Повелитель книг - Рой Олег Юрьевич 13 стр.


– Не поверишь, дед – я про него даже кино не смотрел, – ответил мальчик и пристыженно потупил взор. – Но, когда вернусь, обязательно...

– Что? – быстро спросила Оля.

– Ничего, – буркнул Женя. – Дай-ка мне вон тот большой красный фрукт, ну, который на грушу похож.

* * *

Ночь на острове прошла великолепно. Несмотря на дневную жару, к вечеру стало прохладно и комфортно. И никакие комары спать не мешали, только где-то невдалеке стрекотали цикады, но их «голоса» только еще больше убаюкивали измотанных плаваньем путников.

Наутро Пятница вместе со старшей дочерью Средой приготовили для них замечательный завтрак: на столе были фрукты, и соки, и только что смолотый ароматный кофе, и горячий хлеб с добавлением разнообразных пряностей и начинок, и свежая рыба, и устрицы.

Несмотря на то что прежняя одежда Оли уже давным-давно высохла, девочка не спешила переодеваться в нее – так ей понравился новый образ. Поэтому прямо с утра она отправилась к капитану Грею и попросила его подарить ей «костюм разбойницы» на память, на что тот сразу же согласился. А Женя не расставался с пиратской саблей. Когда никто не видел, он то резко выхватывал ее и взмахивал в воздухе, как будто готовился к нападению, то просто снимал ее с пояса, разглядывал, проводил пальцем по гладкой рукояти и снова убирал в ножны. Одним словом, носился с ней, как ребенок с любимой игрушкой, даже на завтрак прихватил с собой.

Рассевшись за широким гостеприимным столом, все пожелали друг другу приятного аппетита и принялись за завтрак. Неожиданно Оля, положив в рот кусочек сочного манго и потянувшись было за следующим, вдруг замерла. Тогда Хранитель спросил ее тихо:

– Оленька, что случилось? Ты почему перестала есть?

– Я просто удивлена… Ведь мы с вами на книжном острове, так?

– Ну да.

– Значит, и еда тут книжная?

– Конечно. Мы же в литературном мире, а здесь все книжное, и еда в том числе.

– Вот я и думаю: как же так? Когда мы сели в поезд, я попробовала пирожок Красной Шапочки, но тот оказался совершенно несъедобным. Потом после встречи с Шерлоком Холмсом, когда мы проголодались, вы вызвали скатерть-самобранку – и мы ели ее еду. Сейчас же я ем книжное манго, и оно совершенно не кажется книжным, вполне настоящее. Почему?

– Хм, сложно объяснить… – с улыбкой проговорил дед. – Но я попытаюсь. Дело в том, что, когда мы только сели в «Книжный экспресс», и ты и Женя были просто детьми, попавшими из реального мира в мир литературных персонажей, с которым у вас фактически не было ничего общего. А теперь... Видишь ли, произошло нечто вроде акклиматизации, вы приспособились к новым условиям. Можешь считать, что книжный мир вас принял. Посмотри на себя: ты одета как персонаж приключенческого романа, у Жени на перевязи пиратская сабля, при помощи которой он только что отважно сражался с пиратами… Вы очень гармонично вписались, так почему бы вам не попробовать и «книжной» еды! – Хранитель по-доброму улыбнулся.

– Вот здорово! – На лице Оли появилась довольная улыбка. Девочка удовлетворенно отправила в рот еще один кусочек сочного фрукта и откинулась на спинку удобного плетеного кресла.

На веранду, где был накрыт стол, поднялся один из темнокожих помощников Робинзона Крузо и доложил, что несколько минут назад вблизи острова всплыла какая-то странная штука, похожая на огромное морское животное. Услыхав его слова, Женя даже выронил наполовину не доеденный банан:

– Вау! Пойдем, посмотрим! Давайте скорее! Вдруг там какой-нибудь фантастический морской мутант? Если так, я мигом покромсаю его на фарш! – гордо выкрикнул парень, сжав рукоять своего оружия, и едва заметно покосился на Олю, ожидая ее реакции.

Но девочка сидела с совершенно равнодушным лицом, похоже, Женькина бравада не произвела на нее ни малейшего впечатления.

Робинзон спокойно поднялся из-за стола, попросил извинить его и чинно проследовал за своим помощником в сторону пляжа. А через какое-то время вернулся в прекрасном расположении духа и сообщил, что всплывший объект не вызывает никакой тревоги.

– Прибыл «Наутилус», легендарная подлодка капитана Немо, которую мой помощник, видимо, сослепу не признал, – объяснил Робинзон. И обратился к Сан Санычу: – Уважаемый Хранитель! Для вас все складывается великолепно. Я поговорил со своим старым другом Немо, и он с радостью согласился взять вас на борт «Наутилуса» и доставить во Францию.

– Отлично! – обрадовался дед. – В таком случае мы не станем тратить время попусту, а сразу отправимся в путь. Ребята, доедайте свой завтрак, я буду ждать вас на берегу. Пойду попрощаюсь с капитаном Греем и поблагодарю его за помощь.

– И я! – вдруг спохватилась Оля. – Мне тоже надо попрощаться! Сан Саныч, подождите, пожалуйста!

Девочка встала из-за стола, поблагодарила хозяев и, наспех обтерев руки салфеткой, поспешила за Хранителем.

«Ага, знаю я, с кем она прощаться собралась», – обиженно подумал Женя. Еще несколько минут мальчик сидел спокойно и делал вид, что ему все равно, но как только Оля скрылась в густых зарослях джунглей, какое-то странное чувство внутри заставило его тоже подняться с места и со всех ног побежать за ней.

В это время Баська, которая только что расправилась с полной тарелкой отличного мяса, довольно облизывалась в тени большого пальмового листа. Глаза у собаки слипались, но только она собралась прилечь и отдохнуть после сытного завтрака, как увидела быстро пролетевшего мимо нее Женьку. Забыв о сне, щенок стремглав бросился за ним, поднимая песчаную пыль своими короткими лапками.

Пока Сан Саныч прощался на берегу с Артуром Греем и Робинзоном, а многочисленные помощники Крузо носили на «Секрет» и в шлюпку, призванную доставить Хранителя и его спутников к «Наутилусу», корзины с фруктами и провизией и бочки с пресной водой, Оля искала своего нового друга. Наконец Виктор обнаружился на палубе. Он драил ее шваброй, смывая следы побоища, но на его лице было такое удовольствие, будто мальчик ел мороженое.

– Привет, Виктор! – подбежала к нему Оля. – Я пришла попрощаться. Хочу пожелать тебе удачи. Теперь ты член команды «Секрета», и можно сказать, что твоя мечта почти сбылась. С капитаном Греем тебя обязательно ждут приключения!

– Спасибо тебе, Оля! – горячо поблагодарил Виктор. – Я уже говорил, но еще раз повторю: ты замечательная девчонка! Знаешь, я бы хотел, чтобы у меня была такая сестра, как ты.

Ребята стояли рядом и мялись, не зная, что еще сказать друг другу.

– Ну, я пойду... – проговорила Оля после долгой паузы. – Мне пора…

– Подожди! – остановил ее юнга. – Постой минуту здесь, я сейчас!

Он сбегал куда-то, видимо в кубрик, и тотчас вернулся, слегка запыхавшись.

– Оля, я хочу подарить тебе на память одну вещь, – проговорил он, переводя дыхание. – Она мне очень дорога, но тебе, я уверен, пригодится больше, чем мне.

Мальчик достал из-под рубашки свой странный пистолет с широким дулом и протянул его Оле.

– Не смотри, что он такой несуразный – это не простой пистолет! Мне подарил его волшебник с острова Магии. Он всегда попадает в цель, независимо от меткости стрелка. Только вот результаты выстрела порой бывают непредсказуемыми... Я не сомневаюсь, что в трудную минуту он обязательно поможет тебе.

Оле столько всего хотелось сказать Виктору в ответ, но все слова в ее голове перепутались не только между собой, но и с нахлынувшими чувствами. Девочка застенчиво опустила грустные глаза, тихонько произнесла «спасибо» и осторожно чмокнула парня в щеку. Еще мгновенье ребята молча стояли друг напротив друга, а потом Оля, прижав драгоценный подарок к груди, не оборачиваясь, направилась к уже ожидавшей ее шлюпке с «Наутилуса».

Наблюдавший трогательную сцену их прощания Женя аж весь покраснел от злости и ревности. Он грозно взглянул на Виктора, сердито поправил на поясе трофейную саблю и быстро зашагал за Олей, бормоча что-то себе под нос...

Хранитель и его сопровождающие сели в нагруженную чуть не до бортов шлюпку и не без сожаления покинули гостеприимный остров. А с берега им вслед еще долго махали Робинзон Крузо с супругой Пятницей и их семеро маленьких робинзончиков.

«Наутилус» уже был готов принять на борт новых пассажиров. Женька не раз видел подводные лодки в кино и по телевизору, но то, что предстало его взору посреди океана, очень мало походило на современные субмарины. Длинная узкая сигара выступала из воды совсем ненамного, на корме над палубой возвышалась рубка рулевого и большой прожектор. Нос странного корабля венчал мощный треугольный таран.

Причалив к «Наутилусу», матросы помогли Жене и Оле перебраться на палубу. Сан Саныч сам легко перескочил с борта на борт, а потом принял из рук матроса отчаянно сопротивляющуюся Баську. Та ни под каким видом не хотела ступить на трап, скалила зубы, рычала, вырывалась и пыталась ударить лапой ступеньку качающихся сходней. Лишь оказавшись на руках у Сан Саныча, щенок успокоился.

Молчаливый смуглолицый стюард жестом предложил путешественникам спуститься внутрь подводной лодки.

* * *

Капитан подводного судна Немо произвел на ребят странное впечатление. Особенно на Женю, который раньше о нем и слыхом не слыхивал. Не таким мальчик представлял себе капитана фантастической подлодки: по его мнению, Немо должен был быть чуть помоложе, восторженным, с горящими глазами и жаждущим приключений. Одним словом, похожим на Артура Грея. Но тот оказался совершенно другим: высоким, среднего возраста, с темными волосами и небольшой аккуратной бородкой. В широко расставленных, очень выразительных карих глазах читались абсолютное спокойствие, уравновешенность и мудрость, но стоило их обладателю пристально поглядеть на кого-то, его взгляд словно просвечивал человека насквозь, как рентген.

Оля сразу обратила внимание на экипировку капитана и сильно удивилась. Вроде бы ничего особенного: просторный кафтан до колен, больше напоминающий балахон из-за свободного покроя и длинных, объемных рукавов, широкие шаровары, заправленные в высокие сапоги. Только вот материалы, из которых одежда была пошита, девочка сочла весьма необычными. Кафтан, казалось, был сделан из какой-то качественно выделанной шкуры, шаровары темно-зеленого цвета сотканы из каких-то водорослей, а сапоги, похоже, были из частей чьего-то панциря, украшали же их оригинальные застежки из коралла.

Да и внутренний интерьер помещений больше напоминал не корабль, а музей. Тут был и роскошный салон с потрясающей коллекцией всевозможных морских диковин и статуй, которым, видимо, было немало лет. Множество картин в позолоченных багетах, целое собрание роскошной старинной посуды и просто шикарная библиотека с книгами на разных языках. Все это указывало на то, что хозяин – явно человек образованный, интеллигентный, обладающий хорошим вкусом и разбирающийся в искусстве и литературе.

Женя ожидал, что, как только они опустятся на дно, Немо тут же начнет рассказывать им о своих приключениях и тайнах подводного мира, станет показывать гостям свои сабли, пистолеты, разные боевые трофеи и поднятые со дна сундуки с золотыми монетами и драгоценностями. Но капитан лишь спокойно и вежливо поздоровался, провел небольшую, познавательную, но весьма сдержанную экскурсию по своему кораблю, а после завел длительную беседу с Сан Санычем на неизвестном мальчику языке, оставив Олю и Женю наедине напротив большого круглого иллюминатора, за которым открывался великолепный вид на подводный мир.

Прямо перед глазами ребят проплывали огромные скаты и стайки суетливых разноцветных рыбешек. Чуть подрагивая, словно в легком танце, поднимались вверх полупрозрачные эфемерные медузы – розовые, голубоватые, серебристые, а длинные зеленые водоросли покачивались в такт их движениям. В песке копошились ленивые кальмары, изредка тревожившие своими щупальцами моллюсков, спокойно почивавших в красивых раковинах разной величины.

Зрелище было восхитительным, и ребята, прилепившись к иллюминатору, надолго забыли обо всем на свете. Даже Баська нашла себе отличное развлечение – маленького морского конька, который, видимо, из интереса подплыл прямо к самому стеклу и завис перед ним, как раз напротив мордочки щенка. Баська грозно гавкнула на него, но реакции морского жителя не последовало. Тогда она гавкнула еще раз, потом другой – но коньку, похоже, было абсолютно все равно. Обиженная таким равнодушием, Баська поднялась на задние лапки и принялась скрести коготками по гладкой плотной поверхности стекла, пытаясь «отковырять» конька, но ее действия совершенно ни к чему не привели. А через некоторое время конек и вовсе куда-то уплыл, покинув собачку, которая была уже почти уверена, что нашла приятеля. Баська еще немного потявкала для приличия, бросила последний разочарованный взгляд в иллюминатор и побежала прочь – разыскивать Сан Саныча. Может быть, рядом с ним происходит что-нибудь интересненькое, а она и не знает?

Оля же с Женей все стояли и стояли перед смотровым окном. Конечно, наблюдать за океанскими красотами можно было до бесконечности, но все же нависшее молчание уже стало казаться обоим тягостным, и поэтому Женя решил первым начать беседу с девочкой, которая, видимо, до сих пор находилась под властью недавней обиды и продолжала упорно его игнорировать:

– Странный он тип, капитан Немо! Я и не знал, что капитаны бывают такими. Этот интеллигент небось даже стрелять-то не умеет... – завел разговор мальчик.

– Много ты понимаешь. Все он прекрасно умеет, – слегка отстраненно и равнодушно ответила Оля. – Ты вообще хоть что-нибудь знаешь о нем?

– Не-а, – коротко ответил Женя.

Оля демонстративно закатила глаза, покачала головой и все так же равнодушно произнесла:

– Господи, ну почему меня твое невежество совсем не удивляет?.. А между прочим, капитан Немо – потрясающий человек! На самом деле он – индийский принц Дакар. И возглавлял восстание своего народа против британских захватчиков, поработивших его родную страну. Восстание потерпело неудачу, а за голову наследного принца – предводителя мятежников была назначена огромная награда. Но ему удалось скрыться. Благодаря блестящему разностороннему европейскому образованию и своим способностям он сумел построить первый в мире действующий подводный корабль. «Наутилус» стал его новым домом, но Дакар навсегда потерял родину, веру в людей и даже собственное имя. Ведь имя «Немо» символично, по латыни оно означает «Никто». Он отрекся от земли и от людей, старался вообще не выходить на сушу и не употреблять для своих нужд ничего из того, что было связано с миром на поверхности...

– Ага, значит, вот почему у него такая странная одежда! – вставил Женя, чтобы показать свою заинтересованность.

«Ты тоже заметил?» – хотела спросить Оля, но сдержалась. И продолжала все так же отстраненно, как бы не заметив его слов:

– Капитан Немо совершил кругосветное путешествие, пройдя двадцать тысяч лье под водой, и пережил много всяких приключений. Он только кажется таким сдержанным и равнодушным, а на самом деле очень решительный, гордый и отважный человек. Он помог очень многим людям! И вместе с тем капитан Немо очень добрый, чуткий и увлекающийся – любит книги, музыку, живопись...

– Супер! – оборвал Женька рассказ Оли. – Из его истории мог бы получиться нехилый квест! Восстание, строительство подводной лодки, путешествия по всему свету… Странно, что никто еще до сих пор до этого не додумался. Я бы в такую игру поиграл...

– Возможно, ты прав, – раздался бархатный голос за его спиной.

Женя вздрогнул, обернулся и увидел, что к ним подошел сам Немо.

– Квест действительно получился бы неплохим, – продолжал капитан. – Но книга все-таки намного лучше любой игры. Я бы советовал тебе прочитать самому о моих приключениях, чтобы представить их так, как ты сам захочешь.

Немо снова отошел и продолжил разговор с Хранителем на странном языке. Женя нагнулся к Оле и спросил шепотом:

– Что за язык такой, не знаешь?

– Это хинди. На нем в Индии разговаривают.

– А, слышал. Только вот интересно, откуда мой дед так хорошо его знает?

Сан Саныч действительно разговаривал с Немо свободно, будто всю жизнь знал его язык. Капитан же был бесконечно рад пообщаться наконец с кем-то на родном языке.

– Да, Хранитель, в непростое положение вы попали, – задумчиво проговорил Немо, выслушав долгий рассказ Сан Саныча. – Самое неприятное, что, судя по упорным слухам, «разумная плесень» впервые была замечена именно в мире приключений – то есть в вашем мире...

– И не говорите, капитан, я в полном недоумении, – отвечал дед. – А главное, никому не известно, на что зеленая мерзость способна, какими свойствами обладает – есть ли пределы ее возможностей. За то время, что мы путешествуем, натыкаясь на последствия ее появления, или же слушаем рассказы очевидцев, у меня сложилось впечатление, что чем дальше, тем опаснее она становится. Такое чувство, что ее силы крепнут с каждой уничтоженной книгой! Шерлок Холмс создал противоядие, но кто знает – вдруг с того времени плесень настолько изменилась и окрепла, что оно уже бессильно? Тогда получается, что мы зря тратим время на поиски пробирки с красной жидкостью. Хотя найти ее мы все-таки обязаны: вдруг это наш шанс и противоядие все еще действенно? Не просто же так его похитили...

– Значит, вы думаете, что пробирку с противоядием украл именно Рошфор? Что ж, я не удивлен. Очень на него похоже.

– Да, на него указывают все улики. Мой внук его опознал. Женя столкнулся с графом, когда мы ехали в «Книжном экспрессе», и видел у него пробирку с красной жидкостью.

– К слову сказать, Хранитель, у вас замечательный внук. Сразу видно – в вас пошел! Наверное, он гордится тем, что его дедушка не только один из известнейших героев мира приключений, но еще и Хранитель, которого переизбирали на должность уже шесть раз?

Назад Дальше