Пророк завоеватель. Уникальное жизнеописание Магомета. Скрижали Моисея. Ярославский метеорит 1421 года. Появление булата. Фаетон - Анатолий Фоменко 2 стр.


«Посещению горы Арафа должны предшествовать "предварительное" посещение Каабы с обходами вокруг нее и шествие между двумя холмами Сафа и Мярва. Совершивши "предварительные обходы" вокруг Каабы и другие неразлучные с ним церемонии и шествие, толпа чужестранных богомольцев… выходит из мечети…

Затем все быстро бегут с холма Мярва на холм Сафа, оттуда – снова на Мярва и т. д., до семи раз. Пешие, конные и сидя на носилках, все совершают обряд бегства…

Путешествие на гору Арафа составляет, по шариату, ПЕРВУЮ СТЕПЕНЬ ОБЯЗАТЕЛЬНОСТИ… В этот день в городе и по арафат-ской дороге бывает страшная суматоха…

Арафа возвышается почти на 400 метров над окружающей ее местностью… Процессия медленно подвигалась к горе… Сначала богомольцы слушают проповедь молча, но по мере того, как воодушевляется проповедник, наэлектризовывается… и народная масса…

По закате солнца проповедник оканчивает чтение… и народ стремглав бросается с горы… Все, как сумасшедшие, гонят верблюдов, носилки ломаются, пешеходов опрокидывают, даже верблюды падают; драка со всех сторон, а зачастую и кровавые схватки…

Пушечная пальба и залпы блестящих ракет еще увеличивали смятение женщин и детей, пораженных ужасом. Музыка не переставала, пилигримы кричали…

Дойдя до мечети Мяздалафа, отстоящей "на три мили" от Арафа, богомольцы останавливаются и поздравляют друг друга с приобретением звания "хаджи”. Утром… они, ПОДНЯВШИ С ЗЕМЛИ НЕСКОЛЬКО КАМЕШКОВ, идут далее. Они обязаны остановиться в долине Мина для совершения обряда "бросания камней" в трех местах: при входе в долину, в середине и конце ее, благодаря чему здесь образовались три так называемые "КУЧИ КАМНЕЙ ДЬЯВОЛА". БОГОМОЛЬЦЫ БРОСАЮТ ТУТ СЕМЬ РАЗ ПО СЕМЬ КАМНЕЙ… Но часто случается, что камни, бросаемые в сатану, попадают в головы невинных богомольцев, после чего между хаджами происходят ожесточенные схватки» [544], т. 6, с. 528–532.

Здесь Морозов добавляет: «Я думаю, читатель сам понимает, что объяснить такой обычай можно лишь тем, что в этом месте выпал при метеоритной катастрофе 622 года целый град камней, и народная молва объяснила это явление избиением богом дьявола» [544], т. 6, с. 532.

Как мы увидим далее, мысль, что «бросание камней» воспроизводит падение метеорита, или града его обломков, в целом правильна. Однако Морозов ошибся в датировке события (назвав якобы 622 год) и в его месте. Метеорит упал, скорее всего, не около Мекки, а совсем в другом географическом районе. Но об этом – ниже.

Вернемся к Буртону. «Открывается ярмарка. Ночью долина пылает фейерверками, потешными огнями и оглашается оружейными выстрелами. Но побиение сатаны и затем не прекращается. В полдень 11 и 12 числа месяца Аб-ул-Хиджа богомольцы бросают по 7 камешков в каждое из трех мест, где являлся бес, так что за три дня каждый богомолец перебрасывает до 63 штук. Бросив последний камень, зажиточные хаджи возвращаются в Мекку…

По окончании всех обрядов хаджа богомольцы совершают еще обряды "гумра". Местом их служит небольшая, бедно-украшенная мечеть Ельгумра, которая отстоит от Мекки на полтора часа пути к северо-востоку. Дойдя до кучи камней, которая, по магометанскому преданию, показывает место, где Абу-Лахаб думал устроить засаду пророку Магомету и где он сам нашел себе гибель, БОГОМОЛЬЦЫ БРОСАЮТ СНОВА КАМНИ, произнося проклятие Аубу-Лахабу» [544], т. 6, с. 533–534.

Повторим, что исламский обычай «бросания камней» настолько уникален и своеобразен, что его происхождение, конечно, должно корениться в каком-то реальном и ярком событии прошлого. А поскольку центром поклонения является метеоритный Черный Камень, гипотеза, что паломники воспроизводят падение метеорита, представляется вполне естественной. Сегодня суть дела забыта паломниками, но сохранившаяся форма обряда говорит сама за себя.

2. С течением времени мусульманство сильно менялось, пока не приняло современную форму. Причем произошло это сравнительно недавно

Важно понимать, что известное нам современное мусульманство сильно отличается от мусульманства XVI–XVII веков. Хотя эта мысль уже неоднократно звучала к наших книгах, сейчас уместно вкратце напомнить суть дела. Мусульманство выделилось из единого прежде христианства (сначала царского, родового, XIII–XIV веков, а потом апостольского XIV–XVI веков) в конце XVI–XVII веке. В книге «Новая хронология Руси», гл. 13, мы показали, что на Руси раньше было распространено двуязычие: люди пользовались русским и тюркским языками. Кроме того, писали по-русски, но буквами, считаемыми сегодня арабскими. Широко распространены арабские надписи на русском оружии. См. книгу «Реконструкция», Приложение 2. В русском церковном языке XVI и даже XVII века употреблялось слово Аллах (Бог) и использовались цитаты из Корана. Еще и в XVII веке русские тексты иногда писались арабскими буквами. Кроме того, мы показали происхождение арабских цифр из славяно-греческих цифр-букв в XV–XVI веках.

На рис. 0.10 приведена поздняя арабская надпись «Поистине Бог прекрасен и он любит красоту».

Обычаи мусульман эпохи Великой = «Монгольской» Империи также заметно отличались от сегодняшних. В той же книге «Новая хронология Руси», гл. 11:15, мы указали на следующее яркое обстоятельство. Хорошо известно, что сегодня мусульманский церковный закон строго запрещает употребление вина. Тем не менее, многие источники утверждают, что в войске мусульманина Тимура вино пили в большом количестве. Более того, Тимур пил даже водку. Например, Руи Гонсалес де Клавихо, автор «Дневника путешествия в Самарканд ко двору Тимура», якобы 1403–1406 годы, писал: «Пространство возле царских шатров и павильона БЫЛО УСТАВЛЕНО БОЧКАМИ С ВИНОМ, расставленными друг от друга на расстоянии брошенного камня, так что они охватывали все это поле на расстоянии полулиги…. А рядом с этим павильоном устроено много навесов и под каждым – ОГРОМНАЯ БОЧКА С ВИНОМ; и эти бочки были так велики, что вмещали не меньше пятнадцати кантар вина» [829], с. 321–322.

Рис. 0.10. Арабская надпись: «Постине Бог прекрасен и он любит красоту». Взято из [240], с. 188.


И далее: «В ТОТ ДЕНЬ СЕНЬОР И ВСЕ, КТО С НИМ БЫЛИ, ПИЛИ ВИНО, А ДЛЯ ТОГО, ЧТОБЫ СКОРЕЕ ОПЬЯНЕТЬ, ИМ ПОДАВАЛИ ВОДКУ» [829], с. 327.

Употребление вина Тамерланом отмечалось многими западноевропейскими путешественниками, которые его видели. Современный комментатор М. Иванин, сбитый с толку неверной скалигеровской версией истории, и убежденный, что мусульмане НИКОГДА не пили вина, пытается «объяснить» себе и читателям это «противоречие» следующим образом.

«Здесь Тамерлан, по своему обыкновению, награждал более отличившихся воинов и угощал свои войска разными яствами, напитками и увеселениями, причем самые красивые женщины из числа пленных угощали воинов, поднося им в дорогих чашах кумыс (в переводе Лакруа ВЕЗДЕ ГОВОРИТСЯ "ВИНАМИ"; но Тамерлан, как ревностный магометанин, – уверенно, но ошибочно рассуждает М. Иванин, – вероятно, не дозволил бы употребление вина, да и где его было взять в степях и возить при войсках)» [829], с. 424. Мы видим, что русско-ордынские казаки и османы-= атаманы отнюдь не отказывали себе в вине. Запрет на употребление вина мусмульманами ввели существенно позже.

А вот еще любопытный штрих. В рассказе об устройстве войска янычар в поздней Турции мы читаем следующее: «Два солака в драгоценных флягах несут "ВОДКИ" – благовония (судя по всему, духи), "… чтобы он (султан) как откуль почует смрад какой, закропился теми водками "» [121:1], с. 47. При сильном желании можно, конечно, назвать водку «духами», как делают современные комментаторы. Но, скорее всего, султан вовсе не брызгался изящными благовониями, а время от времени пил хорошую русско-ордынскую водку. Дабы не заразиться во время похода.

H.A. Морозов писал: «Одно из важнейших доказательств очень позднего происхождения Корана состоит в том, что в нем уже запрещены правоверным азартные игры и вино.

"Верующий! – говорит он (5.94), – вино, игра в кости и кумиры есть дело сатаны, устраняйтесь этого. Повинуйтесь богу, повинуйтесь посланнику его, будьте осторожны”» [544], т. 6. с. 410. Мы приведем этот фрагмент из Корана еще и в переводе И.Ю. Крачковского: «О вы, которые уверовакли! Вино, майсир, жертвенники, стрелы – мерзость из деяния сатаны. Сторонитесь этого, – может быть, вы будете благодарны! Сатана желает заронить среди вас вражду и ненависть вином и майсиром и отклонить вас от поминания Аллаха и от молитвы» [428], с. 113; 92(90)—93(91).

Морозов продолжает: «Уже Омар, – говорят нам, – ввел в жизнь это запрещение, установивши за пьянство наказание плетьми, и с тех пор правоверные пьют вино лишь тайно. А между тем в сборнике сказок IX–X века (якобы – Авт.) «Тысячи и одной ночи» мы очень часто встречаем еще описания пиров с вином, да и любимый арабский поэт Абу-Новас (756–810 гг.) прославился своими разнообразными песнями в честь вина. Как это помирить друг с другом?» [544], т. 6, с. 410–411.

Вообще, в XVIII–XIX веках мусульманство сильно изменили. Многие старинные обычаи отменили, взамен них ввели новые. Но при этом стали уверять, будто «так, как стало сейчас, было всегда» (что неверно). В результате возникло противоречие со старинными летописями, со страниц которых вставало совсем иное мусульманство. Отдельные примеры мы только что привели. Историки, как мы видим, принялись «искренне объяснять» возникшие рассогласования.

3. Коран

Коран состоит из нескольких «слоев». Заметная его часть фактически является вариантом нескольких фрагментов книг ветхозаветной Библии. Хотя упоминаются и новозаветные персонажи: Иисус Христос, Дева Мария, апостолы. Коран рассказывает, в частности, о следующих героях Ветхого Завета: Адам, Моисей, Аарон, Ной, Лот, Авраам, Иосиф, Давид, Соломон, царица Савская, Иона, египетский Фараон. Говорится и о Магомете.

Другая, и весьма значительная, часть Корана – это притчи, моральные поучения, хвалебные гимны, пророчества, поэтические тексты. По стилю языка и образов эта часть Корана близка к библейским пророчествам. Очень мало говорится об Израильском и Иудейском Царствах, и ничего – о Судьях Израильских.

Очень интересно, что хронология, зафиксированная в Коране, иногда существенно противоречит скалигеровской версии библейской хронологии. Вот, например, Коран считает ветхозаветного Аарона – дядей евангельского Иисуса. Следовательно, Моисей и Аарон, по мнению Корана, оказываются в поколении, НЕПОСРЕДСТВЕННО ПРЕДШЕСТВУЮЩЕМ Иисусу Христу, что, конечно, категорически расходится со скалигеровской точкой зрения. Рассогласование составляет несколько сотен лет.

Этот яркий факт содержится, например, в суре 19 Корана [427], с. 239. Современный комментатор И.Ю. Крачковский пишет: «Старейшая сура, в которой упоминаются новозаветные персонажи: Захария, Иоанн, Мария, Иисус» [427], с. 560.

В суре рассказывается о рождении Иисуса – сына Марии. Вот этот важный текст. «О Марйам, ты совершила дело неслыханное! О СЕСТРА ХАРУНА (Арона – Авт.)» [427], сура 19:28(27) -29(28);

с. 240–241. В современных комментариях к этому фрагменту мы читаем: «Сестра Моисея и Аарона – мать Иисуса» [427], с. 561, № 17. Этот факт, и некоторые другие аналогичные утверждения Корана, серьезнейшим образом противоречат скалигеровской хронологии.

По-видимому, Коран – это один из вариантов некоторых книг Библии. Вероятно, это просто одна из версий Библии, складывавшаяся в XIII–XVI веках н. э. Когда окончательно создали известный нам сегодня текст Корана? Все арабисты единогласно указывают на замечательный и поразительный – если верить скалигеровской хронологии – факт: ПОЛНОЕ ОТСУТСТВИЕ ВАРИАЦИЙ В КОРАНЕ И ДАЖЕ ЕДИНСТВО ОРФОГРАФИИ В РАЗНЫХ ЕГО СПИСКАХ, РАЗБРОСАННЫХ ПО БОЛЬШИМ ТЕРРИТОРИЯМ [544], т. 6. Традиционное объяснение этого действительно загадочного обстоятельства таково. Переписчики и копиисты Корана якобы соблюдали под страхом смерти невероятную осторожность и аккуратность при переписке текста, дабы не сделать ошибки. Возможно, что и так. Однако, по нашему мнению, полное отсутствие разночтений между разными списками означает, скорее всего, что текст Корана канонизировали не ранее эпохи XVI–XVII веков, когда уже появился печатный станок. Хотя годными для богослужения считаются ТОЛЬКО РУКОПИСНЫЕ Кораны, и служба ведется только по ним. Не исключено, что рукописные списки изготавливались для службы уже на местах, путем переписывания от руки полученной из типографии печатной книги. Поскольку печатные экземпляры, разошедшиеся по разным странам, идентичны, то и рукописные копии с них тоже, в общем, идентичны.

Достижение же такой степени единообразия ПРИ ОТСУТСТВИИ ПЕЧАТНОГО СТАНКА представляется крайне маловероятным. Любой, сколь угодно внимательный переписчик, может сделать мелкую ошибку при переписывании большого текста. Со временем, через якобы сотни лет «копирования», таких ошибок неизбежно накопилось бы значительное количество. Это хорошо известно из истории переписывания священных книг христианской традиции. Не нужно думать, что европейские христианские переписчики «плохо старались». Рассуждения типа: мол, все арабские переписчики, или китайские, или еще какие-нибудь, бесконечно более старательны и аккуратны, чем переписчики европейские, – ничем не обоснованы, кроме спортивного желания придумать какую-нибудь «еще более древнюю» историю.

Поэтому скалигеровскую датировку самых древних рукописей Корана, относимых сейчас якобы к VIII–IX вв.н. э., следует заново пересмотреть. Скорее всего, она заменится на значительно более позднюю. Отпечатали Коран впервые в Европе, а не в Аравии [544], т. 6.

Обратимся теперь к интересному обстоятельству, а именно, к весьма скептическому (иногда даже высокомерному) отношению к Корану со стороны западно-европейских ученых и комментаторов XVIII–XIX веков. Чтобы увидеть это, достаточно взять, например, большую обзорную статью «Коран» в известной Энциклопедии Брокгауза и Ефрона [988], опубликованной в конце XIX – начале XX века. Говорится, в частности, следующее.

«КОРАН (правильнее, КОРЪАН) – священная книга магометан, играющая у них такую же роль, как у христиан Библия и Св. Евангелие. Это сборник рассказов, поучений, правил, законов и т. п., сообщенных Мухаммеду Аллахом через архангела Гавриила. Слово “Коран" означает "чтение"; это название заимствовано от евреев, которые употребляют глагол "карв" (читать) в смысле "изучать священное писание"… В Коране много иудейского и христианского, взятого из еврейской Гаггады и христианских апокрифов, но с крайней неточностью и даже с грубыми извращениями, например, Аман (советник Агасфера) отожествлен с советником Фараона, Мария, сестра Моисея, отожествлена с матерью Иисуса, плодородие Египта приписывается дождю, а не Нилу, и т. п. Нужно думать, что источники заимствований были у Мухаммеда не письменные, а устные; кроме неточности в передаче сведений, в этом нас убеждает и та искаженная форма собственных имен, какую мы встречаем в Коране…

ИСТОРИЯ КОРАНА. Откровения Мухаммеда, которые вообще были очень коротки, нередко записывались слушателями, иногда даже по приказанию пророка… но чаще всего сохранялись просто в памяти… Вскоре после смерти Мухаммеда произошла битва при Йемаме (633 г.) с лжепророком Мосейлимой; многие из "носителей Корана" были убиты, и Омар посоветовал халифу Абу-Бекру (632–634 гг.) собрать те отрывки Корана, которые ходят среди мусульман. Абу-Бекр поручил это дело Зейду, бывшему секретарю Мухаммеда. Зейд, под руководством Омара, собрал отовсюду отрывки Корана, записанные на пергаменте, на костях, на пальмовых листьях, на камешках, или хранимые памятью…

Остальные мусульмане продолжали читать Коран по своим отрывкам как хотели, и понемногу отдельные редакции стали различаться между собой, особенно в правописании и языке. Для устранения возникших пререканий, халиф Осман (644–654 гг.) решил ввести одну общую и обязательную для всех редакцию Корана… Тот же Зейд вторично редактировал Коран, разделил его на суры или главы и написал четыре копии (при помощи трех других писцов). Один экземпляр был оставлен в Медине, другие отправлены в Куфу, Басру и Дамаск (650 г.). ОСТАЛЬНЫЕ ЗАПИСИ КОРАНА ПРИКАЗАНО БЫЛИ ОТБИРАТЬ У ИХ ВЛАДЕЛЬЦЕВ И СЖИГАТЬ, ЧТОБЫ РАЗОМ ПОКОНЧИТЬ СО ВСЕМИ СПОРАМИ (А ЛИСТЫ САМОГО ЗЕЙДА БЫЛИ СОЖЖЕНЫ В ЦАРСТВОВАНИЕ МЕРВАНА, 683–685 гг.).

И после Османова кодекса продолжали долгое время циркулировать другие, например, ибн Масуда, одного из старейших учеников пророка; но в конце концов сохранилась одна только редакция Корана, Османовская… Подлинность Корана нередко возбуждала сомнения ученых. Вейль находил, что Осман должен был внести в свой список некоторые искажения, например, с целью ослабить претензии Али на престол. Мьюр, Нельдеке, Гаммер, Бартелеми и другие держатся противоположного мнения. В пользу добросовестности Османа говорит уже то обстоятельство, что его список был принят всеми мусульманами, хотя Османа вообще не любили…

Важно еще и соображение Ренана: Коран отличается таким беспорядком, такой массой внутренних противоречий и такой очерченной физиономией каждого отрывка, что нельзя сомневаться в его неподдельности…

ХРОНОЛОГИЧЕСКОЕ РАСПРЕДЕЛЕНИЕ СУР. Зейд, сын Сабита, имея в своих руках множество сур (т. е. отдельных связных откровении, или глав Корана), не мог их расположить ни по содержанию, ни в хронологическом порядке. Мухаммед в одном и том же откровении говорил нередко о нескольких неодинаковых вещах, и никто не мог сказать Зейду в точности, когда именно произнесена была каждая сура. Поэтому Зейд разместил их по длине, самую длинную – в начале, самую короткую – в конце, и затем поставил одну короткую суру во главе, в виде введения. Благодаря такому приему, Коран представляет собой хаотическую смесь, без всякой внутренней связи и с массой монотонных повторений. Мусульманские богословы пытались установить хронологический порядок сур, но их таблицы совершенно произвольны. Европейские ученые совершили ту же попытку не без некоторого успеха. О безусловно точной хронологии не может быть и речи, мы, например, не знаем даже, в каком году Мухаммед выступил как пророк. В лучшем случае можно ожидать только восстановления простой последовательности сур без точного определения года. Помочь этому может исследование языка или стиля каждой суры…

Назад Дальше