О завтрашнем дне не беспокойтесь - Николай Симонов 22 стр.


Уткнувшись лицом в тарелку с салатом, он еще никогда не засыпал, даже на новогодних вечеринках и застольях. Кроме всего прочего он обнаружил на краешке стола книгу среднего формата в суперобложке под названием «Новосибирск в историческом прошлом», изданную в 1977 году, то есть совсем недавно. Он открыл ее и на первой же странице увидел запись, сделанную шариковой ручкой с синими чернилами, из коей следовало, что эта книга подарена ему на добрую память, причем, ни кем-нибудь, а самим руководителем авторского коллектива тов. Горюшкиным Л.М. Дальше — дата и неразборчивая подпись. Ничего подобного с Павловым до сих пор не происходило: так набубениться, чтобы не помнить с кем!? Он снова подозвал к себе официантку и попросил у нее счет. На его законную просьбу официантка, отводя взгляд, ответила, что за все, что он ранее заказывал, он заплатил, а деньги за пиво, если у него уже нечем рассчитаться, он заплатит, когда сможет. И тут же передала его в распоряжение к подоспевшей Алине, которая взяла его под руку и, укоризненно поругивая, повела за собой, чтобы уложить спать. Пройдя сквозь чрево шести вагонов, они, наконец, добрались до места. Но сразу в свое купе Павлов идти не решился, опасаясь, что его начнет тошнить, и он не успеет вовремя выскочить наружу. Он сказал об этом проводнице, которая, пожалев его, предложила посидеть часик-другой в ее купе и даже обещала напоить чаем. И, вот, Алина открыла четырехгранным ключом дверь и впустила Павлова в тесное помещение купе проводников, в котором прошлой ночью и днем он занимался с Мелиссой спортивно-оздоровительным сексом. «Почему же она не выполнила своего обещания прийти в вагон-ресторан?», — тоскливо раздумывал он. Когда же Алина принесла ему крепко заваренный черный чай, он поинтересовался насчет обстановки в поезде, в вагоне, а также в его купе. Не случилось ли чего чрезвычайного и необычайного за время его отсутствия: ограбления, изнасилования, мордобития, али ещё каких проказ. Проводница, рассмеявшись, ответствовала, что все живы и здоровы, однако, боятся нашествия инопланетян, особенно ее напарница Галина.

Павлов сразу догадался, о ком идет речь, и сожалением подумал о том, что видел новую проводницу только мельком, не успев разглядеть, какая у нее фигура.

— Надо же, — сказал он, чувствуя, что понемногу приходит в форму, — даже имена у вас схожи, как у фотона и фотио, Гегеля и Гоголя.

— А вы бы не умничали, а познакомились бы с девушкой поближе и объяснили ей семь различий между миньоном и менуэтом — подхватила его легкомысленный тон Алина и сдержанно рассмеялась, довольная двусмысленной шуткой.

— Нетушки, нетушки, пусть этим Аркадий Моисеевич занимается, — быстро нашелся Павлов, а потом, удивляясь своей наглости, предложил:

— Мне бы что-нибудь более практичное, например, давайте я вас поцелую, а потом расстегну лифчик…

— Э, милок, раньше об этом надо было думать. Теку. И отчего это нам, бабам, каждый божий месяц терпеть эту напасть приходится? — Алина пожаловалась на один из не самых для нее приятных законов природы.

— Зато вам бриться каждый день не надо — парировал он, чувствуя, впрочем, слабость своего аргумента, а также, осознавая, что на его щеках уже образовалась суточная щетина. Они поговорили еще немного ни о чем, и Алина заявила, что ей пора раздеваться и укладываться спать, однако, если его по-прежнему корёжит, то он, конечно, может остаться. Но Павлов решил не злоупотреблять ее гостеприимством, и, пожелав приятных сновидений, отправился в туалет, а потом в свое купе. В отличие от вчерашней ночи, Павлов спал очень плохо. Он несколько раз просыпался, и, как наваждение, вспоминал только что просмотренные им разные картинки в розовых, фиолетовых или серых, как облака, тонах. Ему также снились геометрические фигуры и какие-то формулы, пейзажи, и очень четко — портреты людей, знакомых и незнакомых. Среди знакомых он видел покойную бабку Антонину Степановну, а с нею рядом седую женщину с восточными чертами лица, похожую на Анну Ахматову. И даже отчетливо расслышал то, что она сказала: «Простить измену можно. Простить можно даже обиду. Предательство — никогда!» Бабка хотела ему что-то сообщить, по-видимому, очень важное, но он не расслышал ее слов, оглушенный ревом турбин устремляющегося в темно-синее небо реактивного самолета. Последнее, что он запомнил, это — могильный холмик с простым деревянным крестом и ржавым венком из колючей проволоки на фоне скромного сельского кладбища.

«Последнее предупреждение, если не хуже», — с тоской подумал он, ненадолго проснувшись, а затем снова впав забытье. В местах расположения пассажиров IV купе 6-го вагона произошли изменения. Аркадий Моисеевич почивал на нижней полке — на месте, где прошлой ночью спала Мелисса. Соответственно, она переместилась на место Фишмана, а Наденька осталась на своей верхней полке, где и была. Продолжительное отсутствие Павлова каждый из его попутчиков воспринял по-своему. Мелисса подумала, что он на нее обиделся.

Наденьке было все равно. А Фишман решил, что, Павлов от них, наверное, просто устал. Где-то среди ночи Павлов застонал, чем сильно обеспокоил проснувшегося Фишмана, который его разбудил и подал стакан кипяченой воды.

— Простите меня, Аркадий Моисеевич, я просто — мудак, — подытожил Павлов свое нелепое поведение.

— Ничего, Дима, все пройдет и забудется, — успокаивал его Фишман, полагая, что он терзается муками совести по поводу неловкого обращения с Мелиссой и Наденькой. Кроме неприятных болезненных ощущений, обусловленных похмельем, Павлов испытывал чувство морального угнетения. То, что он ухитрился спустить в ресторане без остатка все свои суточные и командировочные его, конечно, нисколько не вдохновляло, но и не слишком беспокоило, так как он еще не израсходовал ни одной копейки из переданного ему Олениной гонорара, который ему вскоре предстояло отработать. Как именно, он не знал, и это его пугало. Во всех предыдущих случаях, когда компетентные органы привлекали его к операциям против наркодельцов и валютчиков, суть его действий сводилось к тому, чтобы приманить к себе, а потом сдать с поличным людей, связанных с организованной преступностью. Так, он приобретал на черном рынке у мелких розничных торговцев-фарцовщиков по заранее составленной наводке на выданные ему деньги небольшие дозы героина-кокаина или небольшие суммы иностранной валюты: американские доллары и немецкие марки. Разумеется, он потом сдавал все это под расписку своему куратору. Когда ни о чем не подозревающие фарцовщики начинали относиться к нему, как к постоянному клиенту, он объявлял заказ на очень крупную сумму. После этого он уже имел дело с настоящими барыгами, которые, хотя и ворочали миллионами, являлись винтиками и шестеренками сложного механизма торгово-посреднических отношений советской «теневой» экономики. Ему было нисколько не жаль этих людей, которые, имея все, что нужно для жизни: кооперативные квартиры, машины и дачи, — все равно никак не могли остановиться в порочном, по его мнению, стремлении разбогатеть. Эти люди воспринимали деньги, как альтернативу Богу и Советской власти, как универсальный эквивалент всему земному и небесному: уму и глупости, гордыне и смирению, жадности и щедрости, звериной похоти и церковной благодати. На этот раз все было по-другому. Ему было искренне жаль Фишмана, который никоим образом не производил впечатления человека, замешанного в незаконном обороте наркотиков или валютных спекуляциях. А тут еще это злосчастное НЛО, которое бы век в жизни не встречать! Ровно в 08.30 его разбудила Алина, сообщив, что в V купе второго вагона его ждет какой-то калека, который, судя по всему, очень важная шишка, раз его разместили рядом с начальником поезда.

— Может, все-таки коллега? — поправил Алину проснувшийся Фишман.

— А я такая тупая, Аркадий Моисеевич, что для меня все равно: что коллега, что калека, что Вассерман, что басурман — ответила на его замечание Алина, и покинула купе, подчеркнуто вильнув бедрами.

— Вот, язва! — добродушно выругался Фишман и натянуто засмеялся.

— Мы уже в Сибири? — дала знать о себе Наденька, свесив голову с верхней полки.

— Давным-давно… — уныло отозвался Фишман.

— Сибирь, Сибирь! Как много в этом звуке для сердца русского слилось! — продекламировала проснувшаяся Мелисса. Однако Фишман не стал ее поправлять, в том смысле, что процитированные ею слова великого по-эта относятся более к Москве, нежели чем к Сибири. Павлов натянуто поздоровался со своими попутчиками, немало удивив их отсутствием бодрости духа.

— Дима, с тобой все в порядке? — озабоченно, поинтересовалась Мелисса.

— Всё хорошо, прекрасная маркиза. Дела идут и жизнь легка. Ни одного, печального сюрприза, за исключеньем пустяка — иронически отреагировал он на проявленную к нему заботу. Мелисса покраснела и хотела попросить у него прощения за то, что не выполнила своего вчерашнего обещания, но пресловутая женская гордость заставила ее промолчать и демонстративно повернуться к нему спиной, ну и, разумеется, попой. Пролежав в такой позе в течение минуты, Мелисса поняла, что совершила непростительную ошибку, из-за которой ей снова придется предлагать ему себя, как перезрелая невеста-бесприданница.

— Давным-давно… — уныло отозвался Фишман.

— Сибирь, Сибирь! Как много в этом звуке для сердца русского слилось! — продекламировала проснувшаяся Мелисса. Однако Фишман не стал ее поправлять, в том смысле, что процитированные ею слова великого по-эта относятся более к Москве, нежели чем к Сибири. Павлов натянуто поздоровался со своими попутчиками, немало удивив их отсутствием бодрости духа.

— Дима, с тобой все в порядке? — озабоченно, поинтересовалась Мелисса.

— Всё хорошо, прекрасная маркиза. Дела идут и жизнь легка. Ни одного, печального сюрприза, за исключеньем пустяка — иронически отреагировал он на проявленную к нему заботу. Мелисса покраснела и хотела попросить у него прощения за то, что не выполнила своего вчерашнего обещания, но пресловутая женская гордость заставила ее промолчать и демонстративно повернуться к нему спиной, ну и, разумеется, попой. Пролежав в такой позе в течение минуты, Мелисса поняла, что совершила непростительную ошибку, из-за которой ей снова придется предлагать ему себя, как перезрелая невеста-бесприданница.

— Бессердечный шлемазл! — Мелисса незаметно окропила слезами плоскую пухово-перьевую подушку, которая перевезла на себе, наверное, уже не одну сотню пассажиров. Заправив постель, Павлов отправился, куда надо, для того чтобы подготовиться к встрече с Олениной: умылся, побрился, почистил зубы и т. п. Он даже подумал, не переодеться ли ему в костюм и не нацепить ли на шею шелковый галстук, но решил, что, в крайнем случае, за него это сделают другие. Оленина встретила его уже не так холодно, как в прошлый раз.

Почув-ствовав его болезненное состояние, она заставила его выпить какую-то таблетку, растворив ее в стакане с минеральной водой. А затем она дала ему полотенце и проводила до душевой кабины, которая являлась неотъемлемой частью удобств и комфорта, доступного только для пассажира второго вагона. После принятого лекарства, производимого в СССР в очень ограниченном количестве в специальном цехе одного московского НИИ по украденной у американцев рецептуре, которая была разработана для поддержа-ния боевого духа подразделений военно-морского спецназа («морские котики»), и контрастного душа Павлов снова почувствовал себя человеком. Вернувшись к Олениной, он обратил внимание на появившиеся ее купе новые вещи, — такие, как добротный кожаный мужской плащ и фетровая шляпа, которые свидетельствовали о том, что она едет не одна, а с каким-то мужчиной. Спросить ее об этом он постеснялся и, молча, пил предложенный ему хорошо заваренный зеленый чай. Оленина тоже молчала, но вовсе не потому, что ей не хотелось его докучать. Не прошло и пяти минут, как в подтверждение догадки Павлова о новом пассажире, в купе вошел невысокого роста, темноволосый и худощавый мужчина с монгольскими чертами лица. На нем был деловой костюм серого цвета, который смотрелся так, как будто он в этом костюме родился. С костюмом великолепно сочетались синяя сорочка, черные туфли и мужская кожаная сумка Dr.Koffer на плечевом ремне.

— Капитан госбезопасности Цибиков Юрий Николаевич — представился он и протянул Павлову руку.

— Старший лейтенант в запасе Павлов Дмитрий Васильевич.

Военно-учетная специальность № 191,— с достоинством, но не без иронии, представился Павлов и протянул руку в ответ, с удовлетворением отметив удивленное выражение лица Олениной.[10] После быстрого и крепкого рукопожатия Цибиков расположился на диване рядом с Олениной и продолжил знакомство, объяснив, что пришел из вагона-ресторана, где только что плотно позавтракал, так как не успел этого сделать в Тюмени. Затем он поставил его в известность о том, что он — тоже москвич, но в настоящее время находится в служебной командировке. В Тюмени же, по его словам, он пробыл почти трое суток, в связи с делом, по которому они сейчас втроем: он, Оленина и Павлов, — едут в Новосибирск.

— To say nothing about Fishman — кривенько усмехнулась Оленина.

— Да, если не считать Фишмана — согласился Цибиков и тяжело вздохнул. После этого капитан госбезопасности стал вводить Павлова в замысел предстоящей операции. В частности, он констатировал, что в настоящее время следствие по делу новосибирских ученых: Мерцалова и Фишмана, — располагает новыми данными, которые во многом проясняют общую картину событий, приведших к возбуждению против них уголовного дела по статьям о причинении ущерба здоровью, незаконному применению наркотических препаратов, шпионажу в пользу иностранного государства и клевете на советский строй. Вынув из своей сумки кассетный диктофон марки Sony, он попросил минуту внимания; убедившись, что Оленина и Павлов приготовились слушать, включил кнопку воспроизведения записи, и они услышали, как какой-то мужчина торопливо и взволнованно говорит:

«Земля, 2022 год. Летом на Северном полюсе нет льда. Льды Гренландии тают все быстрее. Поверхность всемирного океана увеличилась, и эта тенденция сохраняется. Побережье Средиземного моря из-за невыносимой жары, которая стоит летом, обезлюдело. Альпы лишились ледников и снега. Аграрное производство находится под угрозой, поскольку на регионы в Африке и Южной Азии обрушилась чудовищная засуха. Ситуация с водоснабжением в мире просто катастрофическая».

Цибиков выключил диктофон и объяснил удивленным коллегам (Олениной и Павлову), что то, что они услышали, это — последние слова, которые перед смертью сказал бывший аспирант профессора Мерцалова, принимавший непосредственное участие в его научном проекте и сеансах «прогрессивного гипноза». Или того, что органы поначалу считали гипнозом, а на самом деле являлось грубой манипуляцией сознания с использованием психоделических препаратов, типа ЛСД. Далее, он пояснил:

— У того парня, аспиранта профессора Мерцалова, после всех этих экспериментов крыша поехала, и он начал пророчествовать, как Исайя или Нострадамус, пугая всех бедами, которые вскоре обрушатся на весь мир и на нашу страну. Его сразу поместили в больницу для душевнобольных. Там, в Новосибирске. Но потом его родственники добились, чтобы его перевели Тюмень на излечение в их областной диспансер. В одной палате с ним случайно оказался свихнувшийся на уфологии журналист из местной областной газеты гражданин Малыгин и стал записывать на магнитофон все, о чем бредил наш несчастный Иван Бездомный.

— Так звали покойного, и от чего он умер? — поинтересовался Павлов, задав сразу два вопроса.

— Нет, фамилия покойного Сидоров, и умер он от сердечной недостаточности— объяснил Цибиков.

— А можно послушать еще что-нибудь из того, что удалось записать? — Павлов сгорал от любопытства.

— Пожалуйста, но только то, что не относится к конкретным историческим событиям и политическим деятелям СССР, США и Евросоюза, — поставил Цибиков твердое условие.

— Вы считаете, что «Сидоровы Центурии» правдоподобны и представляют, таким образом, не просто секретную, а сверхсекретную информацию? — встряла в разговор Оленина, очевидно, не скрывая своего скепсиса.

— Дорогая Светлана Викторовна! Я отношусь к этому вполне серьезно. Может, вы не знаете, а по своей первой профессии я — врач-невропатолог. И окончил, между прочим, 1-й медицинский институт, проходил практику в Московском институте нейрохирургии имени Бурденко. Так, вот, еще 10 лет тому назад два врача из этого института обнаружили и экспериментально доказали: люди с определёнными психическими заболеваниями, к тому же левши, могут предсказать то, что произойдёт через несколько десятков секунд.

Мол, по телефону позвонит такой-то человек, откроется дверь и прочее. Это нисколько не противоречит тому, что они способны рассказать о том, что, положим, произойдет через час, через день, через месяц и даже через год — очень достойно, а главное — аргументировано, ответил Цибиков.

— А наука бессильна это объяснить… — подхватил тему разговора Павлов.

— Не верю я в эти чудеса — спокойно отреагировала на его реплику Оленина и добавила:

— Надо полагать, что Мерцалов хотел передать американскому консулу, когда был в Ленинграде, информацию не о том, что следующим президентом США станет бывший актер из Голливуда, а что-то другое.

— Светлана Викторовна! — одернул Оленину Цибиков и поднес палец к губам. Оленина поняла, что сказала лишнее и обиженно шмыгнула носом.

Цибиков, главным образом, чтобы отвлечь Павлова от опасной темы, начал рассказывать о том, как ему достались магнитофонные кассеты с записями аспиранта Евгения Сидорова, которые, помимо прочего, содержали очень любопытные, по его мнению, философские рассуждения о природе пространства и времени, смысле жизни и т. п. Порывшись в своей сумке, капитан госбезопасности нашел и поставил на воспроизведение соответствующую аудиозапись. И снова они услышали голос недавно умершего человека, который, возможно, до мельчайших подробностей знал все, что произойдет на Земле в ближайшее и более отдаленное будущее:

Назад Дальше