Волкодлак - Ольга Романовская 8 стр.


— Трус ты, беременную женщину боишься.

Рош убрал преграду, но на всякий случай руку положил на меч. Но Ирис не собиралась нападать, вместо этого она взяла из угла веник и принялась, что-то мурлыча себе под нос, прибираться. Собрала черепки, подняла стулья, стол, а потом и вовсе изъявила желание взяться за тряпку.

— А что, хозяйки в доме всё равно нет, а я не за даром жить буду. Ты, часом, колдун, не голодный?

Рош растерянно кивнул и, спохватившись, двинулся к оборотнице, чтобы замкнуть на шее хотя бы кольцо подчинения, пока ошейника не достал. А Ирис, будто никогда и не оборачивавшаяся зверем, решительно направилась на кухню, по пути заглянув в кладовку и ледник.

— Небогато, — изрекла она. — Одна картошка да морковь. Как ноги-то ещё не протянул? Деньги дай — куплю чего на рынке.

— Ты никуда не пойдёшь, не выйдешь из этого дома.

— Хорошо, — легко согласилась Ирис. — Запри и сходи сам. А я пока полы вымою.

— Лучше бы куртку зашила, — пробурчал Рош. Он решительно не знал, что с ней делать.

— Давай. У меня рубаха тоже подралась во время оборота. Я и постирать могу. Я всё могу, и тебе всё понравится, — низким голосом добавила она и облизнула губы.

Колдун скривился, подумав, что вопрос спального места станет едва ли не самым важным сегодня. Терпеть ради науки брачные игры волкодлаков он не собирался. Кстати, неплохо бы и первые записи сделать, расспросить, сколько ей лет, какой по счёту детёныш, да и сколько она его носить будет: как женщина или меньше.

На рынок, разумеется, он не пошёл, зато достал у соседки десяток яиц за двухминутное дело. Уходя, разумеется, принял меры предосторожности: спеленал Ирис ловчей сетью и окольцевал шею. Ошейник сделал из ремня, привязал к нему верёвку и затянул узлом на крюке в кладовой. Там и запер, до этого сняв сеть.

По возвращению Рош собирался настроить кольцо подчинения так, чтобы любое неповиновение оборачивалось мышечным спазмом, вплоть до удушения. Это можно сделать и на расстоянии, самое трудное было кольцо замкнуть.

Вернувшись, колдун обнаружил Ирис на кухне. Она сидела на табурете, подогнув под себя одну ногу, и смотрела на него немигающим взглядом зверя. Ошейник и обрывок верёвки валялись на столе, а дверь в кладовку была взломана.

— Ты сомневался? — оборотница ловко поддела двумя пальцами ошейник и, брезгливо скривившись, бросила его на пол. — На цепь сажают собак, только их удерживают запоры. Знаю, ты чего-то там колдовал, может, даже убьёшь щелчком пальцев… И будешь презренным трусом. Я давала обещание, я его сдержу. Луна — да скрепит наш уговор!

Ирис порывисто поднялась, вытащила из-за пояса юбки подвеску-лунницу на шнурке и приложила к губам, обдав теплом дыхания.

Рош в первый раз видел, как клянутся оборотни, но понятия не имел, действенна ли эта клятва. К примеру, волшебники не обязаны держать обещаний, данных нечисти, если сами того не желают. А он её кровный враг.

— Скажи правду, — колдун опёрся о дверной косяк, одним глазом следя за Ирис, доводя начатое дело с кольцом подчинения до конца.

— Какую правду?

— Обычную. Что тебе от меня надо? И не говори, что влюбилась — не поверю.

— Умный, — улыбнулась Ирис и скользнула к нему. В успокаивающем жесте подняла руки и осторожно потянулась за лукошком с яйцами. — Ммм, свежие. Скоро еда будет. Что до тебя… Как мужик тоже устраиваешь, но так расстилаться ради влечения не стала бы.

— Вы однолюбы?

— Что? — не поняла оборотница. Она положила лукошко на стол и тщательно обнюхала каждое яйцо.

— Волки выбирают пару на всю жизнь, а волкодлаки?

— А тебе зачем? — она сразу замкнулась, ощерилась. — Хочешь быть отцом моих волчат? Будешь, ничего против не имею.

— Надо. Для дела.

— Когда как. Но тот, кого вы, люди, называете мужем или женой, у нас один. Остальные только для потомства, а за этого убьёшь, живёшь с ним, во всём подчиняешься.

Ирис бесстрашно прошла мимо Роша к кладовой, отставила сорванную с петель дверь и, аккуратно опустившись на колени, начала собирать в подол картошку.

— Ты не закончила, — напомнил колдун.

Кажется, оборотница относительно безопасна и пребывает в хорошем настроении. Но, если что, заклинание скрутит её быстрее, нежели она раздерёт ему горло. Повесив куртку, он наконец умылся после дороги и сел. Хотелось сменить рубашку, но это чуть позже.

— Всё просто: нужна твоя помощь.

— Какая?

— Просто жить хочу, а с тобой безопасно. На мой след вышли охотники. Колдун с ученичком. Еле ноги унесла. Да и волкодлак есть один… Сильный, самец. Я на его территории убивала, а наши такое не спускают. Вот и оказалась в капкане: с одной стороны колдун, с другой — волкодлак. И побежала со всех лап к тебе.

— И всё? — с сомнением покачал головой Рош.

— Есть ещё одно дельце, но оно потом, после родов. Но ведь и я тебе на что-то нужна? — лукаво подмигнула Ирис. — Ты же в сердце метил.

— Ты — объект исследования.

— Чего?

— Буду описывать все твои действия, повадки и не только. Послужишь для науки.

Оборотница ничего не ответила и прошла на кухню, занявшись стряпнёй. Как ни странно, то, что она готовила, напоминало человеческую еду, даже вкусно пахло: чутьё помогло Ирис отыскать давно забытые специи и закатившуюся в угол луковицу, которая тоже пошла в дело.

Наконец оборотница извлекла пышущую жаром сковороду и водрузила её на стол:

— Остальное за тобой. Я руками ем, а ты, наверное, нет.

Рош встал, нерешительно потянулся за тарелкой, но потом решил рискнуть. Готовила Ирис при нём, ничего подсыпать не успела.

Оборотница ловко плюхнула ему половину содержимого скороводки, остальное, урча, принялась поглощать сама. Пальцами, не пользуясь никакими приборами. Жадно, как зверь, будто жар не обжигал рук.

Закончив, Ирис облизнулась и нагло сообщила, что не наелась. Рош милостиво разрешил испечь ещё пару картофелин — всё равно погоды не сделают.

— Дорого же мне встанет твой прокорм! — усмехнулся он.

— Я снадобья готовить умею. Нюх — лучший советчик в этом деле. Буду на рынке продавать. Подавальщицей-то тяжеловато уже.

— Ты не выйдешь за пределы этого дома.

— Выйду. И ты не удержишь. Успокойся, колдун, никого и пальцем не трону, тень на твой дом не наведу. Кстати, как зовут-то? Скажи, я порчу по имени наводить не умею.

Он назвал, сознавая, что это ничем ему не грозит. Подумал, достал из ледника банку с мазью и, вернувшись на кухню, кинул оборотнице. Та без труда поймала её на лету и заново обработала рану. После поднялась и прошла в комнату.

Рош задержался, раздумывая, как ему вести себя, куда поместить нежданную гостью, но Ирис решила всё сама, клубочком устроившись на полатях. Что ж, хотя бы не заняла его лежанку: наверху летом душно и парко, и колдун спал внизу.

Убедившись, что оборотница спит (или делает вид, что спит), Рош открыл книги, очинил перо и сделал первые записи. Так, за работой и учением, незаметно прошёл день, наступила ночь.

Ирис, вопреки опасениям, не слезла с полатей до утра. Когда он уходил, заворочалась, свесила голову и вновь заснула.

Разбудил её только запах жареной печени. С луком, но всё равно аппетитно, аж слюнки текут.

— Ну, иди сюда! Всё равно знаю, что проснулась, — недовольно крикнул из кухни Рош. — Или тоже боишься, что я туда яду подложил?

— С тебя станется, — в тон ему буркнула Ирис и медленно, осторожно, сползла на пол. Но направилась не на кухню, а в сени.

— Куда собралась? — колдун преградил ей дорогу.

— Надо. А сбегу — тебе же лучше.

Рош промолчал, подумав, что ему как раз лучше не будет, потому как Конклав без труда вычислит, кто оборотня привечал, и по головке не погладит. Отвечает он сейчас за неё.

— Потерпи минутку.

Он толкнул дверь, решив оплести двор защитным контуром — Ирис не выберется.

— Не могу. Слушай, если такой мнительный, рядом постой. Я не стеснительная.

Рош не стал, отпустил без пригляда.

Оборотница не обманула, вернулась. Со зверским (и в прямом, и в переносном смысле) аппетитом умяла большую часть обеда, уничтожив так, между делом, половину каравая и остатки картошки. Сытая, довольная, поглаживая живот, казалось, раздувшийся вдвое, поинтересовалась, сколько должна за прокорм.

— Ничего. Считай, что в гостях. Если так уж неймётся, домашним хозяйством займёшься.

— Сам же вчера говорил, куском попрекал.

— Я? — вскинулся Рош. — Попрекал? Знаешь ли, вчера был не лучший день в моей жизни, да ещё карманы пусты… Если на то пошло, то ты вчера и вовсе мне угрожала. Думаешь, не помню твоего взгляда? Так вот, Ирис, ты живёшь здесь, столько, сколько уговорились… Кстати, когда прибавление в волкодлачьем семействе?

— Как любимый месяц вашего брата настанет, в начале вересеня[8]. Может, и пораньше.

— Как любимый месяц вашего брата настанет, в начале вересеня[8]. Может, и пораньше.

— Я не некромант, — покачал головой колдун, встал и потянулся к полке с разными флаконами. — А месяц для тебя подходящий, вы же твари одинокие. Так вот, Ирис, порядки в этом доме мои. Станешь возражать — пожалуйста, волкодлак с охотниками заждались. А раз их боишься, то точно знаешь, что не сдюжишь.

— А ты бы сдюжил, когда на тебя хитроумные ловушки расставляли? — ощерилась оборотница. — И не чую я их, не чую! Едва ноги унесла. Решила схорониться в бору, заодно раны залечить… Слушай, что это за дрянь такая, что в кожу входит и внутри всё плавит? А ещё этот гадёныш-ученик из арбалета не хуже эльфа стреляет.

— Хуже, — усмехнулся Рош. — Хуже, потому как жива. Ранили, что ли? А потом, раненую, преследовал хозяин территории, гнал обратно к магу. Что ж ты с волкодлаком-то договориться не смогла?

— Сам бы договаривался! Он в своём праве, да ещё я на сносях. Не от него. Да какая тебе разница?

— Уговор, Ирис. Сейчас выпьешь и расскажешь обо всех тонкостях внутривидовых взаимоотношений. Чтобы понятнее было: я трактат о волкодлаках пишу.

Нахмурившись, Рош сосредоточился на кружке с водой и двух пузырьках. В одном, чьё мутное содержимое напоминало болотную жижу, плавали какие-то палочки и побуревшие, иссохшие, будто пальцы старухи, ягоды. В другом плескалось нечто соломенного цвета, вызывавшее у Ирис нехорошие ассоциации.

Колдун между тем деловито откупорил первый пузырёк и щедро налил в кружку добрую треть, вертя посудину то по часовой, то против часовой стрелки, нашёптывая слова заклинания.

Оборотница принюхалась, пытаясь уловить, что же он туда подмешал. Нюх вычленил пару успокаивающих травок, корень мандрагоры, дерезу и ежевику. Хотя бы не волчеягодник! Но всё равно более чем странный состав. Он хочет ей что-то внушить?

Довольно хмыкнув, Рош откупорил второй флакон.

Ирис невольно зажала нос рукой, гадая, как колдун может держать такую мерзость. Что это, она так и не поняла, а принюхиваться не хотела: жалела обоняние.

Отмерив двенадцать капель, Рош заткнул бутылочку пробкой и тщательно перемешал все три жидкости до однородного цвета и консистенции. С усмешкой глянул на оборотницу и начал водить над кружкой руками. Смесь, словно верная собака, следовала за его движениями, постепенно вспениваясь. Она забулькала, поднялась до опасного уровня, почти выплёскиваясь за край, а потом послушно опала.

Убедившись, что питьё готово, Рош протянул его Ирис. Та поморщилась и демонстративно отвернулась:

— Отравить решил? Меня или ребёнка?

— С ним ничего не будет.

Пересиливая себя, оборотница потянулась к кружке, принюхалась. Увы, чутьё не помогло определить, что ей предстояло выпить: естественные запахи перебивали чары.

— Ты не умрёшь. Хотя так было бы правильнее. И, не спорю, я непрочь это проделать.

— Помнишь? — Ирис отдёрнула руку от питья. Ещё раз втянула в себя чужой запах. Пробовать, что там намешено, не хотелось, что-то подсказывало, что это будет ошибкой. Люди тоже, как звери, до конца жизни ведут счёт обидам. А уж колдун…

— Такое не забудешь. Унижение, боль, твоё злорадство… Ты хорошо постаралась.

Оборотница встала, попятилась, решая, стоит ли рискнуть и обернуться. Опасно, так часто нельзя, лучше бы вообще этого не делать: ребёнок может пострадать. Да и стоит выскочить в таком виде на улицу — сразу облаву устроят. И забьют. Тут город большой, заговорённого оружия и серебра навалом. И охотников. Верная смерть.

Покосилась на окошко, решив, что плечом выбьет, в конюшне схоронится, а потом через слуховое окно выберется. Трудно, гибкость уже не та, скорость, но она по-прежнему не растеряла способность правильно бегать, прыгать и группироваться.

— Вернись!

Рош предвидел, что будут трудности, но, в конце концов, она сама виновата. И пусть скажет «спасибо» за то, что она ему пока нужна. Да и беременные вызывали в нём сострадание.

Ирис наградила его волчьим оскалом и схватилась за сковордку. Но ни ударить, ни разбить окно не успела: горло свело спазмом.

Оборотницу охватила паника. Она попыталась разорвать магические путы, но, поняв, что это невозможно, сдалась, со страхом ожидая, что удушье повторится.

Рош наблюдал за ней с хладнокровным интересом.

Сколько она выдержит, насколько сильнее человека? Может, затянуть невидимую верёвку ещё раз, потуже? Напрасно он так быстро произнёс отменное слово.

Соблазн задушить, воспользоваться положением был велик, но колдун пересилил себя. Хочешь получить новую степень, расширить клиентуру, улучшить благосостояние, — терпи. С Ирис же точно успешное исследование напишешь, даже ещё целый трактат.

Может, приручить эту тварь? Вывести новую породу, пристроить для дела…

Мысль промелькнула — и была похоронена. Для этого нужно свести Ирис с кобелями, а она не согласится, волкодлаки-самки даже с волками не спариваются. Хотя могут, природой не запрещено. Но брезгуют они, только от людей рожают. А вот самцы, они со всеми.

И силой не принудишь: волкодлак любого пса разорвёт. Разве что опоить и в период гона в одной клетке с матёрым кобелём запереть.

А от людей… Что-то это на волкодлачьей породе не сказывается, только умнеют.

— Так же будет всякий раз, когда будешь мне перечить. А теперь выпей то, что я приготовил. Все травы ты чуяла, отравы нет.

Оборотница, вопреки опасениям, не проявила никакой агрессии. Осторожно, мелкими шажками, недоверчиво косясь на колдуна, подошла к столу и залпом выпила приготовленное снадобье.

Ирис ожидала, что её скрутит, что кухня поплывёт перед глазами, а боль разольётся по внутренностям, но нет, наоборот, сразу стало так спокойно, вернулась давешняя благостность, а страхи как рукой сняло.

— А это зачем? — она покосилась на пустую кружку. — Там ведь какой-то галлюциноген, да? Сейчас мозги мне запудришь…

— Это чтобы перепадов настроения не было, небольшой регулятор. Его «Счастьем» называют. К нему я укрепляющий настой примешал. Тебе полезно. Мазь заживляющую на столе оставлю. И вот, что, Ирис, я хочу знать, чего от тебя ожидать…

— Боишься? Поэтому и ошейник?

— Опасаюсь, — поправил её колдун. — Надеюсь, после сегодняшнего ты не станешь ничего вытворять?

— Если не станешь бить, как собаку, не стану. Я поняла, кто в доме хозяин, можешь не повторять. Твой дом — твои правила. Что там тебе нужно было? Опыты ставить собираешься?

— Нет. Просто наблюдать. Ты будешь о волкодлаках рассказывать, о своей беременности… Помнится, ты сразу почувствовала, что отяжелела. Как определила? Так вот, с тебя подробные чистосердечные рассказы и примерное поведение, с меня — кров, еда и хорошее обращение.

— Слово мага?

— Слово мага.

Рош поднял сковороду, положил её на место, потом потянулся за пузатым чайником, наполнил его водой. Заварил смесь из трав, заменявшую чай, поставил на стол две кружки.

— Нам нужно поговорить. Долго так продолжаться не может.

— Так заключим перемирие. Ты будешь спокоен за своё горло, я — за своё. Нам обоим шуметь не выгодно.

Ирис плюнула на ладонь и протянула её колдуну, призывая сделать то же самое, чтобы скрепить договор.

Чай пили хоть и за одним столом, но на некотором отдалении, настороженно посматривая друг на друга.

Первой поднялась Ирис, молча завозилась в тазу, моя посуду. Рош заметил, как она напрягалась (будь в зверином обличии — прижала бы уши), когда он совершал какое-либо движение.

— Случай с ошейником не повторится, если у меня не будет серьёзного повода. Вижу, ты девочка умная, так что…

— А ты его сними, — провокационно предложила Ирис. — И я к тебе сразу иначе относиться стану. Сам понимаешь, волки хозяев не жалуют. Всем лучше будет.

— Ну да, конечно, чтобы ты меня загрызла! — покачал головой Рош. — Нет уж, он останется. В быту тебе ничем не помешает…

— Зато твоей писанине урон нанесёт.

Вместо ответа колдун встал и распахнул дверь в сени:

— Уходи. Мне волкодлак в доме не нужен, а тебе маг под боком ни к чему.

Оборотница отряхнула руки и прошла мимо него, не одарив даже взглядом. Думала, не выпустит — нет, спокойно позволил выйти во двор, так и оставшись стоять на пороге сеней.

В сердцах послав треклятого колдуна ко всем мракобесам, Ирис приподняла юбку, покосившись на свои башмаки. Они заслуживали самого тяжкого вздоха, впрочем, как и её всклокоченная голова в отражении в бочке с дождевой водой. Расчесав их пятернёй и кое-как заплетя косу, оборотница зашагала к калитке.

Принюхалась — нет, так и остался на кухне, зараза! Выставил на улице беременную женщину… Вернее, оборотницу. Ну да, её можно, они ведь враги. Но как порядочный враг мог бы ошейник снять!

— Рошер! — во всю мощь лёгких закричала Ирис, с гадливой улыбкой сознавая, что её прекрасно слышат все соседи и прохожие. — Рошер, ты ничего не забыл? Если уж из дома выгоняешь, то хоть еды в дорогу дай. И без колдовства твоего я тоже обойдусь.

Назад Дальше