Эромахия. Демоны Игмора - Виктор Ночкин 16 стр.


Но спорить с капитаном он не стал, побрел прочь, расшвыривая сапогами тлеющие угли.

* * *

Ночь отряд Риллона провел в руинах под наскоро сооруженными навесами — в ход пошли пологи фургонов и обломки сожженных домов.

К утру подоспели отставшие солдаты, которым капитан велел загружать добычей повозки. По их словам выходило, что главные силы королевской армии идут очень медленно, выдвинув далеко вперед отряды наемников. Если лигисты готовят засаду, наемниками пожертвуют без сожаления. Обычное дело, подобное отношение — часть условий, признаваемых при найме обеими сторонами: солдаты удачи рискуют жизнью в первых рядах, зато могут грабить повозки, брошенные отступающим врагом. Бойцы регулярной армии им завидуют.

Днем наемники обшарили окрестности — ничего и никого, пустыня. Риллон отправил разведку. Дозор прошел в южном направлении не меньше десяти миль — все покрыто снегом, а следов не видно. Девственно-белый нетронутый мягкий снежок — лучший часовой, он без обмана укажет, если его потревожит чья-то нога. Лигисты ушли, не оставив никого и ничего…

Только сутки спустя объявился гонец, доставил приказ графа Мервэ, королевского маршала. Наемникам велено оставаться на месте, следить, не появится ли враг, и докладывать о замеченных передвижениях лигистов. Сообщения слать в Фэ-Давиано, двор по-прежнему находится там. Капитан расспросил посланника, тот пояснил: регулярная армия начала движение на юг, но повалил снег, а потом разведчики доставили известия — отступающие мятежники разоряют местность перед королевской армией, опустошают широкую полосу не только вдоль тракта, но также захватывают окрестности вправо и влево. В таких условиях марш невозможен. Его величество дал приказ возвращаться. Двор перезимует в Фэ-Давиано, а с весной война возобновится…

Отфрид, в числе других слушавший рассказ гвардейца, сплюнул на грязный снег и заявил:

— Жаль. Теряем время.

Риллон не стал отвечать, но было видно, что капитан сердится. Впрочем, и он опасался пререкаться с баронетом. Когда Отфрид попросил позволения отправиться в вольный поиск, все были только рады, и Риллон с облегчением отрядил юнца следить за окрестностями. Что Ридрих будет сопровождать родича, не обсуждалось — это само собой.

Когда они остались наедине, Эрлайл спросил:

— Зачем тебе этот вечный поиск? Могли переждать зиму в тепле.

— Может, поймаем хоть парочку лигистов. Я давно не дрался. Идем, хоть какое-то развлечение…

— А если я не хочу?

— А чего ты хочешь? Сидеть в обгорелых развалинах, разгребать уголь? Трудиться хочешь? Сейчас капитан велит всем работать, обустраивать зимовье. Я скажу, чтобы нам тоже приготовили местечко. Хоть от этой докуки избавимся… Ты, Ридрих, лучше научи меня латыни. Я собираюсь возвратить земли и титулы, мне предстоит общаться с важными господами, латынь окажется полезной.

— Ладно. Quanti quisque amicos facit, tanti fit ab amicis.

— Что это значит?

— «Как кто ценит друзей, так и друзья ценят его». Тебе не мешало бы спросить, чего хочу я.

— Не беспокойся, Ридрих, — баронет глядел холодно, — я позабочусь о тебе как добрый родственник. Если тебе недостает честолюбия, то у меня хватит на двоих. Так как ты сказал? Повтори-ка насчет друзей? Это глупая фраза, но я постараюсь выучить и ее.

Кузены каждый день с утра отправлялись обходить окрестности — безрезультатно. Ни лигистских лазутчиков, ни местных жителей. Зато все чаще попадались волчьи следы — похоже, в окрестностях обосновалась довольно крупная стая. Хищники подбирались все ближе к сожженному городку. Наконец Ридрих и Отфрид встретились со зверями во время очередной вылазки. Несколько тощих волков выступили на опушку и замерли, задрав морды — принюхивались. За кустами мелькали темные силуэты, здесь собралась вся стая. Ридрих замер, стиснув копье. Отфрид же с невозмутимым видом зашагал к зверям. Он даже не прикоснулся к мечу, но волки пришли в замешательство. Человек приближался к стае, серые пятились, поджимая хвосты, один из вожаков заскулил, повернулся… бросился прочь, за ним и остальные. Волки скрылись. Баронет спокойно встал к лесу спиной и усмехнулся:

— Они умные. Умнее людей. Ладно, давай еще по латыни что-нибудь.

— Fur furem cognoscit, lupus lupum.[50]

* * *

Зима прошла без тревог, будто и нет никакой войны. Солдаты Риллона восстановили несколько домов и как могли обустроились среди развалин. Им было скучно, бытовые заботы не могли надолго занять привыкших к походам воинов, наемники часто ссорились, ежедневно случались драки. Капитан даже слегка поощрял буянов, хотя, конечно, старался не допускать крайностей. Он считал, что потасовки дают выход неизбежной агрессии и поддерживают боевой дух в отряде. В присутствии Игмора, однако, наемники становились смирными. Не затевали свар, когда баронет оказывался рядом.

Впрочем, Отфрид каждый день, если не было метели, отправлялся бродить по окрестностям, сопровождаемый родичем. Баронет вынашивал некие планы относительно собственного возвышения, для этого выспрашивал у Ридриха расхожие фразы на латыни — считал, что знание поможет войти в высшее общество. Об уроках фехтования он не заикался: после памятной схватки с людьми Энриха юный Игмор считался непревзойденным бойцом… да так оно и было, хотя Ридрих помнил, что прежде родич не отличался ни особой силой, ни великим умением.

Еще баронет стал следить за внешностью — начал тщательно расчесывать длинные рыжие кудри, подобрал из добычи наряд поприличнее. Изменился Игмор и телом, стал крепче, шире в плечах, лицо будто отвердело, утратило юношескую припухлость. И взгляд… Никто не мог выдержать прямого взгляда холодных серых глаз Отфрида, все отворачивались. Ридрих с тревогой отмечал изменения, происходящие с родичем, но не решался ни спросить кузена, что с ним, ни поделиться тревогой с кем-либо. Товарищи по отряду не знали Игмора прежде, а потому не смогли бы понять причин волнения Эрлайла. К тому же юнца все боялись — с каждым днем все больше. Волки в самом деле оказались умнее людей: стая ни разу не возвратилась к городу после встречи с баронетом.

Но день шел за днем, Отфрид сторонился наемников, те отвечали взаимностью… Так миновала зима. Весна в этом году случилась ранняя. Уже в марте стало пригревать солнце, сугробы проседали, истекали звонкими ручейками в лощины и овраги. В лесах, в тени деревьев, снег по-прежнему лежал синеватым рыхлым одеялом, но одеяло истончалось с каждым днем, ветшало, покрывалось прорехами.

Солдаты, глядя на раскисшую дорогу, гадали, когда земля просохнет. Едва тракты станут проходимы для армий, война возобновится. Ждали гонцов из Фэ-Давиано. Но на севере у моря, хотя снег и сошел даже раньше, чем здесь, было влажно. Вряд ли его величество решится оставить комфорт городского отеля и велит выступать по раскисшему тракту.

Так что ждать, судя по всему, предстояло довольно долго. Единственное важное известие, полученное Риллоном, — смерть Энриха. Главарь мятежников, вождь Лиги, скончался, так и не оправившись после ранения, полученного в схватке с вольным отрядом неподалеку от Бендена. Возможно, этим объяснялось бездействие лигистов — вожаки делили власть. И тем скорее бы должны выступить войска роялистов, но нет — король с Мервэ выжидали по-прежнему.

Отфрид как-то в паузе между зубрежкой латыни осведомился, что думает Ридрих о планах его величества. Эрлайл ответил, что королю стоило бы поторопиться ударить по лагерю мятежников, прежде чем они изберут нового предводителя. Баронет рассмеялся и заявил:

— Ты ничего не понимаешь. Капитан тоже вчера орал, что нужно выступать… Нет, торопиться не следует. Лига никогда не обретет нового вождя, с каждым днем раздоры ослабляют мятежников. Не для того они отказались подчиняться королю, чтобы признать над собой другого сеньора.

— Но Энрих…

— Энрих был дураком — невероятным, удивительным глупцом, его не боялись признавать старшим, потому что не считали опасным. И вместе с тем он был достаточно родовит. Другого такого болвана Лига не найдет, хотя никто из них не отличается умом. Эти сеньоры — стадо, которому нужен пастух. Я бы смог. Игмор выше всех. Так было в старину, и так будет. Держись поближе ко мне — и ты, родич, станешь свидетелем возвышения рода Игморов.

— Malum consilium consultori pessimum est.[51]

Улыбка сползла с тонких губ баронета.

— Не говори ерунды, Ридрих. Игмору стоять над человеческим стадом — это не злой умысел, нет. Это было бы правильно… и это будет. Вот увидишь, родич, это будет.

* * *

Первые лигисты объявились в округе к началу апреля. Снег сошел, талые воды все еще заполняли овраги и старицы, а дорога пока что оставалась раскисшей полосой грязи. Из-за распутицы Отфрид ограничил маршрут их с Ридрихом вылазок ближайшей округой. Наемники пробирались по возвышенностям, избегая ложбин, превратившихся в болота. Чужие показались на дальнем холме — несколько фигурок в серой одежке, едва различимой среди грязи и прошлогодней листвы. Должно быть, лигисты тоже заметили наемников, но не спешили нападать. Между противниками была заболоченная низина, тем не менее Отфрид двинулся напрямик.

Лигисты, несмотря на численный перевес, предпочли сбежать. Пока родичи, увязая в грязи и проклиная распутицу, пересекли раскисшую ложбинку, холм опустел. Зато Ридрих обнаружил довольно много следов. Лигисты наведывались в эти края частенько, однако держались так осторожно, что ни разу не были замечены — до нынешнего дня. Отфрид рвался в погоню, Ридрих с трудом отговорил кузена. Перепачканные и усталые, они возвратились в лагерь, чтобы доложить капитану о чужаках. Но Риллона не было, он отправился в Фэ-Давиано узнать новости и выпросить провианта — припасы в лагере подошли к концу. Воспользовавшись отсутствием начальства, Отфрид заставил десяток солдат принять участие в охоте на лигистов.

Затемно группа наемников выступила из лагеря и двинулась обходным путем к холмам, где наследили мятежники. Маневр увенчался успехом — солдаты углядели огонек костра. Сам Отфрид, прихватив, как обычно, Ридриха, решил напасть на неприятеля. Остальные должны были перекрыть мятежникам пути отступления, наемников это вполне устраивало: в предстоящей драке большой добычи не предвиделось, и никому не хотелось рисковать зря. Оставив товарищей в кустах, кузены осторожно двинулись в обход, озираясь на рыжие отсветы пламени. Лигисты оказались настолько беспечны, что не выставили стражу, и Отфрид сумел подкрасться чуть ли не к самому костру незамеченным.

Восемь фигур, расположившихся вокруг огня, оставались неподвижными… Вот один, должно быть, что-то услыхал и поднял голову — тут Отфрид перестал таиться и бросился, размахивая мечом, к спящим. Ридрих не ждал, что родич нападет вот так сразу, не подав знака заранее, а потому чуть замешкался. Когда он добежал к биваку лигистов, Отфрид уже зарубил двоих и теперь отбивался от шестерых мятежников, которые еще не вполне пришли в себя, но атаковали довольно бодро. Впрочем, слаженности в их действиях не было, они скорее мешали друг другу. С появлением Ридриха ситуация изменилась. Двое лигистов бросились наутек — возможно, они решили, что вслед за Ридрихом появятся новые противники. Четверо замешкались — похоже, совсем ошалели. Они скакали вокруг костра, бестолково размахивали оружием и, должно быть, жалели, что не сбежали вслед за более расторопными приятелями.

Эрлайл легко отбил несколько ударов и ткнул одного из нападавших в бедро, чтобы тот не мог сбежать. Ридриху хотелось заполучить пленного. Лигист завопил и повалился наземь, едва не угодив в угли. Зато Отфриду хотелось только убивать, он разил насмерть, и вскоре на полянке у наполовину затоптанного костра лежало пять мертвых и умирающих. Шестой лигист, раненный Ридрихом, попытался уползти в кусты, Эрлайл шагнул следом, но Отфрид оказался проворнее — подскочил, пригнувшись, и одним ударом снес солдату голову.

— Зачем? — бросил Ридрих, вытирая клинок драным плащом убитого лигиста. — Я хотел взять его живым… допросить.

— Брось, — возразил баронет, — такие нам не нужны. Погляди, это же голодранцы, что они могут знать?

Ридрих оглядел мертвецов — в самом деле, убитые были наряжены в лохмотья.

— Зато их присутствие здесь говорит о многом, — продолжил Игмор. — Эти крысы всегда следуют впереди и позади движущейся армии. Войско лигистов пришло в движение. Наверное, и король тоже выступил из Фэ-Давиано… Интересно… Представляешь, тысячи людей устремились кто на север, кто на юг, а нам досталось жалкое отребье! — Баронет злобно пнул труп сапогом.

Начало светать, вскоре к затухающему костерку сошлись остальные наемники. Двоих сбежавших лигистов также прикончили — да их и лигистами-то назвать можно было очень условно. Скорее, дезертиры, неудачники… Кто-то посетовал, что капитан не получит пленных и будет недоволен. Но Риллон, возвратившийся через два дня, не стал ругаться по этому поводу — он привез новые распоряжения. Войско роялистов действительно снялось с лагеря, и наемникам было велено двигаться к юго-западу — все верные королю войска предполагалось стянуть к замку Иргес. Начиналось большое наступление…

* * *

Покидая развалины, люди Риллона поступили точно так же, как и лигисты осенью, — подожгли жалкие хижины, в которых пережили зиму. Банды дезертиров, когда вознамерятся пограбить оставленный лагерь, не найдут ничего ценного. Капитан повел наемников, держась возвышенностей, чтобы повозки со скарбом не вязли в грязи. Цель марша, замок Иргес, находилась довольно далеко к югу — следовательно, при дворе были убеждены, что войска Лиги отступили, однако Риллон на всякий случай забирал к западу и переходы делал короткие. Западнее должны двигаться основные силы роялистов, там будет безопаснее. Еще одна мера предосторожности — Риллон не велел поднимать знамени с короной. Узкий значок с роялистским символом укрепили на фургоне в середине колонны, ближе к хвосту, да к тому же на коротком флагштоке. Любой встречный, прежде чем напасть, постарается выяснить принадлежность отряда — в лучшем случае, разумеется. В худшем случае нападут, не разбираясь… но худшие случаи — часть работы наемных солдат.

Путь отряда лежал среди сожженных поселков и заброшенных, не распаханных на зиму полей. Сады повсюду были вырублены, а мосты разрушены. Местность выглядела странно безлюдной. Изредка вдалеке появлялись тощие серые дымки — одинокие костры, конечно, жгли не воинские отряды. Скорее всего шайки бродяг, вроде той, что разгромил Отфрид. Эти сами спешили убраться с пути солдат удачи. Только на третий день марша наемникам повстречался конный разъезд с королевскими гербами. Усатый рыцарь, возглавлявший группу кавалеристов, строгим тоном велел Риллону поторопиться — авангард роялистов уже опрокинул сторожевые отряды Лиги, и вскоре главные силы короля соберутся у Иргеса. Если лигисты решатся дать бой, состоится генеральное сражение.

Капитан огрызнулся в ответ, что ведет своих людей с той скоростью, каковую считает подходящей в распутицу, но все же распорядился прибавить шагу. Кроме того, приказал поднять королевское знамя и нести его в голове колонны. В здешнем краю было теплее, дороги в лучшем состоянии, так что в самом деле можно было двигаться быстрее.

Один из ветеранов отряда предложил капитану забраться куда-нибудь в лес подальше от дороги и выждать несколько дней, а уж когда станет ясно, чей верх… Мол, раньше всегда так поступали.

— Старые времена прошли, — отрезал коротышка, топорща усы, — теперь станем героями, и пусть его величество поглядит, как мы деремся. Это раньше я мог выбирать, к кому присоединиться, а теперь капитан Риллон — известный роялист! После того как от моей руки пал герцог Энрих, пути в стан мятежников больше нет. Зато мое имя знают при дворе.

Риллон уже столько раз твердил, что смертельную рану главарю Лиги нанес именно он, что и сам, похоже, поверил в собственную выдумку.

— Ну вот и погодить бы нам, — гнул свое пожилой солдат, — не переть на рожон…

— Нет, клянусь хвостом Вельзевула! И не смей лезть ко мне с этой глупостью! Я твердо решил стать графом где-нибудь на юге и всерьез намереваюсь уменьшить численность тамошней знати! Я, дьявол забери, желаю, чтоб появились выморочные земли — тогда его величеству будет где испоместить верных сподвижников!

Капитан откашлялся и заорал так, чтобы его слышали солдаты в колонне:

— Эй, вы все! Запомните, я собираюсь стать графом! И каждый может рассчитывать на пост при моем дворе либо на собственное поместье! Но чтобы освободилось тепленькое местечко для вас, придется постараться. Слышите, вы, бесовское отродье?! Кто пришибет рыцарька, тот сам станет господином в его земле! Держитесь графа Риллона, парни, бейтесь крепко, и собственный замок вам обеспечен! Граф Риллон вас всегда поддержит!

Солдаты оживились — пусть посулы командира звучали фантастично, зато как приятно вообразить себя в собственном замке, окруженного прислугой… А почему бы нет? Когда, как не в смутные времена, храбрый солдат может разбогатеть?

Наемники свернули круче к югу. По дороге, минуя обремененную повозками колонну, проносились всадники — то поодиночке, то большими отрядами. А впереди, за темной зубчатой полоской леса, поднимались дымы множества костров. Похоже, королевская армия в самом деле готовилась к решающей битве.

Отфрид окликнул родича:

— Что скажешь? Как тебе предложение капитана? Хочешь стать владетельным сеньором, а? — Баронет ухмылялся, но глаза его оставались холодными.

— Comes facundus in via pro vehiculo est,[52] — буркнул Ридрих. — Вот повезло, наш капитан — большой шутник.

— Как, — притворно удивился Игмор, — ты не веришь собственному командиру? Experto credite![53]

— Credo, quia absurdum.[54]

— Нет, Ридрих, нет! Credo quia verum![55] Риллон прав, и у меня будет собственный замок, вот увидишь! — с деланным воодушевлением провозгласил Отфрид. Потом добавил тише, так, чтобы не слышали шагающие рядом солдаты: — Правда, сам он вряд ли получит графский венец.

Назад Дальше