Дебилизоид инженера Гагарина - Глеб Соколов 6 стр.


– Начинайте переговоры!

При этом она подумала, что теперь, если сюда придет дядька, ответственный за работу уборщиц, она сможет сказать ему, что не вымыла туалет, так как в нем проходили переговоры руководства компании с важными иностранными партнерами.

Молодуха-уборщица самодовольно ухмыльнулась и еще раз повернула на треноге из стороны в сторону странное устройство, назначения которого она не знала.

Луч аппарата прошелся по сидевшим в кабинках членам иностранной делегации. Ее руководитель громко спросил из кабинки по-английски, готов ли директор трансподмосковной компании принять те условия, которые поставили перед ним они – его иностранные партнеры.

Переводчик, занимавший отдельную кабинку и тоже изрядно обработанный дебилизоидом, тут же повторил вопрос по-русски.

Директор, сидевший в отдельном «кабинете» ближе всего к выходу из туалета, громко воскликнул:

– Переведите им мой ответ как можно подробнее! – и тут же громко спустил воду из бачка в унитаз.

Глава иностранной делегации прокричал:

– Прекрасный ответ! Можете ничего не переводить, нам все ясно. Он безоговорочно принимает все наши условия.

Глава обратился к своим подчиненным:

– Господа, я хотел узнать ваше мнение… Наш русский партнер полностью принял все наши условия. Как быстро мы можем заключить с его компанией договоры, которые переведут ее в разряд транснациональной.

После некоторой паузы, которая понадобилась членам иностранной делегации на обдумывание, в их кабинках несколько раз была громко спущена вода.

– Благодарю вас за комментарии! – прокричал руководитель иностранной делегации. – Переводчик! Сообщите, что все бумаги с нашей стороны будут подписаны незамедлительно.

Переводчик громко спустил воду в своей кабинке.

– Слава богу! – воскликнул руководитель трансподмосковной компании. – Мы удачно обо всем договорились. Я на сто процентов удовлетворен нашей встречей. Все, чего я добивался, осуществилось.

Как раз в этот момент в «тубзик» зашел начальник уборщиц. Проверить, насколько там чисто. Увидев кучу каких-то проводов, странную железяку на треноге и уборщицу, пьяно покачивавшуюся рядом с ней, он хотел разразиться бранью, но тут до него дошло: голос из кабинки принадлежит самому главному человеку в компании.

– Не вздумайте шуметь! – предупредила его уборщица. – Здесь проходят важные переговоры.

– Итак, я хочу подытожить результаты нашей совместной дискуссии! – прокричал из кабинки руководитель трансподмосковной компании и громко спустил воду.

Начальник уборщиц задом попятился к выходу из туалета… Намерения проверить, насколько чисто вымыт туалет, уже покинули его.

Но здесь мы на время оставим туалет и расположившихся в нем руководителя трансподмосковной компании, иностранную делегацию, переводчика и уборщицу… Посмотрим, что делает тот, благодаря кому очень многие люди в этом городе, включая меня, стали умственными инвалидами…

48

– Это я облучил отделение полиции, из которого сбежал уголовный авторитет Замордуй! – громко проговорил в микрофон Гагарин. – Я хотел продемонстрировать всем, как много я могу… – Как только он перешел к теме бегства известного уголовного авторитета, речь его полилась плавно. Видимо, воспоминания о событиях, которые оставили в душе Гагарина глубокий след, заставили его встряхнуться. Мозг заработал с особой силой, преодолевая при этом последствия облучения струйкой, бившей из дефектной трубы дебилизоида. – Да, у меня были при этом договоренности с теми, кто очень хотел, чтобы Замордуев вышел на свободу! С преступниками. Я сделал им подарок. И, надо сказать, они были мне благодарны… Они готовы открыть мне неограниченное финансирование. После того как они увидели, что сделал луч моего прибора с полицейскими, они поняли – я могу быть им не просто полезен: мой аппарат способен настолько отупить полицию, что они, преступники, смогут творить в городе все, что захотят… С помощью моего аппарата можно осуществить криминальную революцию не то что столичного – планетарного масштаба! А какой простор я дам мошенникам и кидалам всех мастей! Ведь дебилизоид способен превратить в лохов весь мир! – Когда инженер произносил эти слова, язык его начал заплетаться. Похоже, воспоминание о бегстве уголовника, к которому Гагарин был причастен, заставило его пережить эмоциональную встряску, израсходовать на нее последние силы. Их запас окончился. – И теперь, поскольку государство… – Инженер неожиданно прервал речь и замолчал. – Пить… Хочется пить…

Уже позже мы с Упыркиным узнали, что люди, по которым прошелся луч дьявольского аппарата, через некоторое время начинали испытывать мучительное чувство жажды.

Дело в том, что дебилизоид как бы «разжижал» мозги. К голове притекала вся влага, которая была в этот момент в организме. Но в других частях тела воды сразу начинало не хватать. Человек в таком состоянии испытывал мучительное чувство жажды… Гагарин поднялся с кресла. Осмотрел радиоузел. Жажда его была столь сильна, что он готов был в этот момент выпить любую воду, которая попадется ему на глаза. Его внимание привлек цветочный горшок с черной, недавно политой землей, стоявший на блюдечке. На побегах произраставшего в горшке алоэ можно было различить мельчайшие, поблескивавшие отраженным светом капельки влаги.

Подойдя к окну, инженер взял горшок с подоконника и облизал побеги алоэ, стараясь не пораниться о шипы. Потом заглянул в блюдечко. Оно было сухим. Влагу, которая еще недавно в нем была, выпил хозяин радиоузла.

Инженер повернулся к нам с Упыркиным. А в этот момент за нашей спиной возле открытой двери в радио-узел уже стояла старуха-уборщица. Та самая, которая недавно хлебала моющее средство.

Ее телега находилась тут же у порога радиоузла.

Мы до сих пор были так увлечены речью инженера, что не заметили, как она подошла.

– Есть что-нибудь прохладительное? – спросил, обращаясь к нам, Гагарин. – Пить хочется чудовищно.

Мы развели руками: никакого питья у нас с собой не было. Но за спиной раздался бодрый старушечий голос:

– Вот, для мытья полов!

Только тут мы обернулись и увидели старушенцию и ее телегу, которую она уже закатывала в радиоузел. Если бы мы вовремя не отскочили в сторону, телега обязательно бы наехала на нас.

Докатив ее до окна, старуха остановилась. Показав на какую-то пластиковую бутыль, стоявшую на тележном нижнем ярусе, сказала, обращаясь к инженеру:

– Эта! Очень вкусная. И емкость большая. Пей – не хочу!

– Класс! – откликнулся инженер и довольно потер ладонью о ладонь. – Давайте сюда. Хлебну с удовольствием. А то прямо такая жажда – не могу продолжать своего радиообращения. А я еще очень многого не сказал…

Мы с Упыркиным переглянулись.

Старуха-уборщица взяла с нижнего яруса телеги две бутыли моющего средства, протянула их Гагарину.

– Есть с запахом лимона, а есть яблока, – сказала она.

– А что натуральнее? – деловито поинтересовался инженер.

– Я предпочитаю лимончик. Он покислее… – простодушно ответила уборщица и осклабилась беззубым ртом.

– Класс! – опять проговорил Гагарин. Взял из ее рук одну из бутылей – ту, что с желтой этикеткой. Отвернул красную крышечку и, обхватив горлышко бутыли губами, долго и с наслаждением пил…

Луч дебилизоида вносит изменения не только в работу человеческого мозга и нервной системы. Чувствительность слизистых оболочек, самые примитивные реакции и рефлексы – тоже видоизменяются.

Поэтому, напившись моющего средства, Гагарин не почувствовал себя отравленным сразу, а смог преспокойненько усесться за стол, подвинуть к себе обкусанный микрофон и раскрыть рот. Совершенно очевидно – намереваясь продолжить радиообращение – и в уме подбирая для этого какие-то слова…

Он даже успел проговорить «Я вас, людей…», но тут же громко рыгнул, и следом его с не менее мощным и совершенно недвусмысленным для не видевших его в эту минуту слушателей звуком стошнило прямо на стол.

И тут же, с еще более громким звуком, Гагарин повторил свое «выступление».

– Хорошо! Емко сказал! – вставила в возникшей затем паузе свой комментарий уборщица. – Ни убавить, ни прибавить.

Гагарин поднял вверх палец и потряс им. Мол, погодите, я сейчас буду говорить еще…

Хозяин радиоузла достал из кармана блокнот, ручку и приготовился записывать…

– Звуки, которые я сейчас издал, – это главная часть моей программной речи! – с пафосом заявил в микрофон Гагарин. – Они точнее любых слов характеризуют мое отношение к вам всем, уроды! Я ненавижу тебя, человечество. Ты – тупая, бездарная биомасса, способная лишь потреблять товары и услуги, не заслуживаешь хорошего отношения. Можешь быть уверено, человечество, что сегодняшний мой удар – не последний, который я по тебе нанес. И я даже могу рассказать тебе, что я стану делать дальше… Прямо сейчас я отправлюсь на встречу с представителями преступного мира. Как я уже упомянул в своей речи, они впечатлены моим аппаратом и давно уже предложили мне сотрудничество. Пришло время дать ответ. И он будет положительным. Этот вопрос не стоит откладывать в долгий ящик. Отныне я буду чем-то средним между Гагариным и Фантомасом. Фантогагарин или Гагрин-мас. Я стану совершать преступления, от которых мир содрогнется! Да, я покажу вам, что такое Фантогагарин и Гагрин-мас! Аминь! – Инженер ударил кулаком по столу и оттолкнул от себя микрофон. Радиообращение к городу и миру было закончено.

Гагарин решительно встал с кресла и окинул всех нас суровым взглядом. Мы с Упыркиным понимали, что говорить с ним сейчас о чем-нибудь бесполезно. Нам оставалось лишь быть свидетелями происходившего.

Тем временем к Гагарину подскочил молодой человек – хозяин радиоузла и с жаром проговорил:

– Гагарин-мас, возьми меня в свою банду!

– А кто ты? – повернувшись к молодому человеку, спросил инженер.

– Я – американский шпион, – честно признался хозяин радиоузла. – Настоящее мое имя Фрэнки Симпсон. Я заслан сюда, чтобы внедриться в ЦСУ и собирать статистические данные о Российской Федерации. Но вы и ваше изобретение, которого я, правда, никогда не видел, произвели на меня такое впечатление, что я больше не хочу работать на правительство Соединенных Штатов. Я хочу войти в вашу банду.

Гагарин задумался. Молодой человек потупил взор, дожидаясь решения своей участи великим человеком.

– А старуха? – произнес Гагарин после паузы, кивнув на уборщицу. – Она тоже шпионка?

– Не знаю, – молодой человек недоуменно пожал плечами. – Я с ней не знаком…

Инженер повернулся к старухе.

– Вы работаете на ЦРУ? – Мы чувствовали, что Гагарин спрашивает не просто так. В его голове в эти минуты явно рождался какой-то план…

– Я? – переспросила старуха. – Нет, не на ЦРУ. На КГБ. И то – работала… Когда-то давно. Осведомителем. Но теперь на пенсии.

– Понятно… Ладно, – Гагарин опять повернулся к молодому человеку. – Берите его, – инженер кивнул на Упыркина, – и отправляйтесь в соседнее офисное здание. Самое высокое в районе. Оно здесь одно, так что не ошибетесь. Там на последнем этаже в мужском туалете – дебилизоид. Он знает… – Гагарин опять кивнул на Упыркина. – Принесете его сюда. Да поторопитесь! Одна нога здесь, другая там… Не забудьте захватить все, что там лежит на полу. Аккумулятор, провода…

Фрэнки кивнул головой и почти бегом ринулся из радиоузла в коридор. Упыркин, несколько мгновений промешкав (он не был уверен, что ему стоит подчиняться указаниям инженера), побежал за ним следом.

В помещении радиоузла остались я, Гагарин и уборщица.

Позже Упыркин сказал мне, что он не стал перечить Гагарину и побежал выполнять его «приказ» для того, чтобы иметь возможность немедленно позвонить Грозе и рассказать ему о признании инженера. Ведь теперь стало ясно, что вины начальника отделения полиции и его подчиненных в побеге Замордуева не было. Они были обработаны лучом дебилизоида. После этого сбежать из-под такой «стражи» для Замордуева не представляло никаких сложностей. Несчастный начальник отделения полиции был невинной жертвой.

Из этого следовало, что Гагарина необходимо немедленно задержать. Но этим займется Гроза, как только выслушает все, что Упыркин собирался ему сказать. А у моего друга было второе после звонка дело – он хотел оказаться рядом с дебилизоидом, чтобы быть уверенным в том, что чудовищное устройство не попадет в руки тех, к кому оно ни в коем случае не должно попасть – к преступникам…

49

На меня инженер не обращал никакого внимания. Как будто меня вообще не было в этой комнате.

– Хочется отдохнуть, собраться с мыслями, – сказал Гагарин, глядя на уборщицу. – Сегодня у меня был тяжелый день. Многое удалось сделать… Теперь люди знают, что это такое – разозлить самого Гагарина!

– Еще лимонного? – весело спросила старуха, кивая на стоявшую на ее телеге бутыль с моющим средством.

– Нет, спасибо! – вежливо отказался инженер. – Дайте-ка мне лучше вон то ведерко! – он показал рукой на синее пластиковое ведро, которое стояло на нижнем ярусе старухиной телеги в специальном углублении.

Старуха подошла к телеге, взяла ведро, протянула инженеру.

Держа ведро в руках, Гагарин уселся в кресло и стал медленно надевать его на голову, пока она полностью не исчезла в ведре, а края ведра не уперлись в его плечи.

Следом Гагарин откинулся на спинку кресла.

Из ведра донесся его глухой, искаженный голос:

– Вот славно! Хотя бы на время отстраниться от окружающего мира – покой и безмятежность.

Скажу честно, мне захотелось подскочить к нему и что есть силы ударить кулаком по донцу ведра. Но я удержался от этого: моей сверхзадачей было не избить Гагарина, а оградить от него и его прибора человечество.

Старуха-уборщица уселась на корточки рядом со своей тележкой.

В следующие пятнадцать-двадцать минут в радиоузле ничего не происходило. Сотрудники Центрального статистического управления и в обычные дни не часто заглядывали в эту комнату, а уж сегодня им и подавно было не до радиоузла.

Затем появились Упыркин и Симпсон…

50

Постучав по донышку синего пластикового ведра, Симпсон вывел инженера из состояния блаженного оцепенения. Гагарин тут же выпрямился в кресле, снял ведро с головы. Первым, на что упал его взгляд, был стоявший на треноге слева от кресла дебилизоид.

– Вы что же, перетащили аппарат сюда, не снимая с треноги?! Молодцы! – воскликнул инженер. – А где провода, аккумулятор? – встревожился он.

– Все здесь! – ответил Симпсон и повернулся к Упыркину. С того градом лил пот. На плече у него висел круг из проводов, а тяжеленный ящик – аккумулятор – он только что поставил перед собой на пол.

Позже Упыркин признался мне: в ту минуту он был уверен, что от непомерной тяжести – аккумулятор дебилизоида был гораздо тяжелее обычного – у него оторвались какие-то важные органы и вскоре наступит неминуемая смерть…

– Что ж, прекрасно! – воскликнул инженер, и мой приятель воспринял это на счет своих внутренностей, о состоянии которых Гагарин, разумеется, не мог ничего знать. Инженер примерно секунд тридцать осматривал радиоузел, словно бы о чем-то раздумывая. Потом принялся снимать с телеги, которую прикатила сюда уборщица, бутыли со всевозможными моющими средствами, тряпки, губки.

Полностью освободив верхний ярус телеги, который представлял из себя широкий пластиковый поддон с высокими краями, Гагарин затем снял его с металлического каркаса и поставил стоймя к стене под окном. Затем он освободил нижний ярус – такой же широкий пластиковый поддон, покоившийся на металлическом каркасе телеги.

Старуха смотрела на все это совершенно спокойно, словно телега не была ее «основным средством производства». Инженер же не обращал на уборщицу никакого внимания.

Подкатив пустую телегу к дебилизоиду, Гагарин водрузил треногу с аппаратом на синий нижний поддон, а затем осторожно забрался на него сам… Надежно сделанная импортная телега легко выдержала вес и аппарата, и инженера.

– Ну вот, моя фантогагаринская тачанка готова! – заявил Гагарин. – Не хватает только резвой кобылы! – Он внимательно посмотрел сначала на Симпсона, потом – на Упыркина. Первый был худеньким и маленького роста, а мой приятель, тоже не богатырь, к тому же имел после переноски дебилизоидного аккумулятора совершенно изможденный вид.

Я уже придумывал, что скажу, когда инженер уставит свой безумный взгляд на меня, но тут раздалось…

– Я буду кобылой! – заявила старуха-уборщица. – Только возьмите меня в свою банду. Я тоже хочу быть в мафии.

– Отлично! Считай, что ты в нее принята, – инженер хлопнул в ладоши. – Упыркин, Симпсон, ставьте на фантогагринскую тачанку аккумулятор, кидайте сюда провода и помогите мне подключить аппарат к источнику энергии. А ты пока запряги старуху! – грубо бросил мне инженер.

Я решил, что лучше для пользы дела пока с ним не спорить, и, взяв один из проводов, который оказался в гагаринском хозяйстве лишним, обвязал им старуху вокруг пояса, а концы провода примотал с ручке тележки.

Аппарат Гагарин установил на ней таким образом, что его дуло смотрело в противоположную от тягловой старухи сторону – совсем, как в тачанке времен Гражданской войны.

– Ну что, пора трогать! – заявил инженер. – Забирайтесь-ка все сюда на повозку, – велел он мне и Упыркину с Симпсоном. – Уже сегодня я должен быть в банде.

Не сговариваясь, мы все трое с сожалением посмотрели на старуху. Впрочем, я тут же подумал, что даже хорошо, что старушенция, скорее всего, не сможет протащить телегу с таким грузом дальше лифта – у меня будет время позвонить в полицию, если этого еще не сделал Упыркин.

Вслед за двумя другими «ездоками» я забрался на «тачанку». Гагарин взялся за вожжи – тонкий электрический провод, который он закинул так, что он обхватывал старухины плечи. Но дернуть за них инженер не успел.

– Товарищи, а можно вопрос? Перед тем, как мы тронемся? – спросила старуха, косясь через плечо на Гагарина, державшего в руках вожжи. – Допускается ли у вас, в мафиозных структурах, совместительство? Можно я на полставочки буду у вас, в банде, а на полставочки по-прежнему – осведомителем в КГБ. Можно?

Гагарин задумался. Что-то в вопросе старухи смущало его. Но он не мог понять, что… Воздействие струйки, которая била из трубы дебилизоида в инженера, пока он находился в туалете на последнем этаже небоскреба, привело к тому, что мысли в Гагаринской голове еле ворочались.

Назад Дальше