Лейтенант выбрал второй вариант. Ему хотелось получше рассмотреть треугольный пролом в скале, замеченный с лодки.
За ночь, как показалось инженеру Орландо, выражение глаз крылатого монстра на фотографии в кабинете стало еще более свирепым.
– Ты еще будешь на меня пялиться! – Француз снял портрет злобного насекомого со стены, вышел с ним на крыльцо и бросил в заросли кустарника, подобравшегося к вилле.
Расправившись с фотографией, инженер приступил к осмотру помещения. Деревянную застекленную полку занимали толстые монографии на английском языке, принадлежавшие перу некоего профессора Брегеля и посвященные мухам. Эти насекомые занимали ничтожное место в мыслях конструктора ракетных снарядов Кристофа Орландо, поэтому имя ученого ему ничего не говорило.
Рядом с полкой находился серый стальной шкаф для хранения оружия, о котором вчера докладывал лейтенант Чеснел. В левой тумбе большого письменного стола стоял микроскоп.
Рядом с ним тускло желтела латунная коробочка размером с сигаретную пачку. На ее крышке была выгравирована и оттенена черной краской муха с крючковатыми паучьими лапами, острыми треугольными крыльями и длинным, заостренным хоботком. В правом верхнем углу латунной крышки стояло число «12». Слева от изображения насекомого тянулся вертикальный столбик иероглифов.
Если бы инженер знал японский, то мог бы прочитать «Дзагараси-яку», что в переводе означало: «Яд, убивающий на месте». Кристоф Орландо, к сожалению, не был полиглотом и не ощутил опасности, исходящей от латунного изделия.
Он достал из сумки отвертку, взломал защелку и открыл крышку. На белой ватной прослойке в два ряда лежали двенадцать высохших мушиных скелетов.
Детство Кристофа прошло в деревне. Он поежился, вспомнив, как больно, до крови кусали его за голые лодыжки родные сестры этих дохлых насекомых.
– Ну и упаковали! Словно египетских фараонов, – поразился инженер, вытряс содержимое контейнера на стол и понюхал ватку, извлеченную из него.
Сладковатый запах защекотал в ноздрях, голова слегка закружилась.
На гладкой коричневой поверхности тонкой текстолитовой пластины, прикрепленной к внутренней стороне крышки, поблескивали какие-то штучки, соединенные между собой цветными проводками, катушка электромагнита и две стальные пружинки. Как понял инженер, это была схема электрического замка с дистанционным управлением. Латунную упаковку можно было открыть радиосигналом, поданным на определенной частоте.
Орландо подивился великолепному качеству сборки этого устройства, судя по всему, очень старого. Потом он смахнул безжизненные мумии насекомых на пол и продолжил осмотр.
Верхний ящик правой тумбы заполняли отсыревшие бумаги, среди которых обнаружился потрепанный темно-синий американский паспорт на имя Уизли Роджера. С фотографии на Кристофа смотрел упитанный длинноволосый мужчина. Инженер перелистал паспорт, страницы которого были проштампованы въездными визами и отметками о пересечении границ различных стран, и вернул его на место.
Во втором ящике среди записных книжек, карандашей, фломастеров и прочей канцелярской мелочи он обнаружил крохотный пинцет, скальпель и стеклянную пробирку с тремя обезглавленными мухами, закрытую пробкой.
«Это же надо! – подумал Кристоф. – Поселиться вдали от людей посередине океана, чтобы читать какого-то Брегеля, раскладывать по пробиркам мух и скальпелем отрезать им головы! Куда же исчез отсюда этот лохматый маньяк вместе со всей своей компанией?»
Инженер взял плоский блокнот в рыжей кожаной обложке и тут же отдернул руку. На дне ящика зашевелилось длинное желто-коричневое существо, похожее на большую гусеницу. Перебирая многочисленными ножками, оно заметалось из стороны в сторону, выбралось на бортик, по-змеиному извиваясь, сползло на пол по ножке стола и двинулось к выходу.
«Сколопендра!» – понял Кристоф, наступил на ядовитое создание и размазал его по полу.
Оставив наполовину раздавленную сколопендру корчиться посередине холла, инженер Орландо поднялся по лестнице на второй этаж. В платяном шкафу, стоявшем в самой большой спальне, он обнаружил заплесневевшее белье, сложенное в стопки. В другом отделении висели отсыревшие сорочки и несколько пар брюк в таком же плачевном состоянии.
На нижних полках отделений торчали из патронов электрические лампочки, предназначенные, как знал Кристоф, для того чтобы в условиях повышенной влажности подсушивать воздух в шкафах с одеждой. Без электричества лампочки перестали гореть, все покрылось плесенью.
В комнате было душно, царил полумрак. Инженер слегка раздвинул плотные коричневые шторы и попытался открыть железные створки окна, но задвижка не хотела поворачиваться. Француз достал из сумки маленький молоточек и постучал им по замку, но это не дало эффекта.
Гардина, мешавшая возиться с замком, стала раздражать Орландо. Он с размаху рванул штору. Раздался треск карниза, отломившегося от стены. Кристоф почувствовал боль в правом плече и затряс головой, пытаясь сбросить с себя тяжелую ткань, источающую удушливый запах плесени.
Техник Филипп Бертран с матросом работали под тентом, в который они превратили палатку. На Филиппе красовалась вылинявшая синяя футболка сборной Франции с надписью «Зидан» на спине. Этой майкой техник дорожил как талисманом и обязательно брал ее с собой на испытательные стрельбы.
Помогая Филиппу Бертрану ворочать сорокакилограммовые ракетные снаряды, матрос разделся по пояс. Его мускулистое тело блестело от пота. Автомат лежал под тентом поблизости от подводника.
Два снаряда в полной готовности, с привинченными боеголовками, вытянулись рядом друг с другом, словно пара дельфинов, попавших на сушу. Ребята возились с третьим. Матрос поставил ракету вертикально, придерживал ее обеими руками, а техник вкручивал боеголовку. Покончив с последним снарядом, они осторожно положили его рядом с уже готовой парочкой.
Из контейнера была извлечена связка длинных стальных планок, которые, раздвинувшись, превратились в треногу пусковой установки. Матрос отрегулировал опоры, приставил сверху направляющую рельсу, зафиксировал ее.
Техник Бертран воткнул в розетку штекер и, на ходу разматывая черную нитку кабеля, пробежал с катушкой на виллу. Там он присоединил провод к пульту управления и нажал кнопку. На темном экране высветилась надпись, что система готова к пускам.
Техник бросил взгляд на пол и увидел нескольких серых мух, которые, пошатываясь и волоча по полу обвисшие крылья, ползли в сторону сколопендры, корчившейся на полу. Ботинок Филиппа одним ударом положил конец страданиям ядовитой гусеницы.
Крылатые насекомые, еле волочившие лапы, показались технику похожими на ту муху, увеличенный портрет которой Кристоф Орландо выбросил с виллы. Филипп Бертран раздавил трех полудохлых мух. Расправиться с остальными ему помешал грохот, раздавшийся наверху, стон Кристофа и его ругательства.
– Что там у тебя? – забеспокоился техник.
– Карниз обрушился, плечо отшиб, – хрипло отозвался Кристоф. – Подойди сюда.
Подводная лодка
Кондраки вызвал майора Гонсалеса.
– Тебе надо слетать в Субик и передать вот это Биллу. – Адмирал протянул помощнику две упаковки из плотной желтой бумаги, отмеченные его личной печатью. – В большом пакете деньги, в конверте материалы, нужные ему. Истребитель готов. По пути заскочи домой, переоденься в гражданское. Возвратишься через Манилу обычным пассажирским рейсом.
Отправив помощника, адмирал повернулся к экрану компьютера. После гибели группы Аптекаря и уничтожения «Калифорнии» Кондраки ежедневно просматривал фотографии Ликпо, сделанные «Фогом». Серая дождевая завеса над островом, которая, по мнению французского Генерального штаба, должна была скрыть высадку группы испытателей и последующие ракетные пуски, не стала препятствием для уникальных объективов спутника, наделенных способностью видеть землю сквозь толщу облаков.
Адмиральские пальцы пробежали по клавиатуре, и скалистый остров, окруженный океаном, появился на экране. Кондраки увеличил изображение. Морская синь вокруг Ликпо растаяла, в фокусе остались только крошечный песчаный пляж и крутые склоны, покрытые густой тропической зеленью.
По сравнению со снимками, сделанными в конце сухого сезона, остров преобразился. Тогда он был весь высушен безжалостным солнцем, выглядел желтым и безжизненным. Сухие тонкие деревья на вершине торчали густым колючим ежиком. Темно-зеленым пятном выделялась только крона старого баньяна.
Считается, что самый большой в мире баньян, на языке специалистов «фикус бенгальский», растет в Индийском ботаническом саду. Но адмирал полагал, что дерево с острова Ликпо ни в чем не уступает своему знаменитому собрату. Воздушные корни гигантского фикуса, сброшенные с ветвей, достигли земли, прочно вцепились в почву и превратились в молодые стволы. Часть этой поросли переплелась между собой, прислонилась к старому баньяну и вросла в него, придав стволу необъятную толщину и фантастические формы.
Даже в пик сухого сезона крона баньяна хорошо прикрывала крышу дома, построенного японцами. Теперь, когда почва, напитавшаяся живительной влагой, дала новую силу растительности, даже зоркие объективы «Фога» не видели виллу, на которой в свое время обитал Сиро Машимото, а позднее – Уизли Роджер со своей командой.
Рассматривая общую панораму острова на фоне морского пейзажа, адмирал обратил внимание на темный овал, обозначившийся среди изумрудной океанской поверхности. Кондраки вернулся к снимку этого места, сделанному «Фогом» ранее. На нем были только точки рифов, рассеянных вокруг острова, и ничего более.
Стив увеличил изображение и, к своему немалому изумлению, увидел рубку подводной лодки. Последующие снимки раскрыли адмиралу картину всплытия «Эльзаса» и высадки на берег группы инженера Орландо.
Кондраки долго не отрывался от экрана. Кондиционер под потолком, слегка посвистывая, гнал в кабинет прохладный воздух, но его форменная рубашка взмокла на спине. Информация, полученная со спутника, явилась для командующего полной неожиданностью. Он просматривал снимки еще и еще раз, словно захватывающий ковбойский фильм.
В ответ на запрос Кондраки аппаратура «Фога» доложила, что радиосигналов в районе Ликпо не фиксировала. Военные корабли, курсирующие в Филиппинском море, также не слышали ничего подозрительного. Никакой активности в эфире над островом не обнаружили глаза и уши группировки – самолеты системы раннего оповещения, радарные установки которых день и ночь ощупывали небо, океан и сушу своими электронными щупальцами.
Агентство национальной безопасности не просто так именовалось большим ухом Вашингтона. От него не ускользнул бы и шорох в мышиной норке. Но и оно также не засекло ни единого сигнала, исходящего с острова.
Адмирал наконец-то оторвался от компьютера, пересел на кожаный диван и привалился головой к спинке. Получалось, что вчера во второй половине дня неопознанная подводная лодка всплыла в районе Ликпо и высадила на берег группу из четырех человек. Затем она вновь погрузилась и ушла в неизвестном направлении. Кондраки не представлял, кто мог послать субмарину к берегам Ликпо.
Тип подлодки адмиралу был незнаком. Она могла быть русской, китайской, индийской и так далее. Нельзя было исключать ее принадлежности к террористической организации или какому-либо наркосиндикату.
Вплоть до этого дня Ликпо, в силу особенностей расположения и мизерных размеров, никого не интересовал. И вот на тебе!
Адмирал, надеясь на чудо, выбрал снимок каменной площадки перед входом в бункер. Чуда не случилось. Вход в бункер был по-прежнему открыт.
Даже если люди, высадившиеся на острове, не подозревали об экспериментах, проводившихся там, они могли проникнуть в бункер из простого любопытства, что само по себе опасно. А если это сознательная попытка овладеть смертельным арсеналом?!
Кондраки хотел вызвать помощника, но не получил отклика на свой звонок, чертыхнулся и вспомнил, что сорок минут назад приказал майору Гонсалесу вылететь в Субик.
Атолл Рейнбоу
Пасмурным утром «Эльзас» всплыл вблизи атолла Рейнбоу. Океан слегка волновался и ворчал, лениво двигая валы соленой воды. Над атоллом висели тяжелые дождевые тучи.
Капитан Бело забрался на крышу рубки и залюбовался картиной, открывшейся перед ним. Десяток мелких коралловых островков темным ожерельем охватывал лагуну с бирюзовой водой. В центре этого ожерелья находился плоский, продолговатый песчаный остров, на котором генштаб выбрал цели для «Тюлипа».
Вскоре от борта субмарины отплыла надувная моторная лодка, в которой находились капитан Бело, штурман Жан-Пьер Котар и три матроса. Моторка пересекла лагуну и мягко уткнулась в песчаный берег. Капитан перекинул ногу через борт, и зеленовато-серые батальоны рачков, стройными колоннами двигавшиеся вдоль пенистой кромки прибоя, мгновенно исчезли, зарылись в мокрый песок.
На песчаной равнине, поросшей скудной травой, то здесь, то там, как свечки, торчали кокосовые пальмы, увешанные тяжелыми орехами. По подмытым корням деревьев было видно, что во время сильных тайфунов волны свободно прокатываются через плоский, едва выступающий из воды остров, длина которого не превышала двух километров.
В разгар войны во Вьетнаме Пентагон пытался построить здесь аэродром подскока, чтобы в случае необходимости сажать и заправлять свои боевые самолеты. Остатки недоделанной взлетно-посадочной полосы, устланной сборными железными пластинами, были хорошо видны на спутниковых снимках.
На них различался также бетонный причал с западной стороны острова. Американские военные строители взорвали коралловые рифы и проложили глубоководный фарватер для беспрепятственного подхода судов к Рейнбоу.
Капитан хорошо изучил фотографии, заложенные в память компьютера. Теперь, добравшись до атолла, он сопоставлял то, что видел на них, с реальной ситуацией.
От планов строительства аэродрома Пентагону пришлось отказаться после стихийного бедствия. Волна цунами, поднятая подводным землетрясением, смыла с острова основную часть материалов и техники, завезенных на него.
«С кем только эти американцы не готовятся воевать! – неодобрительно подумал Седрик Бело о союзниках. – Дай им волю, они на каждом клочке земли построят по базе!»
Об аэродроме подскока теперь напоминали только несколько сот метров взлетно-посадочной полосы, выложенной ржавым железом. Рядом с ней стояли самосвал со спущенными шинами, бульдозер «Катерпиллер», уткнувшийся широким ножом в песок, и несколько цистерн для горючего. Чуть в стороне громоздились два обветшалых солдатских барака, стоявших на высоких бетонных сваях.
Капитан обошел причал, сооруженный американцами. Волны слегка колыхались у отвесной бетонной стенки. Над серым монолитом парапета торчали мощные чугунные тумбы для причальных канатов, намертво впечатанные в него.
Седрик Бело встал на бетон и глянул вниз. Через слой воды было видно, как лунообразные рыбки, раскрашенные в черные и желтые полоски, тыкаются острыми носиками в вертикальную бетонную стену причала, покрытую зеленым скользким мхом. Краб, взобравшийся почти до верхней кромки парапета, по-паучьи растопырил лапы, выпучил глаза и внимательно следил за Седриком. Капитан топнул ногой. Краб нехотя попятился вниз и скрылся в волнах.
Седрик Бело остался доволен осмотром причала. Штормы, весьма частые в этих местах, не причинили бетонной стенке никакого вреда. «Эльзас» вполне мог пришвартоваться к ней.
– Жан-Пьер! – обратился капитан к штурману, подошедшему к нему. – Здесь должен быть фарватер. Возьми матроса и эхолот. На моторке обследуйте дно.
В полукилометре к югу от бетонного причала волны облизывали ржавый корпус грузового парохода, разломившегося поперек и косо сидевшего на рифе. На его борту еще можно было прочитать надпись «Санта-Роза».
Останки несчастного судна, лет сто тому назад заброшенного штормом на острые рифы, а также самосвал и бульдозер были определены в качестве мишеней предстоящих испытаний. На всех трех объектах, приговоренных к расстрелу, матросы установили генераторы электронной защиты. Ракеты должны были преодолеть помехи, создаваемые ими, и, ориентируясь по снимкам, сделанным из космоса, опознать и поразить цели.
– Отлично! – сказал капитан Бело и потер ладони, когда штурман доложил ему, что глубоководный фарватер находится в отличном состоянии. – В следующий заход можно будет причалить и дать команде немного отдохнуть на берегу.
Тьери Чеснел, Лаура и мухи
Лейтенант Чеснел спустился к океану и, оставляя на влажном песке волнистые следы непромокаемых кроссовок, пошел вдоль линии прибоя. Путь ему преградило упавшее дерево. Подмытое штормовой волной и вырванное с корнем ураганным ветром, оно лежало поперек песчаной отмели. Небольшие волны вспенивались, натыкаясь на ветвистую верхушку. Охапка узловатых корней вороньим гнездом чернела среди камней, громоздившихся на склоне.
Касаясь песка ладонями, офицер пролез под толстым шершавым стволом. За ним тропинка извивалась между громадными валунами.
Автомат несколько раз ударился о камень, и Тьери пожалел, что захватил с собой эту обузу. Остров казался ему необитаемым. По крайней мере лейтенант меньше всего думал о том, что ему придется от кого-то отстреливаться.
За очередным изгибом берега он ожидал увидеть треугольный пролом в горе, но его взору открылся громадный грот со стрельчатым сводом. То, что с лодки представлялось пещерой, оказалось всего лишь верхней частью необычного творения природы.
Зубчатая скала, прикрывающая грот со стороны моря, отстояла от берега метров на десять. Между ней и островом тянулся канал, свободный от рифов.
Дорожка, высеченная в базальте, привела лейтенанта внутрь грота. Он долго рассматривал вагончики, прислонившиеся к отвесной скале, пристань, увешанную старыми шинами, и человеческий скелет на ней, а затем сфотографировал все это.