Юрист - Джон Гришем (Гришэм) 21 стр.


Помня о крайне деликатной природе исследований, Пентагон с ужасом наблюдал за битвой двух гигантов. Бравые армейские генералы, точно так же, как их коллеги из разведывательного сообщества, пытались надавить на компании, внушали им единственную здравую мысль: «Уладьте свои дрязги приватно». Однако усилия миротворцев ничем не увенчались. Распря вышла из-под контроля и при помощи юристов оказалась в суде.

Главная задача Уилсона Раша и команды его подчиненных заключалась в том, чтобы собрать, сделать копии и составить реестр всех документов, находившихся в собственности «Трайлон аэронотикс». Для этого было арендовано хранилище в Уилмингтоне, штат Северная Каролина, примерно в десяти милях от испытательного полигона «Трайлона», где велись основные работы по проекту «Б-10». Спустя две недели после подписания договора аренды хранилище капитально отремонтировали, обеспечив системами защиты от огня, пыли, влаги и даже ветра. Все окна были заложены бетонными блоками в шесть дюймов толщиной. Специалисты охранного агентства из Вашингтона установили внутри двадцать камер видеонаблюдения. Каждая из четырех дверей была оборудована инфракрасными датчиками движения и металлодетектором. Вооруженные стражи начали по периметру обходить здание задолго до того, как туда поступила первая партия документов.

Доставили их в двух железнодорожных контейнерах, установленных на тяжелую платформу, которую тащил мощный трактор в сопровождении жилистых мужчин с автоматическим оружием под плащами. За две недели к середине сентября хранилище приняло еще десяток контейнеров. Непомерных размеров сейф, прозванный едкими на язык юристами «Форт-Раш», пробудился к жизни после того, как многие тонны бумаг оказались разложены по вместительным ящикам из прочного белого картона. Ежедневно наезжавшие из Нью-Йорка молодые люди в строгих костюмах, руководствуясь им одним понятной системой, наводили в ящиках порядок.

Хранилище было арендовано юридической фирмой «Скалли энд Першинг». Все контракты подписывались Уилсоном Рашем: контракт на ремонтные работы, на оборудование системами безопасности, перевозку документов и прочее. Поступавшие в хранилище бумаги получали статус РДА – рабочего документа адвокатов, – который устанавливал особые правила ознакомления с ними юристов противной стороны.

Мистер Раш отобрал из членов своей команды десять наиболее опытных и лояльных сотрудников фирмы. Эти бедные невольники прибыли в Уилмингтон и прошли процедуру допуска в «Форт-Раш» – просторный, без единого окна ангар с цементным полом и стенами, еще источавшими острый запах краски. В центре ангара высился штабель ящиков. По обеим его сторонам тянулись два ряда складных столов, а за ними стояли угрожающего вида копировальные аппараты, опутанные множеством кабелей и проводов. Аппараты являлись последним достижением инженерного гения: они работали с цветом, мгновенно сканировали, подравнивали стопку бумаг и сшивали их в брошюры.

Здесь, вдали от нью-йоркских кабинетов, сотрудникам дозволялось приходить на работу в кроссовках и джинсах, каждому были обещаны высокие премии и другие бонусы. Однако даже эти привилегии вряд ли могли компенсировать отупляющий труд, заключавшийся в примитивном размножении миллионов и миллионов бумаг. И где – в Уилмингтоне! Почти все эти особо доверенные лица имели семьи, многих ждали дома дети, хотя четверо из каждых десяти сотрудников уже успели расторгнуть первый брак. Дело шло к тому, что командировка в «Форт-Раш» могла стать причиной новых семейных проблем.

Работа по упорядочению документации началась под непосредственным руководством мистера Раша. В долю секунды с каждого листа снимались две копии, а отсканированный документ моментально поступал в Нью-Йорк, в виртуальную библиотеку фирмы. Несколькими неделями позже любой юрист «Скалли» посредством кодированного доступа получал из библиотеки необходимую информацию. Специалисты по компьютерам, разработавшие систему защиты, давали стопроцентную гарантию того, что взломать ее не сумеет ни один хакер.

Стремясь пропитать каждую клеточку тела командированных чувством высочайшей ответственности за порученную работу, мистер Раш провел в Уилмингтоне трое суток. Он лично распаковывал ящики, сортировал папки и управлялся с множительной техникой. После его отъезда бремя руководства процессом возложили на свои плечи двое других партнеров секции судебных разбирательств. Как правило, такие рутинные дела поручались техническому персоналу фирмы, однако в случае с документами «Трайлон» это было слишком рискованным. К бумагам по проекту «Б-10» могли прикасаться лишь истинные профессионалы, которые осознавали важность имеющейся в них информации. Такие юристы, давившие на кнопки копировального аппарата, имели годовой оклад в четыреста тысяч долларов и могли похвастать хотя бы одной ученой степенью. В годы учебы никакая буйная фантазия не заставила бы их вообразить себя операторами ксерокса, однако четыре-пять лет работы в фирме отбивали у этих истинных профессионалов всякое желание фантазировать.

Уилмингтон диктовал необходимость перехода на вахтовый метод. Восемь дней сотрудник проводил в ангаре, четыре – в Нью-Йорке; на пятый он вновь возвращался к ящикам. Поскольку вахты чередовались, число командированных возросло до пятнадцати человек. Обсуждать напряженную жизнь «Форт-Раша» с коллегами в Нью-Йорке им было категорически запрещено. Конфиденциальность – превыше всего!

Первая стадия работ длилась шесть недель. За это время прошли через множительную технику и были помещены в виртуальную библиотеку два миллиона двести тысяч документов. Вахтовиков освободили из заточения и чартерным авиарейсом доставили в Нью-Йорк.

К тому дню Бенни Райт уже знал, где находится хранилище, и получил общее представление о системе его охраны. Особого интереса ангар в Уилмингтоне для него не представлял. Бенни требовалось другое – доступ в виртуальную библиотеку. Обеспечить этот доступ мог только шпион.

Глава 20

За дополнительную тысячу долларов детективы частного агентства в Питсбурге собрали подробную информацию о жизни Илейн Кенан. Изо дня в день она обедала с кем-нибудь из коллег в маленькой закусочной неподалеку от парка, который был поручен ее заботам.

Случайная встреча должна выглядеть действительно случайной. Джой Бернардо не мог представить, что входит в бар, где собираются дочери острова Лесбос, с которыми, как выяснилось, время от времени контактирует Илейн. Он вообще отказывался представить себе встречу с ней. Они почти не были знакомы – если не считать спонтанной физической близости, имевшей место пять с половиной лет назад. Девчонка тогда ошивалась вокруг членов братства «Бета», а Джой усердно пытался выбросить из памяти те дни.

Агентство раздобыло три цветных снимка. Даже после долгого их изучения Джой не был уверен, что когда-то видел запечатленную на них женщину. Кайл же, просмотрев фотографии, без колебаний подтвердил: это именно Илейн.

Сейчас темные волосы Илейн были коротко острижены и приобрели красноватый оттенок. Лицо – без всякой косметики, даже губы не накрашены; две одинаковые татуировки на обеих руках. Если в возрасте двадцати трех лет ее и беспокоило, как она выглядит, то внешне это ничем не проявлялось. В целом Илейн Кенан была довольно привлекательной девушкой, однако к ее чарам приятели остались равнодушны.

Сглотнув, Джой мысленно проклял друга и вошел в закусочную. Илейн стояла последней в очереди к витрине с блюдами и подносами. Спустя минуты три, когда очередь чуть продвинулась, Джой неловко толкнул девушку локтем.

– Извините! – Он широко улыбнулся.

Илейн молча улыбнулась в ответ. Джой сделал еще шажок, негромко воскликнул:

– Эй, а вам не приходилось бывать в Дьюкесне, лет пять назад?

Обе спутницы Илейн оглянулись, но вид Джоя их, по-видимому, разочаровал.

– Да, только недолго. – В ее голосе звучала нотка удивления.

Он щелкнул пальцами, как бы припоминая.

– Илейн? Так? Черт, фамилия вылетела из головы.

– Так. А вы?..

– Джой Бернардо. Помните братство «Бета»?

Лицо Илейн исказил ужас, взгляд уперся в пол. На какое-то мгновение она замерла, словно утратив способность мыслить и чувствовать. Но затем она просто сделала шаг вперед – очередь опять продвинулась. За спиной стоял человек, который однажды изнасиловал ее и который не только безнаказанно покинул место преступления, но и был полностью оправдан!

Следя за Илейн краем глаза, Джой испытывал мучительное беспокойство. Во-первых, она явно испугалась. Но по сути, в этом не было ничего странного, если она считала себя жертвой, а его – насильником. Во-вторых, сам Джой был смущен из-за встречи с той, чьим телом он когда-то воспользовался, не важно, с ее согласия или нет.

Обе спутницы Илейн оглянулись, но вид Джоя их, по-видимому, разочаровал.

– Да, только недолго. – В ее голосе звучала нотка удивления.

Он щелкнул пальцами, как бы припоминая.

– Илейн? Так? Черт, фамилия вылетела из головы.

– Так. А вы?..

– Джой Бернардо. Помните братство «Бета»?

Лицо Илейн исказил ужас, взгляд уперся в пол. На какое-то мгновение она замерла, словно утратив способность мыслить и чувствовать. Но затем она просто сделала шаг вперед – очередь опять продвинулась. За спиной стоял человек, который однажды изнасиловал ее и который не только безнаказанно покинул место преступления, но и был полностью оправдан!

Следя за Илейн краем глаза, Джой испытывал мучительное беспокойство. Во-первых, она явно испугалась. Но по сути, в этом не было ничего странного, если она считала себя жертвой, а его – насильником. Во-вторых, сам Джой был смущен из-за встречи с той, чьим телом он когда-то воспользовался, не важно, с ее согласия или нет.

Чуть повернув к нему голову, Илейн прошипела:

– Что тебе здесь нужно?

– Пообедать, как и тебе.

– Может, свалишь? – В общем гуле голосов слова эти были едва слышны, но одна из подруг Илейн резко обернулась и в упор посмотрела на Джоя.

– Нет. Я хочу съесть сандвич.

Больше они не обменялись ни словом. Поставив тарелки на поднос, Илейн быстро прошла к столику у окна, где ее ждали приятельницы, уселась и начала торопливо есть. Джой поглощал свой сандвич в одиночестве, стоя за высоким столом около двери. Записку он набросал еще накануне. Текст был краток:

«Илейн, нам необходимо поговорить о тех днях. Прошу, звякни мне на мобильник: 412-866-0940. Буду в Скрэнтоне до 9.00 завтрашнего утра. Джой Бернардо».

От тележки с пустыми подносами он двинулся к выходу, а по пути молча положил перед Илейн сложенный вдвое листок.

Она позвонила через два часа.

Ровно в пять вечера Джой опять был в закусочной. Илейн сидела за тем же столиком у окна, только уже не с подругами, а со своим адвокатом. Выслушав ледяные формулировки, неизбежные при знакомстве в подобных обстоятельствах, Джой уселся напротив. Его душило желание перегрызть глотку Макэвою. Где, к дьяволу, этот Кайл? Ведь юрист – именно он, а не Джой!

Адвокатом Илейн Кенан была поразительно красивая дама средних лет. Вся – в черном: цвета воронова крыла волосы, черный брючный костюм, нитка антрацитово-черных кораллов на шее и туфли того же цвета. Хуже того, трауром веяло от выражения ее лица. Эта женщина явно готовилась пролить кровь. Опущенная на стол с неприятным щелчком визитка сообщила Джою, что он имеет дело с «Мишлен Читс, адвокатом и советником юриспруденции». Разговор Микки начала без долгой преамбулы:

– Первый вопрос к вам, мистер Бернардо: что вы здесь делаете?

– Сколько же их у вас всего, мисс Читс? – с легкомысленной дерзостью осведомился Джой.

Кайл, этот псевдоюрист и фактический соучастник преступления, много раз повторял ему, что встреча с Илейн Кенан не таит в себе ни малейшей опасности. Любые шаги, которые Илейн хотела бы предпринять, ей следовало сделать давным-давно. Все же прошло пять с половиной лет.

– Простите, мистер Бернардо, могу я называть вас Джой?

Поскольку не вызывало сомнений, что она на «Микки» не согласится, над ответом Джой не раздумывал.

– Нет.

– Отлично. Мистер Бернардо, вопросов у меня немного. В настоящее время я представляю интересы мисс Кенан. Фактически она на полставки работает в моем офисе, великолепный сотрудник. Мне известна ее история. Итак, что вы здесь делаете?

– Прежде всего я ровным счетом ничего не обязан вам объяснять, хотя и постараюсь быть вежливым, по меньшей мере следующие шестьдесят секунд. Я работаю в брокерской компании в Питсбурге, которая имеет клиентов и здесь, в Скрэнтоне. Поэтому я сюда и приехал. Где-то ближе к полудню проголодался, увидел забегаловку. Вошел, узнал в женщине, что стояла передо мной, мисс Кенан, поздоровался. Я хотел поговорить, но она разыграла непонятную сцену, а теперь я вынужден отвечать на вопросы ее адвоката. Скажи-ка, Илейн, для чего тебе адвокат?

Лицо Илейн вспыхнуло.

– Ты насиловал меня, Джой. Ты, Бакстер Тейт и, может быть, Кайл Макэвой, – Глаза ее наполнились слезами, грудь вздымалась. Казалось, еще мгновение – и она бросится на Джоя с кулаками.

– Может, да, а может, и нет. Ты вечно путалась в показаниях.

– Почему вам захотелось поговорить с моим клиентом? – решительно осведомилась мисс Читс.

– Потому что произошло недоразумение. Я хотел извиниться, только и всего. После того как она подняла крик об изнасиловании, мы ни разу не виделись. Полиция расследовала дело, ничего не нашла – ведь ничего и не было, а потом Илейн пропала.

– Ты взял меня силой, Джой, и ты это знаешь.

– Какая сила, Илейн? Ты занималась любовью со мной, с Бакстером, с другими парнями из «Беты». И никто не слышал от тебя претензий.

Илейн прикрыла глаза, тело ее начала бить мелкая дрожь, как от озноба.

– Зачем ей адвокат? – Джой взглянул на мисс Читс.

– Бедная девочка ужасно пострадала.

– Не уверен, мисс Читс, не уверен. Я твердо знаю одно: в Дьюкесне Илейн постоянно получала чистое удовольствие. Ежедневные вечеринки просто не оставляли ей времени на страдания. Галлоны спиртного, травка, яростный секс. Среди моих знакомых немало парней и девушек, готовых освежить ее память. Вам нужно было бы покопаться в прошлом своего клиента, мисс Читс, там обнаружилось бы такое…

– Заткнись! – взорвалась Илейн.

– Так вы намеревались принести извинения? – уточнила дама-адвокат.

– Да. Илейн, прошу простить меня за случившееся, как бы ты все это ни называла. Тебе тоже следовало бы извиниться, ведь ты обвинила нас в том, чего не было. А сейчас молю у вас обеих прощения за свой приход сюда. – Джой встал. – Это была глупая идея. Всех благ!

Выйдя из закусочной, он уселся за руль машины и помчался прочь из Скрэнтона. В те редкие мгновения пути в Питсбург, когда Джой не проклинал Кайла Макэвоя, в его ушах звучали слова Илейн: «Ты взял меня силой, Джой, и ты это знаешь». Она кипела от злости, но в голосе не было и тени сомнения. Если вплоть до сегодняшнего дня Илейн лишь смутно припоминала давнишний эпизод, то теперь картина освежилась в ее памяти.

Но он-то, он! Он никого не насиловал. Акт физической любви, начавшийся по взаимному согласию, точнее даже, по настоянию Илейн, трансформировался в ее мозгу в нечто совершенно иное.

Если женщина соглашается лечь с мужчиной в постель, то может ли она в самый разгар процесса переменить решение? Или: если она, согласившись, через минуту вырубается, то как потом может заявлять, будто раздумала? Эти вопросы мучили Джоя весь остаток пути.

«Ты взял меня силой…»

Уверенность, с которой были произнесены эти слова, заставила Джоя усомниться в себе. Неужели он, как и Бакстер, воспользовался ее беспомощным состоянием?


Зайдя четырьмя днями позже в комнату, где сортировали корреспонденцию фирмы, Кайл вытащил из ячейки с собственным именем письмо от Джоя Бернардо. В конверте лежал отчет о состоявшейся встрече с указанием деталей: цвета лица Илейн Кенан, расположения на ее руках татуировок и даже описания съеденных ими обоими сандвичей. Изложив сухие факты, Джой подводил черту:

И.К. определенно убедила себя в том, что была изнасилована кем-то из нашей братии: Дж. Б. и Б.Т. – точно, К.М. – «может быть». Она слаба и крайне неустойчива в эмоциональном плане, однако при этом однозначно считает себя жертвой. Обзавелась достойным ее адвокатом, настоящей стервой в брюках, которая без колебаний возбудит дело – при наличии хоть каких-то улик. Эта Немезида держит палец на спусковом крючке. Если видеозапись способна принести лишь десятую часть тобой обещанных неприятностей, ее ни в коем случае не должны увидеть ни И.К., ни мисс Ч. Наша парочка – это две кобры с раздувшимися капюшонами, в любой момент готовые к броску.

Заканчивалось послание так:

Не знаю, каким может быть твое новое поручение, но мне не хотелось бы второй раз приближаться к И.К. Мало радует, когда тебя обзывают насильником. Вся поездка проходила на нервах, к тому же я был вынужден солгать Блэр, чтобы иметь предлог выбраться из города. У меня в кармане лежат два билета на матч между «Стилерс» и «Джайантс» на 26 октября. Может, об этом стоит известить тебя по телефону, чтобы ты успел подготовиться? Думаю, игру необходимо посмотреть: обговорим следующий шаг.

Твой покорный слуга,

Джой.

Письмо Кайл прочитал в библиотеке, прячась меж рядами полок с переплетенными в кожу юридическими справочниками начала минувшего века. Отчет Джоя подтвердил его худшие опасения, но времени на анализ ситуации не было. Макэвой разорвал лист на сотню мелких квадратиков и аккуратно опустил в урну. Вся переписка должна моментально уничтожаться, об этом он не уставал напоминать Джою.

Назад Дальше