— Спорим?
— На что? — тут же оживился огневик.
Я возвела глаза к потолку, размышляя.
— Если ты проиграешь, то при мне съешь тарелку клубники, — мстительно выдала я, прекрасно зная — Янтарь ее на дух не переносит.
— Жестокая, — ужаснулся парень, вытаращив глаза. — Тогда, если ты проиграешь, то признаешь, что я невероятно обаятелен.
— Теперь точно не проиграю. — Я вздернула нос. — Кого создаем?
Понятное дело, создать и удержать иллюзию яблока в сотни раз проще, чем танцующего польку беса.
— М… — с задумчивым видом протянул парень. — Химеру[14]?
— Ну у тебя и вкусы. — Я поморщилась.
— Сдаешься? — ехидно поинтересовался он, поднимаясь со скамейки и разминая пальцы.
— Мечтай!
Я вскочила вслед за ним. На самом деле выбор Янтаря был вполне разумным. Химера — существо достаточно непростое для воссоздания, очень подвижное и пластичное, да к тому же достаточно крупное и может продержаться не так уж и долго. Это сразу поможет определить степень умения создающего его.
Откровенно говоря, фантомы никогда не были моей сильной стороной, но кое-что утешало: Янтарь ими тоже отнюдь не блистал. Лучшим по фантомным чарам на потоке был Вихрь, вот уж кто не раз пугал однокурсниц на редкость реалистичными восставшими мертвецами.
Кончики пальцев привычно закололо холодом, когда я начала сплетать тонкие ручейки магической силы в сложную конструкцию. Закрыть глаза, выдохнуть, резко вытолкнуть готовое заклинание…
Воздух в футе от меня начал сгущаться, обретать гибкие очертания, наливаться красками: от огненной гривы по лоснящимся черным бокам к нервно извивающемуся хвосту, который завершала зеленоватая гадючья голова.
Завершенный фантом встряхнулся и озлобленно уставился на свою точную копию, выжидающе замершую напротив.
— Согласен, если они так и будут просто пялиться друг на друга, мы протянем довольно долго, — хмыкнул Янтарь, с интересом разглядывая дико смотрящихся посреди живописного цветника монстров.
— Что ты предлагаешь? — Я вскинула брови.
— Пусть бегут до выхода и обратно. Тот, чья вернется, выиграл.
— А если не вернутся обе?
— Оба проиграли.
Я усмехнулась, а в следующее мгновение моя химера уже сорвалась с места в стремительный бег, больше похожий на длинные прыжки. Вторая издала недовольный рык и ринулась следом.
Усталость накатила мгновенно. Фантом в движении вытягивал силы в три раза быстрее, чем в состоянии покоя, но я упрямо стиснула кулаки, надеясь доказать этому задаваке, что есть вещи, в которых я ничуть ему не уступаю. Пытаясь лучше сконцентрироваться, я считала мгновения до того, как химера должна достигнуть двери и повернуть обратно.
Три. Два. Один…
Многоголосый женский визг наверняка поднял на уши весь дворец. Я подскочила от неожиданности, но, слишком сосредоточившись, и не подумала отпустить заклинание. Вместо этого следом за визгом раздался вой «перепуганного» фантома, породивший еще большую панику.
— Кажется, матушку тоже посетила идея прогуляться по этому саду, — трагически пробормотал Янтарь, хватая меня за руку. — Бежим!
И он рванул вперед, не дожидаясь моего ответа, так что я чуть не пропахала носом выложенную камнем дорожку. Подобрав юбки, я через раз касалась земли и уж точно не замечала мелькающих мимо дверей и коридоров. Пару раз мы едва не столкнулись с какими-то людьми, на лицах которых отразилось крайнее изумление.
Я не выдержала первой.
— Сто-ой! — Найти воздух в легких для этой просьбы оказалось не так-то просто.
Огневик мгновенно замер, я врезалась в него с разбегу и тут же устало привалилась к стене, обмахиваясь рукой, как веером. После такой гонки жарко стало даже мне.
— Ты сумасшедший, — выдохнула я. — Зачем мы убежали? Мы же не нарочно…
Янтарь пожал плечами.
— Лично я морально не готов весь оставшийся день стоять на коленях возле «умирающей от остановки сердца» Императрицы под оханье и аханье ее оскорбленных фрейлин. А в твое «не нарочно» в моей компании никто не поверит. — Он гадко усмехнулся.
— Я-то думала, ты только мне жизнь отравляешь. А оказывается, родителям от тебя тоже доставалось?
— Не волнуйся, ты моя любимица. По количеству доставленных мной неприятностей с тобой никто не сравнится.
— Я бы с удовольствием отдала пальму первенства кому-нибудь другому. Кстати, кто, получается, выиграл?
— Я, конечно, — уверенно отозвался парень.
— Это еще почему?
— Если бы ты была уверена в своей победе, ты бы не спрашивала. Хорошо, что напомнила. Где мое признание? — Янтарные глаза выжидающе прищурились.
— Там же, где твоя тарелка клубники, — фыркнула я и огляделась по сторонам, не столько надеясь понять, где мы оказались — это было заведомо бесполезно, сколько желая сменить тему. — А что за той дверью?
Я указала на выделяющиеся среди прочих массивные створки из темного дерева, украшенные не замысловатыми узорами, а надписями на незнакомом языке.
— Понятия не имею. Давай откроем и узнаем. — Янтарь тут же направился к ним.
— А вдруг мы кому-то помешаем? — озадачилась я, тем не менее тоже оторвавшись от стены.
— Мы скажем: «Премного извиняюсь, ошибочка вышла» — и закроем дверь обратно. А как, ты думаешь, я искал твою комнату?
Я невольно хихикнула.
— И сколько раз тебе пришлось это сказать, пока нашел?
— Раза три. Один раз в меня даже попытались кинуть подсвечником, представляешь? Это была бы очень нелепая смерть…
С этими словами он взялся за ручку и потянул створку на себя.
— О… — только и смогла выдавить я, сунувшись за ним следом.
Мы оказались в библиотеке. Хотя обыденное слово «библиотека» никак не подходило этому царству книг. Бесконечные стеллажи из темного дерева уходили вверх на несколько футов. К ним вели лестницы, а наверху образовывалась целая сеть переходов и галерей, соединяющих одну полку с другой. Местами эти стеллажи смыкались в небольшие комнаты с мягкими диванами и креслами, выглядевшими так уютно, что у меня мгновенно появилось желание схватить с полки первую попавшуюся книгу и начать читать.
— Сколько же их тут, — ошеломленно выдала я, запрокидывая голову вверх.
Книги, мебель и мягкий ковер под ногами поглощали все звуки, поэтому мой голос не разносился гулко по пустому пространству, а звучал даже тише, чем обычно.
— Много, — глубокомысленно отозвался Янтарь.
Во мне проснулся дремлющий доселе исследовательский азарт, поэтому недолго думая я полезла наверх.
Отсюда вид открывался еще более захватывающий. Я провела кончиками пальцев по корешкам, мимоходом читая названия. Если верить, вдохновляющим: «Тридцать способов безболезненно умертвить безнадежного больного» и «Паразиты кожные, внутренние и наружные» — здесь были собраны книги по медицине. Передернув плечами от отвращения, я двинулась дальше, с некоторым содроганием ступила на кажущийся очень хрупким мостик между двумя стеллажами.
Следующие полки были заняты какими-то богословскими трудами, я уже хотела снова продолжить путь, как Янтарь вдруг удержал меня за локоть с предостерегающим шипением. Я хотела было возмутиться, но мгновением позже и сама услышала голоса.
— …никаких результатов.
— Мы прилагаем все силы, ваше величество. Удалось выяснить, что целью вчерашних нападающих была принцесса. Кто-то подослал хорошо обученных наемников. К сожалению, те двое, которых удалось взять живыми, скончались во время допроса.
— Опять ты перестарался? — в голосе Императора звучала насмешка. — Твое счастье, Торнелл, что до сих пор убийцы не достигли своей цели. Не мне тебе объяснять, насколько важна для Империи эта девчушка. Не говоря уже о том, что попытки уничтожить меня или моих сыновей также не добавляют мне хорошего настроения.
Торнелл? Это же фамилия Риана? Но голос точно принадлежит не ему, гораздо жестче и старше. Отец? Родственник?
— Конечно, ваше величество, мы делаем все возможное…
— Давно пора делать невозможное, друг мой. Но готов признать, твой сын неплохо справляется с поставленными перед ним задачами. Пусть и дальше занимается охраной детей. Передай ему только, что в следующий раз подставлять свою спину под удар должен он, а не Дарел. И какие новости из Аверна?
Я вздрогнула и чуть не уронила на пол неровно поставленную книгу, за которую уцепилась в попытках не только услышать, но и разглядеть говорящих. Янтарь предупреждающе стиснул мой локоть. Наверняка разговор, который мы подслушивали, не был сверхсекретным. Иначе проводился бы он не в библиотеке, а в отдельном кабинете за закрытыми дверями, но попадаться на глаза Императору у нас все равно не было никакого желания.
Послышались шаги, — кажется, собеседники направились к выходу.
Послышались шаги, — кажется, собеседники направились к выходу.
— Никаких следов младенца. Разведчики все больше склонны верить, что он действительно мертв. Королева после родов до сих пор не оправилась, начались осложнения, ходят слухи, она может не дожить до весны.
— Этого еще не хватало! Чтобы потом Лайнел нашел себе какую-нибудь молодуху и настрогал с десяток детишек? Пусть проследят, как бы он не уморил женушку под шумок. Хотел бы я знать, зачем он притащил ее в столицу летом. Ты знаешь…
Хлопнула дверь, отрезая голоса, а я шумно выдохнула, только сейчас сообразив, что задержала дыхание, услышав в разговоре слово «Аверн».
— Чем дальшее, тем страньшее, — задумчиво прокомментировал Янтарь.
И я в кои-то веки даже не думала ему возражать.
Глава 3
— Ваше высочество! — в очередной раз простонала Тая. — Не крутитесь, пожалуйста! Я вас очень прошу!
— Что ты там делаешь, прическу или пентаграмму для вызова демона? — в очередной раз пробубнила я, ерзая на стуле.
У меня начало складываться ощущение, что подготовка к балу — дело еще более утомительное, чем сам бал. Сначала меня замучили бесконечными примерками: тут подшить, там подрезать, здесь прибавить, тут убавить, больше кружева, меньше ленточек и куда подевался жемчуг?! Я уже начинала чувствовать себя гипсовой статуей, а Императрица, возжелавшая лично проконтролировать процесс, неустанно выражала свое восхищение или неодобрение и сияла от восторга. Начало закрадываться подозрение, что она воспринимала меня в этот момент чем-то вроде куклы, которую надо нарядить.
Слава светлым богам, о нашей с Янтарем причастности к «нападению» химер никто и не подозревал. Еления делала ставку на ученика мага. Не так давно она отчитала его за неудачно проведенный эксперимент, от которого у нее в оранжерее повяли все розы. Я чуть не призналась во всем, испугавшись, что бедняга понесет наказание вместо нас, но, когда услышала, что ему грозит лишь строгий выговор, малодушно промолчала. Как сказал огневик, вряд ли мне поверят, что это было не нарочно, а портить отношения с едва ли не единственным благожелательно отнесшимся ко мне членом императорского семейства (и будущей свекровью…) мне точно не хотелось. Решила как-нибудь потом сделать этому ученику чародея нечто хорошее, доброе и светлое. Должна же моя мнимая власть хоть для чего-то пригодиться?
Едва платье было готово, меня усадили перед зеркалом и отдали на растерзание Тае, накинувшейся на мои волосы с азартом оголодавшего хищника.
Нет, не буду кривить душой, отражение в зеркале мне очень нравилось: темно-синее бархатное платье, в меру строгое, в меру нарядное, и удачно примостившаяся в ямочке между ключиц сапфировая капелька делают голубые глаза синее и глубже. Часть локонов забрана наверх, часть кокетливо обрамляет лицо и падает на спину и плечи.
Но демон забери, я бы предпочла надеть свое голубое платье, заплести косу и вприпрыжку отправиться по собственным делам, а не проводить полжизни перед зеркалом.
Когда за мной пришел Янтарь, чтобы тожественно сопроводить до зала, где будет проходить праздник, я сначала не поверила своим глазам. На шее — мудрено завязанный платок, на плечах — богато расшитый камзол, да и судя по «присмиревшим» огненным волосам, больше не падающим на глаза, не мне одной пришлось пострадать во имя приличий. Я поймала себя на мысли, что мне бы хотелось взъерошить их обратно.
— Да ты на принца стал похож, — удивления я все-таки не сдержала.
— Да? — мрачно переспросил Янтарь. — А я думал, на идиота.
Я хихикнула и уже даже как-то привычно приняла предложенный локоть.
— Как же им это удалось? Сделать из тебя приличного человека?
— С трудом, — удовлетворенно отозвался огневик, и я мысленно посочувствовала занимавшимся им людям.
Мы подошли к высоким, пока еще закрытым дверям. Коль скоро праздник был организован в нашу честь, нам предстояло зайти последними, под всеобщими восхищенно-благоговейными взглядами спуститься по лестнице и постараться при этом не опозориться.
— Тебе-то хорошо, — вздохнул вдруг Янтарь, заставив меня вздрогнуть. — Если ты споткнешься, я тебя поймаю. А если я споткнусь?
— Я постараюсь сделать так, чтобы ты не утянул меня за собой, — проворчала я.
— А как же быть вместе и в радости, и в горе, пока смерть не разлучит нас?
— Это после свадьбы, а не до!
— Демон, я так и знал, что тут есть какой-то подвох… — окончательно погрустнел огневик, и я невольно засмеялась.
А в следующее мгновение двери распахнулись. Я еще крепче вцепилась в локоть Янтаря и вслед за ним шагнула на темно-зеленую ковровую дорожку.
Сложнее всего было сохранять благожелательную улыбку. Я была свято уверена, что на моем лице сейчас застыл жуткий неестественный оскал, а в глазах при виде огромного количества людей, столпившихся у подножия лестницы, плескался незамутненный ужас. Я почувствовала, как мышцы Янтаря под моими пальцами тоже напряглись, а в голове мелькнула дурацкая мысль: вот будет умора, если мы действительно оба кубарем скатимся к ногам многочисленных лиров и лир.
Обошлось. Под звуки до ужаса торжественной музыки мы благополучно спустились к сияющим улыбками Императору и Императрице. Принц Дианир вежливо приподнял уголки губ, а принцессы Грейс нигде не было видно. Дейрек обернулся к остальным, поднимая бокал.
— Дамы и господа, бал в честь возвращения принца Дарела и принцессы Анаис, а также праздника Зимы я имею честь объявить открытым!
Зал зашелестел приглушенными аплодисментами, а в следующее мгновение зазвучал вальс, и особо нетерпеливые тут же бросились приглашать дам.
— Можешь дышать, — шепнул мне на ухо Янтарь, и я запоздало сообразила, что и правда едва не забыла, как это делается, пока спускалась с лестницы.
Скучный обмен ритуальными любезностями («Ах, вы прекрасно выглядите, ваше высочество!», «Ах, вы так любезны, ваше величество!») был прерван появлением статного мужчины в парадном гвардейском мундире. Коротко стриженные русые волосы уже тронула седина, но серо-голубые глаза смотрели ясно и прямо, а количество орденов на груди внушало определенное уважение. Он с достоинством склонил голову, приветствуя нас, а Император даже вполне искренне улыбнулся, увидев его.
— Позвольте представить вам, Дарел, Анаис, его светлость герцог Террес Торнелл, командующий Императорской гвардией и мой доверенный друг.
— Для меня большая честь наконец познакомиться с вами, ваше высочество. — Он мимолетно коснулся губами моих пальцев, а затем повернулся к Янтарю. — С возвращением во дворец, ваше высочество.
Так вот как выглядит таинственный голос из библиотеки. И отец Риана. А я еще удивлялась его капитанской должности. Странно, что его не сразу заместителем командующего назначили! Значит, Риан — будущий герцог и предположительно тот, кто сменит впоследствии отца. Остается только порадоваться, что Янтарь младший сын, а не старший, и должен будет уехать со мной править Аверном. А то мне сложно представить, как эти двое ужились бы в одном дворце.
Герцог Торнелл стал лишь самым первым из тех, кто подходил засвидетельствовать нам свое почтение. И, пожалуй, единственным, кого я действительно запомнила. Остальные лица перепутались и перемешались в голове, и я вздохнула с огромным облегчением, когда Император наконец снисходительно заметил, что молодым людям все-таки стоит и развлечься, и отпустил нас с миром.
— Что желает дама? — Янтарь, до сих пор крививший подобающую случаю благородную физиономию, задорно усмехнулся, почувствовав некоторую свободу, и попытался чуть ослабить узел платка. — Выпить, перекусить, потанцевать, сбежать отсюда к демону, пока светскими разговорами не заболтали до смерти?
— Последнее — очень заманчиво, — вздохнула я. — Но, боюсь, твой отец будет сильно огорчен.
— Я бы даже сказал, безутешен, — в тон мне отозвался огневик и замолк на мгновение, словно воображая возможную императорскую кару за пренебрежение обязанностями.
— Есть хочу, — решила я и направилась к столам, уставленным всевозможными блюдами.
— А потом говорят, что у мужчин только одно на уме, — хмыкнул Янтарь, следуя за мной по пятам.
Только спустя полчаса я поняла — очень наивно было думать, будто нам позволят спокойно поесть. Люди продолжали подходить, чтобы поздравить с праздником или грядущей свадьбой, поговорить о погоде или обсудить мятеж на западной границе, о котором я не имела ни малейшего представления. Помаячив перед нами некоторое время, они исчезали, сменяясь другими. Сейчас мы беседовали с каким-то графом на тему недавно введенного запрета на ношение во дворце амулетов, не одобренных императорской гвардией и придворным магом.