Время для молотка.
Аманда, наблюдавшая за происходящим, увидев его, прекратила лепет.
— Серьезно? — спросил мистер Сан. — Вы убили человека тем же ножом, каким нарезаете завтрак, а теперь вдруг брезгуете при виде молотка. Стоя перед тем самым человеком, которого убили и который сейчас лежит в вашей ванне голый с мешком, привязанным к голове. Серьезно?
— Я просто… Я не знаю, зачем вам понадобился молоток.
— Это так важно?
— Я… Я хочу понять. По-моему, мне надо разбираться в том, что происходит. Надо понимать процесс. Если я уж влипла — мне надо, не знаю, как-то поучаствовать.
Эти слова почти тронули мистера Сана. Он улыбнулся.
— Вам интересно, как я делаю свою работу?
— Пожалуй, да, — сказала Аманда. — Да. По-моему, это мне поможет. Справиться. Странно звучит?
Мистер Сан даже хохотнул.
— Да. Нет. Просто, эмм, раньше меня об этом не просили. Что ж. Молоток. — он поднял его, потом снова опустил, усмехнувшись, вдруг поддавшись порыву. — Никогда не приходилось этого делать. Так странно. — он покачал головой, снова посмеялся. — Ну ладно. Процесс. Все происходит поэтапно. Мы основываемся на предположении, что нас не поймают и мы доведем процесс до конца. Но, что ж, мы живем в таком мире, что вмешательство или казус могут произойти в любую минуту. К этому нужно быть готовым. Потому мы заталкиваем тело поглубже в ванну, вот так, и…
Мистер Сан опустил молоток на лицо клиента в мешке. Хрустнуло.
— О боже мой, — сказала Аманда.
— Очень важно, — продолжал мистер Сан, снова поднимая молоток, — раскрошить зубы и лицевую кость как можно мельче. — хруст. — Если нас поймают через десять минут, то да, мы будем стоять над трупом в ванне. — хруст. — Но видит бог, мы заставим их провести тест ДНК для опознания. Это купит нам драгоценные секунды.
— А как же отпечатки пальцев? — спросила Аманда. — ДНК им не понадобится. У него есть отпечатки.
— Ну, — ответил мистер Сан, когда удар молотка сменился с хруста на звук, словно стеклянную пыль вбивали в куски свинины, — потому у меня в сумке тридцатидолларовая кухонная газовая горелка для брюле. И кстати — нам понадобится освежитель воздуха.
— Разумно, — сказала Аманда.
Выпрямившись, мистер Сан сказал:
— Должен заметить, что на данный момент вы очень хорошо держитесь.
— Это интересно, — ответила Аманда. — Мне нравятся протоколы. Мне нравятся процессы. Алгоритмы. Это немного похоже на написание кода и рабочий поток. Меня это даже успокаивает. Можно принести стул?
— Конечно, — сказал он, ударив молотком под другим углом, стремясь уничтожить скулы и глазницы.
В двери ванной она обернулась и остановилась, озадаченно наклонив голову.
— Как мне вас называть?
Мистер Сан изучил ее. Снаружи наступал полдень, и свет через матовое окно бриллиантами падал на ее кожу.
— Зови меня Дэвид, — сказал он.
— Это настоящее имя?
— Да, — соврал мистер Сан.
Ее лицо просияло.
— Значит, Дэвид. Сейчас приду.
Странным образом счастливый, он вернулся к превращению лица клиента в труху.
— Будет немного вонять, — сказал мистер Сан, нажимая на кнопку на маленькой серой кухонной горелке. Огонек выскочил, как пламя из ада. Он взял левое запястье клиента в левую руку и ловко и продуктивно прижег каждый палец на руке мертвеца.
— Пахнет жареной свининой, — прокомментировала Аманда, сидя на стуле из кухни у изножья ванны. — Наверное, это не очень оригинальное описание. — под стулом стоял распылитель с освежителем.
— Это распространенное мнение. — согласился мистер Сан. — Хотя я встречал людей, которые настаивали, что люди на вкус как телятина. И одну женщину из Канады, которая божилась, что люди, как и большинство других видов мяса, на вкус слегка напоминают курицу. Но она была ненормальная. И еще канадка. Пугающий народ. Видела когда-нибудь, что они вытворяют с китайской едой? Китайский шведский стол, Господи боже. Так. Готово. — он положил руки клиента в ванну и заткнул пробкой слив.
Мистер Сан вернул горелку в ящик для инструментов. Он любил, когда инструменты в порядке и под рукой. До этого он вернул в ящик копию Ка-Бара, а теперь снова ее извлек.
— Итак, — сказал он, раскрывая черное лезвие, — мы уничтожили зубы, раскрошили лицо и избавились от отпечатков. И нас не поймали. Следовательно, можем приступить к первой стадии утилизации трупа. Слив жидкостей.
Аманда так быстро сложила ладони, что чуть не хлопнула.
— Ой, — сказала она. — И какой процесс здесь, Дэвид?
— Разрезы, — ответил он.
Он поднял клиента за шею и мастерски сделал шесть глубоких надрезов на спине, словно рисуя крылья. Затем вонзил нож в живот, три раза. Пораздумал пару секунд, сменил хватку и навел нож на мешок на голове трупа, под череп, для одного прокола. Опустив тело, мистер Сан перешел к ногам клиента и несколько раз глубоко и косо полоснул бедра.
— Вскрываю бедренные артерии, — пояснил он Аманде, начертив последнюю диагональ.
— Я не понимаю, — сказала Аманда. — Разве кровь не будет вытекать целую вечность?
— Что ж, — сказал мистер Сан, — у нас еще тысяча сто секунд, чтобы волноваться о трупном окоченении. Мы еще на той стадии, когда тело сохраняет гибкость. — он перешел к сумке. Там был нужный ему широкий лист пластика, прямо поверх двух бутылок отбеливателя.
Мистер Сан с легкостью многолетней практики накрыл листом клиента — как он и надеялся, лист доходил точно до кончиков пальцев — и вырезал два отверстия для рук над грудью. Он оставил кружки пластика, положив их рядом с рулоном скотча в ящик для инструментов. Оперся коленом на край ванны, просунул руки в отверстия, положил на грудь мертвеца и сказал: «Смотри».
Он начал ритмично надавливать на грудь клиента каждые десять секунд. Ребра прогибались, и через минуту из проколов и разрезов заструилась кровь.
— Видишь ли, сердце — всего лишь насос, и его можно запустить вручную.
Аманда захихикала.
— Сердце — всего лишь насос. Мне нравится. Похоже на правду.
— Это факт с сточки зрения механики, — заметил мистер Сан, сократив интервал до пяти секунд.
— И буквально, и фигурально, — сказала Аманда. — Никогда не встречала людей, у которых в груди было что-то кроме насоса.
Краем глаза мистер Сан заметил новую морщинку на ее лбу.
— Уверен, это неправда, — сказал он.
— Я смогла мыть голову только в последние два года, — сказала Аманда.
— Не понимаю, о чем ты.
— Ну, когда я работала на других? Работала в больших помещениях, поделенных на кабинки? Это как человеческие загоны для написания кода, и пропорция женщин к мужчинам была, может, — может! — одна к тридцати. Я перестала мыть голову, на годы, и не носила ничего, что не одобрила бы Юношеская Лига Анти-Секса. Я не встречалась ни с кем — там были только парни, у которых вместо сердца насос. Я плохо разбираюсь в социальных сигналах, но даже я спустя какое-то время догадалась, что если прическа у меня будет как парик бродяги, а носить я не буду ничего, кроме комбинезонов-onesie и салатовых шлепок, то от меня отстанут. Главная цель стартапа, создания нового бизнеса и ухода с работы — я могла снова стать собой. Что бы это ни значило.
Морщина с ее лба пропала. Лицо Аманды приобрело выражение плоского равнодушия, какое было у нее все это время. Улыбки и смех, как показалось мистеру Сану, саму ее заставали врасплох, словно сильным эмоциям требовалось какое-то время, чтобы пройти много миль и оказаться здесь без предупреждения.
— Мне-то хорошо известны плюсы работы на себя, — заметил мистер Сан.
— Ну, — сказала она, глядя на труп. — Почти на себя. У него были навыки, каких не было у меня. Деньги, каких не было у меня. У него всегда были деньги.
Мистер Сан решил это не комментировать, так как немалая доля этих денег теперь плескалась на его собственном банковском счету.
— Чертов Козлина, — сказала Аманда, вдруг вскипев. — Уверена, он тебе понравился. — когда она это сказала, ее выражение не изменилось. Мистер Сан поднял бровь.
— Я никогда его не встречал и не общался напрямую.
— А, — сказала Аманда, — вот какой у тебя протокол? А как вы связывались?
— Есть приложение для зашифрованных изображений с текстом поверх них, которые удаляются сами. Оно создано экспертами по безопасности.
— Знаю, — сказала Аманда. — Или, точнее, читала про него. Его еще нет на телефонах с Андроидом. Я предпочитаю Андроид. Можно куда больше углубиться в операционную систему. Мужчинам нравятся другие мужчины с деньгами. Даже если заявляют, что ненавидят таких, на самом деле деньги они уважают и восхищаются их обладателем.
— Уважение, — сказал мистер Сан, выдавливая кровь из тела клиента, — никак не относится к моему делу. Я предоставляю услуги. Мне их оплачивают. Иногда я подозреваю, что, возможно, мои клиенты не из тех людей, с кем бы мне хотелось провести досуг, — он надавил посильнее, чтобы подчеркнуть сказанное, и раздался дождливый звук капель, когда кровь брызнула на нижнюю сторону пластикового листа. — Но, к счастью, мне и не приходится.
— Это транзакция, — сказала Аманда. — Никакого эмоционального содержания.
— Эмоционального содержания не требуется. Я уборщик свиных туш.
Аманда придвинулась, услышав новую информацию.
— Не понимаю этого сравнения.
Мистер Сан встал, набрав в ванну достаточно жидкости, распрямил плечи и спину. Он оценил полезный наклон поверхности, помогающий крови сбежать к сливу. Почти невозможно вручную выдавить всю кровь из трупа. Всегда как-то остается не меньше пинты. Но он определенно избавился от львиной доли, и, учитывая неожиданную ситуацию, в которой он оказался, у него наверняка было больше времени поиграть, чем обычно. Он вытащил бутылки отбеливателя со дна сумки, лежащие рядом с небольшим свертком прочных мешков для мусора.
Аманда сняла крышку с зеленого освежителя и брызнула в воздух чем-то синтетическим и приторным.
— Меня это завораживает, — сказала она. — Это как описывать роботу, что такое весна. Даже отдаленно не аутентично, но все же правда. Так что такое уборщик свиных туш?
Мистер Сан стал выливать одну из бутылок в левое отверстие в пластиковом листе.
— Китай, — начал он, — страна, изобилующая загрязнениями и болезнями. Конечно, там есть и свои прелести, но из песни слов не выкинешь. А также это край разведения свиней. А в разведении свиней… — бутылка опустела. Он встал у ванной и открыл вторую бутылку. Опрокинул во второе отверстие и ее. — Есть периоды, — и сейчас один из них, кстати говоря, — когда серьезная болезнь и загрязнения убивают свиней. Их вымывает на берег рек десятками тысяч. Они засоряют поля и сваливаются в кучах в загонах. Маленькая ферма — а в местах вроде Шанхая все фермы небольшие — не может тратить и так загруженное время на утилизацию туш, так как необходимо следить за оставшимися активами, — вторая бутылка опустела. Мистер Сан ловко отрезал пять полосок скотча и приклеил по краям одного из отложенных пластиковых дисков. Затем приклеил диск над левым отверстием. — Фермеры могут просто продать больных свиней на продуктовые рынки. Но, разумеется, люди заболеют. Иногда умирают. Поставка продуктов питания в любую минуту может начать пандемию. Так что это незаконно. За продажи зараженной свинины осуждают пожизненно. Впрочем, сама можешь представить срок жизни в китайской тюрьме. — закончив со вторым диском, мистер Сан занялся тем, что начал приклеивать лист к краю ванной еще парой полосок. — И тогда, — сказал он, — появились люди, которые специально обучаются эффективно и безопасно утилизировать свиные останки. Если у тебя полный загон туш и не хочешь попасть в тюрьму, тогда платишь уборщику свиных туш.
Мистер Сан стянул перчатки и аккуратно затолкал в одну из бутылок. Завернув крышку, подошел к ящику для инструментов, достал новую пару перчаток и нацепил их. Посмотрел на Аманду, неопределенно улыбнувшись.
— Что-то не так? — спросила она.
— Отнюдь. Просто это необычная ситуация, и я не уверен, корректно ли попросить чашечку кофе, пока стекает кровь.
— Тебе не стоит много о себе рассказывать, — заметил мистер Сан, сидя с домашним эспрессо, которое произвел странный аппарат, форма которого напоминала не что иное, как жаркий секс двух кубов. Он наблюдал, как Аманда забылась, методично выбирая, взвешивая и измельчая кофейные зерна, трамбуя молотый кофе и выдавливая эспрессо из устройства с выдающимися концентрацией и бдительностью.
— На всякий случай, — сказала она. — Я понимаю. Просто мне кажется неправильным, что тебе ничего нельзя знать о том, кого ты пришел убить. Понимаешь?
— Эмм, — ответил он. — Не очень. Я ведь уже сказал, что в моей работе нет никакого эмоционального содержания.
— Но, — ответила Аманда, — тогда я просто туша свиньи в загоне.
— Аманда, ты убила своего бизнес-партнера мясницким ножом и сейчас в процессе избавления от трупа с полным незнакомцем.
— Правда, — сказала она. Ее глаза бегали из стороны в сторону, очень быстро, расфокусировано. — Это правда. И когда я сказала «помогите», ты мог ответить «позвони в полицию». Потому что ведь у него был пистолет, да? Это самооборона. Незаконное проникновение в дом. Хотя у него и были ключи. Но ты не сказал. Потому что тогда бы по их протоколу тебя нашли. Ну конечно. Ты ведь тоже проник в мой дом. И может, ты и одет, как какой-нибудь обычный механик, но уверена, в Америку ты прибыл в другом костюме. Так что в твоих интересах было все равно сделать свою работу, тем самым гарантируя мое молчание.
Мистер Сан отпил эспрессо, молча просчитывая пространство и секунды. Для этой работы ему не требовалось оружие. Он планировал прокрасться в комнату, тихо подойти к ней, наступить на обратную сторону колена и чисто свернуть шею, когда она упадет.
Он и сейчас мог исполнить эти действия из своей позиции.
— Ты очень умная женщина, — сказал он.
— Я разбираюсь в проблемах. Разбираю процессы. Шаг за шагом. Так работает код. Логическая последовательность.
Он улыбнулся ей с теплом, только наполовину фальшивым.
— Хочешь закончить обучение, как разобрать тело мертвеца?
Аманда снова вопрошающе наклонила голову.
— Это еще не все?
— Аманда, мы даже еще не вывезли его из дома. Доведем процесс до конца прежде, чем разойтись каждый своей дорогой?
— Мне это не нравится.
— Что не нравится?
— Как ты сказал. Будто мы больше никогда не увидимся.
— Мы и не увидимся.
— Мне это не нравится.
Телефон мистера Сана завибрировал в кармане, один раз. Он понял, что это его девушка, отвечает на сообщение с прошлой ночи. Он решил проигнорировать ее и снова улыбнулся Аманде. Она улыбнулась в ответ. Ему чрезвычайно нравилась ее улыбка.
В ванной было белое тело и пара галлонов розовой жижи. Мистер Сан залез под лист и открыл пробку. Ванная стала опустошаться, издавая звук затянутого и мучительного удушения. Он включил холодную воду на пол-оборота и заметил Аманде, что еще пара пшиков освежителем не будет лишней.
— Так зачем мы слили из сволочи всю кровь? — спросила Аманда.
Мистер Сан сорвал один из больших мешков из рулона и встряхнул.
— Потому что так будет много проще и чище его расчленить.
Аманда только смотрела в ответ.
— Этого я не ожидала.
— Что ж, нужно сделать его проще и незаметней для транспортировки. А также каждый шаг подразумевает, что его должно быть сложно идентифицировать в случае вмешательства. Знаешь, что тебе еще понравиться? Может показаться, что я принес с собой много оборудования, но это все стоит очень недорого. Если поискать по магазинам, наверняка сможешь избавиться от тела меньше чем за сотню долларов.
Он стянул лист с ванной. Аманда не выдержала и долго не снимала палец с кнопки освежителя. Мистер Сан сложил лист, как сумел, и запихнул в открытый мешок. Завязал мешок и отложил в сторону, затем оторвал второй из рулона.
— Ну что ж, — сказал он. — Начнем с головы.
В этот момент всегда была еще кровь, потому он не выключил воду, когда поместил копию Ка-Бара у горла клиента и начал резать мясо и связки вокруг шеи, пока не вернулся к месту первого надреза. Убрав нож, он ухватился за голову под челюстью и начал вращать. Он был вознагражден легким похрустыванием. С натянутой улыбкой он повернул голову в другую сторону, раскачивая, а потом потащил. Голова клиента, все еще в мешке, хлюпнув там, где позвоночник расстался с черепом, отошла.
На этот раз Аманда действительно похлопала, словно ей показывали таинственный и зрелищный фокус.
— Тебе вернуть нож? — усмехнулся он, держа над ванной голову с тонким ручейком из нее.
— Пожалуйста, мы можем остаться друзьями, Дэвид? — спросила Аманда.
На заднем фоне загудела посудомойка Аманды. Китайский нож был прекрасен, прошел через голову клиента без зазубрины, царапины или задоринки. Он останется в превосходном состоянии еще на долгие годы, и потому мистеру Сану было ужасно жаль его выбрасывать.
В той же посудомойке лежал дурацкий пистолет.
Голова была в мешке, обильно облитая дешевым аэрозолем поверх средства для чистки, активным ингредиентом которого был щелок, и теперь мистер Сан работал с Ка-Баром и молотком над плечевым суставом. Он делал короткие, аккуратные удары, потому как не хотел забрызгать ванную осколками кости.