тут вообще-то к моим причудам привыкли. Не удивлялись, когда я так откровенно дурачусь.

- Что с тобой, Бред? - Пропустим без комментариев. Кэйт кинула взгляд на книжку в моей руке. - Настолько все ужасно?

- Хуже, Кэйт. Хуже. - Я захлопнула книгу, ставя ее на полку, не собираясь ее больше открывать. - Это опиум. Понимаешь? Для разума.

-Ага. - Ни черта она не поняла. Это было видно - ей наплевать, что я там скажу. - К тебе пришли... Так что вылезай из этой дыры.

Она развернулась на своих каблуках, выходя из архива.

- А это не Жуан? - Крикнула я вдогонку.

Девушка остановилась, чтобы недоуменно на меня посмотреть.

- Кто такой Жуан?

- Черт его знает. - Бросила я, проходя мимо нее к выходу.

Могу поспорить, она все же покрутила у виска. А я что-то не могу похвастаться в последнее время остроумием. Нашло на меня что-то, и я несу всякую чушь. Как беснование или бешенство. Все, кто меня встречают, удивляются, что такая как я могла учиться в Колумбийском.

Особо смелые и остроумные даже спрашивают: - А там полно психов, да? Я имею в виду... трудно получить нормальное образование в нашей то стране в наше то время.

Ага... страна и время... так хорошо завуалировано это оскорбление в мой адрес. А мне наплевать, я могу лишь кивнуть и сказать с понимающей улыбкой 'да, трудно'.

Мой посетитель оказался женщиной. Замотанная в платок и с большими солнцезащитными очками на пол лица, она явно от кого-то скрывалась или же просто не хотела лишнего внимания к своей известной персоне.

- О, Лия. Здравствуй. Ты.... Прочитала надпись на входе?

Может ее глаза и были скрыты очками, но там точно было недоумение, а еще усиленный умственный процесс.

- 'От себя' на двери? - Предположила она.

- Нет. Оставь надежду всяк сюда входящий. Ты пришла к дьяволу, помнишь? - Шутка не удалась, но я была довольна. Подлость, конечно, напоминать ей о ее ошибках. Но я была иногда жуткой стервой.

- Черт тебя дери, Шелдон. - Она наклонилась ко мне очень низко. На этих своих каблучищах она была выше меня сантиметров на десять. Подавляла всем, чем только можно, в общем. Ее грудь уже должна была подпирать мне подбородок. - От тебя зависит моя карьера, ясно? И если... - Она любила угрозы. Но обычно я ее перебивала после этих 'если'.

- И если это просьба, то ты должна сбавить тон. Ну... чуть-чуть. - Я показала пальцами щепотку и мило улыбнулась. - А может, угостишь меня мокко в Старбаксе? Честно, у меня перерыв скоро. Я тебя выслушаю... дочь моя? Грешная.

Лия даже очки сняла, смерив меня взглядом полным... страха.

- Ты... совершенно не в себе. Что с тобой? Ты... ПМС, да? - Догадалась она в итоге.

- Точно. Совершенно крышу сносит. - Шмыгнула носом я, принимая серьезный вид. - Не знаю, что происходит, Лия.

- А ты не пробовала... к доктору? Я знаю очень хорошего психиатра. Человек от Бога, истинно! - Мой взгляд ответил без слов. Лия вздохнула, подхватывая меня под локоть. - Идем в твой Старбакс.

И вот мы идем в 'мой' Старбакс. А через минут двадцать мы сидим в 'моем' Старбаксе.

И я попиваю вожделенный мокко, совершенно не прислушиваясь к лепету и бормотанию Лии. На мне почему-то железно работает эта поговорка: 'когда я ем - я глух и нем'. Но когда я пью кофе в Старбаксе... в общем, я нахожусь за пределами этой реальности.

- Ты меня слушаешь? - Все же что-то до меня доходило.

- Нет. - Бросила я, делая медленные глотки и смотря за окно.

Опять какие-то разговоры, а я смотрю на людей, проходящих за окном, разглядывая их так, как если бы они были моделями на подиуме. Но всему приходит конец... хорошему мокко тоже.

-...сказала. И я, черт возьми, должна понять. - Я уже начала потихоньку включаться в этот односторонний разговор. - Ну так ты мне объяснишь?

- М-да. Конечно. Что именно?

Лия страдальчески закатила глаза.

- Так... ну сначала вот что. Как, скажи мне? каким образом ты железно держалась в списках лучших студентов Колумбии все три года? А? Я не понимаю? Это черная магия, да? Потому что по тебе не скажешь, что ты обладаешь высоким уровнем интеллекта.

- Пас. - Бросила я так, если бы участвовала в интеллектуальной викторине.

Выдох с ее стороны. Лия волновалась, это было видно. Ее пальцы комкали эту несчастную салфетку уже минут десять.

- Вчера... вчера я послала Саманту, Шелдон. Она вышла день назад, и я сразу же отправила ее добывать чертову информацию.

- О, как я рада. Нам нужно это отметить. Можно мне еще мокко за твой счет?

- Нет! - Ответила она резко, потому что знала, как на меня влияет хороший кофе. - Слушай! Я отправила Саманту... Нет, не так. Блэквуд позвонил мне. Сам.

- Вы знакомы? Давно? - Строила из себя дуру. И веселилась. А что мне, собственно, делать? Некоторые ходят в бары и срип клубы. А некоторые, у которых денег на это нет, проводят свое время вот так.

- Мы знакомы с ним с тех самых пор, когда мне нужно было опубликовать гребаную статью. И ты знаешь, кому отдали мое место? Джине Оливан. И ты знаешь, чья это вина?

- Э-э-э... магнитные бури?

- Ты чертова актриса! Клоун! Строишь из себя дуру, а я чуть не вылетела с работы. Из-за тебя! Я сказала... нет, я пообещала боссу эту чертову статью. И провалилась! Такого не спускают с рук.

- Я предлагала... та рыбка - это просто...

- Заткнись. - Прошипела она, наклоняясь ближе. Ей просто необходимо было убрать эту издевательскую улыбку с моего лица.

- Я пойду, пожалуй. Спасибо за мокко.

- Нет. Стой! - Она схватила меня за руку, дергая обратно. Мольба и страх в ее голосе и глазах сделали свое дело. Ох, я чувствовала себя повелителем этого мира, не имея при себе и гроша. Приятное ощущение. - Погоди... ладно, я погорячилась. Извини, ладно? - Она выругалась, подзывая официанта и заказывая мокко. - Теперь довольна?

- Да. - Она знала, чем меня подкупить.

Лия сделала такой судорожный выдох, который я вообще никогда от нее не слышала. Полный муки и усталости. Вздох обреченного человека, зашедшего в тупик. И этот звук заставил меня принять абсолютную серьезность.

- Знаешь, что она мне сказала, когда вернулась... с пустыми руками?

Я могла лишь покачать головой.

- Она сказала, что жалеет, что родилась женщиной.

- Вот. Вот видишь! - Я ухватилась за эти слова. - Я же сказала, что он ужасен. Будь я мужчиной, то набила бы ему морду... просто так. Без оснований.

Лия подняла на меня свои глаза загнанной гончей.

- Она сказала это, потому что... женщины отдают таким все, понимаешь? Свою свободу, свою жизнь и свою девственность... если такая имеется. И она рыдала, словно в нее вселился мировой океан. Честно, столько слез я не видела вообще никогда.

- Подонок заставил ее плакать? - Напряглась я, желая быть мужчиной, а лучше еще и боксером, все больше.

- Он просто отказался разговаривать с ней. Словно ждал не ее, понимаешь?

- Нет. Ты же сама сказала, что он был готов дать интервью. Сам позвонил...

- Он ожидал увидеть другую Саманту, ясно? - Ее глаза засверкали злостью.

- А... другую Саманту? Нет. - Ложь. Все я прекрасно поняла. Но мне не хотелось об этом думать. Даже задумываться над этим. И мое 'нет' было мольбой, которую можно расшифровать 'да, но не продолжай, прошу тебя'.

- Шерри. - Это чудо. И отреагировала я на это, как на чудо. Она назвала меня по имени, отчего мои глаза распахнулись очень широко. Мои губы приоткрылись, когда я смотрела на то, как Лия обхватывает свою голову. - Это ужасно. Меня уволят, понимаешь? Мои слова уже пустой звук для редакции. Я дважды бралась за эту статью, за этого человека... а результат? Да я готова сама умолять его дать мне эти ответы. Правда... - Она была само несчастье, сама скорбь. И знаете, если деньгами меня не подкупить, то вот такой вот иллюстрацией женских страданий - запросто. Я уже таяла. Таяла моя стена отрешенности и непоколебимости. Я сдавала свою цитадель. - Я потеряю работу. С треском вылечу оттуда. - Ее голос уже дрожал, когда она смотрела в крышку стола. - Да мне уже делают такие намеки. Все смотрят на меня как на... идиотку. - О, да на меня так постоянно смотрели. Но да, для Лии это было смерти подобно. Ее персона должна была оставаться кристально чистой и неприкосновенной.

- Лия, если тебя не ценят на работе, как хорошего сотрудника, не лучше ли будет... - Я была остановлена ее взглядом, который просто обязан был превратиться в лазерный луч. Ну, вы поняли, как у этого Скота из 'Людей Икс'.

- Знаешь, я устала повторять, что у тебя не все в порядке с головой. Эта работа - все чего я желаю, ясно? Это та вершина, которую я достигла. Моя вершина. И черта с два меня оттуда кто-то столкнет. - Увидев изменения моего настроения по глазам, она тут же сменила тактику. - Это все что у меня есть. Если меня уволят... я умру. Точно умру. - Она судорожно вздохнула. - А виновата всего какая-то несчастная статья. Всего-то пятьсот слов на первых страницах. Ирония, правда? Это так забавно... - Она шмыгнула носом.

Принесли мое мокко, а я продолжала с сочувствием смотреть на свою бывшую сокурсницу. Кажется, на моих глазах она решила разыграть спектакль 'крушение поезда под названием "Жизнь Лии Стейсон"'. И знаете, что по-настоящему забавно? Я на все это купилась, как школьница.

- Ну... ты можешь поговорить с ним еще раз. Может он был не в настроение в тот раз? Даст он тебе это чертово интервью. Точно тебе говорю. Просто еще раз узнай...

Ее глаза, поднявшиеся на меня, сверкали от слез. Она сдерживала свою злость. Я все это видела и все равно не могла ее оставить. Вот такую вот разбитую и брошенную. К тому же она не лгала, когда говорила, что ее могут уволить. Если ты не компетентен, ты не задерживаешься в Форчун надолго.

- Он мне даст это чертово интервью, тут ты права. Но есть одно условие - ты.

- Я - не условие.

- О, нет. В нашем жестоком мире ты - условие. От которого зависит моя работа, карьера, жизнь.

Ну что тут скажешь?

- Пока, Лия. - Я встала со стула, даже не притронувшись к мокко. - Извини, но я лучше сброшусь с моста, чем еще раз подойду к этому человеку. Ясно? Я бы согласилась на это, с трудом, но все же согласилась, если бы ты попросила меня отомстить за Саманту и брызнуть поддонку перцового газа в лицо. Вот тогда-то и только тогда я бы приблизилась к нему. И никогда больше, ясно? Не заставляй меня.

Она не схватила меня за руку. Она не сказала и слова, чтобы меня удержать.

Лия просто подняла свои глаза.

И я поняла, что в этот момент сдала последний форпост.

5

Женщины нелогичные существа?! Какой... мужчина это сказал?! Наверное, он был самой логикой. Самым логичным из этих... мужчин.

На фоне мистера Блэквуда, я была физикой, я была аксиомой, я была просто законом Ньютона... выберите сами, каким из трех

И вот я сижу в этом огромном роскошном зале, среди моря столиков и людей за этими столиками, и размышляю над тем, что этот мужчина, кроме прочего, еще и больной на всю голову... Ну да, рыбак рыбака, и все же...

Саманта была красоткой. Понимаете? Есть люди, на которых ты взглянешь и уже знаешь, что не сможешь им отказать. То же и с Самантой. Она была даже не просто красивой. Она была милой. А милым не отказывают.

И я была уверена в этом. А тут на тебе - Блэквуд, исключение из правил.

Я пришла сюда раньше назначенного времени. Намного раньше. Хотела разведать местность, ну еще и привыкнуть к обстановке. Здесь было людно - и это плюс. Я чувствовала себя в относительной безопасности среди людей, подобных мне... А хотя что это я? Они не были мне подобны абсолютно. Они косились на меня своими глазами, отмечая, что я не из их лиги. Что я вообще простой болельщик. Чужак. Изгой.

Не то чтобы у меня это на груди написано...

Я дернула молнию толстовки вверх, закрывая красную надпись 'I love me' черным толстым слоем хлопка.

О, подумаете вы, она поперлась на эту встречу в толстовке. Да я вам больше скажу. В тех зеленых кедах.

Все что я сделала приличного в своем внешнем виде - приняла душ. В остальном - я была самой небрежностью. Я была громким ругательством в тишине церкви. Я была... одетой в подростковую одежду Шерри Бертран в этом зале дорогого французского ресторана на Бродвее.

Но кроме шуток. Меня пугал человек, с которым я должна буду провести около часа с расчетом на удачу. Так же я знала, что этот человек имеет много тараканов своей голове. И все эти рыжие наплели ему, что именно я, и никто кроме, должна принимать у него чертово интервью. И все - вот я тут. Но за всю свою жизнь я узнала, как отвратить от себя ненужное внимание. Особенно богачей.

Знаете, что главное для богачей после денег? Их статус. Статус и чужое мнение для них - все. Они боятся слухов. Нелестных отзывов тем более. Мистер Блэквуд тут не был исключением. Ему навряд ли захочется открыть страницы какой-нибудь желтой прессы и прочитать заголовок 'Блэквуда видели в обществе наркоманки'. Нет конечно, я не наркоманка. Но ведь прессе плевать? Выглядела я далеко не воспитанной леди.

Или другие заголовки, где я буду подростком, а он - совратителем малолетних.

Или еще: я его незаконнорожденная дочь. Ну? Фантазии у этих журналюг не отнимать. Они закрутят так, что потом не распутаешь. Но в данном случает так даже лучше. Я в душе надеялась, что Блэквуд получит по заслугам. Не знаю, почему я так хотела доставить ему неудобства.

Прям мне так хотелось знать, что каким-нибудь спокойным утром он проснется, потребует свежей прессы... ну а там такое.

Меня даже смех пробрал. Ядовитый такой смех, пока я строила колодец из зубочисток в ожидании этого мистера Блэквуда.

И мне уже давило на нервы это место. А особенно весь этот маскарад любезности. Все смотрели на меня тут недобро, и это понятно. И все же официант раз десять подошел ко мне со своей деланной улыбкой, чтобы узнать, желаю ли я чего-нибудь.

Симпатичный мальчик, но все же...

В общем, все здесь было так же фальшиво, как и грудь Памелы.

К слову, меня даже не сразу сюда пустили. У них здесь такой платье-контроль... но это, собственно, неудивительно. Здесь сидела половина высшего света Манхеттена. И тут я... м-да. Пришлось долго объяснять, что у меня назначено. Показывать пропуск в Форчун и так далее...

В общем, вся эта маскировка должна была подействовать на Блэквуда так же как и на этих светочей мира. Он просто должен был понять, что я чокнутая, как сказала Лия. Да он уже должен был это понять, когда я пришла к нему домой. Или тогда в переулке... ну разве адекватный человек будет петь о красотке в розовых стрингах у всех на виду? Нет же - это факт! Это же логично...

***

Там где появлялся Аарон Блэквуд, появлялась и тишина. Глухая, напряженная, священная. Такая тишина сопровождала великих мира сего. И эта тишина могла умереть только от звука их голоса, потому что никто кроме не решится ее нарушить.

Шерри напряглась, смотря на высокий колодец из зубочисток, чувствуя изменения атмосферы кожей. Еще минуту назад центром внимания этих людей была она, а теперь их внимание резко изменило свое направление. И это было так явно, так грубо и неприкрыто, что заставило ее поднять голову от своего творения.

Хотя она знала, кого увидит. Не удивительно, что он вызывал такую реакцию у людей. Они же все были в ужасе от него, да?

Шерри окинула взглядом зал, пока Блэквуд о чем-то мило беседовал с главным менеджером - женщиной под сорок. Шер искала среди этих людей поддержку. В смысле - взгляды полные ужаса и паники.

Выражение ее лица через мгновение стало каким-то загнанным, вид - обманутым. Серьезно, она чувствовала себя так, словно ее обманули. Все эти люди были предателями. Каждый из них был изменником нормального общества. Потому что они смотрели во все глаза на этого мистера Блэквуда, но там не было и доли паники, лишь заинтересованность и восторг.

Черт вас дери. Очнитесь!

Он словно загипнотизировал их.

Ну что они там нашли?

Вот хотя бы эта блондинка, сидящая за соседним столиком. Она была ошарашена только первые секунды, а потом мигом привела себя в полную боевую готовность. Ее губы блестели, накрашенные толстым слоем розового блеска. Одним грациозным движением она взбила свои локоны. Быстро поправила лиф платья, демонстрируя свой астрономический размер.

Шерри уже подорвалась, чтобы отдать ей весь чертов список вопросов и убраться к чертям из этой богадельни. Ей Богу, здесь все были сумасшедшими. Да весь мир сошел с ума, если люди так смотрят на этого человека.

Так, спокойно. В конце концов, это не надолго. Ее задумка прокатит, и она больше никогда не увидит этого человека.

Скрестив пальцы и зажмурившись Шер повторяла 'только бы сбылось'. И выглядела она в этот момент как пятилетняя.

Когда раздался хоровой звук, полный недоумения, она все же открыла глаза, выпрямляясь.

Нет, ну вы представляете, все эти люди были так удивлены и возмущены, что Блэквуд подсел к ней, что даже не сдержали этого вздоха. А этот выдох был самым грубым, грязным оскорблением, которое только могло придумать человечество.

Шерри увидела краем глаза, как блондинка роняет свою челюсть. На самом деле Шер даже не смотрела на этого мужчину напротив, предпочитая медленно осмотреть зал и гостей этого заведения. В частности эту мисс Блонд.

Назад Дальше