Посещение театра окончательно испортило мне настроение, и на обратном пути к таверне, я был не очень то разговорчив. Хорошо ещё, что Элизабет и Стефани нашли общий язык и их вполне удовлетворял разговор меж собой. У обоих оказалась очень много интересных тем для разговоров, и в ближайшее время заботиться о том, что им будет скучно, не стоило. Стефани, похоже, была довольна тем, что Элизабет довольно наивна в некоторых вещах и совершенно не представляет как вести себя в обществе, из-за чего теряется. Благородной девушке пришлось весьма по нраву чувство превосходства над Элизабет, и она явно вознамерилась обзавестись подругой, рядом с которой её лидерство будет неоспоримым. Интересно как долго она будет счастлива в своём наивном неведенье? Надеюсь достаточно долго для того чтоб немного подготовить Элизабет к городской жизни. Даже если Стефани только научит подругу подбирать наряды, это уже будет великолепно, потому как мы с дядей не сможем обучить Элизабет этому искусству.
Следующий день выдался дождливым, и прогулку по городу пришлось отменить. Однако скучать нам не пришлось, всё же мы не виделись очень долго и было ещё очень много интересных тем для общения. Хотя, по-большей части, говорить приходилось мне. Ну да, только о моих приключениях в пустошах можно было целую декаду рассказывать. Но, несмотря на мой хорошо подвешенный язык и почти бутыль вина, ближе к полудню я устал болтать.
— Элизабет, ты не хочешь немного позаниматься? — спросил я у девушки, когда придумал достойное занятие позволяющее убить немного времени.
— Хочу. Очень даже хочу, — ответила Элизабет. — Ты же знаешь, что мне нравится владеть магией, и ещё спрашиваешь, не хочу ли я выучить новое заклинание.
— Тогда давай поднимемся в мою комнату, — предложил я.
Расположившись в моей комнате, мы приступили к занятиям. Подумав, что в первую очередь Элизабет необходимо изучить сторожевое заклинание, я создал его структуру. Пусть я не такой превосходный учитель как Вайолет, но и с Савором меня не сравнить. Создаваемые мной узоры не рассыпались довольно продолжительное время, и я ни разу не заметил, чтобы Элизабет морщила лоб, как она обычно делает, когда её что-то беспокоит. Видимо, её моё создание структур всем устраивало.
— Ну как, запомнила? — поинтересовался я после нескольких часов занятий.
— Шутишь? — осведомилась Элизабет. — Ещё день-два нужно.
— Хорошо, — кивнул я. — На днях ещё раз позанимаемся. — И припомнив своё обучение у Мэри, строго сказал: — А если не выучишь структуру и на втором занятии, то придётся тебя наказать самым жестоким образом.
— Ты чего, Дарт? — изумлённо уставившись на меня, спросила Элизабет. — Какое ещё наказание?
— Самое жестокое, — повторил я. — Никаких развлечений до конца года.
— Дарт, ты сошёл с ума? — недоверчиво поинтересовалась девушка и изогнув губы, чтоб сдержать улыбку добавила: — За что столь изощрённое наказание?
— За леность, — ответил я.
— Что ж, Дарт, — не сдержала-таки улыбку Элизабет, — ты сам суёшь голову в капкан. Я согласна понести наказание за леность, в случае если мне будет недостаточно ещё одного занятия для изучения этого заклинания. Но только, если я освою заклинание, с тебя небольшое поощрение для усердной ученицы.
— И какое же? — осведомился я.
— Ну скажем ты исполнишь одно моё желание, — с напускным равнодушием ответила Элизабет.
— Ого, — восхитился я запросом девушки, — ты не мелочишься. Сразу всё и на блюдце. Хотя если ты скажешь, какое конкретно желание нужно исполнить, то можно над этим подумать.
— Нет, Дарт, не скажу, — помотала головой Элизабет. — Так не интересно. Да и я ещё его не придумала.
— Тогда никакого соглашения не будет. Потому что ты явно что-то замыслила и пытаешься меня обмануть, говоря, что у тебя ещё не заготовлено желание. Да и не стоит спорить на желания — ты ведь знаешь, что я и так забочусь о твоём благополучии и не противлюсь твоим маленьким капризам.
— Жаль, — вздохнула девушка. — У меня был великолепный шанс выиграть. Ты стал гораздо лучше создавать структуру заклинания, и никакой проблемы в её запоминании теперь нет. Раньше мне было гораздо сложнее учиться у тебя, чем сейчас. Не знаю, как ты этого добился, но у тебя здорово выходит.
— Да, я тоже заметил, что теперь заклинания мне легче поддерживать продолжительное время.
— Только линии узора стали чуточку бледнее, — сказала Элизабет. — Изучению это не мешает, но раньше создаваемые тобой узоры светились ярче.
— Вот как, — задумчиво проговорил я, — а этой разницы я не уловил. Для меня узор остаётся столь же ярким, что и год назад. Видимо, постоянное использование истинного зрения принесло свои плоды, и теперь я чётче вижу энергетические структуры.
— А для чего ты пользовался истинным зрением? — поинтересовалась Элизабет.
— Поначалу нужда заставила — мороки меня одолели, и пришлось забыть на время об обычном зрении. Пришлось мне с поводырём топать. А через какое-то время я приноровился, и оказалось, что истинное зрение вполне может заменить обычное. Кстати, это будет твоим дополнительным заданием — используй истинное зрение, когда только можешь. Рассматривай окружающие предметы, пробуй ходить ориентируясь на потоки энергии.
— А зачем?
— Пригодится. Например, ночью можно без света обходиться и спокойно передвигаться в абсолютной темноте. Очень полезная возможность. И в бою может пригодиться, ведь тебя не смогут ослепить.
— Хорошо Дарт, я буду упражняться, — заверила меня Элизабет.
— И про сторожевое заклинание не забывай. Во время отдыха оно должно постоянно твой сон стеречь, чтоб тебя никто не мог застать врасплох. Как выучишь структуру, я объясню тебе, как контролировать размер сторожевой паутины.
Поблагодарив богов за то, что Элизабет — понятливая и не строптивая ученица, я посоветовал ей побыть немного с дядей. Должен же Нолк поговорить с дочерью перед отъездом, а завтра такой возможности может и не быть. Я же спустился в зал и, обнаружив там Стефани, пошёл к ней.
— Присаживайся, Дарт, — с улыбкой предложила мне Стефани. — А то я тут скучаю одна. В город по такой мерзкой погоде не выйти, а заняться не чем. Хотела Элизабет позвать, а её нет.
— Она с отцом прощается, — сказал я.
— Понятно, — сказала Стефани, — тогда ей сейчас не до пустых разговоров. — Вздохнув, добавила: — Мне тоже было очень тяжело расставаться с родителями. Хорошо ещё, что отец не позволил матери поехать со мной.
— А чего он уехал-то, не дождавшись, когда ты в Академии устроишься? Странно это как-то — оставить тебя одну, без присмотра.
— Тебе не понять, Дарт, — вздохнула Стефани. — Мой род насчитывает тридцать семь поколений благородных предков. Наш род известен даже за пределами Империи и славен своими героями, а тут такой позор…
— Какой позор? — спросил я умолкшую девушку. — Нет, если действительно что-то постыдное, то я не настаиваю на ответе.
— Позор в том, что я решила поступить в Академию, — грустно усмехнувшись, ответила Стефани. — Наследница древнего аристократического рода стала служанкой.
— Какой служанкой? — недоумённо спросил я. — Вроде в Академии служанок не учат.
— Маги не одну сотню лет служили аристократам. Это сейчас они силу набрали и привилегии себе выторговали, а раньше маги были обычными слугами. Потому и стала я служанкой. Чтобы учиться, мне пришлось принять новый статус, и теперь я не отношусь к настоящему благородному сословию. И отец от меня отрёкся…
— Вот же идиотизм какой, — нахмурился я. — Отречься от дочери из-за каких-то глупых убеждений — это безумие.
— Дарт, дворянская честь — это не глупость, а одна из святынь благородных людей. Аристократы — это самые достойные и порядочные люди, которые являются образцом для подражания, и на чести и следованию заветам предков держится их слава.
— Угу, порядочные и благородные, — скривился я. — Ты наверное никогда не была на окраинах империи и не видела, что творят эти достойные люди.
— Это, наверное, какие-нибудь посвящённые в рыцари простолюдины или потомки молодых родов ведут себя неподобающе. Настоящая аристократия не такая, и мерзавцев о которых ты говоришь не пустят на порог ни одного приличного дома.
— Это чушь, — убеждённо сказал я. — Негодяев среди благородных даже больше чем среди простолюдинов и не важно к какому роду кто принадлежит. Просто многие низкие и отвратительные поступки благородные принимают как норму, вот и кажутся они сами себе белыми и пушистыми.
— Ты считаешь, что я негодяйка? — вывернулась Стефани из неприятного разговора с помощью стародавнего женского способа.
— Нет, — покачал я головой. — Просто хочу сказать, что титул сам по себе не делает людей порядочными, и принадлежность к благородному сословию не значит, что этот человек достоин уважения.
— Ты считаешь, что я негодяйка? — вывернулась Стефани из неприятного разговора с помощью стародавнего женского способа.
— Нет, — покачал я головой. — Просто хочу сказать, что титул сам по себе не делает людей порядочными, и принадлежность к благородному сословию не значит, что этот человек достоин уважения.
— Этот спор не имеет смысла, — сказала девушка. — Всё равно я уже не принадлежу к благородному сословию.
— Почему не принадлежишь? Маги ведь приравнены в своих правах к благородным, а кое в чём и большими свободами пользуются.
— Приравнены, — подчеркнула Стефани, — но не являются благородными.
— Ничего, ещё десяток-другой лет и аристократия исчезнет, — утешил я девушку. — У них нет будущего. Слишком уж они надоели Императору.
— Да, за Императором сила, — признала мою правоту девушка. — Он может стереть в порошок аристократию, но этим обречёт себя на зависимость от нового сословия — благородных магов.
— Может, так будет лучше.
— Может быть.
Замяв разговор на спорную тему, мы немного посидели молча.
— Дарт, можно задать тебе очень личный вопрос? — поинтересовалась Стефани.
— Можно, — удивлённо посмотрев на девушку, ответил я.
— Только, пожалуйста, не обижайся, — попросила Стефани и отведя взгляд спросила: — Возможно, это не моё дело, но не кажется ли тебе, что ваши отношения с Элизабет несколько порочны?
— Это чем же? — удивился я.
— Но ведь она твоя сестра… — смутилась Стефани. — И она в тебя влюблена.
— Мы не родные брат и сестра, — пояснил я. — Да и никаких отношений между нами нет. А влюблённость, я думаю, скоро пройдёт.
— Извини, а то я тут подумала невесть что.
— Ничего, не извиняйся. Если предполагать, что мы кровные родственники, то наши отношения действительно выглядят довольно странно.
— А девушка у тебя есть? Или невеста?
— Пока нет, но когда-нибудь будет, — усмехнулся я и подумал — только неизвестно, когда Сати устроит нашу встречу.
Дальнейшая беседа со Стефани перетекла в русло настоящего знакомства и оставив в покое побочные темы, мы разговаривали о жизни друг друга. О своих приключениях я правда не упоминал, но о своей семье и жизни в деревне рассказал почти всё. Взамен Стефани рассказала о себе и своей жизни в замке отца. Этот разговор немного сблизил нас, и, как мне показалась, девушка хотела бы, что бы мы стали друзьями.
Стремление Стефани обзавестись кругом друзей было вполне понятным, ведь жить в одиночку не каждый сможет. Меня подобное развитие событий тоже полностью устроило бы. Друзья на дороге не валяются. И, что весьма существенно, Стефани не похожа на тех друзей, которые хуже врагов, как Ребекка например. Единственное, мне не стоит переходить границу дружбы и стремиться перевести отношения к постельным. У Стефани есть мать, значит, полноценных отношений у нас быть не может. А ради развлечения морочить голову и себе, и девушке смысла нет. Не до того сейчас. Безрассудно тратить невесть сколько времени на ухаживания, когда его катастрофически не хватает на подготовку к грядущим неприятностям.
За беседой сначала со Стефани, а затем и с присоединившимися к нам Элизабет и Нолком, я скоротал вечер. Спокойный непринуждённый разговор пошёл мне на пользу, и из-за стола я выбирался в хорошем настроении. Даже вчерашние разговоры с оракулом и жрецом перестали лезть мне в голову. Проблемы у меня, конечно, есть, но всё не так уж и скверно. Если постараться, то можно всё уладить. А если приложить усилия, то ещё и выиграть можно немало.
Не знаю, маги ли постарались, или на самом деле распогодилось, но с утра на небе не было ни единой тучки. Светившее солнышко порадовало меня, хотя даже если бы продолжал лить дождь, это не испортило бы моего праздничного настроения. Сегодня как-никак первый день знакомства с Академией. С артефактами мы, правда, уже познакомились, но, думаю, сегодня нас ждёт немало интересного. С преподавателями познакомимся, с остальными студиозами. Да, надо будет попробовать какую-нибудь пирушку для нашей группы организовать. Для нормального знакомства.
Собравшись, я постучал к Элизабет, и, как оказалось, очень вовремя. Элизабет никак не могла решить, что надеть — свой изумительный костюм или мантию. Усмехнувшись, я подумал о том, как девушки умудряются из-за одежды столько проблем себе создать. Сказав девушке, чтоб она одела мантию, помог выбраться из затруднительной ситуации.
Следующей проблемой оказалось оружие. Пришлось мне топать в денежный дом и отдавать мечи на хранение. Уладив и эту проблему, вернулся в таверну и облегчённо вздохнул, когда увидел, что Элизабет и Стефани уже собрались и дожидаются меня.
Всё же боги милостивы, и больше ничто не замедлило нашего движения к Академии. Единственное, на улочках, выходящих на площадь, стояли стражники и останавливали всех людей, пытающихся пробраться к Академии, а желающих было немало. А уж скольких хлопот нам стоило пробраться сквозь толпу, и представить невозможно. Люд словно сошёл с ума. Нас буквально хватали за руки и просили провести на площадь. Даже деньги за это предлагали. Я было подумал, что увидев наши мантии стражники нас пропустят без лишних вопросов, но не тут-то было. Нас заставили показать знаки учеников, и лишь удостоверившись, что мы являемся студиозами, пропустили. Нолку было проще. Спросили только является ли он родственником кому-нибудь из нас и, едва мы подтвердили родство, пропустили и его.
Выйдя на площадь, мы остановились поражённые открывшимся зрелищем. Вокруг установленного в центре площади помоста стояли столы, застеленные скатертями и заставленные всевозможными яствами. Вся площадь словно превратилась в зал таверны. И ведь не поскупились маги — возле столов, покрытых настоящими скатертями с кружевными узорами на краях, а не кусками белого полотна, стояли приличные стулья. Стоявшая на столах посуда была сплошь из серебра, а количество и разнообразие всяких вкусностей было неимоверным. Покосившись на ткнувшего меня в бок Нолка, я посмотрел в указанную им сторону и улыбнулся. Возле одного из зданий стояли три пятисотвёдерные бочки.
— Как думаешь, это пиво? — спросил у меня Нолк.
— Думаю, нет, — ответил я. — Раз уж посуда серебряная, то на выпивке явно не экономили, и в бочках должно быть вино. Да вон можно у прислуги точно узнать. — И махнул парню в ярком, однотонном костюме, расставлявшему кубки на соседних столах.
— Хорошо маги живут, — решил дядя.
— Проходите, милсдарь, устраивайтесь, — скороговоркой выпалил парень, подскочивший к Нолку.
— А что за выпивка в бочках? — остановил я парня, вознамерившегося утащить Нолка за стол. — И что тут вообще творится?
— Так праздник ведь, — недоумённо посмотрев на меня, ответил парень. — Академия всегда в первый день для новых студиозов и их родственников пиршество устраивает. А в бочках — вино.
— Значит, столько места для родственников приготовлено? Понятно. А то я уж было подумал, что в Академию пару тысяч учеников приняли.
— Нет, столько столов накрыто потому, что каждому поступившему можно с собой пять человек привести, — пояснил парень и снова потянул Нолка к столу: — Пойдёмте, пойдёмте, всё одно на церемонию в Академии никого, кроме студиозов, не пропустят.
Оставив Нолка за одним из столов, мы пошли к воротам, у которых, как и три дня назад, стояли маги и пропускали студиозов по одному на территорию Академии. Не утерпев, я поинтересовался для чего вновь подобная волокита. Маг, работавший с моей аурой, парой заумных фраз пояснил, что так делается из соображений безопасности. Если я правильно его понял, для приходивших на испытание кандидатов в охранное заклинание была добавлена небольшая структура, к которой и прикреплялись слепки наших аур. А сейчас этот кусочек плетения удалён, чтобы никто из приходивших в эти дни, но не прошедших испытание, не мог проникнуть в Академию. Ведь проще заново снять слепки аур с пары сотен человек, чем разбираться с несколькими тысячами копий и решать какие выкинуть, а какие оставить.
Когда мы добрались до главного входа Академии, там уже собралось несколько сотен студиозов. И все в одинаковых мантиях. Я даже растерялся немного. Попробуй тут разбери, кто есть кто. В городе, среди разнообразно одетых людей, это не так заметно было, а тут очень странное впечатление складывается — словно толпа близнецов вокруг собралась.
Приблизившись к Академии, мы, разглядывая других студиозов и обсуждая, что же нас ждёт, простояли почти час, прежде чем раздался мелодичный звон колокола, заставивший всех притихнуть. В наступившей тишине второй удар колокола показался оглушительно громким и, поморщившись, я повертел головой, ища источник звука. Вроде колокольни в Академии нет. Но вместо колокола я приметил магов в разноцветных мантиях, выходящих через стеклянную дверь на втором этаже, которую я поначалу принял за большое окно. Семь магов подошли ближе к краю площадки с низеньким бортиком и выстроились в шеренгу. Похоже, нависающий над крыльцом портик, поддерживаемый колоннами, предназначался не только для защиты для непогоды, но и для таких вот целей.