Покорись мне - Шелли Брэдли 23 стр.


На этом он заработает больше денег. Но эта простуда не настолько серьёзна, как ты

все это выставляешь.

- Простуда? Это полноценная пневмония. Если бы мы прождали еще дольше,

ситуация мaмá могла бы стать опасной для жизни. Доктора не придумывают

подобную чушь.

- Каталина, ни один человек не захочет женщину, которая будет кричать и

проклинать его, ставя под сомнение его здравомыслие или поправляя его. В сочетании

с твоим весом, не удивительно, что ты до сих пор одна.

Она была так зла, что готова была проглотить гвозди, чтобы потом плюнуть ими

ему в лицо. А затем сказать ему, что она больше не одинока. Но сейчас не время еще

больше раздувать семейную драму. Ей нужно сосредоточиться на мaмá.

- Что ж, - длинноногая и элегантная Мари поднялась, встав между ними, - уже

почти восемь часов. Совсем скоро кафе перестанет подавать ужин. Ты поел, Гордон?

Он покачал головой и посмотрел на мать.

- Я собираюсь домой. Поем там.

- После десятиминутного визита?

Ката была возмущена до предела.

- Скоро начнется сериал «Место преступления». Шарлотта знает, что я никогда

не пропускаю его.

Даже когда его жена лежит в больнице? Она могла понять, если бы он работал

допоздна, чтобы приготовиться к встрече, которая была запланирована, вообще-то, на

следующей неделе, но уйти пораньше, чтобы смотреть эти тупые тв-шоу? Это было

так похоже на Гордона. Эгоистичный до мозга костей.

Ката все-таки попыталась утихомирить свой гнев.

- Отлично. Выход там.

- Мне не нравится твое поведение, Каталина, - сказал он, затем взял свой пиджак

и пошумел ключами от машины в кармане.

Да, что вы говорите? А он не нравится ей и точка. Но что толку говорить ему об

этом снова? Он уже предельно ясно знал, что она чувствовала к нему.

116

Покорись мне. Шайла Блэк

- Убирайся отсюда.

Он хмыкнул и прошел к двери с таким видом, будто был долбанным королем

Англии. Неудачник. Единственное, что возвышало Гордона, - это его самомнение.

- Спокойной ночи, Мари, - произнес он и пронзил Кату взглядом узких глаз,

затем ушел.

Если он хоть на минуту подумал, что ее заботит его оскорбление, то он никогда

так не ошибался.

- Боже, я его ненавижу, - сказала Ката сестре, как только он оказался в коридоре,

вне поля зрения.

- Не больше, чем я.

- Но ты никогда не говоришь ему ничего подобного!

Поднятые брови и мрачный взгляд Мари демонстрировали едва сдерживаемое

терпение.

- Нет смысла усугублять это еще больше для мaмá.

Ката знала, что ее характер часто брал верх над ней, когда дело касалось

Гордона.

- Прости.

Старшая сестра пожала плечами.

- Ты делаешь это, чтобы защитить мaмá. Она знает, что ты любишь ее. И я тоже,

но я больше не буду вмешиваться, пока она не решит оставить его.

Да, Мари выразилась абсолютно ясно.

- Почему она не разведется с ним? Я знаю, что она несчастна и думает, что у нее

нет других вариантов, но, черт, она еще так молода, умна и добра.

- И совершенно лишена самооценки. Она зависима от него и в финансовом, и в

эмоциональном плане. Пока она не найдет другие варианты, мы лишь будем ухудшать

ситуацию.

Ката терзала губу, прикусив ее.

- Ты всегда так последовательна, и я знаю, что ты права, но... это разбивает мне

сердце. Я хотела бы сделать что-нибудь.

Мари уклончиво хмыкнула, затем полезла в свой портфель и извлекла какие-то

бумаги.

- Я также беспокоюсь и о тебе.

- Обо мне?

Пронзив ее взглядом старшей сестры, Мари кивнула.

- Когда ты исчезла после перестрелки, я позвонила Бену. Сказать, что я была в

шоке от того, что ты вышла замуж за Хантера, было бы преуменьшением. Я не сказала

мaмá, но... - она раздраженно вздохнула, - о чем ты думала? Ты о нем почти ничего не

знаешь, и то, что мне рассказал Бен - что Хантер - доминант и любит контроль, - не

делает ситуацию лучше.

- Он доминирует в сексе, - Ката поморщилась от собственных слов, и ее лицо

покрылось румянцем смущения. - Он не мудак, как Гордон, - защитила она его.

- Ты уверена? - Мари, всегда рассудительный юрист, попала в самую суть

проблем Каты.

Как она могла переубедить сестру, что даже если это ходит и крякает как утка, то

в этот раз на самом деле это не утка? Она еще даже не смогла убедить саму себя в

этом. Хантер не был подлым, как Гордон, но он обладал безжалостным стержнем. Она

понятия не имела, в какого мужа это превратит его.

Мари тем временем продолжила свой допрос:

- Почему я не могла найти тебя после перестрелки? Я понятия не имела, куда ты

пропала, до тех пор, пока ты не соизволила позвонить.

117

Покорись мне. Шайла Блэк

- Ну, частично это моя вина. Не было времени, и я не хотела, чтобы ты суетилась

по этому из-за меня.

- Хм, - Мари не казалась убежденной. - Хантер мог позволить тебе сказать нам,

куда он тебя забрал?

Ката поморщилась.

- Возможно, нет.

- Тем не менее, ты считаешь себя виновной? - недоверчиво спросила ее сестра. -

На кого это похоже?

Maмá, но...

- После перестрелки Хантер не хотел, чтобы кто-нибудь знал, где я нахожусь, в

целях безопасности. Я была в порядке, и ты знала это. Я не думала, что это так важно.

Мари подняла темную бровь, выглядя скептически.

- Слушай, я признаю, что Хантер может быть властным, но не так уж это плохо.

Он заставляет меня чувствовать себя особенной. Иногда... он просто говорит то, что

нужно, - она вздохнула. - И я вся таю.

Одно Ката знала точно, если бы она болела той же болезнью, что и ее мать,

Хантер никогда бы не покинул ее палату, чтобы посмотреть сериал. Вероятно, на свете

не существовало причины, по которой он мог бы ее оставить.

Мари бросила хлесткий взгляд на Кату.

- Если ты помнишь, раньше нам Гордон тоже нравился.

Это выбило землю из-под ног Каты. Мари была права. Много лет назад, когда ее

мать и Гордон только встречались, он казался потрясающим.

Как-то раз он взял с собой ее, Мари и Хоакина в парк развлечений, а затем

угостил их мороженым в тот же вечер. Он всегда приносил конфеты и игрушки, когда

забирал мaмá. Он показывал фокусы и пел в караоке, играл в «Super Mario Brothers»...

Но после того как Гордон и ее мать поженились, он медленно превратился в мудака,

которого они все знали и ненавидели.

- Ката, подумай об этом. Ты ничего не знаешь об этом парне, кроме того, что он

морской пехотинец и хорош в постели.

Великолепен в постели, но Ката понимала позицию сестры. Она так хотела

верить в то, что Мари ошибалась в отношении Хантера, словно эта несправедливость

причиняла ей физическую боль. Но слова сестры служили предупреждением и

разворошили, заставив разрастись, все сомнения, одолевающие ее. Мари могла

попасть в точку. Ката на самом деле почти ничего не знала о Хантере.

- Просто он... на самом деле защищает меня, - сказала она, как ни странно решив,

что надо дать понять сестре, что у Хантера есть хорошие качества.

- Он твердит, что защищает тебя, но не думаешь ли ты, что оборвать все связи с

твоими близкими и заставить сбежать с работы как-то совсем экстремально?

- За мной приходил профессиональный киллер, - Ката продолжала защищать

Хантера, даже если слова Мари и затронули ее. Не Ката ли только вчера говорила ему,

что их женитьба - безрассудная ошибка? Так почему она пытается уверить в обратном

сестру?

- Откуда ты знаешь, что он не сказал это для того, чтобы запереть тебя,

изолировав только для себя?

- Хантер не лгал бы насчет этого. Кроме того, киллер прижал пистолет к моему

черепу, - Ката вздрогнула лишь при мысли об этом.

- Я не говорю, что ты не была в опасности. Но откуда тебе знать, что это не был

кто-то из уличных ублюдков Вильярела или кто-нибудь еще, кого ты разозлила в ходе

своей работы, а именно убийца? Откуда знает Хантер?

- Преступник сказал мне, что был нанят убить меня.

118

Покорись мне. Шайла Блэк

Мари сжала губы.

- Будет ли профессиональный убийца сообщать об этом? Я беспокоюсь о твоей

безопасности, не пойми меня неправильно. Я запаниковала, когда узнала, что тебя

чуть не подстрелили. Но поведение Хантера меня тоже беспокоит. Я могла быть

далеко отсюда... - но тон ее голоса сообщал, что она так не думала. - Ты серьезно

должна подумать о том, как выйти из этого брака до того, как он задушит тебя этими

отношениями.

Слова сестры заставили Кату онеметь от серьезности ситуации. Ее собственная

растерянность угнетала ее еще сильнее.

Наконец, Мари протянула ей бумаги.

- Я взяла на себя смелость составить это сегодня.

- Я взяла на себя смелость составить это сегодня.

Ката взяла бумаги холодными пальцами и открыла их. Заявление о разводе.

Несмотря на то что она говорила с Хантером о прекращении брака, от вида этого

документа... Ее колени подогнулись.

- Все, что ты должна сделать, - это подписать бумаги и заставить Хантера сделать

то же самое, и на этом все. Если он на самом деле заботится о тебе, он всегда может

позвонить тебе, встречаться с тобой, как нормальный парень, приложить усилия,

чтобы узнать тебя. Если же нет, если он будет спорить, как, насколько я знаю, Гордон

спорит с мaмá, то...

Она знает, что будет потом. Дело в том, что она не могла представить, как

Хантер будет с ней встречаться. То, как он погрузился в нее, почти мгновенно

установил такую глубокую связь между ними... он бы так не беспокоился, если бы

просто хотел встречаться с ней. Кроме того, ранее Ката упоминала о разводе, и Хантер

категорически отказался. Но в словах Мари тоже была доля истины, хотя Ката не

хотела такого завершения их брака. На самом деле все внутри нее сопротивлялось

этому. Затем она посмотрела на мaмá, бледную, истощенную, хрупкую, лежащую на

больничной койке. Женщину, которая была так не похожа жизнерадостную мать,

вырастившую ее.

Если она останется с Хантером... станет ли она такой же через двадцать лет?

Все внутри Каты сжалось от подобной мысли, гнев и растерянность разрывали ее

на части. Она знала Хантера лишь три дня, и половину этого времени они провели

порознь. Мысль уйти от него не должна причинять такую боль. Но она уже скучала по

нему. Девушка прикусила губу, и на ее глаза навернулись слезы. Она сдерживала их,

но последняя пара дней и плохое состояние здоровья матери навалились на нее,

грозясь обрушиться на нее, погрести под собой.

Мари подошла и обняла ее.

- Он тебе нравится?

Как ей ответить на это? То, что она чувствовала к нему, было далеко за

пределами простой симпатии.

- Я ненавижу, когда он спорит со мной, особенно когда прав. И… всего через

пару минут он становится центром моей вселенной, и… - она всхлипнула. - Я не знаю,

хочу ли я жить как до него.

- Ты влюблена в него? - Мари не верила в возможность этого.

Для ее же спокойствия Ката хотела бы ответить "нет". Но не могла.

– Я… я… - она глубоко выдохнула. Какой-то частью себя она почувствовала

облегчение, когда Хантера вызвали на работу. Но другая часть нее была в ужасе и

совершенно опустошена этим.

- Я не знаю.

Мари выглядела потрясенной.

- Такое возможно?

119

Покорись мне. Шайла Блэк

Учитывая, что Ката никогда не отвечала с такой страстью другому мужчине? И

все внутри нее начало танцевать самбу, когда Хантер сказал, что любит ее?

- Может быть. Но он, черт возьми, до жути пугает меня.

Ее сестра не выглядела особо довольной, однако каким-то образом ей удалось

сгладить выражение лица, сделав его наиболее нейтральным.

- Я еще не знакома с ним, так что мне не следует пока судить. Но эти бумаги

дают тебе силу. Подпиши их, сестра. Если на самом деле между вами что-то есть,

делайте это правильно, а не тайком в жалкой часовне Лас-Вегаса на чьей-то чужой

пьяной свадьбе. Узнайте друг друга, познакомьтесь семьями и друзьями, а затем, когда

будете готовы, встаньте перед нами всеми и признайтесь в своей любви.

То, что говорила Мари, имело большое значение, черт возьми... в супер-логичном

мире ее сестры. Ката была сделана из другого теста, она не принимала решения

головой. А любая эмоция сейчас лишь запутывала все больше.

Ката снова начала жевать губу. Она должна броситься в их безумную связь, либо

покончить со всем сейчас, прежде чем пройдет десяток лет, она уже состарится или

будет слишком зависимой от этих отношений, или же, не дай Бог, ей придется

провести собственных детей через весь бракоразводный процесс. Ката положила

бумаги в сумочку.

- Я подумаю об этом.

Мари поджала свои полные красные губы, как будто хотела возразить, но

ограничилась кивком. Спустя мгновение вернулся Бен, салютуя двумя чашками

горячего кофе, с любопытством заглядывая в комнату.

- Гордон ушел? Быстро.

- К счастью, да, - пробормотала Ката.

- Позвони мне потом, - Мари взяла сумочку. - Если я надолго оставлю Карлоса

одного с мальчиками, Хави и Робби, вероятно, свяжут его и сожгут дом.

Муж Мари любил мальчиков, и иногда дисциплина никак не ограничивала их в

забавах.

- Иди, - настояла она. - Я дам тебе знать, если что-то изменится в состоянии

мaмá.

- Тебе тоже нужно отдохнуть, - Мари перешла на тон старшей сестры. - Подумай

над тем, что я сказала тебе.

Ката кивнула, и Мари вышла, шелестя своей темно-серой юбкой при каждом

уверенном шаге. После ухода сестры ее внезапно накрыло истощение. Миллионы

мыслей пронеслись в голове Каты, но она была слишком уставшей, чтобы ухватиться

хотя бы за одну из них. Ей нужно поесть и поспать, а также решить, что делать с

Хантером.

- Ты в порядке? - Бен протянул ей чашку кофе и тепло погладил ее плечо. -

Хочешь о чем-нибудь поговорить?

Последний человек, с которым Ката хотела поговорить о Хантере, был Бен. Ее

бывший любовник не злился на то, что Хантер украл ее, но он также не был в восторге

от этого.

- Нет, спасибо.

- Но у тебя есть что-то на уме. Я вижу это по твоему лицу. Гордон сказал что-

нибудь, что обеспокоило тебя? Он придурок.

- Меня не волнует, что сказал Гордон, но то, как он обходится с мaмá,

непростительно. Последнее, что я могу сделать, - это убедить ее оставить этого

жалкого мудака.

120

Покорись мне. Шайла Блэк

Бен подвел Кату к стулу рядом с кроватью матери, около которой повсюду

торчали трубки и гудели мониторы. Как только она села на уродливый, мятно-

зеленого цвета винил, то сосредоточилась на маме.

Она со вздохом отпила кофе, который он подал ей.

- Спасибо за все. Ты тайком увез меня от Тайлера и прикрыл мою спину, помог

моей матери добраться до больницы и не ушел, пока мы не оказались здесь.

Отставив кофе в сторону, Бен покачал головой и встал на колени перед ней.

- Вот для чего нужны друзья. Для этого, - он сместил руку на ее бедро, - и для

других вещей. Ката, пошли со мной домой. Тебе нужен душ и сон, и кто-нибудь, кто

позаботится о тебе. Я скучаю по тебе. Я не знаю, что случилось у вас с Хантером. И

меня это не волнует.

Раньше она бы с легкостью ответила ему согласием. Бен был таким знакомым, и

с ним было легко. Сильные руки, веселье, приятный и предсказуемый секс.

Гарантированный оргазм.

Но сейчас это предложение было ей не нужно. Ката знала, что виноваты ее

неопределённые чувства к Хантеру. В этом не было никакого смысла. Как она могла

чувствовать такую больную привязанность к Хантеру, когда он эмоционально пугал

ее?

- Бен…

Внезапно в комнату с важным видом вошел мужчина в темных очках, источая

угрозу, словно дорогой одеколон. Чернильные волосы, облаченный во все черное,

всем своим видом он словно кричал: "Не связывайся со мной".

Один из людей Вильярела? Ката схватила телефон, чтобы набрать 911.

- Положи на место, - прорычал он, и он перевел тяжелый взгляд на Бена,

сжимающего ее бедро. - Хантеру будет очень интересно узнать, что ты предлагал секс

его жене. Убери от нее свои руки. Сейчас же.

Бен нахмурился, но не сдвинулся с места.

- Ты кто такой?

- Тот, кто будет более чем счастлив разбить тебе лицо. Уходи, иначе один из

моих приятелей сожжет твой грузовик, если через две минуты ты не уедешь отсюда.

Брызгая слюной, Бен вскочил на ноги и уставился на незнакомца, словно терьер

бросил вызов питбулю.

- В-вы не можете... Не трогайте мой грузовик!

Зловещий незнакомец посмотрел на часы.

- Минута и сорок пять секунд. Ты тратишь время.

- Откуда мне знать, что вы не собираетесь навредить Кате? - Бен вызывающе

встал, закрывая ее собой.

Ей понравилось, что Бен был готов защитить ее, особенно рискуя потерять свой

любимый грузовик. Но ему собираются надрать задницу... или еще хуже. Она начала

набирать номер.

- Положи трубку, - потребовал незнакомец, затем мягко продолжил: - Я один из

друзей Хантера.

- Да ну? Я тоже, - Бен скрестил руки на груди.

Незнакомец угрожающе шагнул ближе.

- Я абсолютно уверен, что он не будет настроен к тебе дружелюбно, пока ты

пытаешься залезть в трусики к его жене.

Ката встала и посмотрела на парня.

Назад Дальше