Гвардия «попаданцев». Британию на дно! - Александр Конторович 23 стр.


— Лейтенант, — повернулся полковник к группе сопровождавших его офицеров и отыскал среди них молодого лорда Рейнольдса. — Вы должны были разведать форт…

— Да, сэр! Захваченный форт насчитывал около тридцати орудий, часть которых была приведена испанцами в негодность. Исправных пушек оставалось всего семь. Прочие должны были отремонтировать со дня на день.

— Судя по результатам стрельбы — французы это сделали. Есть ли орудия со стороны берега?

— Ранее их не имелось, сэр.

— Ну, не будем считать их командира глупцом — атаку с этой стороны он должен был предвидеть.

— Но, сэр, кавалерию встретили только ружейным огнем! Будь у них пушки, форт мог бы нанести нашим ребятам куда как больший урон!

— Да? И тогда бы мы взяли с собою больше артиллерии! В любом случае, пока орудия не разнесут их ворота и укоротят стены на фут — я солдат на штурм не отправлю! До стен почти пятьсот ярдов — и их надо как-то пройти! И, по возможности, с минимальными потерями! Не забывайте, в форте не менее трехсот человек гарнизона! Иначе они попросту не управились бы с пушками! Отправьте посыльного на корабли — надо скоординировать открытие огня по батареям. А наши мортиры подметут бомбами их двор! Вот и посмотрим тогда, как много солдат противника смогут нас встретить.

— Сэр, там не только французы — кэптен Ройлрот видел на берегу русского офицера — командира пехотного прикрытия.

— Скверно! Тогда там еще не менее сотни этих головорезов. А эти сумасшедшие от драки не уйдут! Пусть мортиры пройдутся и по траншеям, не помешает.

Согласование атаки с флотом заняло гораздо больше времени, чем планировалось. Но тем не менее уже к часу дня все было готово. Со стороны английских позиций был выслан парламентер — полковник все еще надеялся решить вопрос полюбовно. Ворота форта не открылись, парламентера провели через калитку. Встретил его комендант форта, капитан Роже. Выслушав предложение, он указал посланцу на ворота.

— Что вы видите на них, лейтенант?

— Вы заколачиваете их досками… зачем?

— Они не откроются более. Желающим войти — придется лезть через стены!

Ну что ж… французы выбрали свою участь!

Гулко рявкнули мортиры, выбрасывая по дуге двадцатифунтовые бомбы. Ударили пушки, разнося ядрами укрепления форта.

И над травою, в тылу артиллерийских батарей, поднялся толстый ствол винтовки.

«Так, вон там — это подносчики пороха. И куда же они все бегут? Да вот куда — к тем продолговатым повозкам. Тем, что поодаль от пушек стоят. Стало быть, весь порох там… Разумно. Но, ребятки, вам от того не легче».

Переместившись на более удобную позицию, Котенок выдохнула воздух, приникнув к прицелу. Рядом с собою она выложила на землю две запасные обоймы с зажигательными патронами.

Пах!

Брызнули щепки от толстого борта повозки.

«Неверный прицел — одно деление вверх. А зажигательная пуля — еще тяжелее, стало быть…»

Пах!

На этот раз чуть-чуть дернулся бочонок.

Есть!

А в обойме еще два патрона с обычной пулей — пристрелочные. Дадим-ка по бочонку еще раз… порох рассыплем — это тоже лишним не станет.

Пах!

Пах!

Нормально… теперь чуть-чуть повыше… вон в тот ободок…

Пах!

Яркая искра пронеслась над землей и кольнула в бок продырявленный предыдущими пулями бочонок…

Оповещать полковника о нештатной ситуации на батарее не пришлось — означенная ситуация сама заявила о себе. Да так, что не услышать этого заявления было невозможно…

Взрывом с полковника сорвало шляпу и отбросило ее куда-то в сторону. Облако пыли, поднявшееся вслед за этим, на какое-то время скрыло из глаз вообще все происходящее. И там, в пыли, продолжали грохотать взрывы. Из облака разлетались в стороны какие-то тряпки, дымящиеся обломки, еще что-то… Когда же пыль улеглась, Хантингтон, убрав ладони от ушей, спросил у майора Беллоу.

— Майор, это было то, что я думаю? Наши пушки остались без пороха?

— Вероятно, сэр. С вашего позволения — я выясню.

И уже через полчаса майор снова стоял перед полковником.

— Сэр, пороха у нас больше нет! Того, что есть на батареях, хватит только на пару десятков выстрелов из оставшихся пушек и на десяток выстрелов из мортир. После этого наши орудия станут бесполезны.

— Так! — повернулся к адъютанту полковник. — Приказ майору Колхеру! Весь огонь пушек — на ворота! Выбить их любой ценой! Мортирам — обстрелять внутренность форта перед нашей атакой. Там наверняка будут нас ожидать солдаты противника — вот и пустим им кровь!

— Есть, сэр!

— Приказ по полку! По сигналу ракетой — все вперед!

— Есть, сэр!

Полковнику еще повезло — развернувшиеся поперек фарватера корабли открыли огонь по форту с предельной дистанции. Надо отдать должное их канонирам — уже первые ядра легли достаточно точно. Но тут… окутался дымом противоположный берег — форт Пальма открыл огонь из всех орудий. И оказалось их — куда больше двадцати… так что у флота появилась новая, куда более важная для него, задача — выжить самому. А для этого требовалось совсем немного. Поднять паруса, развернуть корабли… сбить, наконец, пушки некстати проснувшегося форта. И все это — под перекрестным огнем!

Хорошо хоть десант успели высадить на берег, и теперь шестьсот морских пехотинцев, взбудораженные зрелищем расстрела их кораблей, рвались вперед.

Навалившись на колеса и лафеты, артиллеристы Колхера выкатили свои пушки вперед. Со стен форта тотчас же затрещали выстрелы, и расчеты орудий стали нести потери. Но — главное было уже сделано — орудия вышли на дистанцию уверенного поражения. Залпом ударили пушки — ворота оказались пробиты сразу в двух местах. Еще залп — и одна створка грохнулась на землю.

— Мортиры!

Две бомбы упали с недолетом, одна ударилась о стену, зато три другие рванули где-то во дворе форта. Поправка прицела — и новая, уже последняя, партия бомб отправилась к цели.

— Ракету! — Хантингтон вскочил на ноги и выхватил шпагу. — Офицеры — вперед! В голову колонн!

Он взмахнул своим оружием и бросился вперед.

Перекрестье прицела легло на голову полковника… сползло ниже — тот бежал, перепрыгивая препятствия, можно было и не попасть…

Пах!

Шпага полковника звякнула о камень…

— Лейтенант! Лорд Рейнольдс! — майор Беллоу призывно взмахнул рукой.

— Да, сэр!

— Полковник убит! Я принимаю командование над полком! Пуля, поразившая полковника, прилетела откуда-то оттуда! — указал майор направление. — Возьмите взвод солдат и прочешите эти кусты. Стрелок противника не должен уйти!

— Есть, сэр! Мы приведем его на веревочке — как козленка!

— Сами живыми вернитесь! — майор поправил перевязь и, пригибаясь к земле, побежал туда, где, под прикрытием складок местности, выстраивались для атаки его — теперь уже его, солдаты.

2

— Ребята! Англы к нам чешут! Не иначе — за полковника поквитаться хотят! Гранаты — приготовить! Как подойдут на бросок — разом! Потом на правый фланг уходим — там в стене калитка есть, пропустят нас, — Котенок быстро набивала патронами опустевшие магазины.

— Сеньора…

— Да, Рамон?

— Вы бы отошли назад… мы прикроем.

— Без вас?

— Нас, таких отчаянных парней, — много! А вы одна… уходите, мы вас просим!

Марина огляделась. Так… шанс есть… небольшой — но есть!

— Рамон! Я отойду к тому кривому дереву. Оттуда прикрою вас огнем — положу солдат, пусть отдохнут пока. Выстрелов не услышат, а вы успеете отойти ко мне. Займете там оборону, а я — вон к тем кустам. Повторим маневр. За кустами — русло ручья, по нему дойдем почти до стены. Там сыро и мины не ставили. Понятно?

Подгоняемая командами лейтенанта, шеренга солдат, держа ружья на изготовку, скорым шагом приближалась к кустам. До них осталось всего несколько метров, и командир взмахнул шпагой, посылая солдат вперед.

Сразу несколько темных предметов, кувыркаясь в воздухе, вылетели откуда-то из травы. Рейнольдс не успел ничего сказать, как прямо перед ним что-то грохнуло! Горячий воздух и мелкие камешки стеганули его по лицу, и лейтенант инстинктивно зажмурился. Потому и не видел, как взрывы повалили на землю большую часть его солдат.

«Гранаты! Противник совсем рядом!»

Внезапно что-то ударило в лицо бегущего рядом капрала Бартельми — полетели кровавые брызги! Он выронил ружье и рухнул на траву. Пули скосили еще нескольких солдат — продвижение взвода резко замедлилось.

— Огонь! — лейтенант еще не видел стрелка, но что-то же надо было делать?

Ответные выстрелы протрещали вразнобой. И сразу после этого прямо из-под земли вскочили какие-то непонятные фигуры в обвешанных зелеными лохмотьями одеждах. Они разом бросили что-то под ноги солдатам.

Подгоняемая командами лейтенанта, шеренга солдат, держа ружья на изготовку, скорым шагом приближалась к кустам. До них осталось всего несколько метров, и командир взмахнул шпагой, посылая солдат вперед.

Сразу несколько темных предметов, кувыркаясь в воздухе, вылетели откуда-то из травы. Рейнольдс не успел ничего сказать, как прямо перед ним что-то грохнуло! Горячий воздух и мелкие камешки стеганули его по лицу, и лейтенант инстинктивно зажмурился. Потому и не видел, как взрывы повалили на землю большую часть его солдат.

«Гранаты! Противник совсем рядом!»

Внезапно что-то ударило в лицо бегущего рядом капрала Бартельми — полетели кровавые брызги! Он выронил ружье и рухнул на траву. Пули скосили еще нескольких солдат — продвижение взвода резко замедлилось.

— Огонь! — лейтенант еще не видел стрелка, но что-то же надо было делать?

Ответные выстрелы протрещали вразнобой. И сразу после этого прямо из-под земли вскочили какие-то непонятные фигуры в обвешанных зелеными лохмотьями одеждах. Они разом бросили что-то под ноги солдатам.

— Всем лечь! — Рейнольдс, подавая пример, упал ничком.

Опять гранаты!

Но, прождав несколько секунд, он недоуменно поднял голову.

Ничего… взрывов нет. Уловка?

— Вперед!

Снова свист пуль совсем рядом. Невидимый (и неслышимый) стрелок опять взялся за свою работу. Рядом с лейтенантом упал раненый солдат.

— Капрал! Вильямс, черт тебя подери!

— Да, сэр? — низкорослый артиллерист поднял голову и встретился взглядом с майором Колхером.

— Вон там, у рыжих кустов, наши солдаты с кем-то сцепились! А ну-ка, накрой этих типов бомбой! На один-то выстрел мы пороху наскребем?

— Да, сэр! На один — наверняка!

Задравшая свою тупую морду в зенит, мортира глухо кашлянула.


— Рамон! О господи, сержант! Левее! Да левее же!


ХРЯСЬ…


— Рамон…

— Он убит, сеньора… мы взяли его оружие.

— А я… куда вы меня тащите…

— Вас тоже оглушило взрывом — бомба упала совсем рядом.

— Форт…

— Совсем рядом. Со стен стреляют солдаты — вы слышите?

И снова темнота… звуки отходят куда-то в сторону.


Плотная колонна морской пехоты, прячась за буграми и в каких-то ямах, подбиралась ближе к стенам форта. Орудиям было не до них — со стороны фарватера еще прилетали ядра. Фрегаты дорого продавали свою жизнь! Поднять паруса уже было невозможно, замыкающий фрегат уже полыхал ярким пламенем. Но два его товарища все еще держались, посылая чугунные гостинцы в сторону противника.

Валы форта выросли как-то неожиданно. Только что до них была добрая сотня ярдов — и вдруг! Они совсем рядом!

— Огонь!

Нестройный залп шести сотен ружей ударил по амбразурам и валам. Сразу же захлебнулись несколько пушек — их канониры обвисли на лафетах.

— Заряжай! Огонь!

Снова бьют по стенам форта свинцовые пчелы.

— Гранаты!

Бросаются к стенам рослые фигуры пехотинцев с дымящимися «подарками» в руках.

Кр-р-р…

Словно гигантское полотно разорвали над полем боя. На угловых башнях приподнялись над парапетами пулеметные стволы. Солдаты лейтенанта Иглесиаса, отставив в стороны ракетные станки (слишком близко!), схватились за многозарядные дробовики и скорострельные винтовки.

До стен добежать никому не удалось…


— Лейтенант Кэссиди!

— Да, сэр!

— Со стороны моря слышна ружейная стрельба! Пушки стали стрелять реже! Это морская пехота подошла к форту! Решительный рывок — и мы у его стен! Командуйте!


Когда, поднятая командами с земли, шеренга пехоты рванулась вперед, это на какую-то долю мгновения заставило замереть всех.

А потом…

Жарко дыхнули картечью (из пробитых заново амбразур) пушки. Опоясали стены форта дымы ружейных выстрелов. Часть штурмующих была скошена этими залпами, но остальные продолжали атаку. Третий пулемет был разбит прямым попаданием ядра, а два оставшихся отражали атаку морской пехоты. Этим же занимались и стрелки Иглесиаса, вместе с калифорнийцами. А большая часть испанских солдат из старого гарнизона и все французы — вели дуэль с кораблями противника.

Но ничего, солдатам Лобанова было не привыкать и к такому противостоянию. Пусть нападающих больше. И даже в несколько раз. И что? Больше мишень — легче стрелять.

— Целься!

Слитный лязг металла — стрелки вскинули оружие.

— Пали!

Р-р-р-ах!

Падают подстреленные красномундирники.

— Заряжай!

Лихорадочные движения, лязг металла, стук шомполов.

— Целься! Пали!

И снова…


— Ровнее ряды! Стой! Целься! Огонь!

Опоясались дымом шеренги английских солдат.

— Заряжай! Вперед!

Где-то за спинами бьет барабан, и с каждым шагом становятся ближе окутанные дымом стены форта. Оттуда тоже стреляют. И успешно — то один, то другой солдат оседает в марширующей цепи. Но все равно — нас больше. Ударило орудие.

— Ложись!

Визжит над головою картечь. Не успевшего лечь барабанщика отбрасывает в сторону кровавым ошметком мяса. А мы успели залечь, только первый выстрел зацепил кого-то на левом фланге. Все остальные бабахнули впустую — опоздали! Все-таки опыт, джентльмены, не пропьешь…

В нескольких местах вздыбилась земля — под ногами солдат встали черные всплески разрывов. Непонятно — вроде бы орудия не стреляют? И для броска гранат далековато… Впрочем, решение нашлось быстро.


— Встать! Ряды вздвой! Еще раз! Шагом марш!

И нет больше барабана, лишь слитный топот ног по сухой земле повисает над упрямо идущей колонной. Топ, топ, топ-топ-топ — чем хуже барабанного боя?


«Подойдут… Они подойдут к стенам. Ну и что? В траншеях ждут своего часа еще пятьдесят человек — ударят во фланг. Но без драки — не выйдет…»

Лобанов проверил оба пистолета, вытащил и вложил в ножны саблю. Помахаемся еще…

— Поручик?

«Господи, да это девушка-капитан! И в каком виде! Одежда местами порвана, вся в пыли…»

— Мадам?

— Капитан, с вашего позволения. Они подходят?

— Да, и весьма близко. Быть может… вы уйдете в башню? Тут опасно…

— Здесь есть безопасные места?

Ядро долбанулось о парапет, свалив вниз целое облако осколков и пыли. Башня дрогнула.

— Это туда вы меня направляли, поручик?

Лобанов покраснел. Нет, ну надо же?! Как накаркал…

— Ну…

— Хосе! Паблито! К амбразурам. Цель — офицеры противника!

— Есть! — и оба «зеленых» скользнули к стене. Двое? Но их было больше…

— Подвиньтесь, господин поручик…

Оторопевший Лобанов повиновался. Обернулся к своим солдатам.

— Зарядили? Целься! Пали!

И снова падают в шеренге солдаты в красном. А вот их офицер — идет. В него стреляли уже много раз — бесполезно.

— Вот же чертяка заговоренный!

— Кто?

— Да вон тот! Видите, со шпагой и пистолетом? Никак в него не попасть! Не иначе, амулет какой или ладанка есть…

Девушка слитным движением вскинула винтовку.

Пах!

У офицера подломились ноги, он часто-часто стал переступать ими, словно собирался куда-то убежать… не успел.

— А вы говорите — амулет…

— Кто тут говорил про амулеты?

Роже. Мундир закопчен, лицо — как из печи вылез.

— Капитан?

— Все, поручик! Корабли кончились! — капитан смеется, запрокидывая голову. — Все, поручик! Все три! Остались только транспорта — их добивает Пальма!

— Могу вас поздравить капитан! А вот тут у нас все еще только начинается…

— Разве я могу пропустить такое зрелище?! Я привел своих канониров! Пятьдесят человек, остальные отбивают морскую пехоту. Те спрятались под стенами и пытаются бросать оттуда гранаты…

Господи, да ведь Роже оглушен! То-то он и говорит неестественно громко.

— Занимайте позицию у ворот, господин капитан. Долго ждать не придется…

Рванул воздух еще один залп. Все, больше не успеть…

— Примкнуть штыки!

Роже выхватил саблю. Покачнулся.

— Капитан, возьмите мой револьвер, — Марина протянула ему свое оружие. — Шесть выстрелов! Лучше, чем ваша сабля.

— А вы, мадам?

— У меня еще есть винтовка и двадцать патронов…

А пехота Корнуоллского полка уже бежала к воротам. Ударившие во фланг залпы заставили их изменить направление движения — около двухсот человек бросились к траншеям. Не очистив их, нечего было и думать идти дальше — постреляют в спину. Вскипевшая там схватка унесла жизни еще около сотни человек и задержала атаку еще на какое-то время. И это позволило стрелкам в форте выстрелить еще по разу.

— Вперед! В форт!


— Лейтенант! Сеньор лейтенант!

Иглесиас оторвался от прицела.

— Чего тебе?!

Назад Дальше