– Какого черта, Фэй Хуанг, вы тут вытворяете?!
– Ты обещала... не кричать... – задыхаясь, проговорил он, и только тут я заметила, что мужчина еле стоит на ногах – откуда только у него взялись силы, чтобы так крепко схватить меня всего лишь несколько секунд тому назад? Лоб китайца покрывала обильная испарина, что, конечно, неудивительно, ведь в лавчонке не было кондиционера, но я-то, непривычная к жаре, вовсе не обливалась тут потом!
– Мне нужна помощь... врача, – проговорил Фэй Хуанг, едва разжимая зубы, и я, проследив за его взглядом, увидела, что левой рукой он прижимает к своему боку спортивную куртку.
– Что с вами случилось? – спросила я озадаченно.
Он убрал руку, и мои глаза буквально вылезли на лоб: его белая футболка вся промокла от крови!
– Господи ты боже мой! – воскликнула я по-русски.
– Тише! – взмолился он, и тонкая струйка пота сбежала по его виску за ворот футболки. – Пожалуйста...
– На вас напали? Кто?!
Фэй Хунг вдруг покачнулся и едва не столкнул стеллаж с какими-то фигурками. Подхватив его под руку, я хотела было направиться к выходу, но он прошептал:
– Нет, назад... за ящики...
Действительно, за сваленными коробками и ящиками оказался черный ход – наверное, именно так китаец и попал в лавку незамеченным. Интересно, а хозяин не боится, что покупательница сбежит, прихватив с собой что-нибудь ценное? Но возле самого выхода я поняла, что такой опасности не существует: там стоял огромный, размером с пирамиду Хеопса, мужик с черной бородой, в чалме, страшно похожий на исламского террориста из голливудских фильмов. Уставившись на нас своими жгучими черными глазами, в которых сквозило подозрение, он словно бы просканировал нас и, видно, убедился в том, что мы ничего не украли.
– Моему другу плохо! – пояснила я скороговоркой. – Нам надо в больницу!
Не думаю, что мужчина понял хоть одно мое слово, однако препятствовать мне не стал и позволил нам выйти наружу.
– Нам нужно срочно вернуться на «Панацею»! – сказала я Фэй Хуангу, как только мы немного отошли от магазинчика.
– Нет! – пробормотал он, слегка отстранившись и глядя прямо мне в глаза, словно боялся, что я, потеряв с ним зрительный контакт, перестану обращать внимание на его слова. – Мне нельзя... на «Панацею»... Не сейчас...
Я усомнилась – в здравом ли он рассудке?
– Чего вы хотите от меня?
– Надо... найти гостиницу... Какую-нибудь... попроще, понеза... метнее... У меня в кармане...
Пошарив в кармане его джинсов, я обнаружила бумажник. Действовать приходилось быстро, похоже, Фэй Хуанг вот-вот растянется во весь рост прямо на улице, и уж тогда нам точно не избежать расспросов в полиции... С другой стороны, за все время в Шарме мне не попался ни один человек в форме: по телевизору сообщалось, что охранники правопорядка сейчас предпочитают не высовываться, так как они еще не решили, на чью сторону им встать – на сторону протестующих или все-таки правительства?
Странное дело – с тех пор как я встретилась с Фэй Хуангом в магазинчике, его акцент куда-то испарился. Я, конечно, отнюдь не знаток всех английских акцентов, но на «Панацее» работала парочка американцев, и они разговаривали в точности так же, как и мой китаец, – раскатисто произнося «р» и растягивая гласные!
Итак, требовалось срочно отыскать гостиницу – в номере как следует осмотрю рану Фэй Хуанга, а заодно и вытрясу из него все об обстоятельствах этого происшествия. Если, конечно, он не отдаст концы раньше.
Найти отель оказалось легче легкого – выстроившись в ряд, на улице, куда вывел нас черный ход из сувенирной лавки, размещалось несколько подобных заведений. Мне было недосуг выбирать и привередничать, поэтому я заскочила в первый попавшийся, оставив Фэй Хуанга снаружи прислонив его к стеночке. Он держался на удивление стойко: видимо, поняв, что я готова оказать ему помощь, китаец успокоился и во всем положился на меня. Что ни говори, а я и в самом деле была ему должна — за ту нашу стычку с индийскими хулиганами!
Парень за стойкой регистрации прямо-таки кинулся мне навстречу, словно испугался, что я растворюсь в воздухе, прежде чем он успеет меня задержать и поселить в отеле. Номер я сняла мгновенно – думаю, даже если бы у меня при себе не оказалось паспорта, я все равно получила бы его. К счастью, документ у меня имелся, и все прошло без лишних проволочек. Все время, пока я дрожащей рукой заполняла бланк регистрации, рядом со мной крутился какой-то мальчишка лет двенадцати. Когда я отдала бумагу портье, мальчонка, встав прямо передо мной, чтобы я как следует его разглядела, сказал на ломаном английском:
– Ты – какой страна есть?
– Россия, – ответила я, с подозрением разглядывая египетского Гавроша.
– Россия – хороший страна!
Разумеется. Окажись я из Йемена или из Бангладеш, скажем, парнишка непременно заявил бы то же самое!
– Я все могу достать, – продолжал между тем мальчишка. – Косметика, еда, вино...
Услышав это, администратор, до той поры молча стоявший рядом и не препятствовавший нашей культурной беседе, вдруг пихнул парня в бок. Тот подпрыгнул и сердито скосил глаза в его сторону – видимо, торговля алкоголем здесь и в самом деле не приветствуется.
– Если надо что, спроси Муса, – сказал мальчик, ударив себя кулаком в тощую грудь. – Муса – это я, – добавил он после короткой паузы – очевидно, для особо «одаренных», к коим я лично себя вовсе не отношу.
– Я не одна, – обратилась я к портье, когда предприимчивый Муса отошел в глубь фойе и плюхнулся на сиденье дивана.
– С мужчиной? – нахмурился египтянин.
Я тут же вспомнила слова Нур о том, что женщине здесь вообще не следует бродить в одиночестве, а уж снимать номер на пару с мужчиной... Однако, как я уже упоминала, полиция в этот день явно отдыхала, да и портье вряд ли бы ее вызвал, учитывая, что я была едва ли не единственным постояльцем отеля на данный момент. Тем не менее я решила не искушать судьбу и скромно ответила:
– С мужем. Он немного выпил... – виновато улыбаясь, пояснила я египтянину.
Тот лишь понимающе закивал – чего, дескать, не случается на курорте!
Ввалившись в номер, Фэй Хуанг без сознания рухнул на ближайшую кровать – его последние силы ушли на то, чтобы держаться прямо, проходя через фойе мимо портье, а потом еще и подняться на лифте на второй этаж. Я вымыла руки в душной ванной комнате и вернулась к китайцу, чтобы осмотреть его рану и принять какое-то решение. Казалось очевидным, что парня нужно отвезти в больницу, ведь только там ему окажут полноценную врачебную помощь. Как я и предположила в самом начале этого приключения, в Фэй Хуанга стреляли – пулевое отверстие зияло в его теле чуть повыше области печени. Если бы оно пришлось на какую-то пару миллиметров ниже, он умер бы в течение получаса от потери крови. Перевернув его безжизненное тело на бок, выходного отверстия я не увидела. Это означало, что пуля не прошла навылет, а застряла где-то в мягких тканях. На левой лопатке раненого я заметила небольшую татуировку в виде треугольника и каких-то иероглифов. Интересно, она означает что-то типа «Не забуду мать родную»? Я позволила себе предположить, что жизненно важные органы не задеты, но меня пугало не столько это, сколько то количество крови, которого уже успел лишиться Фэй Хуанг. Кроме того, у меня под рукой не было абсолютно ничего для обработки раны, и этот факт мог стать критическим в антисанитарных условиях отеля. И тут я вспомнила про «вездесущего» Мусу: если он и впрямь так расторопен, то, может, сумеет достать кое-что из необходимых мне предметов? Скатав окровавленную куртку китайца валиком, я плотно прижала его к ране и полотенцами замотала потуже – сколько-то времени мы таким образом выиграем.
Сбежав вниз, я увидела, что паренек все еще болтается в фойе, – наверное, он приходится родней портье, иначе тот ни за что не позволил бы ему торчать в отеле. При моем появлении Муса обрадованно вскочил.
– Что-то надо, да? – улыбаясь во весь рот и демонстрируя желтоватые, но крепкие, как у молодого волчонка, зубы, спросил он.
– Мне нужны ножницы, – сказала я. – Ты понимаешь? – и я сопроводила свои слова характерным жестом двух пальцев, режущих воздух.
Мальчишка кивнул.
– Еще... вата, бинты, спирт...
– Вино? – переспросил он.
– Нет, медицинский спирт, джин или виски – что найдешь.
– Меди... цинский?
– Или водку.
– Водка! – просиял паренек.
– Хорошо бы анестетик какой-нибудь, еще антибиотики...
– Анти?..
– Я напишу, – сказала я, сообразив, что он, во-первых, вряд ли запомнит весь список, и во-вторых, сомнительно, что он вообще поймет хоть слово. Взяв со стойки чистый лист бумаги, я быстро набросала на нем перечень всего необходимого и протянула бумажку мальчишке.
– Деньги давай! – зажав в левом кулачке список, он повернул правую руку ладонью вверх.
Я с сомнением посмотрела на портье.
– Муса – не вор, – успокоил он меня. – Достанет все, что нужно, не сомневайтесь!
– Деньги давай! – зажав в левом кулачке список, он повернул правую руку ладонью вверх.
Я с сомнением посмотрела на портье.
– Муса – не вор, – успокоил он меня. – Достанет все, что нужно, не сомневайтесь!
Я сунула ему бумажку в сто долларов. Паренек выкатил глаза от изумления – очевидно, он никогда в жизни не видел столько денег за один раз.
Честно говоря, я не столько переживала, что Муса окажется нечистым на руку, сколько боялась, что его отсутствие изрядно затянется, а у Фэй Хуанга нет в распоряжении столько времени. Поднявшись в номер, я увидела именно то, чего и опасалась, – китаец был весь в поту, словно его только что вынули из парилки. Хорошо еще, что он лежал без сознания, иначе ранение, скорее всего, причиняло бы ему невыносимую боль. Пощупав его лоб, я убедилась, что температура высокая. Значит, придется ее сбивать подручными средствами. Вода из крана текла противно теплой. Пришлось мне снова спуститься в холл, к портье. Надо отдать ему должное – он выглядел невозмутимым и не задал мне никаких неудобных вопросов, хотя, несомненно, уже понял, что мой «муж» вряд ли страдает от последствий простого алкогольного отравления. Парень вполне спокойно воспринял мою просьбу – достать как можно больше льда – и принес из кухни полное ведерко.
– Если еще понадобится, я достану, – сказал он.
Я уложила лед на полотенце и прижала его к телу Фэй Хуанга. Лед таял катастрофически быстро. Взглянув на часы, я увидела, что стрелки стоят на отметке 7.30. Это означало, что катер с «Панацеи» уже ушел, а мы остались на берегу. Однако я решила об этом не тревожиться, ведь есть и более серьезные причины для волнения – не хватало еще, чтобы китаец умер у меня на руках!
Я горестно размышляла над дальнейшими перспективами развития событий, и тут послышался чей-то настойчивый стук в дверь. Я открыла. На пороге стоял улыбавшийся Муса, держа в руках большой полиэтиленовый пакет. Раскрыв его, я ахнула:
– Где ты все это достал?!
В пакете, помимо перевязочных материалов, оказалась упаковка ампул пенициллина, бутылка эфира, антисептики – аквазан и аминол...
После нескольких минут тщательного допроса с моей стороны Муса «раскололся». Все это «богатство» он добыл в госпитале, который в данное время пустовал: там остался всего один санитар, присматривавший за больничным добром. Как видно, делал он это весьма интересным способом, распродавая что попало направо и налево, – судя по всему, парень считал победу революции делом решенным, а значит, спрашивать с него за разбазаривание медикаментов будет уже просто некому!
Морфина, конечно же, в пакете не нашлось, зато я обнаружила там новокаин и фентанил – уже хорошо! На самом дне я углядела два упакованных по всем правилам скальпеля, одноразовые шприцы, щипцы и пол-литровую бутыль водки «Абсолют». Муса все пытался заглянуть мне через плечо, чтобы как следует разглядеть лежавшего на кровати Фэй Хуанга, но я аккуратно вытолкала его за дверь, заверив, что вскоре обязательно воспользуюсь его услугами, – при первой же необходимости. Сдачу со ста долларов я не потребовала, хоть и не сомневалась, что подросток оставил себе приличную сумму, расплачиваясь с санитаром-«бизнесменом». Теперь, наконец, я могла приступить к обработке раны.
Раздевая раненого, я сняла с его шеи тонкую золотую цепочку с маленьким витым кулоном-иероглифом и поднесла его к глазам, желая рассмотреть получше. Украшение выглядело дешевым и каким-то... не мужским, что ли? Господи, да это же не человек, а какой-то манускрипт: на теле надписи, на шее – тоже! Сняв тугую повязку из куртки и полотенец, я увидела, что кровотечение немного приостановилось. Тщательно обеззаразив кожу вокруг раны эфиром, я дважды смазала ее аквазаном и изолировала операционное поле салфетками. Я понятия не имела, есть ли у Фэй Хуанга аллергия на анестетики, принесенные Мусой, но здраво рассудила, что он скорее умрет от болевого шока, нежели от анафилактического. Если умрет, конечно... В любом случае анестезия будет только местной. Я смешала новокаин с пенициллином, предварительно введя ему подкожно фентанил. Теперь необходимо наконец вытащить пулю – как мне показалось, она проникла не слишком глубоко. Я не могла сделать рентгеновский снимок и узнать точное местоположение инородного тела, тем не менее через несколько минут мои усилия были вознаграждены: в руках у меня оказался маленький свинцовый кругляшок разрушительной силы. Подняв голову, я увидела устремленный на меня взгляд широко раскрытых глаз.
– Вы очнулись! – пробормотала я испуганно, никак не ожидая такого поворота событий.
Ничего не ответив, Фэй Хуанг откинул голову на подушку и опустил веки.
Это плохо – как анестезиолог, я не привыкла к «бодрствующим» пациентам, но делать было нечего – пришлось продолжать. Вооружившись скальпелем, я рассекла раневой канал и удалила омертвевшие ткани и мышцы. Удобных куперовских ножниц с отточенными концами Муса не достал – хорошо хоть, ему скальпели подвернулись, иначе пришлось бы мне работать обычным, остро заточенным ножом! Наложив глухой шов, я обработала рану фурацилином, затампонировала смоченными в антисептическом растворе салфетками и наложила повязку. Все это время я ощущала на себе взгляд Фэй Хуанга, но избегала встречаться с ним глазами, чтобы не допустить какой-нибудь ошибки.
– Вы... закончили? – глухо спросил китаец, когда я наконец разогнулась и посмотрела на него.
– Почти. Надо бы еще ввести противостолбнячную сыворотку... но у нас ее нет.
– Ну, нет... так нет.
– Боль сильная?
Он слегка поморщился.
– Значит, еще порцию анальгинчика, – констатировала я и потянулась за шприцем. Фэй Хуанг не сопротивлялся. Он выглядел весьма апатично, что было совсем неудивительно с учетом его высокой температуры и обильной кровопотери.
– Вам надо поспать, – сказала я, поднимаясь с колен. – Вы потеряли много крови, вам нужно восстановить силы. А я пока приму душ, ладно?
Фэй Хуанг кивнул и снова закрыл глаза – видимо, обезболивающее начинало действовать.
В ванной я с наслаждением смыла с себя его кровь и пыль, налипшую на мои плечи. Я почувствовала бы еще большее удовольствие, если бы не думала о «Панацее». Телефон мой безнадежно разрядился – это надо же, «сыщик» чертов, я ведь даже не позаботилась об этом заранее! Мысль о том, что я могу остаться в Египте в самый разгар революционных действий, да еще и с раненым на руках, отнюдь меня не грела!
Выйдя из ванной комнаты, я увидела, что Фэй Хуанг воспользовался моим советом: его глаза были закрыты, грудь мерно поднималась и опускалась, и, судя по цвету его лица, жар уже немного спал. Ну, и что мне теперь делать с «Панацеей»? Урчание в животе напомнило и о том, что в мой желудок с самого утра не попало ни крошки, ведь я покинула корабль еще до завтрака, а уже наступало время ужина. Что ж, пора проверить, насколько хорош ресторан в этом отеле.
Я оказалась там третьим по счету посетителем – один из столиков оккупировала пара из Германии средних лет. Значит, россияне – не единственные любители экстрима и приключений? Приятно, что у наших народов есть что-то общее, помимо памяти о Второй мировой войне. Так как отсутствие клиентуры бросалось в глаза, местные кулинары не слишком-то постарались как-то разнообразить рацион, однако с голодухи я почти этого и не заметила. Съев вялый салат и умяв большой бифштекс, я налила себе чашку кофе из большого чана, стоявшего на общем столе, и, жуя какую-то медовую штучку, сладкую, липкую и упругую, как каучук, задумалась о своем будущем в этой стране. То есть я, конечно, не намеревалась здесь задерживаться дольше, чем это необходимо, но в то же время я понимала, что теперь придется как-то «догонять» корабль. Причем это осуществимо, лишь когда Фэй Хуангу станет получше – нельзя же бросать раненого на произвол судьбы в стране, где он умудрился напороться на пулю! Как такое вообще могло произойти? Китаец появлялся в тех же местах, что и я, и какого черта ему в принципе понадобилось в Египте? Все его соплеменники сидят себе на «Панацее»... Странный парень, очень странный! И, видимо, опасный: стоит вспомнить, как он разделался с теми индийцами – ну просто одной левой! Да и выстрелили бы в него вряд ли ни за что, просто так... В общем, сплошные вопросы – и ни одного ответа. С тех пор как нелегкая дернула меня согласиться на «заманчивое» предложение Еленина, я только и делаю, что натыкаюсь на какие-то необъяснимые факты. Вот, например, хотя бы та ночная разгрузка-погрузка.... Или сердце, пересаженное Надире, – откуда оно взялось? Никита уже наверняка ответил на мои вопросы по этому поводу, а я сижу здесь и не могу прочесть его письмо! Ну и, конечно же, самое главное – доктор Ван Хассель. Действительно ли кардиохирурга убили, как утверждал его бойфренд, или это просто выдумки мнительного молодого человека? А если все это правда, значит, в моем кармане, вполне возможно, лежит настоящая «бомба», но я даже не могу в этом убедиться наверняка, так как неизвестно, когда я снова попаду на корабль!