- Тара, - в дверь каюты тихо постучали.
- Входи, - девушка открыла дверь. - Закончил?
- Да, - Тео поставил тяжелые приборы и показал кисть. - Ты ложись, я на кровать поставлю так, чтобы ты поспать могла.
- Я сама.
- Они тяжелые. Хватит ломаться, ложись.
- А я и не..., - но тут Тара поняла что они сейчас опять поругаются и заставила себя замолчать. Она легла, бросила взгляд на воздуховод и вздохнула.
- Не пролезут, - пообещал Тео и поставил сращиватель на стул рядом с кроватью.
- Ты у себя все заделал? - спросила Тара.
- Почти.
- Почему почти? Ночуй тогда в медотсеке.
- В каюте все перекрыто, в механическом не все, - пояснил Тео, включая приборы. - Там нельзя перекрывать, взорвемся.
- Час от часу не легче, - Тара покачала головой.
- Лежи спокойно, - велел Тео. - Механический отсек моя забота.
- А если эти твари в двигатели залезут? - спросила Тара.
- Не думаю.
- Закрой там все что можно, - приказала Тара. - Пожалуйста, - добавила она мягче. - И надень скафандр.
- Есть, первый помощник, - усмехнулся Тео. - Спи.
- Поспишь тут, - вздохнула Тара, когда Тео уже ушел. Она закрыла глаза. В голове вертелись планы по поиску оставшихся ухолосов, мысли о том куда они могли забраться и что будет с личинкой, если она действительно проберется в двигательный отсек. Чисто теоретически, двигатель - закрытая система, защищенная от случайного попадания посторонних предметов. Но это в теории. Девушка не заметила как задремала, но сон ее был поверхностным и в нем ухолосы опять лезли отовсюду, прогрызая теперь и защитные решетки и стенки корабля.
Один за другим пискнули сращиватели, сообщая о завершении цикла, и Тара с огромным облегчением поняла что спала. Она перевернулась, передвинула приборы на следующие раны и снова закрыла глаза. И снова ей снились кошмары, о том что корабль трясет, а двигатели работают как-то рывками, а потом и вовсе глохнут, а с ними пропадает свет и воздух. Все мечутся, сбивают друг друга, Тара на капитанском мостике смотрит на все это и ей все труднее дышать и вот она вдыхает, а кислорода уже нет, и грудь сдавливает, и..... Тару вновь разбудил писк сращивателя.
- Господи, - девушка села и запустила пальцы в волосы. - Сон.
Тара глубоко дышала, как будто действительно только что пострадала от нехватки воздуха. Она посмотрела на часы, было три ночи.
- Вот черт, - Тара встала и принялась натягивать на себя скафандр. Потом тихо выругалась, стянула его и пошла в душ. Она проспала начало своей смены.
Капитан "Единорога" Генри Прайм пил третью чашку крепкого кофе, чтобы не уснуть, но усталость давала о себе знать. Он был уже стар и давно не мог выдержать целую ночную смену. Но сегодня он должен. Тара сильно пострадала и ей необходим отдых. И он выдержит, он не уснет, иначе грош ему цена как специалисту и как мужчине. Он капитан, он....
- Привет, Генри, - капитан невероятно обрадовался Таре, но тут же упрекнул себя за эту радость.
- Чего тебе не спится, малышка?
- Кошмары. К тому же я опоздала, прости.
- Я не рассчитывал на тебя сегодня. Иди досыпай.
- Не хочу, - Тара села на свое место.
- Ты в порядке?
- Да. В полном, - кивнула Тара. - А вот у тебя вид усталый.
- Ничего, я.....
- Иди спать, Генри, - перебила старика Тара. - Сейчас моя очередь дежурить.
- Ты уверена что справишься? - уточнил капитан, вставая.
- Конечно, я же поспала.
- Как раны? Все удалось залечить?
- Еще одна осталась, следующей ночью залечу. Я, правда, справлюсь, не волнуйся.
- Если увидишь личинку, постарайся ее не убивать, - попросил Генри. - Они чертовски дорогие.
- Да уж посмотрела, - Тара вздохнула. - Надеюсь, у оставшихся личинок хватит ума сидеть тихо и не высовываться.
- Ой ли, - усмехнулся капитан. - Спокойной ночи, малышка.
- Тебе того же. Проверь каюту, прежде чем лечь, - добавила она уже капитану в спину.
Тара проследила по камерам за Генри до каюты, потом посмотрела параметры полета. Она немного прибавила скорость и снова откинулась в кресле. Корабль спал, но Тара все равно вздрагивала от каждого шороха. Она резко оборачивалась, но то скрипело старое кресло второго пилота, то ее собственный скафандр.
- Так и с ума сойти недолго, - Тара поднялась. Она перевела управление на свой планшет и пошла проверить корабль. Везде было тихо, только в грузовом отсеке пищали застрявшие в решетке личинки.
- Твари, - сплюнула Тара и вышла, старательно закрыв за собой двери.
*
- Тара, можешь выйти? - в переговорное устройство спросил Дан, помогавший выгружать инкубатор. - У капитана тут проблемы.
- Заказчики? - уточнила Тара, хотя и сама прекрасно знала ответ.
- Угу.
- Сейчас буду.
- ....это может сказаться на их дальнейшем развитии, - услышала девушка остаток фразы, когда подошла к капитану Прайму и получателям товара. Мужчина ее произносивший был очень недоволен, а девица, что стояла рядом, едва ли не кипела от гнева.
- Вы везли их в ужасных условиях, - затараторила девица, едва ее спутник замолчал. - Сколько времени несчастные ухолосики были привязаны к решетке? Кто вообще додумался закрывать окошки инкубатора решеткой? У них же зубки в ней застревают.
- Я додумалась, - ответила Тара. - Стекло они разбили.
- Это, по-вашему, оправдание? - возмутилась девушка.
- Мисс, мы в космосе были. Уж извините, у меня не было возможности сходить закаленного стекла достать.
- Да, нам рассказали о произошедшем, - чуть отодвинул свою спутнику мужчина-заказчик. - Но поймите и нас. Мы заказали и заплатили ровно за пять сотен животных. А что привозите вы? Мало того что часть личинок поранена, так их еще и меньше чем нужно.
- Не хватает всего одной или двух особей, - воскликнула Тара. - Мы просто не смогли всех поймать.
- Вы плохо считаете, - язвительно влезла девица. - Тут четыреста девяносто три штуки, а должно быть пятьсот. Семь решили себе оставить? Очень умно. Думаете раз не планета, а спутник, значит тут идиоты одни живут?
- Мисс, никто ничего подобного не думает, - возразил капитан Прайм. - Но я уже говорил, личинки вырвались и, к сожалению, часть из них убили, пока разбирались что к чему?
- Вы убили несчастных ухолосов? - воскликнула девица.
- Несчастных? - переспросила Тара. - Мисс, вас когда-нибудь кусала эта тварь?
- Это не тварь, это очень полезное животное.
- До полезного ему еще дорасти надо, а пока это кровососущая тварь, - возразила Тара. - И я искренне не желаю вам оказаться с нею без защиты в маленькой комнате. Я убила пять штук и еще три сдохнут при дезинфекции корабля. Все. У вас есть 493 ухолоса.
- Но мы заплатили за 500, - напомнил заказчик.
- Не спорю, - кивнула Тара. - В акте о приеме груза ставьте количество полученных личинок и можете подать иск против отправителя вместе со мной.
- Мы не будем принимать неполный груз, - заявила девица мужчине, который собрался было подписать акт с недостачей.
- Что значит не будете? - Тара даже растерялась.
- А то и значит. Вы обязаны были доставить закрытый инкубатор с пятью сотнями личинок. Откуда мне знать что их там столько сколько вы говорите?
- Тара, не надо, - предупредительно воскликнул Генри Прайм, но Тара уже не могла остановиться. Она зло прищурилась и сказала:
- А вы влезте внутрь и посчитайте. Или давайте я прикажу снять решетки и вы их посчитаете, когда они побегут. Если станете совсем близко, то даже легче будет, они попросту все в вас вцепятся, на себе и уточните количество.
- Тара, хватит, - приказал Генри. - Иди на корабль.
- Я поймал еще одну, - к спорящим подошел Тео в скафандре.
- Где она была?
- В машинном, за кожухи влезла, - Тео аккуратно сквозь специальный лаз запустил личинку в инкубатор и переписал цифру 493 на 494.
- И как же ты ее нашел? - удивился Дан. - Покусала?
- Да нет, я про слепое зрение вспомнил, - Тео вздохнул. - Их видно даже когда прячутся.
- Надо последнюю найти, - Тара отвернулась от заказчиков, оставив их на капитана. - А что если сделать как Пол предложил, отключить систему жизнеобеспечения на пару часов? Может тогда на дезинфекцию тратиться не придется.
- Можно, - кивнул Тео.
- Тогда пошли отключать.
- Прямо сейчас? - удивился парень. - Ну, пошли.
- Вы живодеры, - воскликнула девица, которая внимательно следила за разговором. - Как можно так изощренно убивать несчастное животное?
- Капитан, если не договоритесь, - повернулась Тара. - И они не захотят забирать тех что есть, поставьте инкубатор на расстоянии пары сотен метров от корабля, я по нему из пушки долбану. Не получу прибыли, так хоть душу отведу.
- Капитан, если не договоритесь, - повернулась Тара. - И они не захотят забирать тех что есть, поставьте инкубатор на расстоянии пары сотен метров от корабля, я по нему из пушки долбану. Не получу прибыли, так хоть душу отведу.
-Живодерка, - возмутилась девица, но Тара ее уже не слушала.
- Они что не хотят их забирать? - уточнил Тео.
- Угу.
- И чего теперь?
- По порту размажу. Или можно забрать и самим найти покупателя, они дорогие.
- Может тут покупателя поискать? - нерешительно спросил Тео, поднимать инкубатор на борт снова ему совсем не хотелось.
- Они заберут, - вздохнула Тара. - А вот нам на дезинсекцию все равно тратиться придется. Я спать спокойно не могу, все мерещится что твари эти лезут.
- А очистка корабля дорогая?
- Угу. Мы в убытке. И да, я помню, ты говорил что не надо было этот груз брать, - раздраженно добавила Тара.
- Говорил, - со вздохом, согласился Тео. - Но чего теперь?
Тара хотела было возмутиться, но потом сочла что лучше будет промолчать. Иначе они опять сейчас разругаются, а дело будет стоять.
Тео выключил систему жизнеобеспечения, Тара почувствовала это по тому что ее скафандр замигал и начал подстраиваться под изменяющиеся условия.
- Проверь запас воздуха, - посоветовал Тео, выходя на мостик.
- На пару часов, - Тара посмотрела датчики. - А у тебя?
- На час. Но, я думаю, хватит.
- Угу, может даже часа не понадобится, - девушка кивнула, указывая на коридор. Повернувшись, Тео увидел корчащуюся личинку, та вылезла из своего укрытия, в поисках воздуха.
- Вот она ты, тварюга.
- Подождем пока сдохнет или вынесем? - спросила Тара. Она подобрала задыхающегося ухолоса и вздохнула. - Живодерка, - вспомнила она слова покупателей личинок. - Тебя бы на мое место, я бы посмотрела. Проверь корабль, - велела она Тео. - Вдруг еще осталось что, а я эту отнесу.
- Давай, - кивнул Тео.
Тара вышла на воздух и личинка в ее руках тут же зашевелилась, но без воздуха она пробыла довольно долго, поэтому она хоть и была живая, но безжизненно висела в ладони, не пытаясь ни вырваться, ни укусить.
- Ох, сейчас воплей будет, - Тара вздохнула. - Капитан, мы нашли последнюю, - сообщила она Генри.
- Она живая?
- Вроде да. Она выползла, когда мы кислород отрубили. Может оклемается. А может и нет, - Тара потрясла личинку, та слабо пискнула и снова обмякла.
- Вы нелюди. Вы изверги, - девица - получательница выхватила ухолоса из рук Тары и прижала его к груди.
- Мисс, вы бы поосторожнее, - Тара подалась вперед, чтобы забрать личинку, но девушка отпрянула.
- Они кусаются, - вмешался капитан. - И кроме как огнем их не оторвать, если вопьется.
- Вы убили эту несчастную, - девица погладила личинку. Та подняла голову и тут же впилась в ладонь девицы. Порт огласил душераздирающий крик.
- А-а-а-а. Больно. Снимите с меня эту тварь. Больно-больно-больно, - девушка скакала по полю, отчаянно размахивая рукой, на которой крепко держалась личинка. - Что вы стоите, сделайте что-нибудь. Господи, как же больно, снимите ее с меня, - девица упала на колени и принялась что было сил бить рукой по земле, надеясь просто размозжить личинку.
- Вы нелюдь, мисс, - усмехнулась Тара. - Живодерка. Как же так можно, несчастное животное.
- Тара, не надо, - тихо попросил Генри.
- Пожалуйста, - мужчина заказчик суетился вокруг помощницы. - Как ее снять? - он тянул личинку, но та только крепче цеплялась за руку девушки, причиняя той дополнительную боль.
- Вариантов не много: подождать пока она насосется и сама отвалится, - Тара загнула палец на руке. - Электродами с током ткнуть точно между глаз и убить мозг или подвалить брюхо, тогда она сама отвалится. Но ведь это может повредить, вы сами говорили.
- Сделайте что-нибудь, уберите ее от меня, - верещала девушка. - Умоляю, это нечеловечески больно.
- Да ладно, - Дан покосился на Тару. - Что правда так больно? Ты же не орала. Почти.
- Больно, - кивнула Тара и похлопала себя по карманам, ища зажигалку. Зажигалка оказалась в кармане рабочего комбинезона, который был под скафандром. Пришлось раздеваться, но прежде чем отжечь личинку, Тара натянула скафандр снова и кивком головы приказала своим людям отойти в сторону.
- Руку держи ровно, - велела Тара.
- Я не могу, это же больно.
- Да неужели? - фыркнула Тара. - А то я не знаю. Да не дёргайся ты, - шикнула она. - Мне надо попасть пламенем точно в белое брюшко.
- Я помогу, - сослуживец девушки подошел и зажал руку той. Тара быстро развернула личинку и подпалила ей животик. Раздался вой освобожденной девицы и недовольный вопль личинки.
- Да сейчас тебе, - Тара успела в последнюю секунду убрать руку с личинкой в сторону.
- Спасибо, - мужчина с ужасом смотрел на свою руку, на которой осталось несколько тоненьких царапинок, оставленных зубами собиравшейся вцепиться в него личинки.
- Больно-больно, мне больно, - продолжала плакать девица. - Господи, как же больно.
- Тара, у тебя крем от укусов есть? - спросил капитан. - Помоги, пожалуйста.
- А я еще недостаточно помогла? - ехидно поинтересовалась девушка.
- Более чем достаточно, но давай уже закончим.
- А это я куда дену? - Тара помахала верещащей личинкой. Ухолос вопил, но при этом не оставлял попыток укусить Тару. Но прокусить перчатку скафандра не получалось.
- К остальным ее, - подсказал Дан. - Давай помогу, - он стянул с Тары свободную перчатку и перехватил личинку. - Я натренировался, - усмехнулся он, запуская личинку в инкубатор. - Ну вот, теперь их 495. Ты точно пять штук убила?
- Точно, - Тара снова принялась снимать скафандр, потому что крем тоже был в кармане. - Помажьте, - протянула она тюбик девушке.
- Это поможет? Боже, оно дергает, а опухоль? Я умру? Мне руку отрежут?
- Лучше б язык, - буркнула Тара. - Но нет, ничего не отрежут. Мажьте, это снимет боль и немного опухоль, а остальное в сращивателе за пару часов залечите. Останется только небольшой круглый шрамик.
- Откуда вы знаете что поможет? - спросила девушка, плюхая на руку огромное количество мази.
- Капитан, я на корабле, - сказала Тара и ушла прочь. Не злорадствовать не получалось, но от злорадства легче почему-то не становилось. Да, эту идиотку вроде как судьба наказала, но потерянного времени, денег и здоровья самой Таре это, увы, не вернет.
- Как вы можете работать с такой злой сотрудницей? - спросила девушка, вытирая слезы. Крем снял боль и если не смотреть на жуткую рану, то все уже казалось не таким ужасным.
- Мисс, вам было очень больно? - спросил Дан.
- Конечно ей было больно, - ответил за девушку ее коллега. - Вы же сами видели как она мучилась.
- А теперь представьте что вас укусило одновременно не одна, а семь или восемь личинок, - продолжил Дан. - Представили? Они висят у вас на руках, ногах, животе, а вы понятия не имеете что это и откуда он взялись у вас на корабле. А они пьют вашу кровь и вам больно и страшно. Представили? И теперь ответьте мне, пять убитых личинок это много или мало?
- Они загрызли у вас кого-то? - с ужасом спросила девушка.
- Тара до сих пор залечивает ранки, - Дан кивнул на корабль. - Она сознание от кровопотери теряла. Но при этом не орала как резанная, а в первую очередь подумала об остальных, о том что им нельзя выходить чтобы не пострадать. Отстреливать она их пыталась уже у себя в каюте.
- Мы отвлеклись, - подал голос капитан "Единорога". - Вы решили, будете принимать товар?
- Да, конечно будем, - поспешно закивал покупатель. Молча стоявшие в стороне экспедиторы облегченно выдохнули. Им и так попало за то что личинки вырвались, хотя разве это была их вина? А теперь можно не бояться что команда "Единорога" угробит товар, если от него окажутся. Везти его обратно они уж точно не согласились бы.
- Принято 495 штук, - записал в акте получатель. - И что вы там говорили на счет иска? Мы будем требовать перерасчета.
- Я пришлю вам документы, - пообещал Генри. - Ну что ж, желаю вам удачи с этими тва..., милыми животными, - поправился он. - И надеюсь, они стоят того.
- Они очень полезны, - вздохнул мужчина. - Мы утонули бы в отходах, если б не ухолосы.
- Всего доброго, - кивнул капитан. - Тара, - вызвал он по рации. - Товар принят, можем улетать.
- Погуляйте часочек, кэп, - попросила Тара. - Мы хотим все же часок корабль без воздуха подержать, мало ли.
- Хорошая мысль, - согласился Генри. - Сообщи когда можно будет вернуться.
- Чего у них там? - поинтересовалась Сью.
- Корабль чистят. Как можно будет вернуться сообщат.
- Значит гуляем, - улыбнулась Сью. - У кого-нибудь деньги с собой есть?
- У меня есть, - Дан проверил карманы. - Пошли, прелесть моя, я тебя угощу.