— Не хочет, чтобы я напугал его протеже? — усмехнулся Джо. — Но не такой уж я страшный. По крайней мере проблемные детишки не моя цель.
— Я этого и не сказал. Но вы бываете нетерпеливым, а Бен, по словам Макса, паренек особенный. Жизнь его не баловала. Отец — вор и наркокурьер, отбывает срок за то, что ударил и столкнул с лестницы квартирную хозяйку. Бен пытался его остановить, но в результате и сам пересчитал ступеньки. Список правонарушений у этого так называемого родителя занимает несколько страниц, а сын ему был нужен только для того, чтобы получать пособие. Власти дважды забирали мальчика у отца, но каждый раз отправляли его обратно. Такая уж у нас замечательная система — всегда дает родителям шанс. Даже если при этом калечится судьба ребенка. — Отец Барнабас повернулся к двери. — Встретимся после вашего разговора с Кимблом и Селзником. Думаю, они в столовой. — Он вышел из кабинета и направился к палатке.
Оставшись у окна, Джо видел, как священник подошел к худощавому, светловолосому парню, сидевшему на складном стуле с кожаным ремнем на коленях. Увидев отца Барнабаса, он поднял голову и улыбнулся.
Особенный, так сказал о нем священник. Радостная, сияющая улыбка на губах паренька осветила мягкое, добродушное лицо. И было в этой улыбке что-то смутно знакомое, что-то…
Так и есть. Джо вдруг вспомнил карандашный набросок Бонни, сделанный Евой и висевший в ее доме на Бруксайде. Странно. С чего бы такая ассоциация?
А может, ничего странного и нет. Как и Бонни, этот парнишка так и остался навсегда в детстве.
Оторвав взгляд от Бена Хадсона, Джо шагнул к двери. Что-то в мальчике привлекало внимание, но его ждали другие дела. Забудь. Пусть Беном занимается отец Барнабас. Пользы от разговора с двумя начальниками смены будет, вероятно, больше, чем со странным парнишкой. Он расспросит их о Теде Даннере и, может быть, задаст парочку вопросов о Бене Хадсоне…
Часом позже Джо позвонил священнику. — У меня ничего. Ни тот, ни другой с Даннером особенно не пересекались. Оба отметили, что он держался обособленно, компаний избегал. Припомнили, что уезжал куда-то едва ли не каждый уик-энд, но все объясняли это его желанием побыть на природе. Как у вас? Хадсон что-нибудь знает?
— Может быть, — замялся отец Барнабас. — Не уверен. Мальчик с удовольствием говорит о Даннере, называет его своим лучшим другом. Ясно, что тот заботится о нем.
— Если парнишка так охотно идет на контакт, в чем тогда проблема?
— Бен рассказывает, как Даннер учил его делать кожаные жилетки и пояса. Как играл с ним по вечерам в карты. Но ничего о том, что нас интересует.
— Что насчет отлучек Даннера?
— Говорит, что не помнит. Как будто натыкается на некий блок.
— Значит, что-то знает.
— Может, не помнит.
— А может, помнит. Я буду минут через пять. Задам ему несколько вопросов.
— В моем присутствии, — твердо сказал священник.
— Не возражаю, — насмешливо согласился Джо. — Сможем сыграть в хорошего и плохого полицейского.
— Никаких плохих полицейских. Не с этим мальчиком.
— Как хотите. Пока. — Джо убрал телефон. Направляясь к столовой, он уже ощущал знакомое волнение. Только вот не слишком ли рано шевельнулась надежда? Парень-то особенный, может, просто смутился.
Но чутье подсказывало — здесь что-то есть.
Бен Хадсон и впрямь оказался особенным, но никак не смущенным. Джо понял это с первого взгляда, в тот самый миг, когда парнишка после того, как священник представил их друг другу, поднял голову и посмотрел на него широко расставленными голубыми глазами. В них и в открытой, приветливой улыбке он увидел почти незамутненную чистоту и ясность. — Рад с тобой познакомиться, Бен, — негромко сказал Джо. — Я не задержу тебя надолго, но у меня есть несколько вопросов. Ты знаешь, что я детектив?
Бен сдержанно кивнул.
— Да. Отец Барнабас сказал мне. Значит, вы из полиции. Хотите посадить меня в тюрьму?
— Почему это? Разве ты сделал что-то плохое?
— Думаю, что не сделал. Но мой отец тоже, бывало, говорил, что не сделал ничего плохого, а полиция всегда его разыскивала.
— Твоего отца арестовывали? В чем его обвиняли?
Бен пожал плечами.
— Во многом. В том, что наркотиками торгует. Что ворует. Что женщину избил, у которой мы квартиру снимали. А он говорил полицейским, что ничего такого не делал. Что это все ложь.
— По-твоему, он говорил правду?
Бен отвел глаза.
— Я хотел ему верить. Наша хозяйка была хорошей женщиной. Сильно ушиблась, когда упала с лестницы. Я навещал ее в больнице.
— Она сердилась?
— Нет, плакала. Сказала, что мне надо убегать.
— И ты убежал?
Он покачал головой.
— Не мог бросить отца. Ему без меня было бы трудно. Он говорил, что долг сына — заботиться об отце. Болел. Не мог работать. А я сильный.
Вот так. Папаша надел на мальчишку ошейник и уже не отпускал.
— Как же ты оказался здесь?
— Его забрали и посадили в тюрьму. Идти мне было некуда, и хозяйка нашла этот лагерь. Мистер Далтроп разрешил остаться здесь на какое-то время. — Бен улыбнулся. — Я здесь уже восемь месяцев.
— Наверное, заслужил, чтобы тебя оставили так надолго.
— Говорят, со своей работой справляюсь. Ко мне здесь хорошо относятся. Я всем нравлюсь.
Пора.
— И Теду Даннеру тоже?
Улыбка померкла.
— Да.
Задний ход.
— Почему ты так думаешь?
— Он приходил ко мне в палатку, разговаривал со мной. Научил играть в шашки. У него есть большой нож, и он показывал, как его нужно бросать. Иногда и в поход с собой брал.
Есть.
— И куда же? Куда он ходил?
Бен облизал губы, но не ответил.
«Да, на большую удачу лучше не рассчитывать», — подумал Джо.
— О чем он говорил?
Бен насупился.
— Так, о разном.
— Не о людях?
— Тед рассказывал про Джона. Он очень его любил. Думаю, Джон — его родственник… — Парень вдруг осекся. — Я не хочу говорить о Теде. А это обязательно? Если не буду, меня арестуют?
Соблазн был велик. Достаточно нескольких слов — и получи приз. Бен наверняка бы поверил.
— Нет, я тебя не арестую. Но почему ты не хочешь говорить о нем? Он ведь, кажется, хорошо к тебе относился.
Молчание.
— Почему, Бен?
— Тед сказал, чтобы я не рассказывал о нем. — Бен понизил голос. — Перед тем как уйти, он сказал, что я никому не должен говорить про… Ничего не говорить. Вот почему я ничего не скажу, даже если вы посадите меня в тюрьму.
Не нажимать. Не выдавать волнения. Паренек ничего не должен почувствовать.
— Я уже сказал, что не посажу тебя в тюрьму. Мне просто интересно, почему Тед не хочет, чтобы ты рассказывал о нем, если он, как ты говоришь, такой хороший человек. Тед сделал что-то плохое?
— Нет. — Бен вскочил со стула. — Я не хочу ни с кем говорить. Хочу, чтобы вы ушли.
— Джо, — подал голос священник.
Соблазн прижать мальчишку, припугнуть был и впрямь велик. Уж слишком высоки ставки и слишком мало времени. Неудивительно, что отец Барнабас испугался и поспешил с предостережением.
— Я не могу уйти. Мне придется остаться до тех пор, пока ты не ответишь на мой вопрос. Если уйду, может пострадать человек, которого я очень люблю. И пострадать она может от твоего друга.
— От Теда? Нет. Тед ее не обидит. Он никогда никого не обидит, если его не трогать.
Джо моментально ухватился за последнее предложение.
— А ты видел, как он обижал кого-то, кто пытался обидеть его? Ты об этом не хочешь никому говорить?
— Я ничего не скажу. — Бен сжал кулаки. — Вы хотите меня запутать.
Джо глубоко вздохнул.
— Слушай внимательно, Бен. Ты не веришь, что твой друг мог кого-то обидеть. Возможно, ты прав. Но бывает и так, что человек добр к одним и жесток к другим. Особенно, если этот человек болен. Он может быть спокоен, а потом вдруг им овладевает гнев.
Бен понимающе кивнул.
— Как мой отец.
Попытка не удалась. Мальчишка просто обошел вывод, к которому вел его Джо. Придется начинать заново.
— Твой отец был таким же? Как Тед?
— Нет, не таким. Тед никогда меня не обижал. Он сказал, что мой отец не имел права обижать меня. Сказал, что не позволит ему делать это снова.
Джо подался вперед.
— Минутку. Даннер знал твоего отца?
— Нет. Тед сказал это, когда узнал, что мой отец едет сюда, чтобы забрать меня из лагеря. Он вышел из тюрьмы и хотел, чтобы я вернулся и помогал ему.
— Но как Даннер мог помешать твоему отцу?
Бен покачал головой.
— Тед сказал, что попросит его уехать.
— И только? Не думаю, что этого было достаточно.
— А вот и ошибаетесь. Отец так и не приехал в лагерь. Тед встретился с ним и убедил не забирать меня. Сделал так, чтобы он вернулся в город.
Джо и отец Барнабас переглянулись.
Джо и отец Барнабас переглянулись.
— И после того твой отец здесь уже не появлялся? Не звонил?
— Нет. Но теперь, когда Теда здесь нет, он может вернуться.
— На твоем месте я бы об этом не беспокоился. — Достаточно, решил Джо. Отец Бена, похоже, был настоящим ублюдком, но мальчику лучше не чувствовать себя виноватым из-за того, что с ним случилось. — Думаю, Даннер припугнул его, чтобы он уехал. Именно это я и пытался тебе сказать. Твой друг, Тед, иногда пугает людей. Если он испугал мою Еву, она могла попытаться убежать и попасть в беду. Некоторые заслуживают того, чтобы их припугнули, но не Ева. Нам нужно найти ее и убедиться, что Даннер не сделает ничего такого, чтобы ей было плохо.
Бен покачал головой.
— Он велел мне ничего о нем не рассказывать. — Паренек поднялся, повернулся и скрылся в палатке.
— Вы очень умело провели разговор. Проявили дипломатичность, которой я от вас не ожидал, — признался отец Барнабас. — Поздравляю.
— Не с чем. Того, что нужно, я так и не получил. А вы что думали? Что я буду рвать его на кусочки? Судьба и без того обошлась с парнишкой сурово. В какой-то момент я поймал себя на том, что симпатизирую Даннеру. Этот мерзавец, папаша, ничего другого и не заслужил.
Отец Барнабас покачал головой.
— Я и не жду, что вы со мной согласитесь. Но вы же признаете, что Даннер мог устранить отца этого мальчишки? Что, по крайней мере, соблазн такой был?
— Я готов признать, что Тед Даннер встречался со многими соблазнами, и трудно сказать, смог ли он всем им противостоять. — Священник задумчиво посмотрел на палатку. — Похоже, Бен может помочь нам. Он лучше всех остальных знает Даннера. Меня удивило, что Даннер брал его с собой в лес, ведь все характеризовали его как одиночку. Я и сам придерживался такого же мнения.
— Я тоже ото всех это слышал, — сказал Джо. — Возможно, дело в том, что Бен Хадсон не представлял для него угрозы. — Он вспомнил улыбку Бена, почему-то напомнившую ему Бонни с рисунка Евы. Найти в этой улыбке что-то угрожающее не смог бы никто. — Похожие отношения складывались у Даннера с племянником, Джоном Галло, когда тот был мальчишкой.
Священник улыбнулся.
— Вы анализируете. А не думаете, что это Господь по какой-то причине свел их вместе?
— В таком случае придется признать, что Господь благословил Даннера на устранение отца Бена. Не слишком милосердный план. У вас есть объяснение?
— Нет. Господь многолик, и я не хотел бы что-то предполагать. На мой взгляд, проще и правильнее смотреть на картину в целом, чем пытаться разъять ее на части. Хотя я заметил, что вы склонны подвергать все логическому анализу. Поскольку таким качеством вас наделил Господь, то, вероятно, Он хочет, чтобы вы использовали Его дар по назначению. — Отец Барнабас снова взглянул на палатку Бена. — Итак, ваш следующий шаг?
— Пойду к Бену. Времени у меня немного. Нужно выяснить, куда Даннер ведет Еву.
— Будьте осторожны, хорошо? Меня не оставляет чувство…
Священник не договорил, но Джо понял, что он имеет в виду.
Он и сам ощущал то же самое, инстинктивное желание защитить Бена Хадсона. Как странно. Бен действительно был необычен… как свет во тьме. И каждый, кто видел этот свет, старался сделать все, чтобы он не погас. Даже та суровая жизнь, что выпала на долю паренька, не притушила его чистое внутреннее сияние. Но откуда взялось ощущение, что на нем лежит ответственность за Бена? И не то ли самое испытывал в отношении паренька Тед Даннер, по-своему охранявший его?
Черт, у него и без мальчишки забот предостаточно. И думать надо о том, как заставить его помочь в отношении Евы.
— Я буду предельно осторожен, — пообещал он и вошел в палатку.
Бен нарезал полоски замши и даже не поднял головы, когда Джо остановился перед ним.
— Уходите.
— Не могу. Но я не стану убеждать тебя поступить правильно. Пусть это сделает Ева. — Он достал из кармана бумажник. — Трудно думать о людях, когда не знаешь о них ничего, кроме имени. Я покажу ее тебе. Это одна из моих любимых фотографий Евы. — Он положил карточку перед Беном. — Это наш дом у озера. Ева выглядит немного мечтательной, но на самом деле никакой мечтательности в ней нет. Когда-то у Евы были мечты, но их у нее отобрали. Наверное, поэтому мне так нравится этот снимок. Я хочу вернуть ей те мечты.
— Мечты? Это как во сне? У меня раньше были плохие сны. Но теперь все по-другому.
— Вот как? Потому что с тобой нет отца?
— Нет, не поэтому. — Бен отложил кусок замши и, взяв фотографию, долго ее рассматривал. — Красивая женщина. Я, кажется, ее знаю.
— Возможно, ты видел ее в газете. О ней часто пишут. Она помогает найти потерявшихся детей.
Бен медленно покачал головой и наморщил лоб.
— Нет, не поэтому. Я ее знаю. — Он протянул Джо фотографию. — Я вспомню. У меня такое бывает. Сначала забываю что-то, потом вспоминаю.
— Ты сказал, что она красивая. Так и есть. И ты ведь не хочешь, чтобы с ней случилось что-то плохое.
— Тед ее не обидит.
— Но он не хочет ее отпускать. Что, если она разозлит его? Что, если она не сможет убедить его…
— Вы сказали, что не будете об этом говорить. — Бен протянул руку и включил радиоприемник. Палатку заполнила громкая музыка. — Я не стану вас слушать.
— Тогда я подожду, пока ты решишь, что должен поступить правильно и помочь Еве. — Джо положил снимок на скамью рядом с Беном, а сам, скрестив ноги, устроился на полу. — Только времени у меня мало. Всякое может случиться.
— Я хочу, чтобы вы ушли.
— Не могу. Я нужен ей. Людям, которые в тебе нуждаются, нужно помогать. Нужно поступить правильно.
— Ладно, оставайтесь. Мне все равно.
— Думаю, что это не так, — негромко возразил Джо.
Бен опустил глаза и, пододвинув к себе полоски кожи, принялся их сплетать.
Достаточно ли фотографии?
Может быть. Самого Джо снимок неизменно трогал. Но он любил Еву, а для Бена она — чужая.
Впрочем, не совсем чужая. Бен сказал, что знает ее. Откуда? Что там у него на уме? Оставалось только надеяться и рисковать драгоценным временем. Но не применять же к мальчишке силу. Не запугивать же, как делал его отец.
Вот только, как он сказал уже Бену, времени у него было мало.
Глава 13
— Уберите карточку, — сказал Бен.
Первые слова, произнесенные им за последние два часа. Все это время он работал, молча и сосредоточенно, не поднимая головы, но Джо видел, что взгляд его нет-нет да и соскальзывает украдкой на лежащую на скамье фотографию.
— Мешает?
— Мешает. Вы меня запутали.
— Так поговори со мной. Спроси о чем хочешь. Может, я помогу распутать.
Бен молчал, но на его лице застыло выражение беспомощности и боли.
— Ладно. Я сам буду задавать вопросы и постараюсь на них отвечать. Ты не хочешь нарушать обещание, которое дал Теду Даннеру. Но ты понимаешь, что Даннер поступил плохо, взяв с собой Еву. Он поступил, как твой отец. Так?
— Тед не обидит ее.
— Но ты боишься, да? Боишься, что может случиться плохое?
— Не люблю, когда случается плохое.
— Тогда самое лучшее — забрать у него Еву. И ничего плохого не случится. Вот только сам он ее не отпустит, и нам придется ее забрать. А чтобы это сделать, надо знать, куда он ее ведет.
— Этого я не знаю.
— Но ты же знаешь, куда Даннер уходил из лагеря по выходным. Думаю, он и ее туда же повел. Ты так не думаешь?
— Он… ему иногда нравится там бывать. А иногда бывает страшно.
— Почему?
Молчание. Лучше не задавать вопросов — он только замыкается.
— Мы согласились, что Еве лучше не оставаться с ним. Теперь давай подумаем, как найти ее.
Бен покачал головой.
— Я обещал ему.
Снова стена.
— Боишься, что я сделаю ему что-то плохое?
Бен поднял голову и посмотрел на него. Джо не в первый уже раз поразила ясность и чистота его глаз. Пронизывающий взгляд. Понимающий взгляд.
— Вы же хотите этого. Что бы ни говорили, вы хотите сделать ему плохо. Из-за этой женщины с фотографии. Вы боитесь, что он ее обидит.
Солгать Джо не мог. Парень распознал бы ложь, и тогда никакой надежды на сотрудничество уже не осталось бы.
— Ты прав. Я хочу остановить любого, кто может обидеть ее. И если это Даннер, то я хочу остановить и его. — Он помолчал. — И если до этого дойдет, то ты тоже подумаешь, как его остановить. Если решишь, что может случиться плохое.
— Мне бы этого не хотелось. Я бы не смог…
— Тебя никто не заставляет. — Хотя Бен и сидел рядом, Джо постоянно ощущал разделявший их барьер. — Предположим, я сделаю все, чтобы не трогать Теда Даннера. Если смогу забрать Еву, не тронув его, я так и сделаю.
— Правда? — Бен заглянул ему в глаза. — Обещаете?
— Если он не тронет Еву, обещаю.