Сонная тишина музея взорвалась грохотом и гулом тяжелых шагов. Старуха мчалась как ураган, потрясая палкой; зверек, переместившийся на ее голову, громко визжал и подпрыгивал, взмахивая лапками. В залах то здесь, то там зажигался свет. Сработала система охранной сигнализации, завыла сирена, зазвучали встревоженные голоса ночных сторожей, сбегавшихся на шум.
Старуха ворвалась в последний зал, временно закрытый для посетителей, где днем шли работы по смене экспозиции. В зале была выставлена коллекция чучел, присланная в подарок музею неведомым благотворителем. Тут зверек словно взбесился. Он истошно заверещал, высоко подпрыгнул и щупальцами уцепился за подвешенное к потолку чучело огнеглазого дракона. Старуха между тем продолжала крушить витрины. Звенели разбиваемые стекла, с шумом падали полки с прозрачными сосудами, в которых были заспиртованы чудовищные твари, валились древние скелеты, столбом взвивалась пыль.
Зверек, ловко перебирая лапами, переместился по брюху дракона и, раскачавшись, перепрыгнул на люстру. С нее он перескочил на соседнюю. В том же направлении устремилась и старуха.
Один из сторожей выстрелил в нее из парализующего пистолета. В музее строжайше запрещалось пользоваться автоматическим или лучевым оружием. Все вооружение сторожей составляли лишь парализующие пистолеты, которые могли сделать какого-нибудь разбуянившегося посетителя неподвижным всего на несколько минут. Выстрела старуха даже не почувствовала. Пробегая мимо несчастного охранника, она одним ударом палки выбила у него из рук пистолет, а другим — размозжила череп. Видя это, второй охранник поспешил убраться за дверь.
Зверек, вереща, спрыгнул с люстры на стеклянный шкаф, в котором помещалось чучело астрогимпиоса. Тотчас к шкафу метнулась старуха. Сторожа и глазом не успели моргнуть, как прочное стекло было разбито вдребезги. Старуха, перехватив палку, которая на конце была заточена, как кинжальное лезвие, стремительно вспорола тушу астрогимпиоса сверху донизу.
И тут произошло то, отчего несколько вбежавших в зал сторожей застыли в изумлении. Из внутренностей мерзкой твари вывалился массивный тупоносый аппарат с десятью когтистыми лапами по бокам, внешне похожий на черепаху. В длину аппарат достигал двух метров, толщиной был около метра; впереди вместо морды у него был странный экран, как будто опутанный мелкой сеткой. Тут зверек, оттолкнувшись от крыши шкафа, совершил длинный прыжок и упал точно на аппарат. Его лапы заметались по каким-то кнопкам в задней части аппарата, и вдруг нелепая металлическая черепаха вздрогнула. Тусклым красноватым огнем зажегся экран. Замигали какие-то лампы на ее корпусе… Зверек с визгом отскочил.
«Черепаха» развернулась и приподняла тупоносую переднюю часть. Она словно принюхивалась к чему-то. Затем, видимо, «взяла след»; вновь опустила морду и двинулась к стене. Сторожа в панике кинулись прочь, давая ей дорогу.
«Черепаха» шла по прямой, уничтожая все, что попадалось ей на пути. Экран обладал свойством аннигилировать вещество в десяти сантиметрах от себя, и все, что оказывалось перед «черепахой», мгновенно превращалось в молекулы.
Распахнутые двери были в полуметре от линии ее движения, но «черепаха», раз и навсегда избрав направление, не свернула ни на миллиметр. Она ринулась к стене, в которой немедленно появилось круглое отверстие. Чудовищный аппарат устремился в него. Зверек прыгнул на плечо старухи и та рванулась в дверь следом за «черепахой».
В эти минуты к музею подъезжали патрульные полицейские машины, вызванные по рации сторожами. Одна из них въехала на зеленую лужайку перед боковым выходом из здания, из нее выскочило четверо блюстителей порядка, вооруженных автоматическим оружием и огнеметами.
В изумлении они остановились в двух десятках метрах от стены музея: сбоку от двери внезапно возникло круглое отверстие, из которого сначала высунулся экран металлической «черепахи», а затем и весь кибернетический монстр. «Черепаха» двигалась вперед, не обращая ни малейшего внимания на полицейских.
Один из них догадался пальнуть но ней из бластера, но огненный луч отразился от огнеупорного корпуса, не причинив киберу вреда. Кустарник, который оказался на пути «черепахи», исчез, испарился в воздухе.
— Ты видел? — полицейский толкнул локтем напарника. — Похоже, на ее носу установлен мощный аннигилятор!
— Да, а иначе как объяснить, что земля исчезает перед ней?.. Эта кибернетическая тварь — грозное оружие, нам с нашими огнеметами, пожалуй, тут нечего делать…
— Надо срочно вызвать бригаду спецроботов с антианнигиляционными приборами! — воскликнул третий полицейский. — Эта штука может наделать беды!
Но кибер не сделал попытки напасть на полицейских, не двинулся он и в сторону жилых домов. Вместо этого он вонзился в землю, войдя в нее, как нож в масло. Земля затряслась в радиусе сотни метров от того места, куда врылась таинственная «черепаха»; еще целую минуту раздавался гул, удаляющийся под землю.
Наконец гул стих и трясение земли прекратилось. Полицейские подбежали к яме, оставленной странным существом. Монстр в буквальном смысле провалился сквозь землю, породив в душах людей тревогу и страх.
Из замешательства их вывели гулкие шаги старухи, которая со зверьком на плече показалась в дверях музея.
— Вот она! — крикнул полицейский. — Стой! — закричал он старухе. — Стой! Буду стрелять!
Но старуха, не слушая его, быстрым шагом направлялась к невысокой музейной ограде. Ее настиг бластерный луч; одновременно прозвучала очередь из автомата. Старуха пошатнулась, шаг ее замедлился. Зверек с пронзительным писком скатился с ее плеча, юркнул в кусты и исчез. Полицейские позволили ему уйти, все их внимание было занято старухой.
Получив несколько пуль, она продолжала идти, но походка ее сделалась какой-то вихляющей, автоматической, как у испорченной заводной куклы.
— Это кибер! Определенно кибер! — крикнул один из полицейских.
Они открыли по уходящей старухе стрельбу из всего имевшегося в их распоряжении оружия, и страшное существо, так и не дойдя до ограды, упало в траву, продолжая автоматически передвигать ноги. Из ее прожженной спины повалил черный дым.
Внезапно полицейские увидели, как многоногий зверек снова вернулся к ней. Он подскочил к ее безжизненно откинутой голове, от прикосновения его мохнатой лапки в старушечьем черепе что-то звонко щелкнуло и череп раскрылся, как две створки ореха. Зверек что-то быстро вытащил из черепной коробки кибера
Бежавшие к старухе полицейские остановились, вскинули бластеры; заметались лучи, опаляя траву; но времени прицелиться не было: зверек, держа в лапах какой-то предмет, запрыгал, уворачиваясь от лучей, и спустя несколько секунд растворился во мраке буйной поросли у ограды.
Блюстители порядка подбежали к распластанной старухе. Теперь, когда от бластерного огня на ней сгорели одежда и верхний покров, имитировавший кожу, в облике ночной посетительницы музея не было уже ничего человеческого. Кибернетические внутренности оплавились; при свете звезд поблескивал голый металлический остов.
Неожиданно из кустов, где исчез зверек, послышалось резкое шипение, похожее на звук взлетающего фейерверочного огня. Полицейские успели заметить, как из зарослей стремительно взмыл к небу огонек, спустя считанные секунды затерявшийся среди звезд. За огоньком, как маленький шлейф, неслась черная тень…
Излишне говорить, что прибывшая к месту происшествия землеройная машина так ни до чего и не докопалась, хотя вырыла по следу «черепахи» внушительной длины туннель.
Глава IX. Неожиданная развязка
Плазмоид вызвал на крышу башни еще одного кибера — двойника Карра. Оба кибера связали Дарта по рукам и ногам, после чего отнесли в зал и здесь по приказу Шшеа подвесили вниз головой на крюк, торчавший в потолке.
Затем киберы вернулись в свои потайные шкафы, а Шшеа, высыпав изрядную порцию фиолетового порошка в пламя камина, впрыгнул туда весь и удовлетворенно зашипел, впитывая в себя опьяняющую цветную плазму. На какое-то время в зале установилась тишина.
Дарт, сделав несколько безуспешных попыток избавиться от пут, затих. Вспоминая разговор двух бандитов, он выстроил в уме логическую цепь, в которой нашли свое место и упоминания о неведомом «кликлике», и о музее, и о мине, и о Скрижали Имперской Канцелярии; операция «Сувенир» представилась ему почти во всех своих основных звеньях. Итак, размышлял Дарт, мина доставлена на Брельт в чучеле одного из экзотических животных, помещенных в гарсельский музей. Скорее всего, это чучело астрогимпиоса. Агент, которого называют кликликом, должен извлечь ее оттуда и «включить». Вероятно, к настоящему времени он уже сделал это. Кибернетическая мина в дальнейшем работает на автономном режиме, самостоятельно передвигаясь по поверхности Брельта или — если принять во внимание обмолвку Трюфона — прорываясь, как крот, под землей… При этом мина ориентирована на маленькую радужную пластинку, которую бандиты почтительно именуют «Скрижалью Имперской Канцелярии». Видимо, как бы далеко ни находилась пластинка, мина должна учуять ее, определить ее местонахождение и, прорываясь сквозь все препятствия, двигаться прямо к ней. Успех операции зависел от того, удастся ли Трюфону доставить пластинку на космодром.
Неужели, думал Дарт, Феллет промедлит и даст бандиту пролететь над союзной эскадрой?.. Кулаки комиссара непроизвольно сжались, он застонал в бессильной ярости, задергался в своих путах. Если Скрижаль окажется на космодроме, то флот погиб. Мина несет в себе небывалый заряд разрушительной энергии. Когда она соединится со Скрижалью, произойдет взрыв и землетрясение такой силы, что все звездолеты будут уничтожены. И самое обидное, самое горькое — это то, что он, Дарт, связан и беспомощно висит здесь, на крюке, и ничего не может сделать…
Но окажись он сейчас в лагере Феллета, смог бы он как-нибудь воспрепятствовать сатанинскому замыслу? Хотя может случиться и так, что кликлику не удалось включить мину и его обезвредила музейная охрана, а флайер Трюфона подбили далеко на подлете к космодрому…
Может быть так, но может быть и иначе! Комиссар дергался всем телом и проклинал рассадурских киберов и веревки, которыми был связан.
Время шло, и ни полицейские, ни Трюфон не показывались на башне. Наконец за узкими окнами послышалось приглушенное гудение. Дарт насторожился. На полицейский флайер это непохоже…
В зал через окно влетел Трюфон, привязанный к гравибуксиру. Руки гартигасца, державшиеся за рычаги, затекли и плохо слушались своего обладателя; Трюфон не успел в нужный момент отжать скорость, и буксир, а вместе с ним и бандит, врезался в стену. Из камина вылез темно-фиолетовый, сильно захмелевший плазмоид. Некоторое время огненный сгусток перекатывался по полу, потом на нем образовался отросток, который, удлиняясь, извивающимся щупальцем потянулся к гартигасцу и шлепнул его. Трюфон, застонав, поднялся на ноги.
После удара об стену все плыло перед его глазами, пол качался. Гартигасец высвободил руки из переплетения ремней буксира и встал, широко расставив ноги.
— Ну, что? — спросил Шшеа. — Удалось обделать дело?
— Флайер разнесли к чертовой матери проклятые полипы,
— Трюфон нетвердыми шагами двинулся к креслу. — Пришлось лететь на буксире… Путешествие было не из приятных… — Он свалился в кресло и облегченно вздохнул, вытянув ноги. — Я чуть не окочурился под открытым космосом, хотя мы, гартигасцы, можем переносить сверхнизкие температуры…
— Говори прямо. Ты доставил Скрижаль на космодром?
— Угу. Там она…
— Отлично! — Шшеа взвился чуть ли не до потолка. — Теперь дело за кликликом.
— Кликлик никогда не подведет! — раздался звонкий писк, и Дарт, повернув голову, увидел, как из окна в зал влетело маленькое мохнатое существо с множеством лапок, которыми оно держалось за такой же маленький гравибуксир. — Мина запущена! — продолжал торжествующе верещать уродец, летая вокруг связанного Дарта. — Она пошла на соединение со Скрижалью, а это значит, что через несколько часов мы будем любоваться самым захватывающим зрелищем во Вселенной!
— Отлично, отлично, — плазмоид, как безумный, носился по залу, — нам всем обеспечена награда, и прежде всего — мне!
— Что это за тип болтается тут на веревках? — опускаясь на пол, осведомился гуманоид с планеты Кликль. — Среди наших я, вроде, такого не видел…
— Мы сами еще не до конца разобрались с ним, — отозвался Трюфон. — Судя по всему, это какой-то усовершенствованный суперсовременный полуразумный кибер. Дьявольски живуч, между прочим. Представь, мы так и не смогли его прикончить.
— Не сомневаюсь, что это — секретное оружие Конфедерации! — завопил Шшеа, носясь вокруг Дарта. — Мы Доставим его на Гунг и удостоимся за это особого вознаграждения!
— Кибернетический полип? — злобно пискнул кликлик.
Он высоко подпрыгнул и в прыжке ударил комиссара своим круглым животиком — тугим, как боксерская перчатка.
— На, получай! И еще! и еще!..
Дарт не обращал внимание на удары, хотя они были довольно увесистыми. Издевательства и оскорбления бандитов были ничто по сравнению с чувством уязвленного самолюбия, которым терзался пленник. Как он мог так глупо попасться! Слишком поздно он кинулся на Трюфона, надо было сделать это раньше, во время потасовки гартигасца с плазмоидом, когда Скрижаль выпал из кармана зеленолицего бандита… Тогда у Дарта был шанс завладеть драгоценной пластинкой и, увернувшись от лап Трюфона, выбежать на крышу башни. А уж оттуда бы он кинулся прямо вниз, на скалы, не рискуя разбиться, и бандиты никогда бы не нашли его в жутких черных ущельях, среди нависающих глыб и узких расщелин! Дарт завладел бы их сатанинской Скрижалью, без которой операция «Сувенир» провалилась бы…
— Смотри на экран, полип! — шипел огненный сгусток, вытягиваясь изгибающимся столбом и вырастая до потолка. — Смотри на экран!
Комиссар бросил угрюмый взгляд на приборную панель с огромным экраном, стоявшую у противоположной от камина стены.
— Видишь цифры! — вопил плазмоид. — Они показывают расстояние, которое отделяет мину от Скрижали! Нейтронное излучение, исходящее от мины, улавливается чувствительным датчиком, вмонтированным в панель, и компьютер тут же выдает расстояние до объекта с точностью до метра. Видишь, как мелькают цифры? «Черепашка» роет туннель со скоростью курьерского экспресса! Ха-ха-ха-ха!.. — Плазмоид, разбрызгивая искры, закувыркался в воздухе. — Ха-ха-ха-ха!.. Ха-ха-ха-ха!.. Смотри, полип, всего-то ей осталось проползти сто восемьдесят километров.! Она пророет их за пару часов! Ха-ха-ха-ха!..
Тем временем в башню через окна и люк в потолке влетали сообщники Шшеа и Трюфона, которым, видимо, было известно об операции «Сувенир». Это были гуманоидные существа самых разнообразных видов. На Карриоре и Брельте они выдавали себя за иммигрантов, беженцев или туристов с других миров, а на самом деле занимались шпионажем в пользу Рассадура. Операция по уничтожению союзной эскадры близилась к завершению, и все они желали собственными глазами увидеть взрыв и землетрясение, которое покажет им экран. Нынешняя ночь обещала стать для них ночью великого торжества. Лишь немногие из прибывающих «работали» на Брельте; большинство агентов специально прилетело с Карриора. На башню они слетались, держась за рукоятки гравибуксиров. Влетая в зал, они опускались на пол, где их шумно приветствовали Трюфон, кликлик и Шшеа.
Плазмоид считал своим долгом каждого из них со злорадным хохотом представить Дарту.
— Вот это, полип, агент 41-В, — говорил он, подводя к комиссару большого гориллообразного гуманоида со звериной волосатой мордой и длинными ручищами. — Только в этом году кокнул восьмерых полипов, вроде тебя! Ха-ха-ха-ха!..
Рожа агента перекосилась от ярости, он дотянулся до Дарта и попытался ногтями разодрать ему лицо, но у него ничего не вышло. Лицо комиссара, несмотря на эластичность и податливость, мгновенно восстанавливало свою форму, зато Дарт изловчился и схватил зубами когтистый палец агента. Он сжал его с такой силой, что палец оказался перекушенным задолго до того, как Трюфон взгромоздился на плечи заревевшей горилле и вставил между зубами Дарта кинжал.
Очень довольный, Дарт выплюнул окровавленный огрызок пальца прямо в искаженное от злости и боли лицо агента.
— А вот это, полип, 34-А — гений диверсии! — продолжал Шшеа, выталкивая из толпы уродливого карлика с землистым морщинистым лицом. — Это он устроил взрыв на заводе по сборке межзвездных кораблей!
У меня на нелегальной квартире в Эллеруэйне есть унитаз, сделанный в виде головы карриорского полицейского, — прогнусавил карлик. — Голова очень похожа на рожу этого полипа! Жаль, что он висит так высоко, я бы на него с удовольствием помочился!
— Ты видел, как я откусил палец, гнусный ублюдок? — Дарт извивался в тщетных попытках сорваться с крюка. — Точно так же я перегрызу твой поганый член!..
— А вот агент 04-С! — прокричал Шшеа, подводя к Дарту девушку в фривольном платьице и с довольно миленьким румяным личиком.
Трюфон подскочил к ней, обхватил ее личико своей волосатой ручищей и скомкал его. Личико оказалось искусно сделанной маской, под которой обнаружилась звероподобная рожа с клыкастой пастью.
— Агент 04-С заразил венерическими болезнями пятьдесят шесть полипов! — объявил Трюфон.
Бандиты загоготали. Уродливый агент 04-С, жеманясь, тоненьким голоском предложил комиссару составить «ей» компанию на сегодняшнюю ночь.
Агенты продолжали прибывать. Через час их набилось в зале человек семьдесят. Трюфону приходилось снова и снова рассказывать о своем героическом полете к брельтскому космодрому, когда сбили его флайер и он летел без силовой защиты на гравибуксире.
— Как по-вашему, — напыжась, спрашивал он, — я удостоюсь благодарности от Его Милости господина Посредника?
Все соглашались с ним, говоря, что такой подвиг заслуживает ордена. При этом про себя многие считали, что их шпионская деятельность более важна и что они скорее заслужили орден, чем Трюфон. Однако они предпочитали помалкивать об этом.