Сокровища чистого разума - Вадим Панов 17 стр.


Планета полетела в тартарары.

Историки, те из них, кому небезразлична судьба Менсалы, считают, что Герметикон упустил время, что нужно было вводить миротворческие войска и силой подавлять западуров, пока ещё была такая возможность, но историки забывают, что Герметикон никогда не выступал в роли центрального правительства, а все акции под его флагом проводились в исключительных случаях и только с согласия Сената. Сенат же затянул с решением, флот на Менсалу не пришёл, зато потоком хлынуло оружие и наёмники со всех окрестных планет.

И мир затянуло войной.

Что же касается валериция, то сначала его добыча упала до нуля, но затем губернаторы поняли, что бесплатного оружия не бывает, и выработали «Металлический пакт» – единственный закон, который неукоснительно соблюдают все без исключения провинции Менсалы. Смысл его в следующем: месторождения валериция – а каждый губернатор контролировал один-два рудника – неприкосновенны. Оба горно-обогатительных комбината, расположенных в окрестностях Шпеева, и весь обслуживающий персонал, состоящий в основном из инопланетников, работающих под флагом Герметикона, – неприкосновенны. Поезда с рудой неприкосновенны.

Менсала продолжала поставлять драгоценный валериций, получая взамен патроны, пушки, бронетяги… в общем, именно то, в чём нормальная планета особенно не нуждалась…»

Из дневника Андреаса О. Мерсы alh.d.* * *

– Отличная огневая точка, – одобрил Эзра, пообвыкшись за «Гаттасом». – Не верится, что вы собрали её из подручных материалов.

– Мы тут всё собрали из подручных материалов, – с иронией ответил Гатов, привычным жестом запуская руку в короткие волосы.

– Даже Философский Кристалл? – ехидно уточнил Кедо.

– Ну… почти.

– Значит, не всё.

Павел скорчил гримасу, но промолчал, позволив старику оставить за собой последнее слово. Которое, в свою очередь, оказалось весьма приятным:

– Вы молодцы.

Кормовая огневая точка бронекорды и в самом деле удалась: сектор обстрела широчайший и по вертикали, и по горизонтали, что позволяло держать под контролем не только преследователей, но и воздушные цели, делая бронекорду неприятным противником для аэропланов и цеппелей; продуманная схема подачи патронов, благодаря которой пулеметчик мог расстрелять весь немалый боезапас, не вставая с места; и неплохая защита. Несмотря на то что стрелка защищала лишь противопульная броня, он чувствовал себя неуязвимым благодаря мощной шестиствольной машине, способной подавить любую цель на громадном расстоянии. Электрический привод обеспечивал колоссальную скорострельность, резервное питание от аккумулятора повышало надёжность системы, а огромный запас патронов обещал врагам много интересного и смертельно опасного. «Гаттас» не просто прикрывал тыл, он гарантировал позади бронекорды пустое пространство.

– А ещё в кузове поместится средний бомбомёт, – добавил Бааламестре. – Станина закреплена на корпусе, поэтому оружие можно использовать даже при загруженном кузове. – Установка этого оружия была идеей Каронимо, он ею гордился и не стеснялся на превосходные эпитеты: – А вот это подвижное соединение позволяет закреплять трубу в различных положениях, атакуя и наземные, и воздушные цели.

Пока нельзя было предсказать, как поведёт себя усовершенствованный бомбомёт в реальных боевых условиях, но выглядела конструкция многообещающе. Для врагов.

– Оригинально, – одобрил старик. И не удержался от шутки: – Покупаю.

– Кхм… – кашлянул стоящий у борта Мерса.

– Ах да, – улыбнулся Бааламестре. – Боезапас: сотня бомб различного предназначения, за которые нужно сказать спасибо Энди.

– Я – Олли.

– И ему тоже спасибо.

– Бомбы здесь? – немедленно уточнил старик.

– В арсенале, – недовольно ответил Мерса. И язвительно добавил: – На юго-западе.

– Очень хорошо.

Бомбомёт производил впечатление, однако все понимали, что главным оружием бронекорды, разом превратившим её в серьёзную боевую единицу, был всё-таки «Гаттас». Огромная машина была крайне легко бронирована – исключение составляла лишь торчащая «кузельная» башня – и обладала лишь одним преимуществом – скоростью. Теперь появились зубы. Без шестиствольного чуда Гатова его шестиколёсное чудо представляло собой лёгкую добычу.

– Я мог бы сам его достать, – протянул Кедо, поглаживая чёрную коробку пулемёта. Он никак не мог покинуть жёсткое кресло стрелка. – Вам не пришлось бы высовываться.

– Мы предлагали честную сделку, – насупился Павел, ожидая, что старик вновь выразит неудовольствие насчёт выходки в Шпееве. Гатову и самому не понравилось произошедшее, однако за Каронимо он всегда стоял насмерть.

Но Кедо, как выяснилось, не собирался ворошить прошлое.

– Сейчас неважно, – вздохнул старик, поправляя валярку.

– Пожалуй…

– Тем более что свободянам вы честную сделку предложить забыли. Просто избили их до полусмерти.

– Мы не били, – округлил глаза Бааламестре. – На них свалилась мебель.

– Согласен: это был умный ход.

– Спасибо.

– А я, как всегда, всё пропустил, – пожаловался Олли. – Энди забирает самые интересные приключения…

– Умный ход для драки, – продолжил Эзра, проигнорировав жалобу алхимика. – А вот с практической точки зрения вам следовало вывернуть карманы, а не затевать потасовку. Потому что сейчас ваши физиономии украшают все фонарные столбы Триберди.

– Изображения, – поправил старика Мерса. Олли, в отличие от Энди, за словом в карман не лез. И очки протирал редко, и некоторые гласные не тянул. – Сами физиономии прячутся, чтоб меня в алкагест окунули.

И был замечен.

– Как тебя терпели преподаватели? – прищурился Кедо.

– В университете меня ещё не было, – самодовольно сообщил Олли. – Энди сам как-то вертелся. Вот, помню, он рассказывал…

– Не сейчас, – чуть повысил голос старик.

– Как скажете.

Эзра помолчал, убеждаясь, что говорливая версия Мерсы действительно заткнулась, убедился и продолжил:

– В общем, снова украшают. И как раз тогда, когда люди уже забыли о портретах, что присылал Клячик полгода назад. – Кедо выбрался из-за пулемёта и знаком предложил троице рассесться в кузове: на ящиках и просто на полу, как Гатов, после чего мужчины стали напоминать кучку заговорщиков, впрочем… впрочем, с какой-то точки зрения так оно и было. – Мне нравится ваше чувство юмора, ребята, и лёгкость в отношении сурового менсалийского бытия, но сейчас я говорю серьёзно: вы наследили.

Убедившись, что бомбы находятся далеко и детонировать в кузове нечему, Эзра принялся спокойно набивать трубку.

– Пора уезжать? – прищурился Павел.

– Ещё утром я думал, что у нас есть неделя, но теперь вынужден констатировать, что в нашем распоряжении осталось не более пары дней.

– Что произошло? – не сдержался Олли. – Нас вычислили из-за драки?

И выразительно посмотрел на Гатова. В качестве ответа Павел почесал браслеты левой руки, но не проронил ни звука.

– Что произошло, я расскажу позже, – качнул головой старик. – А пока так: ваши выходки не остались незамеченными.

И оставалось лишь опустить головы. Учёные поняли, что не только засветились, но, возможно, крепко подставили Эзру, и последнее обстоятельство вызывало у них жгучий стыд. Ведь одно дело – играть своей жизнью, и совсем другое – жизнью настоящего друга.

– Мы уедем, – твёрдо пообещал Гатов. – Ты получил ответ от своего надёжного контрабандиста?

– Об этом я тоже собирался говорить, – спокойно произнёс Кедо, пыхнув раскуренной трубкой. Кузов окутал аромат яблока – его добавляли в любимую Эзрой мержинскую табачную смесь. – Два часа назад от капитана Хубы пришло телеграфное сообщение…

– Что-нибудь плохое? – поднял брови Каронимо.

– Авторами плохих новостей в последнее время становитесь вы, мои товарищи в этом не замечены, – съязвил старик. – И ещё они не приучены перебивать старших.

Замечание показало, что Кедо злится гораздо сильнее, чем показывает.

– Извините. – Бааламестре опустил голову.

– То-то же. – Эзра вновь обратился к Павлу: – Ты говорил, что хочешь отправиться на Верзи?

– У меня дела в тамошних банках.

– Ты понимаешь, что речь идёт о семи переходах только в одну сторону?

– Разумеется.

– И что вам придётся играть роль палубных?

– Мы потерпим.

– И что уважаемый капитан Хуба будет вынужден обмануть своих уважаемых деловых партнёров из Шпеева, а если называть вещи своими именами – ему придётся пойти против их прямого запрета на помощь вам. Ты это понимаешь? Догадываешься, чем он рискует?

– Я ещё не знаком с уважаемым капитаном Хубой, но уже восхищён его невероятной смелостью и умением торговаться, – рассмеялся Гатов. – Сколько он хочет?

– Разумеется.

– И что вам придётся играть роль палубных?

– Мы потерпим.

– И что уважаемый капитан Хуба будет вынужден обмануть своих уважаемых деловых партнёров из Шпеева, а если называть вещи своими именами – ему придётся пойти против их прямого запрета на помощь вам. Ты это понимаешь? Догадываешься, чем он рискует?

– Я ещё не знаком с уважаемым капитаном Хубой, но уже восхищён его невероятной смелостью и умением торговаться, – рассмеялся Гатов. – Сколько он хочет?

– Три тысячи цехинов. И он не торгуется.

– Ты сказал, что я заплачу на Верзи?

– Я поручился за это.

– В таком случае передай Хубе, что мы договорились.

– Он узнает вечером. А пока я расскажу, как будет устроена ваша встреча. – Эзра развернул карту и ткнул мундштуком в подозрительное место на северо-востоке континента: – Вот здесь, в Камнегрядке, находится шестая менсалийская точка перехода на Кардонию. Она расположена далеко в стороне от обычных торговых путей, поэтому ею почти не пользуются. Вы с Хубой встретитесь неподалёку, подниметесь на «Белоснежку» – это его цеппель, – и так покинете планету. Всё понятно?

– Я вижу здесь какую-то крепость, – сообщил Павел, с преувеличенным вниманием разглядывая карту.

– Это мритский форт Карузо, – уточнил Кедо. – Несколько лет назад Вениамин исследовал Камнегрядку, в надежде отыскать валериций, и поторопился с колонизацией. Геологи, как это у них бывает, ошиблись, и с тех пор форт является самым дорогим на Менсале архитектурным памятником бессмысленной суете.

– Гарнизон?

– Мизерный. В настоящее время форт не имеет никакого военного значения и лишь демонстрирует присутствие Мритского на Камнегрядке. И ещё является поводом для шуток. – Эзра усмехнулся: – Рубен как-то во всеуслышание заявил, что Вениамину следует назваться Мритским-Камнегрядским. – Старик выдержал паузу, во время которой учёные сдержанно похихикали, пыхнул и совсем другим тоном закончил: – Возможно, именно из-за этой шутки Вениамин распорядился отрубить голову Карузо, руководителю геологоразведывательной партии.

– Горячий человек, – оценил Олли.

– И большая скотина, – добавил Эзра. – Но вы с ним не встретитесь.

Несколько секунд учёные продолжали изучать карту, после чего Каронимо осведомился:

– Вениамин берёт плату за пользование точкой перехода?

– Взаимодействовать с военными будет Хуба, у него там всё схвачено. А ваше дело…

– Помалкивать?

– Не попадаться на глаза, – веско произнёс старик. – Капитан Хуба наметил встречу в двадцати лигах южнее точки перехода, а чтобы вы не потерялись, мой специалист установит на бронекорду радиостанцию. За день управится.

– При чём тут бронекорда? – не понял Олли.

– Другого способа добраться до Камнегрядки нет, – развёл руками Эзра. – Аэроплан не долетит, цеппеля у меня нет, пешком не дойдёте.

И потому он отдаст подставившим его инопланетникам прекрасную машину. Вот это и называется быть другом.

– Я строил бронекорду в подарок, – тихо произнёс Гатов.

– Я понял и оценил, – улыбнулся Кедо. И потрепал расстроенного учёного по плечу: – Но обстоятельства складываются так, что я оставлю себе лишь чертежи и твои удивительные находки.

Спорить было бессмысленно и глупо, отказываться – тем паче. Обстоятельства действительно складывались, и Павлу оставалось лишь поблагодарить щедрого хозяина:

– Спасибо.

Но с благодарностями, как выяснилось через секунду, он поторопился.

– Ещё я сделаю вам губернаторский пропуск, который, надеюсь, позволит без проблем добраться до границ Трибердии, – сообщил Эзра, деловито вычищая чашу. – Но больше, к сожалению, ничем помочь не могу.

– Мы не рассчитывали и на это.

– Для чего ещё нужны друзья? – вновь улыбнулся Эзра.

Гатов помолчал, после чего посмотрел старику в глаза и очень серьёзно произнёс:

– Для меня большая честь слышать от вас эти слова, профессор.

– Успокойся.

А Мерса неожиданно подумал, что с высоты своего возраста Кедо видит в них не столько друзей, сколько детей. Мальчишек, чуть постарше пацанят, обучающихся в его школе и мастерских. И потому старик не сильно ругал троицу за драку в борделе. И потому поручился за них. И потому добудет пропуск. И отдаст бронекорду, которая – об этом Мерса знал точно – Кедо отчаянно нравилась.

Старик видел в них детей и помогал так, как должен помогать отец: не задумываясь, отдавая всё, что может отдать.

* * *

Если шпеевские представители Омута появлялись в столицах провинций с опаской, вели себя предельно вежливо и считали часы до отхода обратного поезда или цеппеля, то свободяне и вовсе обходили большие города стороной. Даже те из них, кто заключил договор с губернатором. Даже самые тупые, умеющие только одно – убивать, – даже они предпочитали не лезть на рожон. Почему? Потому что во время всех без исключения «горячих» фаз менсалийской гражданской войны именно «свободные сотни» становились источником неприятностей и предательств. Стоило центральной власти продемонстрировать хотя бы намёк на слабость, как свободяне молниеносно открывали сезон мародёрства и насилия, превращаясь из плохо воспитанных боевиков в неуправляемых зверей. Губернаторы прекрасно помнили историю Константина Пежийского – его подняли на штыки скопившиеся в столице «союзники», и печальный финал Льва Мритского, в походе получившего удар в спину от перекупленных Вениамином свободян. Эти и многие другие примеры давно стали хрестоматийными, и потому трибердийская полевая жандармерия бесцеремонно вешала любого «революционера», осмелившегося ступить в черту города. И потому следующие важные переговоры Удава и Закорючки состоялись всё за тем же крайним столиком «Кривого пути», однако на этот раз ужин оказался проще: свинина, жареные овощи и пиво – баловать свободянина деликатесами бандиты не собирались.

– Приятно познакомиться, – по привычке бросил Удав ничего не значащую фразу.

На чужой территории посланники Клячика старались вести себя вежливо и того же требовали от чужаков в Шпееве, однако сотник Авабр оказался дремучей и скандальной скотиной, совершенно не оценившей лицемерной манерности собеседника.

– Не верю!

– То есть? – растерялся Удав.

– В буквальном смысле, – отрезал сотник. – Не верю, что вам, ребята, приятно со мной знакомиться.

Предводитель «Сектора Правды» оказался хлипким и низеньким субъектом, и было совершенно неясно, как его тоненькие ножки выдерживали груз непомерного апломба. Наверное, от этой тяжести они и скривились, создавая впечатление, что Авабр – потомственный кавалерист.

Сопровождал же чернявого сотника высокий и худой мужчина, отчаянно походящий на ожившую деревянную куклу. Жесты «марионетки» иногда казались забавными, но Удав и Закорючка повидали на своем веку достаточно бойцов, чтобы оценить исходящую от длинного опасность.

– Вы, ребята, приехали в Триберди не для того, чтобы комплиментами сыпать.

– Предлагаешь сразу перейти к делам? – осведомился Удав, без восторга изучая слегка пережаренное мясо.

– Естественно, предлагаю, столичные мальчики. Моё время дорого.

– Больше нас так не называй, – серьёзно попросил Закорючка. – То есть «столичный» ещё туда-сюда, но мальчиком я перестал быть давным-давно.

– А вы докажите, что это не так, – прищурился Авабр.

Он не нарывался на скандал, он сам по себе был ходячим скандалом и вести себя иначе попросту не умел. Бандитам доводилось общаться с подобными типами, и только поэтому им удалось сохранить хладнокровие.

– Так получилось, что наш босс, господин Клячик, разыскивает одного человека… – О причине поиска шпеевцы решили умолчать, не желали веселить неудачами великого Уру мелкого головореза с окраины Менсалы. – И ещё так получилось, что рожу этого человека ты расклеиваешь на всех столбах Триберди.

– Я не расклеиваю, а ищу, – недовольно поправил бандита Авабр. Чувствовалось, что бордельное побоище сильно его задело. – Я поставил на уши всех осведомителей и объявил награду.

– Да-да, мы знаем.

– Слышу иронию в голосе. – Сотник зло прищурился.

– Это не ирония, а сожаление, что у вас до сих пор ничего не вышло, – округлил глаза Удав. – Но мы, так уж получилось, можем помочь.

Бандиты предполагали, что чернявый сразу же ухватится за предложение, но ошиблись.

– Почему вы всё время повторяете эту присказку? – поинтересовался Авабр, почёсывая грудь.

– У нас, столичных мальчиков, так принято.

– Твоему другу это обращение не понравилось.

– В отличие от него, я плевал на обращение, мне нужен результат.

А вот это заявление произвело на сотника куда большее впечатление, чем скрытая угроза от Закорючки.

– Какого результата ты ждёшь от нашей встречи?

– Ты ищешь троих, мы – одного, – объяснил Удав. – Ты не знаешь, где они, а мы знаем, но у нас нет сил, чтобы решить проблему. Предлагаю договориться к полному взаимному удовольствию.

Назад Дальше