Последние слова, начертанные рукой человека. Чтобы их прочитал тот, кому суждено пережить всех остальных.
***
На закате он вернулся к кораблю. Прежде чем войти в шлюз, оглянулся на пустыню. В последний раз.
В сумерках она выглядела не так страшно. Можно было вообразить животных, снующих по барханам, насекомых, выползающих из песка. Наконец он задраил люк и включил освещение кабины. Белые лампы вспыхнули на стенах, красные - над пультом управления.
Над головой задумчиво потрескивал динамик, напоминая, хоть и слабо, живое существо.
А под затвором шлюза на палубе копошилась уховертка - настоящее живое существо проникло на борт, пока Парсонс был снаружи. Уховертки - очень жизнестойкий биологический вид, подумал Парсонс. Возможно, они вымрут последними.
Он смотрел, как представительница самого жизнестойкого вида заползает в щель между палубой и дверцей встроенного шкафа. "Возможно, несколько особей будут еще живы, - подумал он, - когда доска с моим именем превратится в пыль".
Он сел за пульт и нашел указанные в инструкции кнопки. Затем тщательно подготовил кассету с программой и вставил ее в курсопрокладчик.
Показания приборов изменились. Управление кораблем перешло к людям, которые искали Парсонса. На видеоэкран вновь скачком вернулось звездное небо. Так же внезапно оно уступило дневному свету. День и ночь сменяли друг друга все быстрее; некоторое время спустя на экране исчез красный оттенок, зато появились зелень и синева. "Земля возродилась, - хмуро подумал Парсонс. - Исчезла пустыня, восстановилось плодородие почвы". Прошли тысячи, да что там - миллионы лет. Корабль возвращался в прошлое. Это казалось непостижимым. Пытаясь освоить управление, он, похоже, добрался до конца времен. Вернее, до "темпорального потолка" машины.
Внезапно стрелки приборов и цифры на счетчиках замерли.
"Я вернулся", - мысленно проговорил Парсонс. Он поднял руку и коснулся клавиши на пульте. Автопилот отключился. Парсонс встал и подошел к выходу.
Несколько мгновений постоял в нерешительности. Затем раздраил и открыл люк.
На него смотрели мужчина и женщина с пистолетами в руках. За ними буйствовали краски. Он увидел деревья. Цветы. Здание.
- Парсонс? - спросил мужчина.
С неба лился горячий золотистый свет.
- Да, - сказал он.
- Добро пожаловать, - гортанно, с хрипотцой произнесла женщина. Но пистолет не опустила. - Выходите, доктор.
Он подчинился.
- Вы нашли меморандум? - спросил мужчина. - Инструкцию, которую мы отправили в будущее?
- Похоже, она долго меня прождала, - сказал Парсонс.
Незнакомцы вошли в кабину. Женщина взглянула на приборы и повернулась к мужчине.
- Хельмар, он побывал в далеком будущем. В самом конце. - И взглянула на Парсонса:
- Вам повезло, что меморандум сохранился до того дня.
- Вы так и будете держать меня на мушке? - спросил Парсонс.
Женщина прошла мимо него в узкий коридор и сказала, пряча пистолет:
- Шупо не видно. Похоже, все в порядке.
Хельмар тоже убрал оружие, а затем пожал Парсонсу руку.
- Дамы тоже подают руки? - Женщина протянула Парсонсу кисть. - Я слышала, в вашу эпоху это не было общепринято.
- Как вам понравилось далекое будущее? - спросил Хельмар.
- Никак.
- Да, - кивнул Хельмар, - картина безрадостная.
Но до этого еще не один век, Земля будет меняться очень медленно. И к тому же человечество обживет другие планеты.
Собеседники с нескрываемыми интересом и волнением разглядывали Парсонса. Он и сам был изрядно взволнован.
- Доктор, не хотите ли чего-нибудь выпить? - спросила женщина.
- Нет, спасибо. - Он увидел на ближайших лозах деловитых пчел. А дальше, за виноградными шпалерами, шеренгой стояли кипарисы. К ним-то он и направился, а мужчина и женщина пошли следом. Парсонс остановился на полпути, набрал полную грудь воздуха - насыщенного пыльцой и запахами цветов воздуха середины лета.
- Перенос во времени - процесс труднопредсказуемый, - сказала женщина. - Во всяком случае, для нас.
С точностью нам упорно не везет. Вы уж простите.
- Ничего, все в порядке. - Парсонс, в свою очередь, внимательно рассмотрел мужчину и женщину.
У него еще были свежи воспоминания о городе молодых, здоровых и красивых людей, но она была настоящая красавица. Медная кожа слегка лоснилась на полуденном солнце. Скулы были широки, как и у всех, кого Парсонс встретил в будущем, а глаза черны, зато нос - иной формы, гораздо прямее. Необычность проглядывала в каждой ее черте, а главное, эта женщина выглядела старше всех. За тридцать, предположил Парсонс. Хорошо сложенное, мускулистое тело, пышные и длинные, до талии, темные волосы, ниспадающие на плечи и грудь. На дорогом платье с закрытым воротом, на груди, - сложный вышитый рисунок. Голова волка мерно поднималась и опадала вместе с дыханием женщины.
- Вы Лорис, - сказал Парсонс.
- Верно.
Он понял, почему она стала матерью-настоятельницей племени, почему так высоко ценился ее вклад в Духовный Куб. Об этом Парсонсу сказали ее глаза, изящные линии тела, высокий лоб. Стоящий рядом с ней мужчина во многом походил на нее. Точно такая же медная кожа, четко очерченный нос, роскошная черная шевелюра. И все-таки он проигрывал в сравнении. Простой смертный, подумал Парсонс.
Красивые, элегантные люди смотрели на него с пониманием и сочувствием. С присущей разумам высшего порядка готовностью помочь. А он глядел в их темные глаза, точно в зеркала собственной души; сверхчеловеческая воля, таящаяся в их глубине, заставляла его подняться на иной уровень сознания.
- Пойдемте в дом. - Хельмар указал на ближайшее серое каменное здание. - Там прохладней и можно сесть.
- И нет лишних глаз, - добавила Лорис, когда они шли по садовой дорожке.
Помахивая хвостом, к ним приблизился колли и запрокинул узкую морду. Хельмар задержался, чтобы почесать собаку за ухом. Свернув за угол здания, Парсонс увидел уходящий вниз террасированный склон, где ухоженная зелень сливалась с дикими зарослями.
- Здесь мы одни, - сказала Лорис. - Это наш Вигвам, ему триста лет.
Посреди ухоженного газона Парсонс увидел еще один корабль для путешествий в пространстве и времени, вокруг него трудилось несколько человек.
- Вам это может показаться интересным. - Лорис приблизилась к кораблю и взяла у одного из техников гладкий шар размером со спелый грейпфрут. Шар словно по собственной прихоти взмыл над ладонями Лорис, и она поспешила его поймать. - Готов к отправке в будущее. - Она указала на корабль. - Там их тысячи.
- Наверное, когда вы нашли один из них, он выглядел не слишком новым, - предположил Хельмар.
Парсонс взял у Лорис шар, внимательно осмотрел.
- Я его впервые вижу.
Хельмар и Лорис переглянулись.
- Это радиобуй с инструкциями, - сказала Лорис. - Один из них вы услышали в далеком будущем.
- Они передают на сотни миль, - уточнил Хельмар.
Они выжидающе смотрели на Парсонса.
- Разве вы не по радио узнали, как привести корабль обратно?
- Нет, - ответил Парсонс. - Я нашел гранитный обелиск с металлической пластиной. А на пластине был текст.
Наступило молчание. Через некоторое время Лорис тихо произнесла:
- Это очень странно. Мы не отправляли в будущее никаких обелисков. Вы говорите, на нем были указания?
- Как проложить курс корабля? - спросил Хельмар.
- Да, - ответил Парсонс. - И послание было адресовано мне. Я прочел на нем свое имя.
- Мы отправили сотни передатчиков, - сказал Хельмар. Значит, вы так и не услышали ни один?
- Нет.
Мужчина и женщина заметно растерялись и смутились, и Парсонс задал себе тот же вопрос, что поставил их в тупик: куда подевались шары? Если плиту с гравировкой оставили в будущем не эти люди, то кто?
Глава 8
- Зачем вы перенесли меня в ваше время? - спросил Парсонс.
Лорис ответила не сразу.
- У нас медицинская проблема. Мы пытались решить ее сами, но добились только частичного успеха.
Мы не сильны во врачебном искусстве, как, впрочем, и наше правительство.
- А сколько вас тут? - спросил Парсонс.
Лорис улыбнулась.
- Мы с Хельмаром и еще несколько человек. Наши немногочисленные сторонники.
- Из вашего племени?
- Да, - ответила она.
- А как правительство отнесется к моему исчезновению? Оно не хватится тюремной ракеты?
- Ракета потерялась в космосе, - сказал Хельмар. - Совершенно рядовое явление. Как вы думаете, почему заключенные высылаются без охраны? Успех межпланетного перелета так же зависит от воли случая, как и путешествие во времени. Как в давно минувшие века - рейсы между Европой и Новым Светом. Крошечные суденышки уходят в безбрежный океан - где их искать, если не вернутся?
- Но разве не возникнет подозрение, что...
- Ракета потерялась в космосе, - сказал Хельмар. - Совершенно рядовое явление. Как вы думаете, почему заключенные высылаются без охраны? Успех межпланетного перелета так же зависит от воли случая, как и путешествие во времени. Как в давно минувшие века - рейсы между Европой и Новым Светом. Крошечные суденышки уходят в безбрежный океан - где их искать, если не вернутся?
- Но разве не возникнет подозрение, что...
- Подозрение - еще не улика, - перебила Парсонса Лорис. - Сами посудите, что это даст правительству?
Какие сведения о нас? Оно не догадывается даже о существовании нашей организации, уже не говоря о том, кто мы и какие цели преследуем. В худшем случае оно теперь знает не больше, чем уже знало.
- В таком случае, власти вас подозревают, - сказал Парсонс. - Уже.
- Власти подозревают, что кто-то продолжает экспериментировать с путешествиями во времени, хотя государственные институты уже закрыли эту тему. Наши ранние попытки были неудачны. Мы оставили в прошлом красноречивые следы своей деятельности, и со временем они попадутся на глаза правительству. - В ее властном голосе зазвучала неколебимая уверенность. - Но никто не осмелится обвинить меня. Никто не посмеет прийти сюда. Это священная земля. Наша земля. Это Вигвам. - Ее грудь бурно вздымалась, глаза сверкали.
- А ваша медицинская проблема не усугубится, пока мы тут стоим? поинтересовался Парсонс.
- Нет, - ответил Хельмар. - Нам удалось ее законсервировать. - Его спокойный тон контрастировал с жаром в голосе Лорис. - Не забывайте, доктор, в наших руках - власть над временем. Никому нас не одолеть, если будем соблюдать осторожность. У нас явное преимущество.
- Ни одна группа заговорщиков в истории мира, - возбужденно произнесла Лорис, - не обладала таким оружием. И такими возможностями.
Они вошли в Вигвам Волка и по широким ступенькам спустились на один лестничный марш. "Стоит людям узнать, что изобретение в принципе возможно, - подумал Парсонс, - и можно считать, полдела сделано.
Это азбучная истина, один из основных законов творчества. Лорис, Хельмар и иже с ними доказали правительству: машину времени построить можно. И теперь правительство знает, что совершило ошибку, свернув исследования. Государственным чиновникам неведомо, кто и каким образом довел до конца начатый ими поиск, но у них есть серьезные основания полагать, что путешествия во времени возможны. А это само по себе исключительно важное открытие".
Лорис и Хельмар шагали так быстро, что он едва поспевал за ними, а потому не успел как следует разглядеть длинный коридор с темными стенными панелями. Раздвинулась двустворчатая дверь, его провели в роскошную гостиную. Хельмар предложил сесть в кожаное кресло и торжественно положил перед ним на столик пачку "Лаки страйк" и поставил пепельницу.
- Из вашего века, - сказал он. - Правильно?
- Да. - Парсонс благодарно кивнул.
- Как насчет пива? - спросил Хельмар. - У нас несколько сортов из вашего периода. Все - охлажденное.
- Великолепно. - Парсонс зажег сигарету и с наслаждением затянулся. Севшая напротив Лорис произнесла:
- Еще мы раздобыли журналы, одежду и другие вещи. Даже не знаем, для чего некоторые из них предназначались. Как вы, наверное, догадываетесь, очень многое зависит от везения. Мы сконструировали специальную черпалку хронодрагу, - объемом чуть больше трех тонн, но в основном добывали всякий мусор, особенно вначале. - Она тоже взяла сигарету.
- Вы уже освоились в нашем мире? - Хельмар уселся и закинул ногу на ногу.
- Не очень. Я почти сразу столкнулся с правительственным чиновником...
- Со Стеногом? - Лицо Лорис исказилось от омерзения. - Мы его знаем. Номинально он директор Фонтана, но у нас есть основания полагать, что он связан с шупо. Конечно, он это отрицает.
- Такие, как Стеног, берут на службу детей со склонностью к преступлениям, - пояснил Хельмар. - Направляют их энергию и таланты на борьбу с инакомыслием. Прививают вкус к насилию, агрессии, учат презирать смерть. Как вы, наверно, уже заметили, в нашем периоде подобное мировоззрение ценится выше всего, - добавил он мрачно.
- Вам следует понять, - сказала Лорис, - что наше общество сложилось давно, образ жизни выдержал проверку временем. Это не просто мимолетная историческая аномалия. Впрочем, во все века человеческая жизнь ценилась невысоко; мы в этом убедились, пока работали с хронодрагой. Благодаря этому у нас теперь совершенно иной взгляд на прошлое и будущее. Мы с Хельмаром видим - по крайней мере, умозрительно - коренной порок отношения племен к жизни. Они не так заботятся о жизни, как о смерти. Например, ограничили рождаемость, чтобы добиться постоянной численности населения.
- Если бы они не ограничили рождаемость, - сказал Хельмар, - то на Марсе или Венере сейчас была бы целая человеческая цивилизация. Но, как вам уже известно, Марс служит тюрьмой, а Венера - только источником сырья. Добыча ведется хищнически, и ресурсов хватит ненадолго.
- Когда-то точно так же испанцы, французы и англичане грабили Новый Свет. - Лорис указала вверх, и Парсонс увидел на одной из стен комнаты портреты в рамах. Знакомые лица средневековых первопроходцев и завоевателей - Кортеса, Писарро, Кабрала. И другие лица - он их не узнал. Все эти люди носили пышные воротники и кружева, модные в шестнадцатом веке.
"Почему в этой комнате только портреты? - удивился Парсонс. - И почему только открывателей и покорителей Америки?"
- Я вижу, вас интересуют мореплаватели шестнадцатого века, - сказал он.
- В свое время мы вам все объясним, - пообещала Лорис. - А пока я хочу подчеркнуть вот что. Несмотря на заметную тягу к смерти, нет основания считать, что общество переживает свой закат, вырождается и рушится, раздираемое внутренними противоречиями. Это вовсе не упадок, это стагнация, и мы, заглянув в будущее, узнали, что она продлится еще несколько столетий. Мы разделяем ваше неприятие ее реалий, но... - Она по жала плечами. ..Относимся к ней стоически. Рано или поздно и вы приобретете этот стоицизм.
"Римская империя развалилась не за один день", - подумал Парсонс.
- А как сложилась судьба моего общества? - спросил он.
- Все зависит от того, что вы считаете истинными ценностями вашего общества. Разумеется, некоторые ценности дожили до наших дней и даже признаны вечными. Большинство белых наций - русские, европейцы, североамериканцы - продержались еще около века после вашего исчезновения. Затем роль доминирующих ареалов перешла к Африке и Азии, так называемые "цветные расы" заявили о своем праве на наследство.
- Войны двадцать третьего века, - сказал Хельмар, - смешают все народы, и термины "белая раса", цветные расы" утратят всякий смысл.
- Понимаю, - кивнул Парсонс. - Но при чем тут Духовный Куб и племена?
- Разумеется, они никак не связаны со смешением рас, - произнесла Лорис. Племенная дифференциация - абсолютно искусственное явление, вы, наверное, и сами уже пришли к такому выводу. Это следствие одного из нововведений двадцать третьего века, регулярных состязаний с олимпийскими традициями, которое охватило весь мир. Победившие участники становились национальной элитой, источником кадров для правительственных служб. Тогда еще были нации, и спортсмены представляли на соревнованиях свои страны.
- Один из источников этой традиции - фестивали коммунистической молодежи, - добавил Хельмар. - И, конечно, средневековые рыцарские турниры.
- Но о причинах появления Духовного Куба и плановых манипуляций с зиготами вам, человеку из далекого прошлого, самому ни за что не догадаться. - Лорис пристально глядела на Парсонса. - Осмелюсь напомнить, что веками цветным расам твердили: "вы неполноценные, вы низшие, вы не властны над собственной судьбой". И поэтому в нас укоренилось желание Доказать, что мы способны создать высокоорганизованное общество, цивилизацию, какой еще не бывало в истории человечества. И вот мы добились своего - создали общество железной логики и трезвого расчета.
Мы равнодушно взираем на смерть, но не видим будущего. У нас нет далеких планов, нет высших целей, нет желания развиваться. Проклятое ощущение собственной неполноценности погубило нас, подчинившись ему, мы растратили силы впустую. Мы тешили свою гордыню, доказывали самим себе, что наши давно исчезнувшие с лица земли недруги ошибались. Как в Древнем Египте, в нашем обществе жизнь и смерть так туго переплелись, что мир превратился в кладбище, человек в нем - всего лишь будущий покойник, быстро и бездумно шагающий среди обелисков к собственной могиле. Он сам себя похоронил, едва успев родиться. Так что великое наследство выброшено на ветер. А ведь они, то есть мы, могли бы жить совсем иначе...
Она умолкла, лицо превратилось в поле боя противоречивых чувств. Пауза затягивалась, и Парсонс решил сменить тему.
- Так вы говорите, у вас медицинская проблема?