— Повторяю, аллигаторов я не обижаю. Им здесь лучше, чем в болоте.
— Вы используете какое-либо подводное снаряжение? — спросил Джо.
— Какое еще снаряжение? Да вы рехнулись, парни. Я к аллигаторам никого и близко не подпускаю. Вы хоть представляете, что было бы с моей страховкой?
— У вас есть какое-нибудь оборудование для эксплуатационных работ? Что вы делаете, если надо, например, вытащить раненого аллигатора или убрать мусор из пруда?
— Разумеется, что надо, то и делаю.
— То есть какое-то снаряжение есть?
— Ну да. Гидрокостюм, подводное ружье, багры. Но против аллигаторов я их не использую, — поспешно добавил Бубба. — Разве что в крайнем случае. Исключительно для самозащиты. Ну, если мальчишка какой-нибудь свалится в воду или что-то вроде этого.
— Какая гуманность! — усмехнулся Джо. — Я могу посмотреть на эту вашу экипировку?
— Конечно. Все на складе, за сувенирным киоском. Мне скрывать нечего. — Бубба направился к строениям. — А что, департамент какие-то новые правила придумал? Хотите поговорить с моими людьми? Тогда придется подождать пару часов. Мы до полудня не открываемся, и раньше времени никто обычно не приходит. В наше время надежных работников днем с огнем не сыщешь.
— А почему в полдень? — поинтересовался Джулиан.
— Аллигаторы должны проголодаться, а иначе никакого шоу не получится. Сытые, они даже к мостку не подплывут, а ведь людям, сами знаете, нравится пощекотать нервы. — Возле сувенирного киоска Бубба остановился, достал из кармана связку ключей и вдруг остановился. — Что за черт?
Замок был грубо взломан, и сама дверь слегка приоткрыта.
Бубба выругался, переступил порог и первым делом бросился к кассе.
— Сукин сын! Думал, я здесь деньги оставлю? Черта с два! Ищи дураков в другом месте. — Он оглядел небольшое помещение и нахмурился. — Вроде бы и не пропало ничего. Странно…
— Подводное снаряжение, — подсказал Джо.
— А, да. — Бубба толкнул дверь. — Точно. Исчезло. Кто вам сказал, что меня обокрали? Оно у вас? Мне надо его опознать?
— Не раньше, чем мы его найдем. — Джо присел перед пятном на полу. — Вот что, Джулиан, позовите-ка своих экспертов.
— Кровь?
— Если только нашего клиента. — Джо осмотрелся. — Вон там перевернутая табуретка. Похоже, тут была борьба. — Он повернулся к хозяину. — Вы сказали, что прошлой ночью и рано утром на территории никого из ваших служащих не было?
— Ничего такого я не говорил. Сказал только, что сейчас на ферме никого нет. Ночью здесь дежурит Джил Уэбер. Уходит утром, около восьми. — Бубба посмотрел на пятно. — Джил — бывший морской пехотинец. Я бы не взял человека, который не может за себя постоять. — Он достал сотовый и набрал номер. — Сейчас узнаем, видел ли он кого. — Однако трубку на другом конце не брали, и после двух или трех неудачных попыток Бубба убрал телефон. — Не отвечает. Может, уснул. Парень работал всю ночь. И кровь не его. Если б Джила ранили, был бы след, ведущий в каком-то направлении. А так лишь несколько капель и все.
— Может, вы и правы. — Джо повернулся и вышел. Некоторое время он стоял, задумчиво глядя на бурую, неподвижную поверхность пруда, потом повернулся к вышедшему следом хозяину. — Ваши доисторические приятели сбились там в кучку, видите? Такое поведение для них характерно?
— Нет. Обычно они держатся независимо, каждый в своем уголке. Что-то их привлекло. А почему вы… — Бубба не договорил. Глаза его полезли на лоб, от лица отхлынула кровь. — Вот черт…
— Джо вернулся. — Ева отложила карандаш и подошла к окну — Джо уже вышел из машины шерифа и, наклонившись, разговаривал с сидевшим за рулем темноволосым молодым человеком. — Часа два прошло. Я думала, он вернется раньше. — Да уж поскорее бы узнать новости. — Кэтрин удрученно покачала головой. — Что-то у нас с этим наброском ничего не получается.
— Но форму лица и носа мы уже определили, — не согласилась Ева. — Это важно. Гидрокостюм осложняет работу. Из-за него совершенно не видны волосы. Мы не знаем, какой у него лоб, высокий или низкий. В общем, об этой части лица сказать ничего нельзя.
— Вообще-то я думала, что пользы от меня будет больше, — огорченно вздохнула Кэтрин.
— Ты еще поможешь, — заверила ее Ева. — Просто сейчас ты отвлекаешься. Ты хочешь слишком много.
— Да, хочу. Хочу поскорее все закончить. — Несколько секунд Кэтрин наблюдала за идущим к дому Джо, а когда он вошел, нетерпеливо спросила: — Ну, что нового? Есть шансы получить отпечатки?
— Отпечатки сняли, но они скорее всего принадлежат восемнадцатилетнему парнишке, угнавшему грузовичок в Новом Орлеане.
— Досадно, — заметила Ева.
— Отпечатки пальцев мы, возможно, еще получим, — продолжал Джо. — Моторку, гидрокостюм и бак с горючим он прихватил на крокодильей ферме в пятнадцати милях отсюда. Снаряжение хранилось на складе за сувенирным киоском. Он взломал замок, забрал несколько ножей, ружье для подводной охоты и гидрокостюм. — Джо тяжело вздохнул. — На ферме был ночной сторож, Джил Уэбер. Судя по всему, они столкнулись, и в результате сторож оказался в пруду с аллигаторами.
Ева вздрогнула.
— Мертв?
— У него не было шансов. Надеюсь, бедняга утонул раньше, чем до него добрались эти твари.
— Значит, он убил сторожа до того, как добрался до Джейкобса, — заключила Кэтрин.
— Возможно, непредумышленно. Но показательно уже то, что останавливаться перед убийством не стал. — Джо задумчиво кивнул. — Быстр, решителен. Изучив обстановку, разработал план, предусматривающий не только устранение Джейкобса, но и отходные пути. Увидев по пути сюда крокодилью ферму, моментально взял ее на заметку и включил в план.
— Я эту ферму даже не заметила, — сказала Кэтрин.
— Ты же искала дом и больше ничего. Да еще и туман… Мы с Евой, кстати, ферму тоже не увидели. А он увидел. Потому что не отвлекался. Потому что поставил перед собой цель и думал лишь о том, как ее достичь.
— Серьезный противник, — кивнула Кэтрин.
— Серьезный, — согласился Джо. — И, согласись, профессионал высшего класса.
— Верно. Но это еще не значит, что его нанял Галло.
— Как не значит, что он его не нанимал. — Джо бросил взгляд на лежащий на столе блокнот. — Ну как? Что-нибудь получилось?
— Пока ничего.
— Правда?
— Я пытаюсь, — проворчала Кэтрин. — Надо только сосредоточиться.
— Ты соберешься, нисколько не сомневаюсь. Но ждать, когда это случится, не хочу. — Джо повернулся к Еве. — Джулиан согласился подбросить меня в Новый Орлеан. Может быть, удастся подстегнуть экспертов. Не хочешь прокатиться со мной?
— Нет. Сначала доведу до конца набросок. Закончу, тогда и приеду. — Она кивнула Кэтрин. — Винейбл скоро будет здесь, так что о Джейкобсе будет кому позаботиться. Кэтрин надо обязательно с ним встретиться. Похоже, ему и впрямь что-то от нее нужно.
— Ладно, как знаешь. — Джо чмокнул Еву в лоб и шагнул к двери. — Позвони, когда будешь выезжать. Я сообщу, получится ли ускорить экспертизу. И, если будут новости от Галло, держи меня в курсе.
Ева подождала, пока за ним закроется дверь, после чего повернулась к Кэтрин.
— Давай продолжим. — Она взяла со стола блокнот и села на стул у окна. — Что скажешь о губах?
— Широкие. — Кэтрин закрыла глаза. — Нет, не так. Нижняя губа полная, верхняя тоньше. И левая сторона немного кривая.
— Кривая?
— Ну, не то чтобы кривая, но не совсем той формы, что правая. Необычно, да?
— Я бы так не сказала. Лишь очень немногие люди рождаются с идеально сбалансированными чертами лица. Просто некоторые различия заметнее других. — Она нарисовала рот и повернула блокнот так, чтобы его видела Кэтрин. — Похоже?
Кэтрин покачала головой.
— Не совсем. Нижняя губа полнее. — Некоторое время она молча наблюдала за работой Евы. — Нелегкое дело, да? Не то что на компьютере. Помню, как ты работала с программой возрастных прогрессий, когда мы искали Люка. — Они сидели тогда в доме у озера, и образ двухлетнего ребенка на экране медленно трансформировался в изображение двенадцатилетнего мальчика. Тогда работа тоже шла медленно, но в конце концов их усилия были вознаграждены. Кэтрин не только вернула сына, но и нашла в лице Евы верную подругу. — Насколько точным может быть такой портрет?
— Это ты мне скажи. Ты с этим делом сталкивалась, может быть, даже чаще.
— Значит, у тебя опыт небольшой?
— Почти никакого. В колледже иногда делала наброски для фотографа, потом, когда уже выучилась на судебного антрополога, работала эпизодически на полицейское управление. Получается вроде бы неплохо, но до профессиональных полицейских художников мне далеко. Тут важно знать, какие задавать вопросы, и четко следовать процедуре, выдерживая последовательность. — Ева улыбнулась подруге. — Так что перестань себя винить. Это я такая неумеха, что дело не движется так быстро, как хотелось бы.
— Джо думает иначе.
— Джо просто не знает, что думать. И не потому, что он тебе не доверяет.
— Он не доверяет Галло и меня зачисляет в лагерь противника.
Спорить Ева не стала.
— Согласись, то, что ты вдруг начала поддерживать Галло, выглядит немного странно. Джо считает, что его влияние на тебя трудно объяснить логически… или профессионально.
Кэтрин поморщилась.
— Другими словами в его представлении Галло — это что-то вроде Распутина? — Она посмотрела Еве в глаза. — А что ты думаешь?
— Меня лучше не спрашивать. — Ева опустила глаза. — Я знаю, что некоторые люди обладают настолько сильным магнетизмом, который можно назвать виртуальным нокаутом. Полагаю, Галло из их числа. Чем еще объяснить тот факт, что я прыгнула к нему в постель в свои шестнадцать? Я не была ни легкомысленной, ни безответственной, но с ним вела себя именно так, глупо и безответственно. Подумать только, несмотря на ошибки молодости моей матери, ни на что — меня даже риск забеременеть не остановил.
— Вот поэтому у Джо с Галло проблемы. Он по-прежнему видит в нем угрозу.
— И напрасно. Галло — мое прошлое. В моем будущем ему места нет. — Она посмотрела на Кэтрин. — Джо для меня все. И ты это знаешь.
— Но Галло — отец твоего ребенка. Какая-то же связь между вами должна быть.
Ева кивнула.
— И есть, отрицать не буду. Поэтому мне так не хотелось, чтобы он имел отношение к убийству Бонни. — Как все объяснить? Она облизала губы. — Бонни… она часть нас обоих. И я думаю, что она любит нас обоих. И хотя мы с Галло уже никогда не будем вместе, мне кажется, она хотела бы, чтобы эта связь оставалась. — Ева неловко улыбнулась. — Сложно, да?
— Тем более что ты до сих пор не уверена в его невиновности.
— Стараюсь думать позитивно. С Галло это нелегко. Кто он? Жертва или Распутин, как считает Джо? Последние недели я верчусь, как флюгер, из стороны в сторону.
— Я тоже.
— Но теперь-то ты его защищаешь. Ты в его лагере. Ты готова защищать его и от меня, и от Джо, и от всего мира. Почему?
— Он этого не делал, Ева.
— Доказательства?
— Черт! Он этого не делал, и все.
— Я хочу получить доказательства, Кэтрин. Мне нужны доказательства.
— Я их добуду.
— Ты едва не погибла из-за того, что Галло промедлил с броском. Будешь рисковать еще?
— Он не хотел, чтобы я пострадала.
— Откуда ты знаешь? — Ева пристально посмотрела на подругу и понимающе кивнула. — О, Господи. Он тебя зацепил, да? Ты уже переспала с ним?
— Нет! — вспыхнула Кэтрин. — Не переспала. И не хочу.
Ева улыбнулась.
— То же самое и я говорила себе в шестнадцать лет. Понимала, что могу потерять все и не приобрести ничего, но это не имело ровным счетом никакого значения. Я все равно это сделала.
— Мне не шестнадцать. Ты — моя подруга, и я занимаюсь этим, чтобы помочь тебе. Я — профессионал и делаю свое дело.
— Знаю. Послушай, я не обижаюсь и не злюсь из-за того, что ты испытываешь к Галло те же чувства, что и я когда-то. У меня нет на это права. Наши с Галло пути давно разошлись, и у каждого своя дорога.
— Я знаю это, — сказала Кэтрин. — Но тебе может показаться, что я не все делаю, чтобы найти убийцу твоей дочери. — Она помолчала, а потом заговорила вдруг быстро, горячо: — Да, Галло… он… — Она сбилась. — Он меня заводит. Может быть, ты права, и в нем есть что-то такое, что действует на большинство женщин. Но я не смешиваю чувства с работой. Что бы ни говорил Джо, я не руководствуюсь эмоциями.
Ева улыбнулась.
— Сейчас ты вся как на иголках, сердце нараспашку. Если бы причиной не был Галло, я бы даже сказала, что это тебе на пользу. Ты всегда такая сдержанная, собранная, жесткая. Небольшие душевные переживания совсем бы не помешали. Давай закончим с нашим наброском. А потом я расскажу Джо, какая ты сухая и бесчувственная. Как и подобает быть профессионалу. — Она повернула блокнот. — Это его рот?
Кэтрин кивнула.
— Очень близко. Только он у него более напряженный и губы оттянуты к уголкам.
— Как у зверя перед нападением? С намеком на оскал?
— Да.
— Хорошо. Следовательно, меняется и контур лица. Скулы будут более выраженными. Это следует принять к сведению, — пробормотала Ева, быстро работая карандашом. — Нос, рот, брови. Уже есть… Подбородок.
— Я же сказала, слегка заостренный.
— Я уже показывала тебе заостренный, но ты его забраковала. Припомни.
— Тот выглядел слишком острым.
— Тогда у нас что-то не так с контуром лица, — вздохнула Ева. — Если губы меняют положение, то и челюсть должна сдвинуться. Может, попробуем немного смягчить?
— Делай, как считаешь нужным. Мы уже больше часа с ним возимся. И никак не получается.
— Получится, когда найдем правильное решение. — Ева снова развернула блокнот. — Ну вот, теперь подбородок ближе к квадратному. Да? Нет?
Кэтрин выпрямилась.
— Да.
— Подбородок, рот, нос, брови. — Ева вдруг почувствовала непонятное волнение. — Переходим к глазам. Форма. Круглые? Продолговатые? Раскосые?
— Определенно не круглые. Думаю, продолговатые.
Карандаш летал над бумагой.
— Большие? Маленькие? Средние?
— Средние.
— Широко расставленные?
— Нет, обычные.
— Цвет?
— Темные.
— Кожа? Смуглая? Бледная?
— Вроде бы смуглая. Обветренная.
— Морщины?
— Складки по обе стороны рта. В остальном кожа гладкая.
— Уверена?
— Да. Нет. Стой, подожди. На голове был капюшон, резина прилегала очень плотно и натягивала кожу. Кажется, я заметила небольшие морщины в уголках глаз.
Ева быстро добавила несколько штрихов, придавших лицу эффект загара.
— Вот так более естественно. — Она подняла блокнот и несколько секунд оценивающе рассматривала полученный портрет. — Но здесь он выглядит старше, чем… — Она не договорила. Глаза ее вдруг расширились.
Нет, это безумие. Этого не может быть. Невероятно.
— Что с тобой? Ева?
Она тряхнула головой. Нет, невозможно.
Но ведь в том безумном мире, ставшем и ее миром, возможно все. Любое безумие.
Ева повернула блокнот к Кэтрин. Руки ее дрожали.
— Это… он?
Кэтрин тихонько ахнула.
— Боже мой…
Глава 5
— Ответь мне. — Ева попыталась взять себя в руки, но голос все равно дрогнул. — Этот человек пытался убить тебя?
— Да. — Кэтрин взяла блокнот. — Поздравляю. Я и не надеялась, что ты сможешь добиться такого сходства. Это точно он.
— Уверена на все сто?
— Говорю тебе, это он. Подбородок… — Она подняла глаза и осеклась. — Что с тобой? Что случилось? Ты бледная, как этот лист.
— Я должна убедиться, что ты его узнала. Что именно этот человек пытался тебя убить. Я должна знать, что составила портрет по твоему описанию, а не извлекла из памяти.
— Из памяти? — мгновенно насторожилась Кэтрин.
Ева забрала у нее блокнот и еще раз всмотрелась в портрет. Глаза, черты лица, брови — все те же. И только глубокие морщины в уголках рта да общее выражение жестокости, проступающее в каждой черточке, отличали это лицо от того, другого.
— Ты его знаешь? — спросила Кэтрин. — Ты видела этого человека раньше?
— Думаю, что да. Но этого не может быть.
— Кто он? Как его зовут?
Ева покачала головой.
— Но он мертв. Галло сказал, что он давно умер.
— Да кто он, черт возьми?
— Его зовут Тед Даннер.
— И ты видела его раньше?
Ева облизала пересохшие губы.
— Видела. Давно. И всего лишь пару раз. Он — дядя Джона Галло.
— Что?
— Тед Даннер — дядя Джона Галло. Из-за него Галло и приехал в Атланту. Если бы не Тед Даннер, я бы никогда не встретила Галло, не родила бы Бонни. Он служил в армии, был рейнджером, получил ранение. Жил в Милуоки. Оттуда его направили в Атланту, в госпиталь для ветеранов, чтобы пройти консультации у специалистов. Помню, он и ходил-то с трудом.
— Тогда они сотворили с ним чудо, — сухо заметила Кэтрин. — Сегодня утром этот ветеран был резвым, как олимпийский чемпион. Чемпион с инстинктами серийного убийцы.
Ева растерянно покачала головой.
— Не понимаю. Мне нравился Тед Даннер. Я даже пожалела его тогда. Галло рассказывал, что дядя был единственным светлым пятном в его жизни. Как и я, Галло вырос в трущобах. Родители обращались с ним ужасно, а дядя брал его с собой за город, защищал от отца, учил всему, что знал сам. Поэтому Галло и решил пойти в армию.
— И оказался в итоге в северокорейской тюрьме. — Кэтрин покачала головой. — Послушай, судя по тому, что ты говоришь, это совсем другой человек. Ты не могла ошибиться? Сама же сказала, что видела его только пару раз.
— Да, всего лишь дважды. Сначала он пришел навестить меня через несколько месяцев после того, как Джон поступил на службу. А потом… потом уже после рождения Бонни. — А если она и впрямь ошибается? Ей было тогда шестнадцать, а в таком возрасте многое видишь по-другому. Кем она была? Девчонкой. Забеременевшей и отчаянно пытавшейся пережить тяжелые месяцы и как-то двигаться дальше.