Поймай мне птицу Феникс - Картер Браун 5 стр.


Адрес оказался в местечке, называемом Бейсуотер, и такси пробиралось через Гайд-парк, словно бладхаунд, потерявший нюх. Затем заколесил по путаным улицам, пока наконец не подкатил к фасаду серого четырехэтажного жилого дома в центре узкой улочки. Я выбрался из застекленной ловушки и заплатил. Затем понаблюдал, как такси отползло и скрылось в тумане.

Высокая девушка восточного типа, с глубоко засунутыми в карманы кожаного пиджака руками, возникла передо мной из тумана. Она блеснула ослепительной улыбкой, прежде чем туман вновь поглотил ее. Двенадцатилетний подросток на маленьком велосипеде пребольно наехал мне на ногу. Продолжив путь, он пробормотал что-то вроде: «Ну ты, вьетконговец!» – а затем снова набрал скорость, чтобы нанести увечье еще кому-нибудь. Мимо меня прошла парочка молодых людей, они словно наслаждались этим туманом, у парня был вид бывшего приверженца Мао Цзедуна: бородка словно у дикаря и раздувающиеся ноздри. Девушка же была томной блондинкой в белых обтягивающих брючках и мешковатом свитере до колен. Я решил, что это космополитическое сочетание.

Апартаменты Рэнца оказались на четвертом этаже, и я воспользовался старинным лифтом, страдавшим одышкой и двигавшимся резкими толчками, от которых по спине бежали мурашки, затем попал в плохо освещенный коридор. Потребовалась пара минут и четыре звонка в дверь, чтобы она наконец-то чуть приоткрылась.

– Кто там? – произнес в щель опасливый голос.

– Дэнни Бойд, – сказал я.

Дверь отворилась пошире, и в отверстие просунулась взъерошенная соломенная голова. Анна Гейне сонно заморгала на меня, затем ее глаза слегка расширились, и я наконец попал в фокус ее зрения.

Улыбка ее была явно приглашающей.

– Это красавчик американец!

В награду за такое точное описание я повернулся к ней левым профилем, и она приоткрыла дверь еще шире.

– Пожалуйста, входите, – сказала Анна хрипло. – Вы должны меня извинить, я отдыхала.

До меня сразу не дошло то, что она хотела этим сказать. До тех пор, пока я не вошел в прихожую и не оглядел все вокруг. Черное шелковое неглиже с глубоким вырезом, открывавшим впадинку меж ее полных стоячих грудей, в равной степени обнажало ее округлые бедра и длинные стройные ноги. Одного взгляда на все это хватало, чтобы понять: если старый паук Рэнц хочет кого-то заманить в свою квартиру, я бы первым прибежал сломя голову. Анна провела меня в гостиную, обставленную в стиле похоронного бюро. Ее стены были обиты тканью с видами старого Лондона.

Пышнотелая блондинка опустилась на диван и похлопала рукой рядом с собой.

– Пожалуйста, садитесь, мистер Бойд. – Барышня глубоко вздохнула. При этом черный шелк между двумя вершинами распрямился, а потом обмяк. – Мне жаль, но они все ушли, – проговорила она.

– Все? – Я радостно присел рядом с ней.

– Людвиг и Пол, – уточнила она. – Им нужно что-то сделать… какие-то дела… и их не будет, возможно, часов до восьми вечера. Мне было так скучно, что я решила поспать.

– Они, должно быть, спятили! – воскликнул я хрипло. – Хочу сказать, что выходить на улицу в такой туман! Когда можно остаться дома с вами!

– Благодарю вас! – От улыбки у Анны Гейне на щеках появились ямочки, а ее колено на мгновение соприкоснулось с моим. – Вы очень галантны… да?

– Дэнни, – быстро подсказал я. – Зовите меня Дэнни.

– А я – Анна. – На этот раз ее колено, соприкоснувшееся с моим, осталось в этом положении. – Я так рада, что вы решили нанести нам визит, Дэнни. Мне было так скучно! Эта мерзкая погода! Лондон – ужасное место в это время года. Так темно и так сыро… – Неожиданно ее глаза будто остекленели, женщина качнулась ко мне, обвила руками мою шею и прижала к моей груди свои полные твердые груди. – Поцелуй меня, Дэнни! – страстно прошептала она.

Я поцеловал ее. Это было похоже на близкий контакт с огнедышащим вулканом. Губы ее были горячими и влажными, тело извивалось, стараясь еще ближе притиснуться к моему. На мгновение я слегка растерялся: все это было слишком похоже на мои фантазии. И я испугался, что, если продолжу целовать ее, она вдруг исчезнет. Неожиданно осознав, что это чудо происходит в действительности, я взыграл разгоряченной мужской силой: отреагировал как настоящий красавчик американец. Вы не поверите, но буквально в ту же минуту зазвонил проклятый дверной звонок.

Я неохотно отпустил Анну, и она очнулась с недоверчивым выражением в остекленевших глазах.

– Мне послышалось? – умоляюще спросила она охрипшим голосом, но тут дверной звонок затренькал снова.

– Может, Рэнц забыл свой ключ? – мрачно предположил я.

– Людвиг? – Блондинка поднялась на ноги одним судорожным прыжком. – Он не должен видеть меня в таком виде! Он поймет, что я… – Анна в отчаянии огляделась, и я приготовился схватить ее до того, как она выпрыгнет в окно. – Дэнни, – зашептала она прерывающимся голосом, – вы должны открыть дверь. Если это Людвиг, скажите, что вы только что пришли, и я попросила вас подождать, пока переоденусь.

– А если не Рэнц? – спросил я.

– Тогда, – ее глаза снова остекленели при этой мысли, – кто бы там ни был, отделайтесь от него как можно быстрее, майн либе[2]!

Анна быстро выбежала из комнаты, и, когда звонок снова зазвонил, я направился в прихожую. К тому времени, как я там оказался, Анна уже исчезла. Я помедлил, стирая губную помаду с лица, затем открыл дверь.

Там стоял дылда с вежливой улыбочкой на физиономии. Ему было около тридцати. Чисто выбритый парень с красивой гривой блестящих черных волос. Настоящий франт – его пальто из ламы с черным бобровым воротником было неземной красоты. Вежливая улыбка сползла с его лица в ту же секунду, как он увидел меня, и его челюсть отвисла.

– Привет, Дин! – сказал я с искренней радостью. – Успел за последнее время пристрелить еще несколько партнеров?

Глава 5

Похоже, это был подходящий момент, чтобы ударить, пока Дин не закрыл рот, и я так и поступил – дважды с силой ткнул его в солнечное сплетение. Затем, когда он стал валиться в прихожую, отступил в сторону. Тут я рывком захлопнул дверь, приподнял его и вытащил тридцать восьмой из кобуры под мышкой. Потом приволок его в гостиную и бросил на диван.

– Первая дружеская мина, которую я вижу в Лондоне, – твоя, старый приятель! – сообщил я ему. – Я уже начинаю чувствовать себя как дома на прошлой неделе.

Взглянув на лицо Дина, я понял, что в данный момент он полностью освобожден от жизненных иллюзий, а также что желудок его все еще болит.

– Ну? – Я наклонился вперед и приставил дуло тридцать восьмого к тому самому месту, откуда шла боль. – Что привело тебя в Лондон к Людвигу Рэнцу, старый дружище?

Дин сделал грубое замечание по поводу моего любопытства и сообщил, что мне надо с ним делать. Но я проигнорировал его советы, потому что они были до смешного парадоксальны, как с точки зрения состояния его мозгов, так и с точки зрения физиологии. Я еще раз ткнул его в то же самое место, только на этот раз чуть сильнее. Дин охнул и уселся попрямее. Тень страха примешалась к злобной ненависти, сквозившей в его расширенных глазах.

– Ты ведь знаешь меня, старый приятель? – весело осведомился я. – Я и так хотел размазать тебя по стенке, а теперь у меня есть на то хорошая причина. А это облегчает мою задачу!

– Черт тебя побери, что ты тут делаешь, Бойд? – пробормотал он.

– Никогда не отвечай вопросом на вопрос. Это невежливо! – Я подправил манеры Дина еще одним тычком, который заставил его почти взобраться на спинку дивана. – У меня и вправду кончается терпение, Дин.

– Ладно! – сказал он. – Это все мисс Смит. Она условилась о другой встрече через нашего посредника на следующий же день после того, как мы побывали в вашей квартире. Мы с Лонни…

– А как себя чувствует Лонни? – поинтересовался я.

– Он в порядке. Пуля попала в мышцу, и, как только ее извлекли, причины для беспокойства исчезли. Ему просто будет больно двигать плечом пару недель, вот и все.

– Итак, вы с Лонни снова встретились с мисс Смит? – Я вернул его к теме нашего разговора.

– Она сказала, что предполагала такой исход. – Дин поморщился. – Эта мадам – сама сердечность! Сказала, что собирается в Лондон и может воспользоваться нашими услугами здесь, затем вытащила еще две тысячи долларов из своего кошелька и бросила их на стол! – Дин пожал плечами, потом, слишком поздно осознав свою ошибку, моргнул от боли. – Значит, нам нечего было терять.

– Зачем вы понадобились ей здесь? – строго спросил я.

– Мисс Смит не сообщила. Велела нам поселиться в отеле – дала адрес – и сказала, что свяжется с нами, когда мы ей потребуемся. Мы приехали сюда прошлой ночью. Она позвонила в отель час назад. Велела Лонни встретиться с ней в баре в одном месте, а мне – идти сюда.

– Для чего? – поинтересовался я.

– Увидеться с этим парнем, Рэнцом. – Дин вытер рукой рот. – Она сказала, что с ним какой-то громила – парень по имени Баллард. Но они, мол, не ждут меня, поэтому я запросто справлюсь с ними обоими. Велела покалечить громилу и постараться сделать это так, чтобы Рэнц хорошенько рассмотрел, как я буду этим заниматься. Затем велела сообщить ему, что у него всего двадцать четыре часа, чтобы убраться из Англии, в противном случае он окажется на месте своего охранника. А в следующий раз достанется и его девчонке.

– Мисс Смит не сообщила. Велела нам поселиться в отеле – дала адрес – и сказала, что свяжется с нами, когда мы ей потребуемся. Мы приехали сюда прошлой ночью. Она позвонила в отель час назад. Велела Лонни встретиться с ней в баре в одном месте, а мне – идти сюда.

– Для чего? – поинтересовался я.

– Увидеться с этим парнем, Рэнцом. – Дин вытер рукой рот. – Она сказала, что с ним какой-то громила – парень по имени Баллард. Но они, мол, не ждут меня, поэтому я запросто справлюсь с ними обоими. Велела покалечить громилу и постараться сделать это так, чтобы Рэнц хорошенько рассмотрел, как я буду этим заниматься. Затем велела сообщить ему, что у него всего двадцать четыре часа, чтобы убраться из Англии, в противном случае он окажется на месте своего охранника. А в следующий раз достанется и его девчонке.

– А что дальше? – спросил я.

– Затем мисс Смит сказала, что я должен вернуться в отель и ждать там, пока она снова не свяжется со мной.

– Что это за отель?

– Эта помойка – они называют ее частный пансион – находится в районе под названием Ланкастер-Гейт, – процедил сквозь зубы Дин. – Полагаю, в этом есть одно преимущество: там никто не сует нос в чужие дела!

– О’кей, – оживившись, сказал я, – давай с тобой вернемся туда и подождем весточки от мисс Смит.

– Что?! – Его глаза на мгновение вылезли из орбит. – Ты не можешь…

– Не могу… что? – Я предупредительно помахал пушкой тридцать восьмого калибра, и Дин сник.

Я велел ему встать, и мы уже были на полдороге к прихожей, когда снова появилась Анна. Ее лицо излучало безыскусную невинность. Она была одета в сильно обтягивающие белые хлопковые брючки до щиколотки и темно-бордовый свитер с бусинками, которые блестели, как мои глаза, когда я на нее смотрел.

– Дэнни? – Анна замолчала и, ничего не понимая, уставилась на Дина. – Кто это?

– Представитель оппозиции. – Я коротко описал задание Дина и объяснил, что он выбрал плохое время для визита к Рэнцу. Сказал, что теперь мы собираемся вернуться в его отель, чтобы дождаться таинственной мисс Смит.

– Но Дэнни… – ее губы разочарованно опустились, – я надеялась… а это не опасно?

Я пушкой подтолкнул Дина в спину, чтобы он шел в коридор.

– Только не с моим старым приятелем, – доверительно сказал я. – Что-то могло бы случиться, если бы он и его напарник были более компетентными. Но отнюдь…

– Когда вы вернетесь? – спросила Анна с болью в голосе.

– Как только смогу, сладкая моя, – пообещал я. – Я позвоню тебе, ладно?

– Хорошо, Дэнни. – Ее глаза заблестели в предвкушении всяческих восторгов. – Не откладывай слишком надолго, хорошо?

– Ты шутишь? – спросил я. – Я вернусь, если даже потребуется помощь святого Бернара, чтобы отыскать путь!


На улице туман был таким же густым, как когда я приехал. Мы простояли на повороте отвратительные пять минут, затем из-под белого покрывала выползло такси, и я изо всех сил замахал ему. Еще спустя пять минут мы остановились у кучи мусора, наваленной посреди еще одной узкой лондонской улочки. Я расплатился, и Дин повел меня внутрь. За столом администратора сидела вытравленная блондинка – глядя на белизну ее лица, можно было подумать, что ее облили белилами. Дин прошел мимо нее, а я последовал за ним по лестничному пролету, затем вдоль унылого коридора к номеру в дальнем его конце. Парень отыскал нужный ключ, открыл дверь, и я проследовал за ним в комнату.

И тут на мою голову словно обрушилось небо. Я, как пьяный, потеряв координацию, опустился на четвереньки, а вся комната, включая и Дина, накренилась под сумасшедшим углом. В моменты просветления я слышал холодный женский голос, который мне смутно что-то напоминал.

– Прекрасно! – сказал голос невыразительным, лишенным всяких эмоций тоном. – Теперь мы сможем добраться до девчонки.

– Эй, Лонни! – завопил радостно Дин. – Ты недостаточно сильно трахнул его по башке!

Мгновение спустя на мою голову обрушилась вся вселенная.


Я открыл глаза и уставился на грязный потолок. Штукатурка треснула в бессчетном числе мест, поэтому он походил на карту маршрутов самой большой авиалинии в мире. Боль в голове вызывала желание застонать, но я не мог этого сделать из-за полоски клейкой ленты, которой был залеплен мой рот. Губы зудели, но почесать их я не мог, потому что руки мои были связаны за спиной, и с судорогой в ноге я тоже не мог ничего поделать, потому что и ноги оказались связанными. Я повернул голову в одну сторону и посмотрел на пустую стену, затем повернул в другую и оглядел пустынную комнату.

Настал вполне подходящий момент для дурацких философских раздумий – нечто вроде умственной инвентаризации, которую время от времени необходимо осуществлять, как это рекомендуют мудрые распрямители мозговых извилин. Ко мне в голову забрело несколько возбуждающих мыслишек, к примеру: если полукомпетентные Дин и Лонни смогли все-таки заманить меня в ловушку, то как это может сказаться на моей собственной компетентности? И воспоминания о холодном женском голосе, который я услышал, – принадлежавшем, вероятно, мисс Смит, – сообщавшем им, что теперь они могут добраться до девчонки, дали мне ощущение удовлетворения по поводу положения Шэрон О’Берн. Есть шансы на то, кисло рассуждал я, что она либо похищена, либо уже труп!

К черту такие мысли! Я повернул голову и вновь осмотрел пустующий номер. У противоположной стены стояла кровать, точно такая же, как та, на какой лежал я; за кроватями было покрытое ковром пространство с парой кресел, письменный стол и стул, а над ним – зеркало. Как и говорил Дин, это была та еще дыра! Но жилая дыра – вдруг вспомнил я частный пансион. Извиваясь, я подобрался к краю кровати, свесил ноги вниз, пока они не коснулись пола, затем неграциозно соскользнул на колени. Через несколько минут болезненного ковыляния на коленях я добрался до конца постели. Перевернувшись к ней спиной, я исхитрился схватиться за деревянный край кровати и поднялся на ноги. Затем снова встал на колени, еще крепче схватился за деревяшку и снова выпрямился. Это было не так уж и трудно, но произвести удар об пол, когда я отпустил кровать, оказалось все же нелегко. Я повторял эту процедуру с интервалом в десять секунд, мысленно скрестив пальцы на удачу, в надежде, что номер прямо подо мной занят, да еще и раздражительным, временами впадающим в ярость жильцом.

После того, что показалось мне вечностью, а на самом деле не укладывалось и в десять минут, у меня в коленях появилось такое ощущение, словно они превращаются в желе. Лицо мое стало мокрым от пота, а спина, казалось, уже распалась на пять отдельных частей. Я понял: моя «прекрасная» идея оказалась мыльным пузырем, и пока мое тело окончательно не рассыпалось, нужно прекратить эти занятия. Но вдруг раздался стук в дверь. Я ответил на него еще парочкой ударов, затем дверная ручка задребезжала, и раздраженный голос завопил:

– Что тут происходит?!

На что я ответил еще парой ударов, а потом услыхал, как в замке поворачивается ключ.

Несколько секунд спустя дверь распахнулась, и в комнату ворвалась крашеная блондинка администраторша с выражением ярости на покрытом белилами лице.

– Прекратите сейчас же! – пронзительно завопила она. – С потолка повсюду сыплется штукатурка и… – Тут она посмотрела на меня, и ее бледная кожа неожиданно приобрела мраморный оттенок. – Это что за игры?! Вы что тут делаете?! – завизжала она еще октавой выше. – И что у вас на лице?!

Я ответил ей диким рычанием и повернулся к ней спиной, чтобы она увидела мои связанные руки. Это было ошибкой. Она издала еще один отчаянный вопль и припустилась бежать по внешнему коридору. Я медленно стал продвигаться на коленях в направлении открытой двери и был уже на полпути к ней, когда администраторша вернулась. Но на этот раз с ней был коридорный. Они оба стояли, уставившись на меня, возможно, целых десять секунд. Затем коридорный осторожно поскреб подбородок и сказал:

– Ага!

– Этот ужасный стук прямо над моей головой! – взвизгнула регистраторша пронзительным голосом. – Я пришла и постучала в дверь, но шум все продолжался, поэтому я воспользовалась своим ключом, а когда вошла… – Она указала дрожащим пальцем на меня. – Я нашла его вот в этом состоянии!

– Ага! – Коридорный умудренно кивнул и снова поскреб подбородок.

– Ну! – возмущенно сказала крашеная блондинка. – Я хочу сказать, это недопустимо, не так ли? Подобное поведение в респектабельном заведении! Вы думаете, он из этих? Сексуальных извращенцев или что-то в этом роде? Один из тех, что играют в такие игры?..

– Ага! – Коридорный с важным видом покачал головой. – Думаю, тут таких не было со времен войны! В Лондоне все бешеные! Просто диву даешься, до чего мир докатился!

Я еще несколько раз дико зарычал под липкой лентой, и они оба инстинктивно отступили на шаг назад.

– И как вы считаете, что мы должны делать? – рассудительно сказал коридорный. – Позвать полицейского?

Назад Дальше