Миры Роджера Желязны. Том 5 - Желязны Роджер 8 стр.


— И, тем не менее, таково мое отношение, — отчеканил Валет и звякнул бубенцом.

— Полагаю, мне следует проверить твои слова, — вздохнул его собеседник, вставая.

— Почему бы и нет? Я подожду здесь.

Повелитель Крыланов привел Валета в высокий зал, куда вела тяжелая железная дверь, и там перерезал его узы.

Валет огляделся. Мозаика на полу изображала хорошо знакомые ему символы, в углах валялись связки тростника, со стен свисали черные драпировки, в центре зала стоял небольшой алтарь, рядом с ним — стол с набором всяких принадлежностей. Дурманящий запах благовоний пропитывал воздух.

Валет сделал шаг вперед.

— Твое имя несколько странным образом появилось в Книге Элса, — сказал Повелитель Крыланов, — поскольку другое имя, написанное под ним, было зачеркнуто.

— Может быть, боги-хранители по зрелом размышлении приняли иное решение?

— Насколько мне известно, подобного раньше не случалось. Однако раз ты один из семи избранных, что ж, да будет так. Но я хочу, чтоб ты выслушал меня, прежде чем отправишься выполнять свои обязанности возле Щита.

Он хлопнул в ладоши и одна из драпировок заколебалась. В зал вошла Айвина. Она приблизилась и встала рядом с Повелителем Крыланов.

— Хотя сейчас ты начнешь набирать Силу, необходимую для твоего служения, не думай, что она может хоть как-то сравниться с моей собственной, особенно когда мы находимся в Хай-Даджене. Через несколько минут мне придется зажечь свет, и тут появятся тени. Даже если я недооценил тебя, знай, что у миледи были годы, чтоб учиться Мастерству, и у нее оказались уникальные способности. Она соединит свое Мастерство с моим, если ты попытаешься выкинуть одну из обычных штучек вместо того, чтобы заниматься делом, ради которого я тебя сюда привел. Кстати, что бы ты там ни думал, а миледи вовсе не копия.

— Я это знал, — ответил Валет. — Двойники не умеют плакать.

— Когда это ты видел Айвину плачущей?

— Ты уж сам спроси у нее при случае.

Айвина опустила глаза, а Валет повернулся и быстро пошел к алтарю.

— Пора начинать. Пожалуйста, встаньте в меньший круг, — сказал он.

Одну за другой Валет поджег кучки древесного угля на десяти жаровнях, которые стояли тремя рядами — по три, четыре и опять три в ряду, бросил в огонь ароматические вещества, которые тут же вспыхивали и давали разноцветные столбы дыма. Затем отошел к задней стенке алтаря и начертал на полу железным ножом магический узор. Шепнул что-то — и его тень вдруг разделилась на несколько, которые мгновенно скомбинировались в одну, а та широкой и длинной дорогой легла через весь зал. Несмотря на то, что огонь непрерывно колебался, тень больше не двигалась и стала такой темной, будто обрела глубину и даже объем.

Валет услышал, как Повелитель Крыланов пробормотал Айвине «Это мне не нравится!», и бросил на них молниеносный взгляд.

В колеблющемся свете жаровен, стоя в центре круга в клубах разноцветного дыма, Валет не только приобрел темный и зловещий образ, но и стал двигаться со все большей уверенностью и решительностью. Когда он снял с алтаря маленький колокол и позвонил, Повелитель Крыланов крикнул «Стой!», но не посмел выйти из меньшего круга, ибо в зале возникло ощущение присутствия еще кого-то — страшного и выжидающего.

— Кое в чем ты прав, — сказал Валет. — Ты гораздо искусней меня в том, что касается Мастерства. Я в нем пока еще только подмастерье и не настолько глуп, чтоб скрестить с тобой шпаги. И, уж конечно, не там, где находится средоточие твоей Силы. Я всего лишь хочу отвлечь на время твое внимание и таким образом повысить свои шансы на спасение. Ведь вам, даже если вы объедините ваши Силы, потребуется несколько минут, чтобы справиться с Силой, которую я вызвал сюда… Ну, а потом у тебя появятся еще кое-какие делишки, над которыми тебе придется вдоволь поломать голову. Вот, кстати…

Валет схватил за ножку ближайшую из жаровен и швырнул ее через весь зал. Высыпавшиеся из нее раскаленные угли попадали меж связок сухого камыша. Те вспыхнули, и языки буйного пламени взметнулись к краям драпировок.

Валет же продолжал:

— Меня не призывали нести службу у Щита. При помощи щепки, отколотой от обеденного стола и обожженной у пламени свечи, горевшей за нашим ужином, я изменил запись в Книге Элса. Как раз в момент, когда там появилось мое имя, ты и почувствовал произнесенное мной заклятье.

— Ты осмелился нарушить Великий Договор и играть с судьбами Мира?

— Именно так, — отозвался Валет. — Какое дело до судеб Мира безумному, а ведь именно в безумца ты и хотел меня превратить. И плевать мне на Договор!

— С этой минуты и навсегда, Валет, ты станешь отверженным. Ни один из подданных Темной Стороны никогда не станет тебе другом.

— У меня их и раньше не было.

— Договор и сопутствующая ему Книга Элса — это единственное, что мы все чтили и чтим, несмотря на многочисленные противоречия и раздоры, Валет. Поэтому теперь мы все будем охотиться за тобой, пока не затравим тебя до смерти.

— А меня уже и так чуть было не затравили, и это было делом твоих рук. С помощью же этой выходки я получил возможность пожелать тебе всего хорошего.

— Я изгоню отсюда Силы, которые ты вызвал, я погашу пожар, который ты зажег. А сделав это, я подниму на тебя полмира. Отныне у тебя не будет ни минуты покоя! И смерть твоя вряд ли будет легкой.

— Ты уже убил меня однажды, ты украл у меня любимую женщину и подчинил себе ее волю, ты держал меня в плену, ты таскал меня на цепи, которую носишь на своей шее, ты натравил на меня Боршина. Так вспомни же об этом в тот час, когда мы снова встретимся. И не я буду тогда тем, кого пытками и муками пробуют свести с ума. У меня длинный-предлинный список мучителей, и его возглавляешь ты.

— Мы обязательно встретимся, Червонный Валет из Страны Теней, может быть, уже через несколько мгновений. И тогда тебе придется позабыть про свой список!

— О, между прочим, раз уж ты упомянул о списках… Тебе разве не интересно узнать, чье имя я вычеркнул, когда вписывал в Книгу Элса свое собственное?

— Чье же?

— Как ни странно, твое собственное. Тебе, знаешь ли, следовало бы почаще выходить за пределы своих четырех стен. В таком случае ты заметил бы растущий холод, осмотрел Щит и прочел бы Книгу. Тогда ты стал бы стражем Щита, а я не имел бы чести превратиться в твоего пленника. И таким образом мы все избежали бы больших неприятностей. Из всего, знаешь ли, можно извлечь мораль. Тренируйся и дыши свежим воздухом — вот какова она в данном случае.

— Но ты оказался бы в плену у барона или даже в Клоаке Глайва!

— Весьма спорное замечание, — ответил Валет, бросив взгляд через плечо. — Тот занавес уже неплохо разгорелся, так что мне пора. Скажем, через один сезон… может быть, сезон, а может, и меньше — кто знает?.. когда ты закончишь свою службу у Щита, ты, без сомнения, начнешь меня выслеживать. Не теряй надежды, если не сразу добьешься успеха. Будь настойчив. Мы обязательно встретимся. И я отберу у тебя леди Айвину. Я возьму штурмом твой Хай-Даджен. Я уничтожу твоих крыланов. И увижу тебя бредущим из смрадных Клоак только для того, чтобы снова вернуться в могилу… И так много-много раз… А пока — прощай!

Валет отвернулся и окинул взглядом свою длинную-длинную тень.

— Я все равно никогда не буду твоей, Валет, — донесся женский голос. — Все, что я говорила тебе недавно, все это правда. Я убью себя, прежде чем стану принадлежать тебе.

Валет глубоко вдохнул пропитанный благовониями воздух и ответил:

— Поглядим!

И шагнул в свою тень.

Глава 6

Небо уже заметно посветлело, а Валет, закинув за плечо котомку, все еще продолжал брести усталым, но упорным шагом к востоку. Воздух был прохладен, змейки тумана вились между серыми стеблями трав, сползая в долины и расселины и заполняя их серой колышущейся массой. Слабый свет звезд с трудом пронзал призрачную пелену облаков, слабый ветерок тянул с ближайшего ледникового озера, роняя капли влаги на каменистую почву.

Остановившись на минуту, Валет перекинул котомку на правое плечо, обернулся и бросил прощальный взгляд на оставшуюся за спиной Страну Тьмы. Он шел быстро и прошел немалый путь, но впереди лежали никем не мерянные лиги. С каждым шагом, сделанным в сторону Дневных Земель, силы его недругов слабели, их возможности сокрушить его уменьшались. Скоро, очень скоро он вообще окажется вне их досягаемости.

Конечно, выслеживать его они не перестанут. Так легко преступление не будет забыто. Значит, бежав из Страны Тьмы, он поступил правильно. Да, он будет тосковать по Ночной Стороне с ее магией, с ее жестокостью, с ее чудесами и ее радостями жизни. Этой земле принадлежит его сердце, здесь находится все, что он ненавидит, и все, что любит. Он знал, что ему еще предстоит вернуться, что он принесет сюда нечто такое, что позволит ему с лихвой удовлетворить оба эти чувства.

Снова повернувшись лицом на восток, Валет зашагал дальше.

Тени доставили Валета прямо к его тайнику вблизи Сумеречных Земель, где он хранил магические рукописи, собранные им за многие и многие годы. Он тщательно сложил их, упаковал и решил забрать с собой на восток. Когда он достигнет Сумеречных Земель, он окажется в относительной безопасности, а когда из них выйдет — всякие тревоги вообще окажутся позади.

С каждым шагом поднимаясь все выше и выше, Валет оказался наконец в самом сердце Реннсиальских гор, в том месте, где этот хребет ближе всего подходит к Сумеречным Землям; там он взобрался на Паникус — самую высокую горную цепь массива.

Вскарабкавшись выше полосы тумана, Валет увидел вдали темный размытый силуэт Монингстара, проступавший на бледном фоне Вечного Восхода. Обратив высоко поднятую голову на восток, Монингстар неподвижно возлежал на краю своего утеса.

Тем, кто не знал о его существовании, он мог показаться просто остроконечным выступом на вершине Паникуса, объеденным вечными ветрами. И в самом деле, Монингстар наполовину уже окаменел; его похожий на колоссальную кошку торс незаметно переходил в гранит горной вершины, крылья спокойно лежали на спине, и Валет знал — хотя и подошел к нему сзади, — что руки Монингстара, как всегда, скрещены на груди: левая поверх правой, и что никакой ветер не шевельнет ни единого волоска жесткой, как проволока, гривы и бороды, и что взгляд лишенных век глаз навечно прикован к восточному горизонту.

Тропинка кончилась, последние несколько сот футов подъема Валету пришлось преодолевать по почти вертикальному склону. Как всегда, тени на вершинах были густы, и Валет поднимался здесь с такой легкостью, будто шел по совершенно плоской равнине. Когда он забрался на утес, яростные ветры с воплями закружились вокруг него, но даже их оголтелый визг не мог заглушить голос Монингстара, исходивший из самых недр горного массива, служившего ему пьедесталом.

— Доброе утро.

Валет стоял по левую руку великана и глядел вверх, где над черной, как только что покинутая им ночь, головой Монингстара висело чуть подсвеченное зарей облачко.

— Утро? — спросил Валет.

— Ну, почти. Тут ведь всегда почти утро.

— Где это тут?

— Да повсюду.

— Я уж подумал, не напился ли ты часом?

— Я пью только влагу, что выжимаю из облаков, да падающий дождь.

— А я принес тебе немного вина, выжатого из виноградных гроздьев.

Огромное лицо, испещренное шрамами от ударов молний, медленно обратилось к Валету, мощные рога наклонились вперед.

Валет с трудом отвел взгляд от немигающих глаз, цвет которых он так и не сумел различить. Было нечто страшное в этих глазах, никогда не видевших того, что им от века предназначено сторожить.

Левая рука чудовища опустилась, и испещренная шрамами ладонь легла перед Валетом. Тот вложил в нее козий мех с вином. Монингстар поднял мех, осушил его и уронил к ногам собеседника. Утер губы тыльной стороной ладони, негромко рыгнул и снова обратил неподвижный взор на восток.

— Чего ты хочешь, Червонный Валет из Страны Теней? — спросил он.

— От тебя? Да ничего.

— А тогда зачем ты приносишь мне вино каждый раз, как проходишь этим путем?

— Мне кажется, оно тебе нравится.

— Нравится.

— Ты, возможно, мой единственный друг, — сказал Валет. — У тебя ведь нет ничего, что я захотел бы украсть. И у меня нет ничего, чему мог бы позавидовать ты.

— А может, тебе просто жаль меня, жаль, что я навсегда прикован к этому месту?

— Что такое жалость? — спросил Валет.

— Жалость — это то, что держит меня здесь, заставляя ожидать рассвета, который так и не приходит.

— Тогда ее у меня нет, — ответил Валет, — потому что я должен все время бродить с места на место.

— Я знаю. Уже половина Мира оповещена, что ты нарушил Договор.

— А им известно, почему я его нарушил?

— Нет.

— А тебе?

— Известно.

— Как же ты узнал?

— А как, например, я по форме проплывшего мимо облачка узнал, что в одном маленьком городишке через три сезона с сего дня некий муж поссорится со своей женой и что один убийца будет повешен еще до того, как мы с тобой окончим этот разговор? А падение камня на склоне известило меня о числе девушек, которые были только что соблазнены, и о движении айсбергов на другой половине Мира. А переплетение воздушных струек в фактуре ветра поведало о том, куда ударит следующая молния. Я так долго наблюдал за происходящим вокруг и до такой степени стал частью всего сущего, что ничто уже не может остаться для меня сокрытым.

— Известно ли тебе, куда я иду?

— Да.

— И то, что я собираюсь там делать?

— И это тоже.

— Тогда, раз ты все это знаешь, скажи, достигну ли я успеха в том, чего так жажду?

— Ты получишь то, чего добиваешься сейчас, но оно может оказаться совсем не тем, чего ты жаждешь на самом деле.

— Я не понимаю смысла твоих слов, Монингстар.

— И это мне тоже известно. Но ведь такова судьба всех оракулов мира, Валет. Когда то, что было предвидено, уходит в прошлое, тот, кто задал вопрос, тоже уже совсем не тот, каким он был, когда задавал его. Невозможно заставить человека понять, каким он станет по прошествии времени; а потому пророчество имеет цену только для самого Будущего.

— Вообще-то справедливо, — отозвался Валет. — Только я ведь не человек. Я — порождение Темной Стороны.

— Все вы люди, какую бы сторону Мира вы не называли своим домом.

— У меня нет души, и я не меняюсь с течением времени.

— Ты меняешься, — ответил Монингстар. — Все живое меняется или умирает. Твой народ холоден, но его Мир теплый, одаренный магией, блеском и чудесами. Обитатели Дневной Стороны наделены чувствами, которые вам непонятны, хотя их наука холодна, как холодны сердца твоего народа. И все же они могли бы полюбить ваши края, если бы не страшились их так, как страшатся, да и вы могли бы насладиться их чувствами. Тем не менее страх когда-нибудь обязательно уступит место взаимопониманию, ибо вы все — лишь зеркальные отражения друг друга. Поэтому не говори мне о душах, человек, если ты их никогда не видал.

— Да, ты прав. Я не понимаю тебя.

Валет уселся на камень и, подражая Монингстару, стал смотреть на восток. Через некоторое время он сказал:

— По твоим словам, ты ждешь рассвета, чтобы увидеть, как солнце взойдет над горизонтом?

— Да.

— Думаю, тебе придется ждать вечно.

— Вполне возможно.

— А разве ты этого не знаешь? Я полагал, тебе известно все?

— Я знаю многое, но не все. А это большая разница.

— Тогда ответь мне… Я слышал, как обитатели Дневной Стороны говорили, будто ядром Мира является раскаленный демон и температура Земли непрерывно растет по мере того, как ты спускаешься вниз и достигаешь точки плавления демона. Они говорили, что если кору нашего Мира проткнуть, то из проколов хлынет пламя, а из расплавленных минералов образуются вулканы. Но я-то знаю, что вулканы — творение духов огня, которые, если нарушить их покой, расплавляют все окружающее и вышвыривают расплавленную массу наверх. Эти духи обитают в небольших пустотах. Минуя их, можно спуститься в самые недра Земли, но температура повышаться не будет. Опустившись достаточно глубоко, ты достигнешь центра нашего Мира, который вовсе не расплавлен. В нем помещается Машина с большими пружинами, как в часах, с передачами, шестернями и балансирами. Я знаю, что такова истина, ибо сам спускался этим путем и побывал вблизи той Машины. И все же жители Дневной Стороны обладают средствами, которые доказывают, что их взгляд на вещи верен. Один из них чуть не убедил меня в своей правоте, хотя я прекрасно знал, что он ошибается. Скажи, как это может быть?

— Вы оба правы, — ответил Монингстар. — Вы описываете одну и ту же вещь, но ни один из вас не видел ее такой, какова она в действительности… Каждый из вас придает реальности черты, соответствующие средствам, с помощью которых он контролирует эту реальность. Ибо, если вы не можете ее контролировать, вас охватывает ужас перед реальностью, и тогда вы искажаете ее самым удивительным образом. В твоем случае она превращается в машину, в их случае — в демона.

— Я знаю, что звезды — обители духов и божеств, то дружественных нам, то враждебных, а чаще — равнодушных. Звезды и боги находятся совсем близко от нас, и с ними легко связаться. Если к ним должным образом вознести мольбы, они отзовутся. А вот обитатели Светлой Стороны уверяют, что звезды находятся невероятно далеко и что на них нет разумных существ. Опять же…

— Всего лишь два пути осмысления реальности, причем оба они верны.

— Но там, где есть два пути, может существовать и третий? Или, если уж говорить начистоту, столько, сколько людей в Мире?

Назад Дальше