Эромахия. Демоны Игмора - Виктор Ночкин 25 стр.


Ридрих кивнул, подтянул лямку заплечного мешка и шагнул к воспитаннице. Если она так решила… Рано или поздно это должно было произойти. «Всему свое время, и время всякой вещи под небом». Конечно, он мог бы проявить твердость, отговорить Лассу, но что дала бы отсрочка? Предопределенное должно исполниться, круг не разорвать — так написано в «Истории Игморов». Чем дальше, тем крепче овладеет Отфридом темная сила, доставшаяся ему в наследство от древних обитателей Игморского холма. Чем дальше, тем Отфрид опаснее. Он наверняка и сейчас-то куда более смертоносен, чем в юности, когда отравленная им Ианна смогла выносить дитя и даже протянула несколько лет после этого. Быть может, теперь барон убивает дыханием? Взглядом? А потом будет еще хуже. Раз Ласса решила, что хочет встретиться с Игмором теперь, — значит, так тому и быть. Круг не разорвать.

* * *

Чем ближе к Трибуру, тем безлюднее становилась дорога. После оживленного Мергенского тракта запустение смотрелось особенно странно. Полчаса Ридрих и Ласса прошагали, не встретив ни одного проезжего. Лес тихонько шелестел кронами, пели птицы, пару раз дорогу перебегали зайцы. Обычный лес, обычный тракт — только путников не видно.

Наконец на развилке с проселочной дороги свернул крестьянин на телеге. Повозка шла налегке, груз, укутанный холстиной, занимал не много места. Над тканью, жужжа, вились мухи. Еще одна стайка насекомых сопровождала понурую клячу.

Возница оглядел бродяг и, должно быть, счел подходящими попутчиками, во всяком случае придержал лошадку, дожидаясь. Когда бродяги поравнялись с повозкой, поздоровался: «День добрый!» Ридрих кивнул, Ласса помахала рукой. Возчик тряхнул вожжами, трогаясь. Несколько минут путники молча шагали рядом с телегой, затем общительный крестьянин начал:

— Так я говорю, и погодка нынче на славу…

— Да, — согласился Ридрих, — тепло. И тишина какая…

— Тишь да гладь, да божья благодать! — подхватил попутчик, обрадовавшись тому, как легко завязался разговор. — А чего шуметь? Дорога — дело спокойное. А ты, девка, не хочешь прокатиться? А то подвезу…

Ласса тряхнула головой, спутанные кудри от движения взлетели, открыв на миг белозубую улыбку, а Ридрих заметил:

— Здесь и впрямь дорога спокойна. Вот на юге разбойники шалят. Иначе, чем большими караванами, люди не странствуют.

— Нет у нас разбойников, — пояснил возница, — всех господин барон переловил, а иные прочь подались. Кому охота в клетку?

— В клетку?

— Ага. Его милость господин барон велел яму вырыть, туда клетки ставить. В клетках — разбойники, кого поймали. Низкие клетки, тесные, не разогнуться, ног не вытянуть. На эти клетки поверху — новый ряд. В них опять же люди. Которые пойманные грабители.

— Это зачем же? — удивился Ридрих.

— А так. Чтоб нижним на головы гадили. А потом — еще клетки, на второй ряд сверху. После войны-то ворья развелось много, то ли солдаты, то ли просто злодеи беззаконные… кто их разберет? Вот их господин барон и велел — в яму. Самолично отправлялся ловить воров, будто на охоту. Кого поймали — в клетку, в дерьмо. Еще из замковых нужников бочками возили да туда же, чтоб и верхним досталось.

Ридрих покосился на спутницу — как будет реагировать? Не раздумает ли наведаться в Игмор? Ласса легкомысленно притопнула. Он снова обернулся к крестьянину и покачал головой:

— А как же доставали тех, что внизу? Наверняка ведь многие помирали, невозможно в такой яме долго протянуть.

— А нижних и не доставали, кому они надобны — в дерьмо за ними нырять? — Крестьянин задумчиво почесал затылок. — Хотя, ежели бы его милости такое в голову пришло, так и нырять бы заставил… нашего брата.

— Не ослушались бы?

— Я ж толкую — кому охота в яму? Если господин повелит, наше дело — исполнять… Однако не велел покойных поднимать, по сей день в яме гниют. Так что повывелись в нашем краю разбойнички-то. На дороге тихо. И в Трибуре не воруют, не обвешивают. Тишь да гладь, вот о чем я толкую…

Крестьянин чмокнул губами, подгоняя лошадку. Спутники попались легкие на ногу, от повозки не отставали.

— А с соседями ваш барон как, ладит?

— Теперь ладит… — Возчик помахал ладонью, отгоняя мух, которые вились над грузом. — А поначалу много шума было. Господин Игмор, как с разбойниками управился, за соседей взялся. Хотя и разница-то невелика: что те беззаконники, что эти. Его милость им сразу — я, дескать, выше всех. Ну, сперва-то соседи думали воспротивиться, да где там! Сколько ни собирались на господина Игмора, какой бы силой ни приходили, а конец один.

— В яму?

— Нет, благородным господам его милость позаковыристей казни выдумывал, ежели кого угораздило живым к нему в руки угодить. Это как забава стала — каждого иначе казнить, ни разу не повториться.

— Ишь ты! Выдумщик, значит.

— Верно, выдумщик. А хоронить всех велел на собственном кладбище. И господ рыцарей, и людей их.

— Это на каком же кладбище?

— На собственном, говорю. Велел господин барон устроить кладбище под холмом, у самого замка. Сторожей назначил, платит щедро. Шурин мой у него сторожем. Говорит, на кладбище господин Игмор денег не жалеет. За свой счет все устроил — могилы, надгробия, даже дорожки мощеные. И сторожам велено не лениться, прибирать, порядок блюсти, птиц прогонять. Его милость за все платит, вот как. Родные-то господ павших его уж так просили, так убивались — выдай, мол, тела-то для погребения. Не отдал. Но похороны каждому устроил знатные.

— Щедрый господин, — заметил Ридрих.

— Щедрый, — согласился крестьянин. — Еще бы не быть щедрым, когда ему вся округа платит. Все, что с игморских башен видать, господин барон своим числит, все ему принадлежит, и все по его слову вершится.

Попутчики разом, будто по команде поглядели туда, где над лесом виднелась верхушка Игморского холма, увенчанная силуэтом замка. В жарком майском воздухе контуры башен плыли, растворялись; казалось, они просвечивают насквозь, будто призрачный замок из легенды. Крестьянин размашисто перекрестился.

— Так уж и всё ему принадлежит? — подхватил разговор Ридрих. — И окрестные сеньоры даже не пытались жаловаться?

— Пытались, как не пытаться — и епископу, и самому королю, говорят, в столицу писали… Да только пользы нет от жалоб. Наш барон даже в Мерген не ездит кланяться, не боится никого. Если епископ желает с ним поговорить, то должен сам к господину Игмору явиться. Барон-то ему не подвластен! Вот и теперь его священство в замок едет, через день или два будет в Трибуре. Я потому и собрался, что такой случай. Кабанчика зарезал, свезу в Трибур. С епископом-то целая орава, пожрать все горазды, так я свининкой поторгую. Говорят, в Трибуре теперь от монахов черно, половина епископских дармоедов уже там. А ты, человече хороший, как я гляжу, музыкант? — Крестьянин кивнул на Ридрихову лютню. — Так, стало быть, и ты в Трибуре заработаешь. Только девку лучше спрячь. Неровен час, попадется на глаза господину Игмору, когда он в Трибур явится его священство встречать. Беда получится.

Ласса повела плечами и снова показала улыбку. Она не боялась — наоборот, стало интересно. Ридрих спросил:

— Зачем прятать? Она танцует, людям нравится.

Крестьянин сразу погрустнел — должно быть, сообразил, что сказал лишнее, но отступать было некуда, и он начал неохотно рассказывать, что его милость иногда забирает приглянувшихся женщин и девиц. Увозит в замок, тешится с ними — когда одну ночку, а бывает, что и по неделе в Игморе живут гостьи.

— И что же там с ними происходит?

— Известно, что… Да вы не подумайте, господин барон отпускает их в конце концов. Они по-доброму уходят, даже с подарками. Щедрый он — господин Отфрид-то…

— Так что же не так? — не отставал Ридрих.

— Помирают они. Сказывают старики, имеется проклятие на этом замке и на баронах наших. Будто жены Игморов долго не живут, и чем далее — тем сильней проклятье. Если молоденьким барон женился, то успевает жена ему дитя родить, а нашему поздно уже, он за тридцать три перешагнул, теперь — всё.

Ласса покачала головой, провела рукой по тесьме, уходящей в вырез жилетки, а Ридрих снова спросил:

— А что — тридцать три?

— Да ты что, человек хороший! — Крестьянин даже выронил вожжи, чтобы получше всплеснуть руками. От этого движения мухи, облепившие укутанную в тряпье свинину, взлетели жужжащим роем. — Неужто не слыхал? Тридцать три — возраст Иисуса! На ком проклятие наложено, тому после тридцати трех не жить. Ну а ежели проклято… ну, это вот, это самое вот это если проклято… то, стало быть, какая баба с бароном ночь провела, та долго не протянет. Вот я и говорю: спрячь девку, не то увезет господин Игмор в свой замок. Он на какую глаз положит, ту увозит, не глядя, какого звания и сословия, хоть бы и монашка, а хоть бы госпожа благородная. — Крестьянин нахмурился и смотрел в сторону.

— И что ж, никто не осмеливается за женщин вступиться?

— Осмеливались поначалу, — угрюмо буркнул возница. — Осмеливались, ага. Шурину моему работы прибавилось. Шурин, говорю, смотрителем на кладбище у Игморского холма.

* * *

За городскими воротами спутники расстались, крестьянин отправился на рынок, а Ридриху захотелось осмотреться, тем более что для выступления было рановато. Когда случайный попутчик удалился, бродяга придержал Лассу за руку. Девушка повернула к нему скрытое локонами лицо и чуть склонила голову вправо.

— Ты заметила, как наш новый приятель стал сдержан и немногословен, предупредив тебя о странностях Игмора?

Ласса повела рукой, продолжая бесконечный танец.

— Да, именно, — кивнул Ридрих. — Он сказал, что барон увозит приглянувшихся девушек, а потом будто пожалел, что предупредил.

Девушка привстала на носки, задрала подбородок и качнула торсом вправо-влево. — Нет, — покачал он головой, — крестьянин не боится, что мы донесем. Да и какое дело Отфриду? Я уверен: он любит старинные легенды, родовые предания о проклятиях и всю эту чушь, которая, если вдуматься, гораздо безобидней правды. Да барон наверняка сам же и распространяет слухи.

Плясунья присела, отведя руки в стороны округлым плавным движением. Ридрих заметил, что на них обращают внимание, и зашагал прочь, объясняя на ходу:

— Просто наш свинопас слишком поздно додумался, что если барон увезет тебя, то на некоторое время его землячки будут в безопасности. Здесь никому нельзя доверять. Помни — мы во владениях Игмора, город виден с замковых башен. Здесь Игмор — выше всех.

Ласса остановилась и произнесла вслух:

— Мама часто повторяла: в этом мире никто никого не любит.

— Да. Она была необыкновенно умной женщиной.

— Но ты сумел ее переубедить. — Девушка повела плечом и отвернулась.

— Ласса, послушай, я сделал для Ианны все, что мог, однако она умерла! Я с тобой, я снова исполню все, что в моих силах, но я не всемогущ. А здесь, в этом краю, Игмор выше всех! Твою мать я не смог уберечь, проклятие Игморского холма убило ее…

— Что ты можешь знать о проклятии Игморского холма? — неожиданно резко бросила девушка. — Друиды с их маской демона не были истинными хозяевами края, а меч и вовсе появился здесь при римлянах! Игмор выше всех, но кто настоящий Игмор?

Под таким натиском Ридрих опешил — никогда прежде Ласса не произносила столь длинных тирад, да еще с подобной запальчивостью.

— Девочка, послушай меня…

Но она уже шагала по улице обычной танцующей походкой, и Ридриху оставалось только последовать за плясуньей. Подходящее для выступления время еще не наступило, торговля на рынке была в разгаре. Даже в маленьких городках, вроде Трибура, люди, занятые покупкой и продажей, не склонны отвлекаться на пустую забаву. Вот к часу или двум пополудни, когда с заботами будет покончено, усталые и довольные трибурцы окажутся готовы швырнуть грош-другой хорошенькой танцовщице, тем более что монеты, выторгованные в упорном получасовом споре, — своего рода премия, знак удачи. Так почему бы не истратить добытое в тяжком труде на приятное развлечение?

Странники зашли в харчевню, разместившуюся неподалеку от рынка, и присели за стол рядом с компанией монахов. Святые отцы пили пиво, жевали баранину под острым соусом, сыто отрыгивали и жаловались друг дружке, как неохота отправляться в сатанинское логово, господним попустительством вознесенное на холме, ближе к небесам, тогда как следовало бы проклятому замку проклятого Игмора низвергнуться в бездны, к геенне. А ведь отправляться в дьяволову пасть предстоит не далее как нынче. Сегодня его милость барон пожалует в Трибур — встретить епископа на своей земле. Ридрих внимательно поглядел на девушку. Та поводила плечами, и за столом продолжая бесконечный танец. Ласса была спокойна — спокойна, как статуя, как древняя богиня с мозаики в замке Игмор.

* * *

Ридрих с Лассой взяли вина и сыра. Монахи за соседним столом заказывали новые порции пива, жевали, хлебали и пялились на девушку. Плясунья не обращала на них внимания, она задумчиво накручивала на палец черный локон да тихонько выстукивала ногой под столом такт своего вечного танца. Часом позже донесся звон колоколов, отбивающих полдень, бродяги покинули заведение и направились к рынку. Навстречу шагали несколько человек, в основном хозяйки с корзинами снеди. Верный знак — пора начинать песни.

Ридрих на ходу расчехлил инструмент и стал напевать, подыгрывая себе на лютне. Ласса, приплясывая, вилась вокруг, то приседала и разбрасывала руки, то запрокидывала голову и так изгибалась в талии, что черные волосы едва не касались земли. Чудесным образом локоны, скрывающие лицо, не рассыпались.

Девушка ни на миг не оставалась на месте, непрерывно двигалась, так что ее невозможно было толком разглядеть. Когда оборачивалась, длинная юбка приподнималась, открывая босые ноги, из-под которых разлеталась веером дорожная пыль. Певец остановился, как обычно, у проезда к торговым рядам.

Тут же столпились люди, стали хлопать в такт. Ласса со шляпой, приплясывая, обходила зрителей по кругу. Когда кто-нибудь швырял медяк, девушка резко выдыхала, черные пряди, скрывающие лицо, взлетали, показывая на миг улыбку — ослепительно белые ровные зубы между влажными губами. Все больше людей собиралось в круг. Покидавшие рынок трибурцы подходили поглядеть, для чего сбежалась толпа, и присоединялись к зрителям. Вдруг над головами пронесся крик: «Барон едет! Барон едет!» Площадь вмиг опустела, остались мужчины да старухи.

Застучали копыта, на площадь въехал барон, за ним — хмурые солдаты. Латники в полном снаряжении, в кольчугах и шлемах, на пиках трепещут значки. Барон — один из всех — не надел латы, на нем была легкая куртка, под расстегнутой рубахой поблескивала цепочка старинного медальона. Игмор не выглядел ни злобным, ни сердитым. Впрочем, он теперь всегда таков. Убивает своей рукой или отдает приказ палачам — господин Отфрид не кажется разгневанным. Барон направил коня в круг, люди посторонились, а бродяга продолжал наигрывать на лютне веселый мотивчик.

Ласса закружилась на месте, привстав на носки, темно-красная юбка на миг поднялась широким кругом, открывая стройные ноги. Пыль, поднятая взмахом подола, завилась мутными клубами.

Барон, уронив поводья на луку седла, дважды свел ладони в замшевых перчатках и полез в карман, подзывая девушку. Та подбежала, протягивая шляпу. Игмор, перегнувшись в седле, склонился над ней, опустил в шляпу серебряную монету и кончиками пальцев отвел черные кудри. Лицо танцовщицы — как у статуи древней богини, неправдоподобно правильное, разве только глаза чуть узковаты. Ласса улыбнулась и провела розовым кончиком языка по губам, не переставая перебирать ногами на месте. Она танцует, она всегда танцует.

Отфрид остался удовлетворен осмотром. Когда он выпрямился, волосы снова закрыли лицо приплясывающей девушки. Барон не поглядел на Ридриха, он наблюдал за танцем Лассы. Так происходило со всеми и всегда — когда Ласса танцевала, никто не замечал певца.

— Эй, музыкант, — бросил барон, любуясь пляской, — приходи завтра под вечер в Игмор. Если мне понравятся твои песни, награжу по-королевски.

Ридрих кивнул, не прерывая песни:

* * *

На ночь остановились на постоялом дворе. Обычное заведение, похожее как две капли воды на прочие, выстроенные на тракте от Фэ-Давиано до Южного моря. И трактирщики в них похожи будто братья. Здешний хозяин, толстый и краснощекий, неотличимый от любого другого владельца подобного заведения, уже знал, что новые постояльцы приглашены в Игмор, и глядел странно. То ли жалел бедолаг, то ли радовался, что завтра барон точно останется в замке — раз уж музыкантов на вечер зазвал — и, стало быть, не появится в Трибуре. Ридрих попросил принять на хранение заплечные мешки, в замок он собирался отправиться налегке. Владелец постоялого двора изобразил задумчивость — мол, если вдруг пропадет что… а ему отвечать… Тогда бродяга предложил ждать их неделю, а если не объявятся — забрать скудное имущество себе.

Глазки толстяка забегали — lucri bonus est odor,[89] — он уже прикидывал, как по истечении уговоренного срока вступит в права наследства, и оглядывал зал — не слышал ли кто из сидящих за столами постояльцев?

Назад Дальше