Кукаркин Евгений Полоса неудач
Евгений Кукаркин
Полоса неудач
Осень 2003
Даже в тур агентстве удивились, что я еду за границу один.
- Неужели у вас нет... с кем поехать? - спрашивала молоденькая беловолосая девушка за стойкой.
- На сегодня, нет. Вот поеду за границу, поищу там приключений, может чего-нибудь и найду.
- Хорошо, а если мы подберем вам подругу...
- Как это понять, проститутку что ли?
Девушка вспыхивает и становится краснее мака.
- Это как вы пожелаете.
Последнее замечание меня заинтересовало.
- У вас даже есть девушки нормальные?
- Молодой человек, у нас есть всякие. Мы заинтересованы, чтобы наши клиенты отдохнули хорошо и поэтому предлагаем различный сервис услуг.
- Прекрасно, тогда упакуйте образованную, здоровую, симпатичную, сексуальную, не стерву, только для меня и самое важное толковую...
- Умную, хотите сказать.
- Да, можно сказать, так.
- А вы оказывается презираете женщин.
- Ни в коем случае, когда я их люблю, я их ношу на руках.
- Так вы согласны, чтобы мы подобрали вам подругу?
- Платить за нее буду я?
- Конечно.
- А если мне она сразу не понравиться?
- Мы постараемся подобрать для вас достойную партнершу.
- И все же, а вдруг не подойдет. Кто же мне тогда заплатит неустойку?
- Это риск. Как в бизнесе, если вложил в дело деньги, это не значит, что может быть прибыль, иногда все прогорает.
- Э... нет, мне здесь дают партнера, которого я не знаю и не видел, а там... в бизнесе, я десять раз изучаю куда вкладывать деньги, так что никаких сравнений.
- Решайте сами. Наша фирма со своей стороны, предлагает вам услуги вполне качественные. Если поверите, то заключайте контракт.
- Ладно, уговорили. Я согласен. Только все же, подберите отличную девчонку.
- Вот вам анкета, заполните ее, мы по ней найдем вам подругу.
Здесь мне пришлось поломать голову, трудно по вопросам анкеты описать свою мечту.
До туристической поездки еще две недели, а у меня скопилось много дел.
Во первых, надо как то оттянуть договора с проклятыми канадцами, которые смотрят на нашу фирму жадными глазами и готовы ее мгновенно слопать. Шутка ли, единственное в мире предприятие, продающее твердый газ. Не верите, что он есть? Тогда загляните в справочники, знаменитое месторождение в Сибири у села Калюжное уже наше. Еще лет пятьдесят тому назад здесь погибло пятеро рабочих, когда по неопытности, выломали во вновь прорываемой штольне, серую глыбу камня, по весу, необычно легкую и засунули ее в вагончик, где всегда прогревались. Взрыв был такой, что ни вагончика, ни рабочих. С тех пор штольню никто не трогает. Из-за того, что в самой туннели температура минус шесть - минус восемь, сам твердый газ не испаряется, а запасы его, как подсчитали специалисты, при интенсивной разработке, на сто лет хватит. Наша фирма купила брошенную разработку и теперь в специальных термосах и в холодильниках рассылает необычный камень, по всему миру.
Во вторых, я должен сдать экзамен по японскому языку. Давно наметил эту страну, для сбыта дешевого газа, хочу сам, без посредников говорить с этими господами и закидать их сырьем. Три года назад поступил в университет на заочное отделение, на кафедру иностранных языков и теперь кончаю ее.
В третьих, надо окончательно оформить развод с моей дурой. Год назад женился на симпатичной девчонке, а она оказалась глупей черепахи, да и та по моему, по умственному уровню будет выше ее. Во всем виновата ее мамаша, у которой распахнулись жадные глазенки на мое богатство, вот и учила свою дочь всякой гадости, чтобы вытянуть из меня лишнюю сотню баксов или рублей. Месяца три назад, послал их к черту, выгнал жену из своей квартиры, слава богу ее не прописал в ней, и купил хороших адвокатов, чтобы юридически оформить развод.
Канадцы воспитанные ребята, сначала о делах ни слова. Узнали, что еду в Турцию, сразу же заторопились с советами.
- Обязательно поезжайте в Трапезунд, - с жаром говорил мне Маклоски, коммерческий директор крупной газовой компании. - Это самый современный город..., мне даже больше понравился чем Стамбул.
- А какие там пляжи..., - стонет менеджер этой фирмы, Генри Паттон, Самая, что ни наесть экзотика...
- У меня это все записано в рекламке.
- Это конечно замечательно, - отвечает Паттон, - но вы, мимо всех прелестей пролетите стрелой и не успеете заметить, то что необходимо увидеть пытливому иностранцу. Хотите совет?
- Давайте.
- Обязательно возьмите камеру и снимайте все что увидите, потом дома, сами удивитесь тому, что попадет на экран.
- Ладно, я приму ваш совет.
Итак вступление окончилось и Маклоски начинает первые фразы о деле.
- Николя, вы не хотите подумать о развитии производства?
- Все время думаю.
- Может быть мы сможем вам помочь?
- И какие ваши предложения?
- Внесем инвестиции в добычу газового камня и более усовершенствуем вашу технологию.
- У меня другие проблемы, гораздо сложнее добычи. Я вам хочу ввести контр предложение. Заняться совместными научными разработками, по транспортировке газового камня по всему миру. Здесь самая главная сложность в том, что большие объемы пока перевозить нельзя. Малые же мы уже освоили и успешно проталкиваем по всем странам...
- Большие, это как?
- В объеме железнодорожного термоса или морозильника.
- Ух ты...
- Маклоски, а почему бы и не помочь Николаю? - отрывается наконец от бумаги Паттон. - Я вижу здесь огромные перспективы. Представляешь, совместная компания по транспортировки газового камня. Один термос, это при интенсивном использовании, обеспечить газом треть нашей страны на день.
- Я не против.
- Ну вот, мы и договорились, - подвожу итог я. - Через месяц я возвращаюсь из отпуска и вы, к этому времени, подготовьте документы.
Канадцы морщатся, но я вижу, что они согласны и на это. Я догадываюсь, что у них уже были подготовлены документы на кабальные инвестиции и они так мечтали, что сегодня я их подпишу. Черта с два, я еще посмотрю, что они там еще нам накрутят, пока тянем резину, мне надо успеть переговорить с японцами. А встреча у меня с ними... в Турции, представители их фирмы приедут на отдых туда.
Экзамены идут полным ходом. Нас осталось семь человек. Я сижу в компании двух девчонок с дневного факультета и забавляю их страшилками. Эти умные девочки хорошо разбираются в мужчинах и поэтому стараются привлечь внимание поддакиванием и ласковыми прикосновениями.
- ... А головка его затылком... стук..., стук по ступенькам, - делаю страшные глаза я.
Нюся с левого бока, прижимается к моему плечу крепкой грудью и делает вид, что ей страшно, Надежда, с правой стороны, распахнула глазки и в них дикий восторг.
- Что же ты делаешь? Кричат извергу соседи, - продолжаю я байку, ребенку больно. Ничего особенного, - отвечает изверг, - чтобы ребенку не было больно, я забил ему в затылок гвоздик с большой шляпкой.
Знаю, что анекдот глупый и идиотский, но им всегда проверяю искренность слушающего человека. Девочки хихикают, Нюська прямо заливается от смеха, а Надька, поглаживает по плечу и говорит.
- Ты сам дурачок.
Вдруг, напротив открывается дверь и от туда вылетает Фима, наш сокурсник. Он несется мимо нас по коридору и исчезает в его глубине.
- Не сдал, - хмыкает Надя. - Чертовы иероглифы, пять лет учусь их писать, произносить и все время руки дрожат.
В щель двери высовывается старая грымза, наша преподавательница японского языка.
- Николай Шатров, - скрипит ее голос.
Я встаю.
- Девчонки, не пуха...
- Иди-ка ты..., - хохочет Нюська и шепотом добавляет куда надо идти.
За приемным столом два человека, мужчина и женщина. Мужчина больше похож на высохшего китайца с желтым лицом. Женщина - истинная красавица. Правильные, почти классические черты лица, мощная копна волос и кожей чувствую, что под столом у нее высокие стройные ноги. Наша преподавательница представляет меня комиссии.
- Николай Шатров.
Красивая женщина разбирает бумаги, лежащие перед ней и находит нужный листок.
- Господин Шатров, можете взять экзаменационный лист, - певуче говорит она, указывая на разбросанные на углу стола, аккуратно нарезанные полоски.
- А зачем, может быть и так?
В глазах у женщины появляется любопытство.
- Смотрите сами, здесь сидит профессор Токийского университета господин Фуми Хатояма, который очень строг...
- Мне профессор совсем не интересен, более интересны и прекрасны вы... Смотреть на вас одно удовольствие.
Женщина смешалась.
- Шатров, прекратите, мы на экзамене, а не на улице, - слышу из-за спины скрипучий голос преподавательницы.
- Я готов.
- Господин Хатояма, - по-японски обращается женщина к мужчине, - этот студент готов отвечать без подготовки. Он...
- Господин профессор, - вмешиваюсь я тоже по-японски, - прошу меня извинить за бестактность, но меня все время гложет любопытство. Сам я прошел короткую практику в Иокогаме и все равно не смог найти ответа на многие не понятные для европейца вещи. Как все-таки японские мужчины охмуряют красивую девушку или женщину, если первый раз встретят ее на улице, в метро или в кафе..., или даже на... экзамене? Почему это я говорю? Просто мне показалось, что ваши соотечественники настолько невозмутимы и сдержаны, что готовы проскочить мимо лакомого кусочка...
У женщины глаза на лоб полезли от изумления, закашляла сзади моя преподавательница, невозмутим остался японец.
- Это вам показалось и наши мужчины знакомятся везде обыкновенно, ответил он. - В основном как и в Европе, только со своими национальными особенностями...
- Не входит ли в эти национальные особенности стремление сразу же узнать друг друга поближе.
- Это чисто личные проблемы. Культурный человек соблюдает норму человеческих отношений.
- Поверьте профессор, это наверно скучно для культурного человека. Когда я вижу перед собой красивую и умную женщину, мне сразу же хочется затащить ее в постель.
При этом я посмотрел на его соседку. Сзади по-русски заскрипела преподавательница.
- Шатров, вы переходите все рамки приличия. Не забывайтесь, где вы находитесь...
- Извините профессор, я просто любопытный человек и то, что я увидел на практике в Японии, меня... позабавило.
- Вы очень интересный человек, господин Шатров. Я испытываю удовольствие, говоря с вами. Хоть вы немного и запинаетесь, однако правильно подбираете звуки и составляете предложение. Не сомневаюсь, что четко написать иероглифы, вам так же не составит труда. Госпожа Соловьева, я считаю, что молодого человека можно отпустить.
- Так ваше фамилия Соловьева? Я рад познакомиться, - кланяюсь женщине.
В ее глазах уже ярость.
- Профессор, так мы его просто и отпускаем? - возмущенно спрашивает она.
- Конечно.
- Госпожа Соловьева, - опять говорю я, но уже по-русски. - Вы меня даже можете просто и не отпускать. Я согласен с вами встретится... Давайте...
- Вон, - изменила тон женщина. - Вон от сюда, иначе я в вас запущу чем-нибудь.
Для острастки она схватила толстый журнал со стола.
- Слушаюсь и повинуюсь.
Я встал и пошел к двери. У нее остановился и повернулся к присутствующим.
- Так я сдал экзамен или нет? - спрашиваю по-японски.
Женщины застыли в своих позах и молчат. Один профессор кивает головой.
- Сдали.
- Ну как, сдал? - сразу же набросились девчата.
- Сдал.
- А что спрашивали, как по грамматике...? - пищит Нюся.
- В основном ничего особенного, поговорили и... разошлись.
- Надежда Коврыгина, - раздался в дверях голос нашей преподавательницы.
- Это меня. Господи... пронеси..., - молится в потолок Надежда.
Суд, это комедия. Толстая мамаша моей жены, все время вмешивается в процесс, подменяя иногда своего адвоката, тощего, хитрого мужичонку.
- Раз они жили вместе, то теперь все поровну, - выкрикивает она. - Моя дочь заслужила, чтобы получить половину собственности и акции предприятия.
Ее адвокат пытается спасти положение.
- Мои клиенты предлагают в разумных объемах поделить недвижимость.
- Заткнись, - шипит мамаша. - половину и все.
- Прошу замолчать, - говорит ей судья, - вы мешаете вести процесс. Когда все успокаиваются, она кивает головой моему адвокату. - Продолжайте задавать вопросы.
Моя бывшая жена отвечает на вопросы.
- Вы составляли брачный контракт, перед свадьбой? - спрашивает ее адвокат.
- Нет.
- Какие средства, выражаясь в денежном отношении или в имущественном, вы принесли с собой в новую семью.
Жена вопросительно смотрит на мамашу.
- Достаточно того, что она принесла себя, - вскрикивает та. - Такая красавица стоит миллион долларов.
Мне становится смешно и грустно. Смешно от того, что идет такой веселый процесс и грустно от того, почему я не смог разглядеть в этой действительно красивой кукле такую дуру. Женщина судья по моему тоже поняла суть дела и через тридцать минут я вышел из зала свободный. Суд обязал меня выдать смехотворные откупные моей бывшей половине, всего то двенадцать тысяч рублей, за то что она покупала мне подарки ко дню рождения и иногда кормила за свой счет. Не знаю от куда эти то деньги у нее взялся, но видно воровала у меня потихонечку, а потом выдавала за свои.
Вот и начался отпуск. Я приехал в аэропорт за два часа до отлета самолета. Здесь должен встретить свою новую подругу, которую обещало найти тур агентство. Чтобы ничего не перепутать, агентство прислало сюда посредником ту самую девушку, с которой я заключал сделку.
- Так где же моя новая подруга? - спрашиваю ее.
- Сейчас подойдет. Я ей звонила домой до отъезда сюда. Она сказала, что уже стоит в дверях с чемоданом.
- Надеюсь мне не придется сразу же ее отправлять обратно домой прямо от сюда.
- Господин Шатров, вы очень нетерпеливы. Чтобы познать женщину, ее надо изучать всю жизнь...
- Я уже выгнал одну такую красавицу из своего дома и познавать ее до конца жизни мне совсем не захотелось.
- А вот и она.
К нам шла... я даже онемел и не поверил, сама мадам Соловьева, та самая, что меня экзаменовала по японскому языку. Мой агент пошла ей на встречу.
- Шурочка, - обратилась к ней Соловьева, - а где мой...
И тут она подняла голову и увидела меня. Ее прекрасный ротик открылся от изумления
- Лиза, он вот. - Шурочка обернулась ко мне и все поняла. - Так выходит вы знакомы?
- Вы? - только и сумела сказать моя экзаменаторша.
- Шурочка, - обращаюсь я к агенту, - ваша фирма сделала прекрасный выбор. Благодарю вас.
- Я никуда не поеду, - вдруг заявила Лиза. - Вы несносный человек, Шатров.
- А я такой считал вас. Думал тогда на экзамене, ну до чего же красивая женщина, неужели она такая же, как все...
- Что значит, как все, глупые, что ли?
- Нет. Когда вы рассердились, я понял, что есть исключения.
- Раз вы уже давно знакомы, я вас покидаю, - говорит нам Шурочка. Удачного вам отдыха.
- Нет, нет, нет. Я с ним не поеду, - заволновалась Лиза.
- Успокойся, Лиза, он неплохой парень, - отвечает ей агентша, - ему просто не хватает одного пунктика. По-видимому его женщина обидела и теперь эту обиду он переносит на нас. Ты справишься. До свидания, желаю тебе неплохо отдохнуть.
Шурочка пошла на выход.
- Я тоже считаю, что мы с вами поладим, - успокаиваю ее. - Пожалуйста, не сердитесь на меня за ту выходку на экзамене.
Она ничего не ответила, устало облокотилась на стойку и задумалась.
Летим в самолете, сидя рядышком. Лиза долго молчала, потом все же повернулась ко мне.
- Я хочу с вами обговорить наши отношения...
- Не надо. Будьте проще и расслабьтесь. Мы летим отдыхать и не надо мне головной боли еще от каких то сложностей. Мне их хватает на работе.
- Но...
- Я повторяю, никаких, но...
Она опять отвернулась.
Нас поселили в пяти-звездочном отеле. Номер отделан шикарно, две комнаты заставлены стильной мебелью и несколько картин на стенах рассказывают о захвате Наполеоном Египта. В каждом углу живые цветы. Лиза с восторгом разглядывает убранство.
- Какие они молодцы, - говорит она, - умеют же нормально жить.
- Ты бы лучше посмотрела какая у них ванна.
Она идет в ванную комнату и я слышу ее вопли восторга.
- Да она же воздушная...
Слышен шум воды, потом все стихает и Лиза возвращается в гостиную комнату, она присела на край дивана.
- Оказывается вы еще знаете и английский язык, - замечает она. - Я заметила, как говорили на нем с таможенниками, свободно, как по-русски.
- А вы разве не знаете его?
- Нет.
- Мне по долгу службы приходится изучать языки, иначе какой современный бизнес пойдет в гору, если тебя не понимают иностранцы.
Она кивает головой. Пока я скидываю рубашку, Лиза молчала, разглядывая меня и только после того, как одел новую, сказала.
- Я так спешила, что не успела узнать у Шурочки, какие здесь достопримечательности...
- Вы давно знакомы с ней?
- С Шурой то? Недавно, почти три месяца назад.
- И уже за это время нанимались в поездки по разным странам?
- Я преподаю и мне трудно выбраться куда либо, но все же, благодаря Шурочке, сумела урвать неделю и побывала в Токио, как переводчик сопровождала богатую семью.
- Как же вы рискнули отправиться в этот круиз, да еще с незнакомым мужчиной?
- Агентство мне давала гарантию, что все будет в порядке. Они собрали о вас все сведения и сумели убедить меня, что вы не маньяк, не убийца, не псих, вполне здоровый человек с обычными наклонностями.
- Ничего себе. Ну ладно, сейчас приведи себя в порядок, отдохни немного и мы отправимся с тобой на ужин. Постарайся одеться поскромнее.
- Это почему?
- Здесь ярких женщин могут украсть.
- Шутишь.
- Когда очутишься в гареме богатого турка, будет не до шуток.
Она ничего не сказала и пошла в ванну.
Лиза пришла ко мне из ванной в темной юбке до колен и светлой кофточке, распахнутой для обозрения голубого лифчика. Волосы, огромной охапкой, пережатые лентой, лежат на спине.
- Я готова.
- Прекрасно, пошли.
- Вы говорите это так равнодушно, будь-то я кукла...
- Нет, вы вполне привлекательная женщина и мне будет не стыдно оказаться с вами в любом, самом шикарном заведении.
Ее глаза потемнели от обиды. Лиза сжала губы.
- Разве здесь есть шикарные заведения?