Особый отдел и око дьявола - Юрий Брайдер 9 стр.


— Вот уж не знаю... Инциденты у нас вырезают только в райцентре, — ответил староста, полагавший, что речь идёт об аппендиците.

Осознавший свою ошибку, Цимбаларь немедленно поправился:

— Я хочу знать, на чью помощь мне можно рассчитывать.

— Да хоть на мою. Пусть я и считаюсь инвалидным пенсионером, но любого мазурика и сейчас в бараний рог согну. А если я из деревни отлучусь или пьяным лежать буду, зовите Борьку Ширяева. Он хоть и бывший тюремщик, но за общественный порядок радеет как никто другой. К тому же в церкви прислуживает. А найти его очень просто...

— Больше ничего не говорите, — перебил старосту Цимбаларь. — В самое ближайшее время я планирую провести подворный обход. Тогда и познакомлюсь со всеми местными жителями. У нас на службе порядок такой.

— Это похвально. В первую очередь посетите наши общественные места — магазин, клуб и церковь. Но только не сегодня.

— Это почему? — Цимбаларь потрогал свой небритый подбородок.

— Вид у вас больно помятый, — слегка конфузясь, сообщил староста. — А участковый в любое время суток орлом должен выглядеть...


Проводив старосту, Цимбаларь перешёл на жилую половину избы. Там он обнаружил широкую деревянную кровать, наверное, сделанную при помощи одного топора, пустой платяной шкаф, колченогий обеденный стол и два венских стула, возможно, ещё заставших времена первой попытки построения российского капитализма. На устройство абажура пошла газета «Советская Россия» пятнадцатилетней давности. Шторы заменяли пожелтевшие простыни.

Цимбаларь разложил и развесил свои немногочисленные вещи, побрился холодной водой и, не раздеваясь, прилёг на кровать, кстати сказать, застеленную свежим бельём. Впервые за последние двое-трое суток ему выдалась возможность без всяких помех пораскинуть мозгами.

Пока всё складывалось гладко, даже очень. Едва появившись в Чарусе, он уже напал на след предполагаемого убийцы старшего лейтенанта Черенкова, которого староста Ложкин почтительно величал Матвеем Матвеичем.

Впрочем, никаких конкретных улик, подтверждающих эту версию, не было, да, наверное, и не могло быть. Хорошо бы, конечно, найти вилы, на зубьях которых остались следы крови Черенкова, а на рукоятке — отпечатки пальцев Чалого, но это уже относилось к области несбыточных мечтаний.

Существовала, правда, надежда на откровенность Зинаиды Почечуевой, вполне возможно, являющейся косвенной виновницей трагедии, однако какой ей смысл спустя целый год выдавать своего бывшего кавалера? Ведь так и под статью о сокрытии преступления недолго угодить.

А не пропала ли у Черенкова какая-нибудь вещь, которая впоследствии могла оказаться у кого-то из лиц, причастных к убийству? Например, часы с дарственной надписью. Или дорогая зажигалка, каких в Чарусе отродясь не видели.

Увлечённый этой идеей, Цимбаларь вернулся в «кабинет», вновь включил ноутбук и отыскал файл с черенковским делом.

Описание места происшествия, имевшего быть на территории здешней молочно-товарной фермы, конечно же, отсутствовало, поскольку к тому времени, когда опергруппа из райцентра добралась до Чарусы, по этому месту много раз прошли и коровы и доярки.

Зато протокол осмотра трупа, несколько дней пролежавшего на морозе в дровяном сарае старосты Ложкина, отличался удивительной скрупулёзностью, выдававшей в его авторе зануду и начётчика. Даже Цимбаларь невольно зачитался этими бюрократическими перлами.

«К осмотру представлен труп мужчины в милицейской форме, предварительно в течение суток подвергавшийся оттаиванию при комнатной температуре.

Покойнику на вид 30-35 лет, длина тела 180 см. Телосложение нормальное, питание удовлетворительное, кожные покровы мертвенно-бледные.

Голова округлой формы, волосы светлые, редкие. Глаза закрыты. Роговицы глаз прозрачные, зрачки округлой формы диаметром 0,5 см. Наружные слуховые ходы свободные. Наружные носовые ходы с наличием следов крови. Рот приоткрыт, слизистые оболочки рта розово-синюшные. На верхней челюсти 2-й зуб справа из жёлтого металла. На нижней челюсти 1-й и 2-й зуб слева отсутствуют. Остальные зубы естественные и целые. Язык в полости рта за линией зубов.

Руки согнуты в локтевых суставах и лежат на груди. На мизинце правой руки имеется явственный след от перстня или широкого кольца. Ноги выпрямлены в суставах, несколько разведены, расстояние между стопами 15 см.

На передней поверхности грудной клетки, в подреберье, на передней поверхности живота и в паховой области имеются многочисленные колотые раны округлой формы диаметром 0,7 см, расположенные по четыре в ряд. Края ран мелколоскутные, ввёрнутые внутрь. При сближении краёв раны они комплементарно совпадают, не образуя складок кожи...»

Описание занимало три страницы машинописного текста, и, не дочитав его до конца, Цимбаларь перешёл к списку вещей, найденных у покойника. Всё, кажется, было на месте — документы, деньги, часы, зажигалка, носовой платок. Оружия в ту ночь Черенков при себе не имел, что ещё раз доказывало мирный характер его намерений. Судя по всему, пропал только перстень.

На трупе Чалого обнаружили затрёпанный советский паспорт, спички, пачку дешёвых сигарет, пятьсот рублей денег мелкими купюрами и перочинный ножик. Никакого перстня при нём не имелось — ни на пальце, ни в карманах.

Оставалось предположить, что если Чалый и снял перстень с мёртвого Черенкова, то подарил или продал его третьему лицу. В этом плане определённый интерес представляла Зинаида Почечуева.

Затем Цимбаларь запер дверь на засов, разулся, прилёг на смятую постель и сразу провалился в чёрный омут сна.

Вопреки его ожиданиям, злая жаба Омоль и добрый голубь Ен на сей раз так и не появились...

Глава 5 ПОДВОРНЫЙ ОБХОД

Цимбаларя разбудили звуки, для современного городского зрителя довольно непривычные — грохотали дрова, сваленные на топочный лист, лязгала печная дверца, бряцал совок, которым выгребали золу из поддувала.

В окнах ещё стоял непроглядный мрак, а Парамоновна уже вовсю хозяйничала в избе, изрядно выстывшей за ночь.

Едва очухавшись от сна, Цимбаларь пробормотал:

— Моё почтение... А как вы сюда попали? Я ведь дверь вроде запирал.

— Толку-то... У нас запоры такие, что если дверь хорошенько дёрнуть, она сама откроется, — кряхтя возле печки, пояснила Парамоновна. — Я эту избу уже лет двадцать как топлю. Каждый гвоздик в ней знаю.

— Тогда вы, наверное, и моего предшественника знали. Старшего лейтенанта Черенкова, который в прошлом году погиб.

— Митьку-то? Как облупленного знала, — скорбно вздохнула Парамоновна. — Он мне, почитай, вместо родного сына был. Сама его в последний путь обряжала.

— Как вы считаете, за что его убили?

— Про это ты у своих сослуживцев спрашивай, которые следствие проводили. — Огонь в печке уже гудел вовсю. — Наше дело маленькое.

— Следствие как раз таки ничего и не нашло. А меня интересует ваше личное мнение.

— Чужой он здесь был, потому и убили, — категоричным тоном заявила Парамоновна.

— Тогда, значит, и меня убьют? — с ленцой поинтересовался Цимбаларь.

— Необязательно, — ответила Парамоновна, словно речь шла о каких-то хозяйственных проблемах. — Смотря как ты себя поведёшь.

— А как себя нужно вести?

— Как душа подсказывает, так и веди. Жизнь сама всё рассудит.

— В лучшую сторону? Или в худшую?

— Сторона у одёжки бывает. Лицевая да изнаночная. А у жизни сторон нет. Она всему начало, она всему и конец.

— Вам виднее, — сказал Цимбаларь, относившийся к старухам примерно так же, как Ваня Коршун к котам. — Но за редким исключением человека просто так не убивают. Кому-то он, наверное, мешал... И вообще, зачем Черенков на ночь глядя попёрся на коровник? Доярок с ворованным молоком ловить?

— У нас молоко не воруют, — тем же безапелляционным тоном ответила Парамоновна. — В каждом дворе своя корова, а то и две... На коровник его из какого-то другого места притащили, уже мёртвого. Хотели, должно быть, в отстойник бросить, да, видно, спугнул кто-то супостатов. Или сил не хватило чёрное дело до конца довести.

— В какой отстойник? — не понял Цимбаларь.

— Это яма такая, в которую жидкий навоз стекает, — пояснила Паромоновна. — Соломы у нас мало, подстилка торфяная. Вот яму и вырыли, чтобы жижу собирать. Если бы Митька в отстойнике с годик полежал, от него бы и косточек не осталось.

— Почему вы решили, что его убили в другом месте?

— По одежде было видно, что его за ноги по снегу волокли. Под тулуп целый ком набился. Я как утром глянула, сразу всё поняла.

— Вы это следователям говорили?

— Они меня не спрашивали. Вечером придут, пельменей с водочкой навернут и на печку спать лезут... Да и какая разница, где его убили! Всё одно наша Чаруса виновата... Ты завтракать будешь?

— Что-то пока не хочется, — Цимбаларь мельком глянул на часы, показывающие седьмой час утра. — Здесь всегда так рано встают?

— А как не встать, если корова в хлеву мычит? — Парамоновна уже собиралась восвояси. — Это тебе не город. Встаём с петухами, зато ложимся с курами... Печка пусть себе горит, только дрова не забывай подбрасывать. Вьюшку я сама потом закрою. Угар в избе — самое скверное дело... В обед ко мне приходи. Пироги с грибами будут. Пока молочка парного испей, вон кринка на столе стоит.

Перед тем как покинуть дом, Парамоновна глянула в окно, по которому время от времени пробегали сполохи, похожие на свет далёких автомобильных фар.

— Что там? — поинтересовался Цимбаларь, всё ещё нежившийся в постели.

— Небесная изба светится, — сказала старуха. — Видать, у бога Ена пир горой идёт. Так, бывало, моя маманя-покойница сказывала... А нынче говорят — северное сияние.


К молоку прилагался ломоть тёплого домашнего хлеба, отличавшегося от покупного более плотной консистенцией и еле уловимым запахом дыма. Слегка перекусив (аппетит пробуждался в нём только к полудню, зато давал о себе знать далеко за полночь), Цимбаларь оделся и придирчиво осмотрел себя в мутное, растрескавшееся зеркало.

Некоторая припухлость в лице и нездоровая синева под глазами всё ещё оставались, но в скудном свете сороковаттных электролампочек, которым отдавали предпочтение прижимистые сельчане, разглядеть эти печальные последствия двух развесёлых дней было довольно затруднительно.

Ремень с кобурой и портупеей Цимбаларь надел поверх форменного полушубка, но пистолет спрятал за пазуху — на морозе могла загустеть смазка. Никогда прежде он не носил на себе столько одежды сразу и от всех этих кальсон, фуфаек и портянок ощущал большое неудобство. Случись сейчас какая-нибудь потасовка, и Цимбаларь, привыкший полагаться не столько на силу, сколько на ловкость, сразу лишился бы своего главного козыря. По-видимому, к этой куче шерстяных, ватных и меховых вещей нужно было некоторое время привыкать, как и к боевым доспехам.

Несмотря на ранний час, на улице наблюдалось заметное оживление. Повсюду кипела работа по ликвидации последствий ночного снегопада, и каждая изба походила на маленькую крепость, окружённую высоким белым валом, под которым давно скрылись дощатые заборы.

Впрочем, уже попадались и редкие прохожие, вежливо кивавшие человеку в форме.

Вскоре Цимбаларь убедился, что все так называемые «общественные места» — магазин, клуб, церковь — ещё закрыты, а большинство обгонявших его людей спешат в одном направлении — к низкому зданию барачного типа, в узеньких окошках которого едва-едва теплился свет.

Внутри барака вразнобой гудели и стучали какие-то механизмы. У ворот образовалась очередь из розвальней, гружённых молочными бидонами. Присмотревшись и принюхавшись, Цимбаларь сообразил, что находится рядом с сыроварней, являвшейся главным источником благосостояния Чарусы.

Ещё в юные годы он побывал со школьной экскурсией на мясокомбинате и с тех пор питал стойкое отвращение ко всем технологическим процессам, в ходе которых производятся пищевые продукты, но поскольку деваться всё равно было некуда, а мороз зло покусывал лицо, решил, как говорится, заглянуть на огонёк.

Внутри было парно, как в бане, хотя бревенчатые стены кое-где покрывала наледь. По мокрому бетонному полу сновали заспанные люди, у которых поверх белых рубах и штанов были надеты резиновые фартуки.

Барак делился на отдельные секции, и в первой из них находилось огромное металлическое корыто, наполненное густой зернистой массой, похожей на прокисший творог. Одни рабочие усиленно лопатили её, а другие вёдрами подливали горячую воду. В целом эта сцена сильно напоминала северный вариант одного из кругов дантова ада.

В следующей секции вонючие творожные сгустки мяли, резали и по частям запихивали в полотняные мешки, сквозь ткань которых уходили излишки сыворотки. Дальше сыр прессовали в круглых формах и погружали в соляной раствор.

Между собой рабочие почти не разговаривали. На вооружённого человека в милицейских погонах здесь никто внимания не обращал, словно это был бестелесный призрак.

В конце концов Цимбаларь добрался до святая святых сыроварни — помещения, где дозревали сыры. Всё его пространство занимали многоярусные широкие полки, похожие на лагерные нары. На полках лежали сыры — каждый размером с колесо малолитражки. Одни были ещё белыми, словно грибное мясо, другие успели подрумяниться, а третьи, покрытые слоем парафина, дожидались оптовых покупателей.

Отыскать в этих сырных лабиринтах мастера оказалось не так-то и просто.

Но стоило лишь Цимбаларю пару раз призывно кашлянуть, как он примчался сам — такой же круглый и гладкий, как его знаменитые сыры.

— Только этого мне ещё не хватало! — Мастер с ходу набросился на гостя. — Вход сюда лицам, страдающим инфекцией верхних дыхательных путей, строжайше запрещён!

— Боже упаси, — ответил Цимбаларь, слегка ошарашенный таким приёмом. — Это я просто так, чтобы привлечь внимание...

— Любые патогенные микроорганизмы действуют на нашу продукцию самым отрицательным образом, — продолжал мастер. — На стадии созревания сыры подвержены инфекции в той же мере, что и грудные дети. Они могут зачахнуть и даже погибнуть.

— Искренне вам сочувствую, — сказал Цимбаларь. — Не каждый в наше время решится завести столько болезненных детишек.

— Впрочем, — мастер принюхался, — создаётся впечатление, что в вашей носоглотке патогенные микроорганизмы отсутствуют. По крайней мере, жизнеспособные. Но на всякий случай прополощите ротовую полость, — он протянул Цимбаларю мензурку со спиртом (это следовало из химической формулы, намалёванной на ней).

День начинался многообещающе!

Цимбаларь тщательно продезинфицировал рот, но из соображений приличия проглотил полоскание (как известно, воспитанные люди при посторонних не плюются). Мастер немедленно поднёс ему тарелку, на которой лежали кусочки сыра разных сортов.

— Отведайте нашего «Маасдама», — посоветовал он. — Жирность почти пятьдесят процентов. Реализуется исключительно за рубежом. Цена десять евро за кило. Рецепт достался мне от дедушки.

«Маасдам», надо сказать, оказался отменной гадостью. По вкусовым качествам он не шёл ни в какое сравнение с плавлеными сырками «Дружба», которыми до сих пор закусывала прогрессивная российская интеллигенция.

Пока Цимбаларь через силу жевал безвкусный, закаменелый сыр, мастер представился:

— Геннадий Николаевич Страшков. А вы, как я понимаю, наш новый участковый. Александр... э-э-э... Цинандали?

— Цимбаларь, — поправил его гость.

— Ох, простите, — смутился мастер. — Но всё равно фамилия для этих краёв редкая. От кого ведёте род?

— От валашского господаря Влада Дракулы, по кличке Цепеш, — невозмутимо пояснил Цимбаларь. — Служим России с шестнадцатого века. Сначала в пыточном приказе, впоследствии по линии министерства внутренних дел.

— Трудовая династия, значит, — кивнул мастер. — Это хорошо... А в нашу сыроварню каким ветром занесло?

— Знакомлюсь с вверенной мне территорией.

— Ну и как вам в Чарусе?

— Пока ещё только приглядываюсь.

— Место тихое, — наливая в мензурку из пузатой десятилитровой бутыли, заверил его мастер. — Хотите ещё?

— Нет, спасибо... А насчёт тихого места я с вами совершенно не согласен. Каждый год то убийство, то несчастный случай, то суицид. На плохом счету ваша Чаруса.

— Ну да, ну да... — мастер сам опорожнил мензурку и закусил сыром, имевшим подозрительный фиолетовый цвет. — Что есть, то есть... А знаете, когда надвигается какая-нибудь беда, мои сыры заранее чувствуют это. Замедляется созревание «Чеддера». Пересыхает «Рокфор». Да и другие сорта ведут себя непредсказуемо... Почти год производственный процесс шёл без сучка и задоринки, а с недавних пор я снова вижу грозные знамения. Пропала целая партия «Чеддеров». «Рокфор» опять не может набрать положенную по технологии влажность. Значит, в самом скором времени надо ждать новую трагедию.

— Это вы серьёзно? — Цимбаларь подозрительно покосился на бутыль со спиртом.

— Совершенно серьёзно, — ответил мастер. — И поверьте, спиртное здесь ни при чём. Это лишь профилактическое средство... Просто я очень хорошо знаю сыры. Можно сказать, вырос среди них. И мой отец был сыроделом, и дед. По той же стезе пойдёт и мой сын... Кстати говоря, Страшковы ведут свой род от Николая Васильевича Верещагина, первого российского сыродела, основавшего своё дело во второй половине девятнадцатого века.

— Разве до этого в России не было сыра? — удивился Цимбаларь.

— Своего, представьте себе, не было! Пётр Первый, большой его любитель, пытался завести сыроделие, да безуспешно. За границей этот товар покупали.

— Но сейчас, похоже, всё в порядке, — Цимбаларь огляделся по сторонам. — У вас, как я погляжу, дело кипит.

— Это что! Сейчас лактация коров на нижнем пределе. А летом просто рабочих рук не хватает.

Назад Дальше