Зачарованный киллер-2 - Круковер Владимир Исаевич 10 стр.


— Кто его знает? — благодушно ответил сержант.

Нам–то что. Отвезем, там с ним и поговорят.

— Смотри, — предупредил гражданский, обойдясь на этот раз без физического внушения, — чернуху будешь гнать — пришьем.

— Ну, конечно, — скривился я, — а ребра мял Александр Сергеевич?

— Какой Сергеевич?

— Пушкин. Знаешь такого? Великий русский поэт, автор сказки про золотую рыбку.

— Ты чо несешь? — вконец удивился мой собеседник и, похоже, собрался вновь проинспектировать мои бедные ребра, но тут машина остановилась.

— Давай, выходи, — потянул меня за локоть сержант, — только смотри — без глупостей.

Я вылез, оглядеться мне не дали — быстро провели в дом. Дом, как я успел заметить, был старенький, ему не хватало двух месяцев до возраста развалюхи. Но комната, в которую меня ввели, красовалась импортными обоями с изображением абстрактных, но явно голых девушек, паркетными полами и эффектной меблировкой. В углу на диванчике сидел пожилой мужчина, украшенный богатейшей, совершенно седой шевелюрой с небольшими, очень черными баками. Он был одет в халат, будто позаимствованный из девятнадцатого века.

— Шеф, — лаконично сказал сержант, — взяли у цирка, сопротивления не оказал.

— Говорит, что не при делах, — встрял протиснувшийся за нами гражданский, — я его предупредил не много…

— Твоя инициативность начинает меня беспокоить, будто в пустоту сказал седой. — Может, нам поменяться местами?

Парень скис мгновенно. Он даже стал почему–то меньше ростом.

— Извините, шеф, я думал, как лучше…

— Думать тебе не положено, — прервал седой.

Это для тебя вредная нагрузка — можешь надорваться. Так что, с твоего позволения, думать буду я, а ты делать, что сказано.

— Слушаюсь, больше не повторится, — скороговоркой промямлил гражданский. Казалось, он сейчас станет во фрунт и щелкнет каблуками. Но в армии он, видно, не служил, поэтому еще больше съежился и просочился за дверь.

— Свободен, — сказал седой сержанту и указал мне на кресло: — Садитесь, поговорим.

Я сел, вытащил сигарету и вопросительно посмотрел на хозяина.

— …Да, конечно, курите. Пепельница там, на столе.

Надеюсь, этот смерд вас не ушиб?

— Ребра вроде целые.

— Да-с, такая вот скотинка с инициативой. Надо будет заняться воспитанием. Впрочем, извиняться не буду, может случиться, что он по–своему прав. Надеюсь, вы догадываетесь, зачем вас пригласили?

— Могу только предполагать. Видимо, это как–то связано с моей работой и вам хочется купить экзотическую зверушку?

— Несомненно, связано. Давайте, чтоб не обременять друг друга, коротко обо всем. Какая цель встречи, как с ней сговорились, планы?

— Встреча чисто случайная, никаких договоренностей. Андросов предлагал мне любовь, но я последнее время ориентирован нормально. Больше ничего… Всякая лярва будет мне настырку гнать…

Я усиленно косил под дурака, хотя знал, что первые же удары выбьют из меня истину.

— Странно вы строите речь, — седой достал из глубокого кармана пачку «Кента», прикурил от зажигалки, изящно выпустил дым, — то говорите, как интеллигент, то переходите на жаргон.

— В каждом человеке две сущности, — сказал я мрачно.

— Ну–ну, — седой легко встал, подошел к двери, позвал кого–то. На меня он больше не смотрел. — Отведите в гараж, — сказал он вошедшему сержанту. — Устройте без строгостей, пускай ждет.

Сержант опять взял меня за локоть.

Гараж оказался обычным шлакозасыпным сараем, обставленным, как жилая комната. Был даже телевизор, в углу стояла этажерка с книгами.

— Жрать хочешь? — буркнул сержант.

— Пока нет.

— Ну и сиди, — он с треском закрыл обитую железом дверь.

Стараясь держаться независимо, я подошел к книгам. Дешевенькие детективы в ярких обложках. Взяв один, я уселся на кушетку и сделал вид, что читаю. Меня почему–то не оставляло ощущение, что за мной наблюдают, хотя зачем было за мной наблюдать?

Положение складывалось неприятное и непонятное.

Я отложил книгу, включил телевизор. По второй программе шли мультики, как раз то, что я еще в состоянии воспринимать.

Но насладиться мультиками мне не дали. С тем же треском открылась неуклюжая дверь и в комнате воз никло еще одно действующее лицо запутанной истории — ко мне втолкнули давешнюю девчушку.

Дверь закрылась, а она села на ближайший стул и прижала руки к заплаканным глазам. Выждав мину ту, я подошел к ней и слегка коснулся плеча. Девушка вздрогнула, как от укуса змеи, вскочила.

— Успокойся, — сказал я мягко, — не надо меня бояться. Я такой же пленник, как и ты. Садись лучше, попытаемся понять, зачем нас тут заперли и что нам грозит.

Девушка утерла глаза кулачками. Глаза были, что надо: огромные и пронзительно–голубые, как у Аленушки из сказки. И фигурка соответствующая. В сочетании с кавказской внешностью это производило впечатление. (Удивительно, что даже в такие моменты, когда сама жизнь была под угрозой, таинственные клеточки мозга заставляли функционировать мощный механизм продолжения рода. Правда, я читал, что предчувствие смерти обостряет сексуальность. Пир во время чумы — стандартная иллюстрация этому).

— Я ничего не знаю, — сказала она жалобно. — Меня из твоего дома на колесах вытащили и сюда привезли.

Странно, что ее привезли сюда. Или они хотят устроить суд надо мной в ее присутствии?

Я задумчиво прошелся по комнате. Интересно, был ли тут «жучок»? По всему должен был быть — организация солидная. А впрочем, наплевать. Надо быть фаталистом. Я взглянул на девушку и вторично с недоумением ощутил сильное, такое несвоевременное желание.

Я подошел к ней, сел на стул рядом, достал свою записную книжку и тихонько ей подмигнул. Она по смотрела на меня изумленно. Я приложил палец к губам и начал писать.

«Нас подслушивают, — написал я, — не подавай голоса, чтоб они ничего не поняли. Говори на другую тему. Постараюсь тебя выручить».

Я вопросительно посмотрел на нее и для пущей убедительности нарисовал большой знак вопроса? Она кивнула головой.

Я подошел к бормотавшему что–то телевизору, сделал звук громче, но ненамного, чтоб не мешать предполагаемому подслушиванию. Старый аферист взыграл во мне в полную силу. Ближайшее будущее было на столько опасно и туманно, что хотелось напоследок встряхнуться.

— Тебя как зовут?

— Гулюсара.

— Расскажи мне о себе, Гюльсара, проясни мне свою биографию.

Я снова подмигнул ей, и пока она, запинаясь, рассказывала нехитрую биографию девчонки из семьи метиса, бывшего советского служащего, которому нелегко в городе ярого национализма, быстро застрочил в записной книжке.

Она в своем рассказе как раз дошла до поступления в кулинарное училище, которое должна была закончить в этом году. Лет ей оказалось больше, чем можно было дать по внешности.

«Я помогу тебе убежать, если ты сейчас отдашься мне, — закончил я фразу». Положил книжку перед ней, отошел, сел на диван с равнодушным видом. Она побледнела, оглянулась беспомощно, закусила пальцы прижатой к лицу руки, взглянула в мою сторону, пытаясь поймать взгляд. Я с демонстративным безразличием закурил и стал смотреть на экран телевизора. Она издала какой–то звук, я мгновенно прижал палец к губам, она осеклась и кивнула головой. Голова двигалась трудно, в этот кивок ей при шлось вложить большое усилие.

Я встал, сдерживая нетерпение, взял ее за руку, подвел к дивану. Она напоминала восковую куклу, глаза ее погасли. Когда я стянул с нее легкий свитер, она сделала робкую попытку прикрыть грудь, наивно торчащую из–под тонкой комбинации. Я отвел ее руки, она беззвучно заплакала и не сопротивлялась больше. Я уже начал расстегивать брюки, когда заскрежетала дверь, заставив меня смачно выругаться Вошедший сержант так и замер на пороге, до отказа открыв рот.

— Закрой пасть, челюсть вывернешь, — сказал я ему со злостью. — Не мог бы ты погулять минут десять?

Он окончательно одурел, выскочил из комнаты, даже не закрыв дверь. Не реализованное желание подстегнуло меня к активности, произошла своеобразная сублимация похоти, я схватил девчонку за руку и побежал с ней на выход.

Сержант, видимо, двинул к хозяину за указаниями (он был слишком ошеломлен), в моем распоряжении были доли минуты. Мы выскочили в дворик, за покосившимся забором стоял знакомый «УАЗ», во дворе не было ни души.

Слыша метроном своего сердца, я протащил Люсю в дряхлую калитку, толкнул ее в машину. На мое счастье эти были уверены в себе: не вытаскивали ключ из замка зажигания и двери не запирали.

Мотор завелся сразу. Судьба, наконец, решила проявить свою благосклонность. Трогаясь, я глянул в окно. Сержант и еще какой–то тип бежали через двор. Наверное, они потратили время, чтобы убедиться в моем отсутствии. Видя, что машину не догнать, сержант начал что–то тянуть из нагрудного кармана. Мне некогда было убеждаться, что он вытаскивает пистолет. Резкий поворот совпал с выстрелом, но пуля ушла за молоком. (И не вернулась почему–то).

Я сделал еще два поворота и вдруг увидел знакомый кинотеатр, который был в пяти шагах от зверинца. Выходит, меня они везли другой дорогой, наверное нарочно, чтоб запутать. Но и в зверинце мы не могли чувствовать себя в безопасности.

Я все же затормозил, не заглушая мотор, снял куртку и протянул обнаженной девушке.

— Накинь и не нервничай. Тут оставаться ни тебе, ни мне нельзя. Найдут. Уехать не успеем: они перекроют вокзал и аэропорт. В милицию опасно — у них наверняка там есть связи.

Появившееся сзади такси подстегнуло меня к действиям, которые хоть и не отличались логикой, но могли принести положительный результат. По крайней мере, как показали дальнейшие события, для банды они оказались совершенно неожиданными в той же степени. Недаром страх порождает во мне чувство черного юмора.

По–прежнему держа девчонку за руку, я устремился в зоозал. Проводящие вечернюю уборку рабочие уставились на меня с изумлением. Моя спутница в куртке, свисающей с нее, как с вешалки, с торчащей из–под нее короткой комбинацией, производила своеобразное впечатление. (Ни в одном стриптизе не добиться такого воздействия на похмельных рабочих).

Звук остановившейся около зверинца машины не давал мне медлить. Я заскочил к слонихе, радостно протянувшей ко мне хобот — она явно хотела пить, — затащил за собой Люсю.

Пройдя мимо Кинги, я оставил Люсю в слоновозе, спрыгнул через заднюю маленькую дверцу на землю и быстро отвернул болты, удерживающие страховочную цепь. Потом снова запрыгнул в фургон и выглянул из–за массивной туши.

Трое бандюг приближались к слоновозу. Руки они держали за пазухами, отнюдь не гуманные намерения были написаны на их рожах.

— Сядь тут, в углу, — шепнул я Люсе, — никуда не выходи, вообще не высовывайся — они вооружены. Жди меня тут!

Я сделал пару шагов к основному выходу, похлопал Кингу по боку.

— Вперед, девочка, пошли гулять, маленькая.

Кинга удивленно повернула ко мне носатую голову, недоверчиво подергала задней ногой, проверяя крепление цепи, и, убедившись, что цепь не закреплена, сошла в зоозал, победно трубя задранным хоботом. Сержант выволок было пистолет, но даже до его тупой башки дошло, что с пистолетом на слонов не охотятся. Кинга же, увидев на своем пути трех незнакомых типов, мгновенно разгневалась. Она еще выше подняла хобот, пригнула голову с желтыми бивнями (какой дурак сказал, что у самок не растут бивни!), перешла на рысь.

Рысь слона выглядит уморительно, но скорость эти, с виду неуклюжие, животные могут развивать приличную. Тем более, что у нее в запасе оставался еще слоновый галоп. (Во время галопа слоны просто выбрасывают ноги вперед, а потом стараются потом их догнать). Мои преследователи развернулись и с места набрали приличную скорость. Я побежал за ними, на ходу зовя Кингу.

Когда мы поравнялись с воротами входа, великолепная тройка уже садилась в такси; шофер замешкался — он еще не видел слониху.

Кинга хотела пить и есть, из–за моего вынужденного отсутствия она с утра не получала ни того, ни другого. Наши прогулки убедили ее, что следуя за мной она всегда получит желаемое (Попробуйте не дать просимое голодной слонихе). Поэтому решетчатые ворота вызвали у нее раздражение: она проверила их хоботом и толкнула грудью.

Пять тонн живой массы оказались для ажурного сооружения слишком сильным испытанием — ворота упали в сторону улицы и аккуратно накрыли машину. Если для слонихи эти злосчастные ворота были игрушкой, то советский «ГАЗ‑24» стал игрушкой для ворот. Крыша «Волги» вмялась, дверцы, крякнув, нелепо выгнулись наружу.

Из машины раздался многоголосый крик, который перешел в бульканье, когда Кинга шагнула на металл ворот, как на трап. Слониха поставила только передние ноги — ей надо было выйти. Шагнув вбок, она утвердила на импровизированном трапе задние. Бульканье перешло в хрип.

Кинга подошла ко мне и посмотрела вопросительно. Она долго работала в труппе знаменитого Корнилова и еще не забыла дрессуру, хотя за скверный характер ее списали в зверинец шесть лет назад. Она не только лупила рабочих, отказывалась выполнять команды слоновожатого, но и, будучи вожаком всех слонов труппы (у слонов в неволе развивается матриархат), учила их неповиновению, поднимала своеобразные слоновьи «бунты».

После того, как она изуродовала очередного рабочего по уходу, прижав его тушей к стене, Кингу из цирка удалили. Корнилов скучал по слонихе — она была самой способной в труппе, но работать с ней на арене стало опасно. Ведь во время выступления слонов зрителей не ограждают, как при работе с тиграми.

Судьба этой слонихи складывалась комично и трагично. Ей оставалось жить год, смерть ее будет мучительной. Судьба сведет нас вновь за месяц до ее гибели.

Ни она, ни я пока и не подозревали об этом.

Кинга сошла, наконец, с поваленных ворот и подошла ко мне. Колонка была за углом, день теплый (зима в Чечено — Ингушетие коротенькая, как девичья комбинашка), — я провел слониху пить. Заворачивая за угол, оглянулся. У входа в зверинец толпились напуганные работники, из сплющенной машины не доносилось ни звука.

Кинга пила медленно, вода все же была холодная, она терпеливо грела ее в хоботе, пила мелкими глотками. Я слышал, как затявкала милицейская сирена. Голоса у входа стали громче, тревожней. Очередная сирена сообщила о появлении скорой помощи. Я выглянул из–за угла. Рабочие ломами выбивали заклиненные двери. В это время ко мне направились двое офицеров милиции. Опасливо косясь за возвышающуюся за моей спиной гору, они попросили уточнить случившееся. Я понял, что со слов рабочих они решили, что слониха просто взбесилась. Надо было навести их на иной вариант.

— Пассажиры этой машины зашли в зверинец после его закрытия, — сказал я, представившись, — в то время, когда мы выгуливаем зверей, в частности, вот слона. Двое достали пистолеты, угрожали. Слониха совершенно ручная, они ее спровоцировали на агрессию тем, что кинули в нее камень. Вы же видите — она стоит спокойно, слушает.

— Кинга, — протянул я руку, — даут.

Слониха вздохнула и неохотно, — складываясь по частям, легла на живот. Я встал на бивень, сел ей на голову, приказал:

— Партей.

Она встала, двинулась вперед. Проезжая мимо «скорой», я услышал врача, который говорил раздраженно:

— Этих двоих просто бросьте на пол, им уже не поможешь. Шофера грузите осторожно, у него черепное. А с этим я еще позанимаюсь, попробую запустить сердце.

Я нагнулся к Кингиному уху, шепнул, приказывая остановиться. Слонами, по традиции, руководят обычно на немецком или французском. Простейшие команды я записал и выучил. Даут — лежать, партей — вперед, фукс — подними ногу. Впрочем, она и по–русски все понимала. Этими командами я пользовался больше для шика, рекламы. Корнилов рассказывал мне, что лучше всего она понимает крутой русский мат, но я не любил материться. Хотя сгоряча, порой, вылетало и действовало эффективно.

Сейчас меня интересовало здоровье третьего. Я сидел на слонихе, на нее посматривали пугливо, но мой вид действовал на людей успокаивающе. Почему–то они считали, что коль я сижу верхом, следовательно, управляю животным. (На самом деле управлять своенравной слонихой все равно, что пытаться плавать в водовороте).

Услышав, как врач зло выругался и бессильно отступился от третьего потерпевшего, я вздохнул облегченно. Три трупа — это меня вполне устраивало. Несомненно, они получили команду разыскать меня хоть под землей, так что несколько часов, пока их хватятся, у меня было в запасе. На миг мелькнула идея поехать на Кинге к этому домику, вытащить седого из резиденции и разобраться с ними раз и навсегда. Но я понимал, что недостаточно управляю слонихой, да и она уже не та, что на арене. К тому же меня ждала девушка. Она должна была сильно замерзнуть в одной куртке. Местные непривычны к холодам.

Я направил Кингу к слоновозу, на подходе к фургону спрыгнул, позвал девчонку. Никто не откликнулся. Я заглянул в фургон. Гюльсары не было. Ну и черт с ней, — подумал я раздраженно, — мне пора сматываться. А то меня вместо нее замуж выдадут. За плаху.

Быстренько заведя Кингу и закрепив цепь, я подкатил ей пару тачек овощей, забросал сена, дал хлеба и побежал в свой вагон. (Кинга посмотрела мне вслед и проворчала: «Больше я в этих криминальных делах не участвую). Собраться было делом получаса. Маленький чемодан, ничего лишнего, спортивная сумка через плечо, документы в пальто, деньги туда же. Денег, к сожалению, было маловато.

Я запер вагончик и подошел к бухгалтерше.

— Вера Петровна, — обратился я к ней с непривычной для нее вежливостью, — телеграмму я получил, дочь сильно разбилась на мотоцикле. Улетаю первым самолетом. Отпечатайте приказ об отпуске за свой счет, исполняющим обязанности оставляю инженера.

Назад Дальше