Так и не составив себе никакого определённого мнения, Цимбаларь вновь приступил к изучению многотомного уголовного дела, компактно разместившегося на компьютерном сайте.
Ещё раз внимательно прочитав показания людей, видевших Черенкова незадолго до смерти (среди них фигурировала и Парамоновна), он пробежал глазами список личных вещей, обнаруженных в квартире покоимого.
Гражданской одеждой тот не баловался, впрочем, как и сам Цимбаларь.
В шкафу остался старый китель, потрёпанные брюки-галифе и полдюжины серо-голубых форменных рубашек. Возле печки — сапоги и валенки.
Удивлённый этим обстоятельством (лучшим спасением от мороза здесь были именно валенки, в крайнем случае сапоги, надетые на шерстяной носок), Цимбаларь вернулся к протоколу осмотра трупа. Если не считать полушубка и шапки-ушанки, наряд покойного состоял из нового кителя, брюк навыпуск, белой, то есть парадной, рубашки и тщательно начищенных полуботинок, совершенно неуместных в суровом северном климате.
— Похоже, он шёл на свидание, — пробормотал Цимбаларь. — Вот уж поистине шерше ля фам!
Претенденток на благосклонность Черенкова в Чарусе было не так уж и много — Зинка Почечуева, Жанна Решетникова да ещё несколько местных девушек, которых Цимбаларь уже взял на заметку, но чья причастность к тем трагическим событиям была весьма сомнительна.
Но с другой стороны, свидание с Почечуевой могло состояться и на её квартире, а Решетникову было проще пригласить к себе. Только дурак будет околачиваться на холоде, рискуя отморозить не только нос, но и кое-что поважнее.
Обманчивый просвет, ненадолго возникший во мраке неведения, вновь пропал.
Проверив сторожа, маячившего возле магазина, и обойдя вокруг опять бездействующего клуба, Цимбаларь от нечего делать вызвал по рации Людочку, но та довольно резко ответила, что занята по горло, а радиосвязь предназначена не для пустопорожней болтовни, а для особо экстренных случаев.
— Ну хоть сейчас нас не подслушивают? — осведомился Цимбаларь.
— Сейчас вроде бы нет. Но впоследствии нам придётся разработать какой-то условный язык.
Кондаков на вызов отреагировал ещё более желчно. Оказалось, что в настоящий момент он проводит весьма ответственную операцию — вправляет скотнику вывихнутый палец.
Нагуляв аппетит, Цимбаларь отправился к Парамоновне. Но на сей раз обед был удивительно скромным — перловая каша, холодец, остатки вчерашних пирогов. Столь наплевательское отношение к стряпне хлебосольной хозяйке было совсем не свойственно.
Впрочем, причина этой нерадивости выяснилась очень скоро. Старуха, уже заработавшая сегодня пятьдесят долларов — сумму, по её понятиям, баснословную, — теперь старательно вспоминала слышанные в далёком детстве песни, сказки и прибаутки своего народа.
— Чем же ваши частушки так понравились заезжей барыне? — поинтересовался Цимбаларь, без всякого энтузиазма ковыряя холодец, больше похожий на ещё не застывший столярный клей.
— А всем, — похвасталась Парамоновна. — В особенности словами.
— Неужто она по-зырянски понимает?
— Где уж ей. Да я потом перевела. Вот уж хохотала! Чуть не лопнула... Хочешь — я и тебе пропою?
Песни были слабой альтернативой сытному обеду, но Цимбаларь из приличия согласился.
Старуха немедленно приняла позу, приличествующую знаменитой частушечнице — приподняла плечи и ухватилась за кончики головного платка, — после чего закатила глаза и визгливым голосом пропела:
Не дождавшись от Цимбаларя похвалы, она с прежним надрывом продолжала:
— Частушки весьма забавные, — заметил Цимбаларь. — Хотя и не совсем пристойные. Вот не думал, что зыряне были такими весельчаками.
— Ты что! — Парамоновна замахала на него руками. — Нас частушкам русские научили. Мы таковской стыдобушки отродясь не знали... Да это ещё детские забавы! Ты дальше слушай.
Взмахнув платочком, старуха пустилась в пляс.
— Ну это уже вообще! — покачал головой Цимбаларь. — Неужели подобная похабщина могла заинтересовать сотрудницу серьёзного научно-исследовательского института?
— То, что я тебе сейчас пропела, её как раз таки и не заинтересовало, — продолжая приплясывать, пояснила Парамоновна. — Глянулись ей совсем другие частушки. Тебе я их петь стесняюсь. Ну если только самые безобидные...
— Браво, браво! — Цимбаларь захлопал в ладоши. — Даже не предполагал, что в вас таятся такие таланты... Кстати, давно хотел вас спросить. Говорят, что вы были одной из последних, кто видел Черенкова живым?
— Ага, видела, — подтвердила Парамоновна. — Я к нему вечерком забежала, сказать, что завтра позже приду. А он в это время бриться кончил и одеколонился. Очень уж от него опиумом шибко пахло.
— Чем-чем? — не понял Цимбаларь.
— Опиумом, — с важным видом объяснила старуха. — Деколон такой. Ненашенский.
— А-а-а, — понимающе кивнул Цимбаларь. — Он случайно не к Ложкину в гости собирался?
— Нет, там уже давно гуляли.
— Тогда куда же?
— Я сама над этим долго кумекала. Да так ничего и не раскумекала. Мужик как волк. Ему главное — на охоту выйти. А про то, куда потом ноги принесут, он не думает.
— Какие отношения были у Черенкова с Ложкиным?
— Обыкновенные. Заискивал перед ним Ложкин.
— Не ссорились, значит?
— Нет.
— А как с другими деревенскими?
— Ну как тебе сказать... Он особняком держался. Власть всё-таки... Хотя иных выделял. С батюшкой нашим дружбу водил.
— Что вы говорите! — удивился Цимбаларь. — А я-то думал, что он был безбожником.
— Нет, на службу наведывался. Случалось, и причащался.
— Ну а с женщинами как у него дело обстояло?
— Ох, не хочу сплетни разводить! — Такая преамбула, по-видимому, означала, что именно сплетнями она сейчас и займётся. — Кобель он был, между нами говоря. К библиотекарше наведывался, а учителке тайком ребёночка сделал.
— Вот это да! — Цимбаларь и вправду был ошарашен. — А не могло ли убийство Черенкова быть местью за Решетникову?
— Кто же за сироту отомстит... — пригорюнилась старуха. — Она всё больше с Малыми детушками водилась, на взрослых глаза поднять не смела. Боялась нас, дикарей.
— Ну ладно, — Цимбаларь встал. — Не буду отвлекать вас от творческого процесса. Спасибо за обед. Но в следующий раз лучше опять налепите пельменей. С медвежатиной.
Он поспешил на опорный пункт, включил компьютер и отыскал материалы, касающиеся Решетниковой. Вывод патологоанатомов был краток и разночтений не допускал: смерть наступила в результате отравления гемотоксическими медикаментозными веществами, предположительно ацетилсалициловой кислотой. Исследование внутренних органов по просьбе родственников не проводилось.
Когда окончательно стемнело, Цимбаларь сделал вылазку к магазину. На сторожевой пост только что заступил Борька Ширяев, чуть-чуть более весёлый, чем обычно.
— Кроме истопника, никого к магазину не подпускать, — наставительным тоном произнёс Цимбаларь. — И учти, я дверь на всякий случай опечатал.
— Не изволь беспокоиться, товарищ майор, — Борька скорчил дурашливую гримасу. — Всё будет в самом лучшем виде. Мимо меня даже мышь не проскочит.
— Мыши пусть себе скачут. А за людьми присматривай. О ком речь, ты, наверное, догадываешься. Часа в два ночи я тебя сменю.
— Да зачем тебе лишние хлопоты! Отдыхай спокойненько. Как-нибудь до утра перебьюсь. Меня в зоне, бывало, в карцер сажали. Температура та же самая, что и снаружи. Ничего! И по двое суток сиживал, и по трое. Это при лагерной-то кормёжке. А здесь красотища! Шкалик принял — и дальше сторожи. Пусть теперь мне лагерные вертухаи на вышках завидуют.
— Ты шкаликами-то не очень увлекайся. Потерпи немного. В два часа ночи я здесь буду как штык. — Провожаемый вспышками северного сияния, Цимбаларь отправился домой.
— Ты шкаликами-то не очень увлекайся. Потерпи немного. В два часа ночи я здесь буду как штык. — Провожаемый вспышками северного сияния, Цимбаларь отправился домой.
Надо было хорошенько отоспаться, ведь впереди предстояла не только мучительная ночь, но и хлопотливый день. В десять утра возле магазина должны были собраться члены ревизионной комиссии.
Однако долго поспать ему не удалось. Где-то около полуночи под подушкой запищала рация.
— Я «Третий», я «Третий», — голос Людочки был до неузнаваемости искажён радиопомехами. — Вызываю «Первого».
— «Первый» на связи, — отозвался Цимбаларь. — Слушаю тебя.
— Прости, что я тебя сегодня отшила, — сказала Людочка. — Ведь для того, чтобы поговорить с кем-то из вас, мне приходится убегать в кладовку. А дети всё подмечают.
— Да я и не обижаюсь. Просто на тот момент мне хотелось услышать знакомый голос.
— У тебя опять неприятности?
— Что значит — опять? Здесь это моё перманентное состояние... Ну а как ваши делишки?
— Ванька от тоски совсем извёлся. Конечно, это задание не для него. Он привык общаться с бродяжками и юными наркоманами, а в Чарусе совсем другой контингент. Дети его пока чураются... Хорошо ещё, что тут практически нет кошек.
— Я тоже это заметил. В деревнях кошек по избам не держат. Дескать, пусть себе ловят мышей в хлеву. А в условиях севера им зимой не прокормиться. Они же выходцы из тёплых стран. Как и Цимбалари.
— Знаешь, а я настроила спутниковый телефон. Сейчас мы в любой момент можем связаться хоть с Москвой, хоть с американским штатом Юта. Свой ноутбук я уже подключила через спутник к Интернету... А, чёрт... — голос Людочки стал прерываться.
— Что случилось?
— Опять эти проклятые шумы... Голову даю на отсечение, что кто-то настраивается на нашу волну.
— Ну ты и мнительная! Выгляни лучше в окно. Видишь, какие столбы света гуляют по небу? Так бывает только в магнитную бурю.
— Подожди, подожди... — странная интонация, появившаяся в голосе Людочки, не предвещала ничего хорошего. — Это не столбы света гуляют по небу. Это что-то горит неподалёку... Вон уже и люди бегут по улицам.
В то же мгновение в окно опорного пункта забарабанили кулаками.
— Вставайте! Пожар! Магазин горит!
Цимбаларь выскочил на улицу, сунув босые ноги в валенки и даже не успев застегнуть полушубок.
Чёрное небо цвело на севере всеми цветами радуги, а за деревенскими избами рвалось вверх гудящее оранжевое пламя. В морозном воздухе далеко разносились тревожные крики и сухой пулемётный треск лопающегося от огня шифера.
Цимбаларь мчался изо всех сил, но его ноги, казалось, налились свинцом. На звоннице грянул набат, лишь усугубляя стихийный ужас, и без того обуявший людей. То же самое, наверное, испытывали жители средневекового города, внезапно разбуженные ночным приступом.
Магазин уже превратился в сплошной костёр, в недрах которого, давая огню новую силу, взрывались бутылки с водкой и банки с подсолнечным маслом. Жар ощущался даже на расстоянии пятидесяти шагов.
Трактор притащил с мехдвора пожарную цистерну, оборудованную помпой, но слабенькая струя воды не могла помешать бушующему пожару. Смельчаки, вооружённые баграми, пытались растащить сруб магазина по брёвнышку. Искры летели вверх, словно мириады огненных шмелей, вознамерившихся штурмовать небо.
Вокруг собралась вся деревня, за исключением разно что малых детей. Цимбаларь видел Страшкова, вцепившегося в брандспойт, Парамоновну, размахивающую лопатой, Зинку Почечуеву с ведром в руках. На лицах людей дрожали зловещие багровые отблески.
От церкви прибежал отец Никита, а с ним староста Ложкин, его суровая жена и Валька Дерунова. Все четверо неистово крестились.
— Где Ширяев? — закричал Цимбаларь. — Где Борька Ширяев? Он жив? Кто-нибудь его видел?
— Да здесь я, здесь, — из толпы вынырнул Борька, чумазый, словно трубочист. — На минутку всего отлучился, а тут и началось... Не переживай, майор! Что сгорит, то не сгниёт... И заметь — не сбылось цыганское пророчество. Уцелел я в огне.
Но Цимбаларь уже не видел Борьку. Его сознание внезапно поплыло...
Глава 8 ВИДЕНИЕ
...Он словно летел куда-то, не касаясь земли ногами, да и сама земля пропала из виду, скрывшись в густом сером тумане.
Впрочем, летел — было не совсем точное слово. Он не чувствовал ни сопротивления встречного воздуха, ни спазма в желудке, ни свиста ветра в ушах — короче, ничего такого, что свойственно полёту или падению. Более того, он уже не был самим собой.
Прежний майор Цимбаларь остался где-то далеко-далеко посреди охваченной паникой деревушки, на чёрном от пепла снегу, а сквозь серый сумрак неслось нечто совсем иное, имевшее к нему весьма отдалённое отношение.
Внезапно туман стремительно истаял, и он узрел чужой угрюмый мир, совершенно не похожий на утонувшую в снегах Чарусу.
Вокруг расстилалась холмистая, рассечённая глубокими лощинами местность, где щебня, песка и камня было куда больше, чем зелени. На горизонте маячили горы, верхушки которых терялись в облаках. Высокое южное солнце подбиралось к зениту.
По дну лощины вереницами бежали бородатые люди в странной одежде — тёмные тюрбаны, рубашки до колен, широкие шаровары. Все они были обвешаны самым современным оружием — автоматами, гранатомётами, карабинами. Некоторые тащили на себе даже крупнокалиберные пулемёты.
Лощины, по которым бежали бородачи, то расширялись, то сужались, но неуклонно спускались вниз. Цимбаларь (или кто-то совсем другой) наблюдал происходящее сбоку и чуть-чуть сверху, но сами бородачи, частенько оглядывавшиеся назад, видеть его не могли. У них были смуглые, непроницаемые, взмокшие от пота лица.
Вскоре лощины измельчали и раздались вширь. Перед бородачами — и перед загадочным наблюдателем тоже — распахнулась обширная речная долина. Вдоль неё тянулась убогая грунтовая дорога, по которой сейчас двигалась длинная колонна приземистых машин, окрашенных в цвет пустыни.
Оказавшись на оперативном просторе, бородачи рассеялись в стороны и немедленно открыли бешеную пальбу. Головная машина вспыхнула почти сразу, а идущая следом врезалась в неё. Все эти кошмарные события происходили в полнейшей тишине — на срезах автоматных стволов беззвучно плясало белое пламя, машины беззвучно переворачивались вверх колёсами, к нему беззвучно вздымались фонтаны взрывов.
Между тем колонна смешалась. Машины съезжали с дороги, останавливались, начинали огрызаться ответным огнём. Вперёд выползло огромное бронированное чудовище (раньше Цимбаларь прекрасно знал его название, но сейчас почему-то забыл) и, шарахнув из пушки, окуталось пылью.
Снаряд разорвался рядом с Цимбаларем, но даже волоска на нём не затронул. Зато с полдюжины бородачей буквально разнесло на куски. Кровь брызнула в его сторону, но пронеслась мимо — как серый туман, как осколки снаряда, как шальные пули, как всё остальное. Невдалеке шлёпнулась на камни человеческая нога без ступни, однако с изрядным куском седалища.
Самое удивительное, что эти жуткие сцены не оказывали на Цимбаларя никакого эмоционального воздействия. Можно было подумать, что на его глазах гибнут не люди, а никчемные мошки. Он с самого начала был лишь сторонним наблюдателем, не имевшим ни души, ни сердца.
Бронированное чудовище, разматывая по земле перебитую гусеницу, медленно отползало назад. О его башню, высекая искры, рикошетили пули.
Бородачи короткими перебежками приближались к колонне. Некоторые машины, подпрыгивая на кочках, пытались уйти по бездорожью, другие, ища брод, въезжали в стремительную, мелководную реку. Повсюду рвались гранаты и вздымались столбы чёрного дыма. Два бородача, отставив в сторону автоматы, отрезали голову ещё живому пленнику, одетому в песочную форму.
Впрочем, довести свою страшную работу до конца они не успели. Со стороны дороги несколько раз бабахнуло какое-то оружие с очень толстым стволом (Цимбаларь, в армейских делах собаку съевший, опять не вспомнил его название) и проделало в бородачах такие дырки, что хоть руку туда засовывай.
Тем не менее положение автоколонны можно было назвать безнадёжным. Враги уже практически взяли её в клещи. И вдруг лица всех — и нападающих, и обороняющихся — обратились к небу.
Со стороны солнца приближались зловещие железные стрекозы, казавшиеся в его ослепительных лучах чёрными. Огненные стрелы тепловых ловушек чертили пространство во всех направлениях. С земли навстречу летающим машинам неслись пулемётные и автоматные трассы.
Опустившись ниже, стрекозы разделились на две группы и зашли на дорогу с разных сторон. Там, где только что находились цепи бородачей, стеной взметнулись взрывы. Смертоносный поток, недавно хлынувший с гор в долину, теперь поспешно отступал обратно, оставляя целые кучи своих и чужих трупом.
Неведомый наблюдатель, с которым Цимбаларь в некотором роде отождествлял себя, стронулся с места и стал подниматься над долиной, уже сплошь затянутой дымами. Железные стрекозы, продолжая расстреливать драпающих бородачей, сновали совсем рядом. Их несущие винты были похожи на призрачные зонтики.