«Если», 1998 № 08 - Кресс Нэнси (Ненси) 14 стр.


— Но как нам могут одновременно понадобиться знания боевых искусств и коммерции, Глобин? — спросил его Плазма. — Мы собираемся торговать или сражаться?

— Мы должны быть готовы ко всему, — ответил Глобин. — Невозможно предвидеть обычаи чужих рас.

Сам он, однако, не думал, что им придется столкнуться с враждебным отношением. Принципы коммерции казались ему такими же незыблемыми и универсальными, как законы физики. Верно ли это, ему предстояло узнать.

Боевая станция ускорилась и перешла в гиперпространство, покидая планету — родину герсонов. Все обитатели «Стивена Хоукинга» были подавлены и возмущены ужасами, которые они увидели на этой некогда цветущей планете. Это превзошло их самые худшие ожидания. От планеты остался безжизненный остов. Ихтоны пришли и ушли, и после них остался лишь шлак.

В своих отсеках посланцы герсонов метались в отчаянии, думая, как помочь немногим уцелевшим, обнаруженным людьми с «Хоукинга». Все остальные возмущенно обсуждали увиденное.

— Злобные твари! Какая безжалостность! — Плазма был вне себя от возмущения.

— Это дикость, — с каменным лицом согласился Глобин, — Планета полностью опустошена. Она больше не пригодна для жизни.

— А посланцы герсонов — благородные существа, — заметил Плазма. — Добрые и отважные. Ужасно, что погибла такая прекрасная раса!

— По крайней мере, некоторые выжили и догадались включить радиомаяки, увидев наших разведчиков.

«Сколько еще выживших продолжали прятаться на мертвой планете, обреченные на медленную смерть от голода», — подумал Глобин. Бранд выделил слишком мало времени для поиска уцелевших; он был слишком разозлен, слишком стремился ввязаться в бой,

— Какое настроение у наших бойцов? — спросил Глобин.

— Они возмущены и волнуются. Молодые воины в ярости от того, что им не позволили принять участие в экспедиции на планету.

Он негодующе фыркнул:

— Может быть, Бранд подумал, что мы будем там воровать? Разве мы не можем, согласно контракту, посещать любую планету, у которой делает остановку «Хоукинг»?

— Можем, — признался Глобин. — Но было бы политической ошибкой думать о своих интересах в разгар такой трагедии. В конце концов, по контракту мы занимаемся поиском ресурсов, представляющих коммерческий интерес.

— Ресурсы! — возмущенно воскликнул Плазма. — На этой ограбленной планете? Что здесь осталось?

— Уцелевшие, — пробормотал Глобин. Он сам был слишком потрясен нечеловеческой жестокостью ихтонов.

Но, с другой стороны, они действительно не были людьми.

Требовался новый термин — «нечувствующие». Вид, способный к такому бездушному уничтожению, едва ли мог претендовать на наличие чувств. Безразличные ко всему, кроме своих целей, они, скорее, напоминали природную силу, стихийное бедствие. Глобин задумался, было ли понятие «чувство» чем-то большим, чем способность мыслить.

Плазма продолжал сокрушаться.

— А какие истории рассказывают уцелевшие! Гигантские машины уничтожения, передвижные шахты и перерабатывающие фабрики, которые стерли все следы их цивилизации, разрушили все святыни, все произведения искусства!

— И полное отсутствие кодекса воина, — челюсти Глобина сжались

— Даже не похоронить мертвых! Просто засунуть их в эти перемалывающие все машины! Что говорят об этом молодые бойцы. Плазма?

— Что они могут говорить, Глобин? Они так же возмущены, как и мы; они так же разозлены и потрясены, как и всякое чувствующее существо! Они уже говорят о возмездии, хотя пострадала не их раса!

«В посланцах герсонов мы видим свои лучшие черты. — предположил Глобин. — И судьба нашего мира перекликается с возможным поражением Халии; не удивительно, что они испытывают желание мстить, как за свой собственный дом».

«Стивен Хоукинг» появился из гиперпространства, за несколько дней погасил свою скорость и вышел на орбиту Песчаной планеты (очень приблизительный перевод с языка ее обитателей — почти единственных — экчартоков). Было похоже, что посланцы оказались последними представителями этой расы.

Пришелец издал высокий, резкий звук, когда на экранах в комнате совещаний «Хоукинга» возникли один за другим виды пустынной, безликой равнины

— Значит, ваш мир не всегда был таким? — произнес капитан Чейвер, глава ксенологов Флота, стараясь сформулировать вопрос как можно мягче.

— Нет, никогда! — ответил ровный, лишенным окраски голос транслятора, но звуки, издаваемые экчартоком, были колючими, как гравий; его тело вибрировало. — На этой широте были горы, озера и реки.

Но теперь нельзя было увидеть ни воды, ни гор; то там, то здесь попадались широкие разломы, где титанические механизмы вскрыли скальную породу, чтобы добраться до минералов. Все было неподвижным.

— Ихтоны побывали здесь и ушли, — сказал кентавроподобный сильбер. — Ничто не может уцелеть на их пути; вся жизнь уничтожается. Они «просеяли» этот мир, чтобы извлечь из него все, последнюю унцию минералов. Даже их собственные выделения идут в переработку, из них извлекают каждую молекулу, которую можно использовать; остаются лишь отходы их отходов. — Он указал, почти дотронувшись до экрана, на гладкую темную поверхность, блестевшую на солнце.

— Нам нужно приземлиться и произвести поиски, — мрачно сказал Чейвер. — Может, один, или десяток, или даже сотня не были замечены ихтонами.

— Вы не найдете там ничего, ничего! — пропищал экчарток. — Ихтоны ничего не пропускают; они забирают каждый грамм, каждую крупинку. — Неожиданно он замер и замолчал,

Сильбер шагнул вперед и дотронулся до него.

— Он застыл, — произнес транслятор. — Его костюм позаботится о нем.

Капитан Чейвер заметался, придя в отчаяние от потери.

— Что с ним?

— Шок, — ответил Глобин. — Он в коме, и системы жизнеобеспечения, находящиеся в костюме, будут его поддерживать.

Чейвер посмотрел на него с яростью.

— Откуда вы знаете? Это не ваша специальность!

— Личный опыт, — ответил Глобин. — Я узнаю причины и симптомы.

Чейвер побагровел, но паукообразный пришелец проскрежетал:

— Он прав.

И капитану пришлось подавить раздражение.

— Мы должны обыскать планету! Мы должны сделать хотя бы это!

— Конечно, — пробормотал Глобин. — Конечно, должны.

Чейвер повернулся к нему:

— Вы не имеете отношения к этому делу, шеф торговцев! Вы останетесь на борту корабля!

Терпение Глобина лопнуло.

— Я хочу воспользоваться пунктом нашего контракта об условиях высадки, капитан. Согласно условиям договора, при отсутствии боевых действий мы имеем право сопровождать любую экспедицию на поверхность любой планеты, посещаемой «Хоукингом», с целью поиска ресурсов для торговли.

Глаза Чейвера сузились.

— Ваш контракт? Что вы собираетесь делать на этой планете?

— Как что? То, что записано в контракте, — заявил Глобин. — Искать ресурсы.

— Но здесь не осталось никаких ресурсов!

— Тем не менее мы имеем право на поиски, — настаивал Глобин.

Их взгляды встретились. Глобин нисколько не смутился. Наконец Чейвер отвернулся со злобным выражением лица.

Глобин позволил себе слегка улыбнуться, небрежно поклонился и направился к лифту. Плазма последовал за ним, демонстрируя раздражение, которое подавил в себе его начальник.

Когда за ними закрылись двери, Глобин сказал:

— Подготовь партию для высадки.

Чейвер прижал свой шлем к шлему Глобина; он не хотел говорить по радио, чтобы его не могли подслушать:

— Вам не стоило присоединяться к экспедиции.

— Стоило, — возразил Глобин. — Я таю, что такое потребность отомстить.

Чейвер сердито посмотрел на него сквозь стекло.

— Здесь некому мстить за экчартоков, шеф торговцев.

— Верно, — согласился Глобин. — Но следует собрать информацию которая, возможно, пригодится нам, когда мы встретим ихтонов.

Чейвер поджал губы.

— Контракт позволяет вам только искать сырье для торговли.

— Мы займемся этим, — заверил его Глобин. — Обязательно займемся.

Из его шлемофона послышался голос:

— Глобин! У вас все в порядке?

Подняв голову, он увидел Плазму и дюжину молодых халиан позади него. У них не было оружия, не считая стальных когтей на концах перчаток скафандров. Глобин улыбнулся Чейверу, и эта улыбка не была приятной. Потом он повернулся к тем, кого считал своими приемными детьми.

— Все нормально, Плазма, — мы с капитаном Чейвером обсуждаем порядок действия личного состава. Занимайте места в вездеходе

— Вы пойдете за нами, — отрезал голос Чейвера в его наушниках.

— Разумеется: тыловая охрана, — весело ответил Глобин. — Всегда последние.

— Разумеется: тыловая охрана, — весело ответил Глобин. — Всегда последние.

Низкое рычание по закрытому каналу связи Баратарии наполнило шлем Глобина. Молодые халиане впервые видели опустошения, произведенные войной.

— Но это не было войной. — Плазму передернуло. — Это была хладнокровная переработка жизни в смерть

— Они не могли защищать себя! — говорил один молодой халианин другому. — Когда у них не стало орудий и кораблей, они превратились в самых медленных, маленьких и слабых существ!

— Но твердых, — возразил его товарищ.

— Твердых и хрупких, — вмешался третий.

— Но куда они все подевались? — настойчиво спрашивал первый. — Попали в рабство или погибли?

— Если погибли, — сказал второй, — то где тела?

Некоторое время они молчали, обдумывая вопрос. Потом первый спросил:

— Глобин, где тела?

Глобин был уверен в своей гипотезе, но ему не хотелось говорить.

— Я могу только предположить.

— Расскажите, мы просим вас! — сказал второй.

Поколебавшись, Глобин указал на голую землю, окружавшую их.

— Видите, как блестит?

Все потрясенно молчали Потом юный голос нерешительно спросил:

— Вы хотите сказать, что они размололи их останки и разбросали по поверхности?

Глобин молчал.

— Глобин, — продолжал настаивать первый. — Они их размололи?

— Хуже, — ответил, уступая, Глобин. — В конце концов, они были кремниевыми существами, а чистый кремний является основой электронных схем.

На этот раз молодежь замолчала надолго. Наконец один заговорил голосом, полным ужаса.

— Вы хотите сказать, что они расплавили их, а части тел, которые были им не нужны, рассыпали по земле?

— Это только предположение, — напомнил Глобин.

Ему ответило низкое рычание, которое было вызвано не тревогой или раздражением, а нарастающим гневом.

— Какими же чудовищами должны быть эти ихтоны, если они так мало ценят разумную жизнь! — воскликнул один.

— Конечно, чудовища! — сказал другой. — Надеюсь, мы скоро повстречаемся с ними!

— Целая планета взывает о возмездии, — согласился третий.

Глобин отметил то, что не было сказано. Несомненно, вид побежденных существ, перемолотых в пыль, напомнил им школьные рассказы о Халии, поверженной Флотом. Он не был даже уверен, что его молодые воины догадывались об источнике своей злобы, но не сомневался, что причина была в этом.

Прозвучал сигнал.

Удивленный Глобин посмотрел вниз.

— Глобин! — крикнул Плазма. — На детекторе жизни появилось отраженное изображение!

— Я вижу, — отозвался Глобин. — Оно очень слабое, но это не ошибка.

Плазма поднял голову и увидел, что остальные вездеходы удаляются.

— Они проходят мимо! — завопил он. — Неужели они так спешат, что не могут потратить несколько минут на поиски живого существа?

Глобин надавил подбородком на переключатель передачи, расположенный внутри шлема.

— Шеф торговцев — капитану наблюдения. Наш детектор жизни принимает сигнал с северо-запада.

— Он слишком слаб, — ответил Чейвер. — Мы можем отнести его к фоновому шуму.

Глобин снова взглянул на след.

— У него повторяющаяся форма, хотя частота намного ниже, чем у любых известных нам форм жизни. Необходимо проверить.

— Сами ищите его! — отрезал капитан. — Нам нужно осмотреть всю планету! Мы не можем метаться из стороны в сторону при каждом случайном сигнале!

Плазма заворчал, шерсть на его загривке поднялась.

У Глобина свело скулы.

— Как скажете, капитан, — он отключил передачу и кивнул Плазме

— Запад — северо-запад.

Плазма нажал на ручку управления, и вездеход свернул в сторону от маршрута экспедиции.

— Клянусь звездами, если бы он сейчас оказался передо мной, я бы…

— Эй вы, с Баратарии! — голос капитана Чейвера щелкал, как кнут.

Какого дьявола вы это сделали?

Глобин включил передачу

— Выполняем ваше указание, капитан, ищем источник сигнала самостоятельно.

Возникла пауза, и Плазма насмешливо зашипел.

— Хорошо, отправляйтесь ко всем чертям, — бросил капитан.

Глобин поспешил отключить канал связи, чтобы капитан не услышал слова Плазмы.

— За такую грубость он заслуживает смерти от пяти ран! — отрубил его секретарь.

— Заслуживает, — согласился Глобин. — Но дело не только в том, что он не выносит нас; ему страшно — ему и его людям неуютно в долине смерти.

— Здесь нет никакой долины, — проворчал Плазма. — Есть только бесконечная равнина.

— И бесконечная смерть, — добавил Глобин.

— Как мы отомстим им, Глобин?

— Обнаружив уцелевшего, разумеется. — Глобин склонился над экраном. — След становится слабее, Плазма, — мы проскочили. Возвращайся.

Вездеход сделал полукруг.

— Прием устойчивый, — Глобин нахмурился. — Мы, должно быть, едем по кругу, в центре которого находится он.

— В центре ничего нет, кроме горы шлака, — возразил Плазма.

Глобин присмотрелся; иссиня-черный шлак блестел на солнце.

— Стеклянный блеск, — отметил он. — Должно быть, это кремний.

— А разве на этой планете есть что-нибудь еще?

— Там может прятаться существо, состоящее из кремния, — заметил Глобин. — Там оно не будет страдать от недостатка пищи. Плазма, сворачивай к этой куче.

Плазма, нахмурившись, развернул вездеход и вскрикнул от радости — сигнал начал усиливаться.

У горы стекловидных отходов сигнал стал довольно мощным. Когда Глобин вернулся и посмотрел на экран, то обнаружил, что последний вездеход экспедиции уже скрылся за горизонтом

— Что теперь, Глобин? — спросил Плазма. Позади него переговаривались члены отряда.

— Мы постепенно срежем его по кускам, — ответил Глобин. — Не спеша, дети мои, и аккуратно — не расчлените нашего друга, разрушая его тюрьму.

Они начали стачивать вершину холма лазерами. Через пятнадцать минут Глобин, опасаясь нанести повреждение, велел прекратить работу.

— Плазма, — сказал он, — поднимись на вездеходе на гребень и сообщи показания детектора.

Плазма послушно скользнул в машину. Она начала подъем и, достигнув вершины, остановилась.

— Сигнал ослабевал по мере подъема, Глобин!

— Значит, он находится под этой кучей, — сделал вывод Глобин. — Нам нужно не срезать, а пробивать туннель. Возьмите, дети мои, портативный детектор и копайте.

Трое юных халиан быстрее других подбежали к куче, но потом остановились в нерешительности.

— Какие инструменты использовать, Глобин?

— Те, с которыми вы родились, — ответил Глобин. — Если наткнетесь на что-нибудь твердое, остановитесь и воспользуйтесь детектором. Начинайте. Сначала к центру.

Четверо подошли к холму с разных сторон. Полетел грунт; их далекие предки рыли норы, преследуя добычу, и халианские дети копались в земле для удовольствия так же, как дети человека лазают по деревьям. Пятый обходил их с портативным детектором, который передавал информацию на главный экран в вездеходе.

Они прокопали радиусы, напоминающие спицы колеса, — первые четыре туннеля, потом стали пробивать ходы в образовавшихся секторах. Огромная масса над ними могла бы обвалиться, если бы они прорыли слишком много, но детектор указывал им, где рыть, и Плазма сам прокопал последний ход к нужной точке. Он углублялся очень осторожно и вскоре коснулся когтями чего-то твердого. Аккуратно, крайне бережно, он выкопал это и вытащил на поверхность.

…Он был продолговатым и имел плоскую нижнюю часть. Его антенны были сложены. Он был без сознания, но детектор жизни показывал, что именно он являлся источником сигнала.

Халианские воины восторженно завопили, а Глобин включил передачу.

— Шеф торговцев — капитану наблюдения.

— Какого… Что еще, пират? — взорвался капитан — В какой грязи мы должны копаться теперь?

Молодые халиане недовольно заворчали.

Глобин помахал им рукой, улыбаясь, но глаза его недобро блеснули.

— Это мы копались в куче грязи, оставленной ихтонами, и нашли живого экчартока. Он без сознания, но излучает мозговые ритмы.

Несколько секунд канал связи молчал. Потом капитан бросил:

— Возвращаемся по вашему сигналу. Держите канал открытым.

— Включи наш радиомаяк, Плазма, — сказал Глобин. — За свою грубость капитан заслуживает того, чтобы послушать этот нестерпимый визг.

Его дети ответили ему шипящим смехом, но в их тоне присутствовала злость.

— Как мы отплатим ему за грубость, Глобин?

— Спрячь свои когти, Плазма, — посоветовал Глобин. — Его растерянность является достаточным наказанием, но еще хуже для него, что именно пираты с Баратарии оказались правы и проявили большее сострадание, чем люди. Возвращаемся на вездеход с нашим призом, мои рыцари.

Назад Дальше