Загадка брошенной лодки - Антонов Александр Иванович 4 стр.


Дверь оказалась открытой. Заглянув внутрь, Сеня тут же заметил весла:

— Видали? — повернулся он к друзьям. — Стоят как миленькие. Бери, уноси и катайся!

— Ага, — без воодушевления произнес Иван. — И ты через весь пляж понесешь их к лесу?

— А я вообще не понимаю, почему в волейбол играть можно, а весла носить нельзя, — указал Сеня на Чичу, который уже успел сколотить две команды, и теперь ребята с воплями кидали мяч через сетку.

— Потому что, Баск, — объяснила Варя, — волейбол — это разрешенное мероприятие.

— Тут весел четыре пары, — пригляделся Баск. — Думаю, если мы одну сопрем, никто сразу и не заметит.

— Допустим, — сказал Иван, — но куда нам сейчас с ними деваться?

На этот вопрос ни у кого ответа не нашлось. Тащить весла в спальный корпус было рискованно. Если не Бельмондо, то кто-нибудь из ребят обязательно заметит, и тогда неизбежно пойдут разговоры.

— Придется отложить до завтра, — неохотно проговорил Баск. — Только где гарантия, что, когда нам понадобится, сарай снова будет открыт?

— Да он, по-моему, каждый день с утра до самого вечера стоит открытый, — успокоил его Луна.

— А потом, — вмешалась Варя. — Ты ведь, Баск, у нас технический гений. Сам ведь недавно хвастался, что умеешь перочинным ножом замки открывать.

— Открывать-то да, — подтвердил Сеня. — Только они потом не всегда закрываются.

— А тебе какая разница, что будет потом? — искренне удивился Герасим. — Ну, увидят, что дверь открыта. Мало ли почему. Замок может и сам по себе испортиться.

— Наверное, ты прав, — Сеню оставили последние сомнения.

— Тогда давайте, пока никого поблизости нет, — огляделся он по сторонам, — посмотрим, что это за конструкция.

Он склонился к скважине в двери и немедленно вынес вердикт:

— Элементарно. Без проблем.

— Чего изучаем? — за спинами ребят внезапно раздался строгий окрик.

Глава III. БЛУЖДАЮЩИЙ СВЕТ

Bсе, кроме Баска, резко отпрыгнули в сторону, а он застыл, зачем-то держась за ручку распахнутой двери. Вид у него был такой, будто под ним внезапно разверзлась земля и одна-единственная ржавая ручка теперь удерживала его от падения в бездну.

— Чего изучаешь? — сверлил его строгим взглядом пожилой сторож, обросший седой щетиной.

— А-а… — выдавил из себя Баск и замолк.

— Да понимаете, — Варя пустила в ход все свое обаяние и, похлопав длинными ресницами, добавила: — Мы вот хотели тут узнать…

Обычно в критических ситуациях она отличалась большой изобретательностью и, как любил повторять Герасим, «могла кому хотите лапшу на уши повесить». Однако на сей раз запас её красноречия тоже иссяк, и она лишь продолжала кокетливо хлопать ресницами.

— Что конкретно хотите узнать? — сторож даже не улыбнулся в ответ.

Видимо, это был тот редкий случай, когда Варино обаяние не подействовало. А может, сторож просто вышел из того возраста, когда действует женское обаяние. Пришлось Варваре мямлить дальше:

— Да конкретно нам интересно, — украдкой кидая панические взгляды на друзей, медленно говорила она. — Нам…

Однако никто из Команды отчаянных не пришел ей на помощь. Появление сторожа оказалось для ребят столь внезапным и непредусмотренным, что все шестеро впали в ступор.

— На конкретный вопрос прошу конкретного ответа, — рявкнул сторож.

— Чисто конкретного? — Варвара предприняла попытку отшутиться.

Однако чувство юмора её собеседнику было совершенно чуждо. Тут Сеня наконец решил расстаться со спасительной дверной ручкой и ляпнул:

— Да мы насчет лодок хотели спросить. Покататься охота.

Если бы он уловил взгляды ребят, которые разом на него посмотрели, то, наверное, и впрямь провалился бы сквозь землю. Но Баск сейчас ничего не улавливал.

— Насчет покататься вопрос не ко мне, — не замедлил с ответом сторож.

— А к кому? — разыграла наивность Варвара.

— К Наумычу вашему, — объяснил мужчина. — Получите письменное разрешение, тогда пожалуйста. А пока валите отсюда. Нечего тут мне…

Не дав себе труда договорить, он отпихнул Сеню от двери, захлопнул её, извлек из кармана широченных брюк ключ и запер замок на два оборота.

Сеня по-прежнему стоял рядом.

— Концерт окончен, пацан, — обратился к нему сторож. — Бисов не будет. Счастливо оставаться.

Последнее пожелание он, по всей вероятности, отнес к себе, ибо двигаться от сарая в ближайшее время явно не собирался. Даже наоборот. Похлопав себя по карманам, он достал пачку сигарет и зажигалку и уселся на вкопанную рядом со входом в сарай лавочку, чтобы неспешно покурить в тенечке. Таким образом он недвусмысленно намекал Команде отчаянных, что их общество здесь нежелательно.

Правда, Баск ещё раз попытался завести знакомство с «нужным человеком».

— Хотите новый анекдот про Василия Ивановича и Петьку? — глянул он на сторожа.

Однако тот лишь поморщился:

— Я не любитель анекдотов.

Дав окончательно понять Команде отчаянных, что аудиенция окончена, он отвернулся и сплюнул в сторону.

— До свидания, — вежливо произнес Луна и жестом поманил остальных прочь.

Когда они отошли от сарая на приличное расстояние, Варя спросила у Баска:

— У тебя что, совсем шарики за ролики заехали?

— Действительно, Сенька, — с негодованием подхватил Луна. — Лучше бы уж молчал. «На лодке хотим покататься, на лодке!» — передразнил он приятеля.

— Ну ляпнул, ну вырвалось, — покаянно опустил голову Баск. — Вы-то все вообще молчали.

— Лучше бы ты уж тоже молчал, — назидательно изрек Муму.

И даже Маргарита, обычно не любившая никого осуждать, не сдержалась:

— Из-за тебя, Баск, этот сторож теперь нас на пушечный выстрел к своему сараю не подпустит.

— Во всяком случае, без разрешения Бельмондо, — уточнил Иван.

— Эх! — Сеня с трагическим видом махнул рукой. — А счастье было так близко, так возможно.

— А кто сказал, что оно невозможно? — вдруг проявил несвойственный ему оптимизм Герасим. — Мы же и раньше ни у кого не собирались спрашивать разрешения. Выждем удобный момент, ты, Сенька, вскроешь замок, вот и уведем весла.

— Ага, — Иван вычертил пальцем ноги на песке какую-то очень причудливую фигуру. — Сторож явится и найдет дверь открытой. Угадайте с трех раз, кого он первым заподозрит в краже весел?

— Да он, может, вообще не заметит, — энтузиазм Герасима ничто не могло погасить. — Где гарантия, что он эти весла считал?

— Ну, попытаемся завтра, — немного приободрился Сеня, которому сейчас больше всего на свете хотелось поплавать на лодке и без охраны.

— Я бы лучше попытался не взламывать замок, а спереть у сторожа ключ, — скорректировал первоначальный план Холмский.

— А вообще это мысль, Пуаро, — одобрил Луна. — Мы же все видели, что ключ от сарая он носит в кармане штанов.

— Вот именно, — у Варвары лукаво блеснули глаза. — Дяденьке ведь тоже бывает жарко. И тогда дяденька в озере купается, а штанишки свои, естественно, снимает, и они на какое-то время остаются без присмотра на берегу.

— Ни фига этот тип не купается, — Муму редко в чем-то соглашался с Варварой.

— Не может человек в такую жару не купаться, если живет у озера, — Варя была совершенно уверена в собственной правоте.

— А я тебе говорю, не купается он, — упорно твердил Муму. — Вон мы уже здесь три недели живем, ты хоть раз видела этого хмыря в воде? И я не видел.

— А ты не допускаешь, что он в другое время купается? — спросила Марго.

Герасим не уступал:

— Мы в самое разное время на озеро ходим. И этот тип или на своей лавочке курит, или его вообще нигде нет.

— Слушайте, — вмешался Луна, — но попробовать-то можно.

— Пожалуйста, пробуйте, — Муму снисходительно пожал костлявыми узкими плечами. — Только бесполезняк.

— Вот когда окажется бесполезняк, тогда и бухти, — Баску не хотелось понапрасну продолжать спор.

— А вообще-то хорошо, если удастся, — мечтательно произнесла Варя.

— Слушайте, чего нагораживать сложности, — посмотрела на друзей Маргарита. — Вдруг Бельмондо нам вполне официально разрешит кататься на лодке.

— На той, которую мы сегодня нашли? — изумился Сеня.

— Нет, — покачала головой Марго. — Но ведь в лагере есть собственные лодки. Какая нам разница! Почему не сделать легально, если получится.

— А если не получится, то после уже и нелегально фигли выйдет, — уверенно заявил Баск.

— Не вижу логики, — ответила Марго. — Кто нам после отказа Бельмондо мешает все сделать по-тихому?

— Вот она, чисто женская логика, — Муму скорбно покачал головой. — Ежу ведь понятно: потом за нами следить начнут. И сторож к тому же может пожаловаться, что мы ошивались возле лодочного сарая.

— А потом, — подхватил Баск, — меня лично в любом случае официальный вариант не устраивает. Потому что, если даже Бельмондо разрешит взять лодку, с нами наверняка Василий увяжется. А я хочу поплавать на свободе.

— Один Василий ещё туда-сюда, — подхватила Варя. — А если он Аделину возьмет?

— Мне и одного его вот так достаточно, — Баск провел ребром ладони под подбородком. — Это разве катание на лодке? Туда не плыви. Сюда нельзя. Да я лучше тогда вообще не поеду.

Он с досадою врезал ногой по горке песка, который тучей взметнулся вверх.

— Я, конечно, понимаю, что тебе хочется свободы, но на фига мне песком в глаза сыпать! — взвился Герасим.

— Извини, случайно, — Баск примиряюще хлопнул его по плечу.

— Нет, с Василием я тоже плавать не хочу, — решительно заявил Луна. — И вообще, нам лучше все сделать тайно. Понимаете, у меня в связи с этой лодкой возник один план…

— Какой ещё план? — уставился на него любопытный Герасим.

— Не здесь, — покосился Луна на продолжающих бесноваться волейболистов.

— Чем тебе здесь не нравится? — не успокаивался Герасим.

— Слишком много посторонних ушей, — отозвался Павел.

— Да кто тебя слушать будет, говори, — не отставал Герасим.

Однако Луна наотрез отказался говорить.

— Вот поужинаем, потом пойдем погулять, тогда и расскажу. Понимаете, этого, кроме нас, не должна знать ни одна живая душа. Иначе сорвется.

Теперь уже не только Герасим, но и остальные изнывали от любопытства. Однако Луна упорно стоял на своем: до вечерней прогулки ни слова. Поняв, что его не переубедить, ребята пошли ещё раз искупаться. А потом даже поиграли в волейбол в команде Юрки Чичелина против десятиклассников, но проиграли. Причем Чича в сокрушительном поражении обвинял Муму, который сам ни одного мяча не взял, зато у всех путался под ногами и мешал правильно действовать. Впрочем, спортивные достижения Герасима были давно известны в «Пирамиде». Особенно сокрушался Бельмондо, часто повторяя, что никогда ещё не встречал человека, у которого, «как у Каменева, руки и ноги живут совершенно отдельной от головы жизнью».

Муму, конечно, тут же начал доказывать Чиче, что именно тот и виноват в сокрушительном проигрыше, ибо совершенно неграмотно обращался с мячом, в то время как он, Муму, перед отъездом в «Школу выживания» прочел целую книгу о волейболе.

— Вот по башке тебе дать этой книгой! — возмутился Юрка. — Тогда ты, может, Муму, стал бы если не более умным, то менее наглым.

— Ты на что намекаешь? — Герасим начал впадать в агрессию.

Конфликт разрядил громкий призыв Бельмондо:

— Всем разойтись по корпусам! Переодевайтесь и готовьтесь к ужину.

— После поговорим, — грозно произнес Юрка и, подхватив с песка полотенце, побежал к лагерю.

Команда отчаянных тоже пошла к корпусам. Герасим всю дорогу мрачно бубнил, что он «этому Чиче ещё покажет».

— По-дружески не советую, — с улыбкой сказал Иван. — Чича тебя одним пальцем размажет.

— А я не могу просто так терпеть оскорбления, — все сильней распалялся Муму.

— Да тебя никто не оскорблял, — хохотнул Баск. — Ты ведь и впрямь нам всю игру испоганил. Лучше бы просто остался зрителем.

— Ах ты, значит, тоже…

И, захлебнувшись от ярости, Каменное Муму сжал кулаки. Добродушный Баск, который не хуже Чичи мог уложить Герасима одной левой, драться, однако, совершенно не собирался.

— Да утихни ты, — примиряюще произнес он. — А на следующую игру мы тебя судьей поставим. Так ты меньше вреда принесешь.

— Это, Баск, как сказать, — задумчиво покачал головой Иван. — Сегодня Герку только один Чича вздуть хотел, а если он в судействе окажется таким же мастером, то с двух сторон бить начнут.

— Меня ваш волейбол вообще ни с какой стороны не колышет, — высокомерно заявил Герасим. — Глупая, скучная и неинтересная игра.

— На фига ж ты тогда нам мешал? — Баск никак не мог простить ему поражение.

— Потому что вам для команды не хватало одного человека, — Муму ничуть не смутил вопрос Баска, — а всем остальным приспичило купаться. Вот и пришлось мне пожертвовать собой для общего блага.

— Баск, не спорь, — сказал Луна, входя в корпус. — Герку все равно не переспоришь. Поэтому предлагаю лучше поторопиться в столовую. Если вам, конечно, интересно, чтобы я потом рассказал…

— Естественно, интересно, — ответили друзья и поспешили переодеваться.

Сразу же после ужина Команда отчаянных, убедившись, что никто из остальных обитателей лагеря за ними не следит, направилась к беседке, которая стояла на самом краю территории бывшей турбазы. Беседка была очень старая, и её техническое состояние вызывало большие сомнения. Когда ребята опустились на скамейки, вся древняя конструкция угрожающе затрещала и даже чуть-чуть покачнулась.

— Луна, по-моему, на нас сейчас крыша свалится, — ребята с опаскою глянули на куполообразный свод беседки.

— Где наша не пропадала, — улыбнулся сытый, а потому вполне довольный жизнью Павел.

— Правильно, Паша, — фыркнула Варя. — Безумству храбрых поем мы славу.

— Зато нас тут никто незаметно не подслушает, — откликнулся Луна. — Смотрите, какие густые кусты.

— Между прочим, в них можно хорошо спрятаться, — многозначительно произнес Герасим.

— Это если знать, что мы сюда пойдем, — сказал Луна. — Но я заранее даже вас не ставил в известность. А если вот сейчас кто-нибудь подойдет, мы за версту треск услышим.

— Молодец, Паша, четко все рассчитал, — сказал Сеня, усаживаясь поудобнее, и заерзал по лавке.

Беседка опять затрещала и покачнулась.

— Ты там потише, пожалуйста, — напустился Герасим на Баска. — Я не хочу во цвете лет стать инвалидом.

— Не расстраивайся, Мумушечка, — немедленно отреагировала Варвара. — Даже если эта крыша на тебя свалится, с твоей лично крышей ничего особенного не произойдет. Она у тебя и так от рождения съехавшая и…

— Луна, — Герасим не дал договорить Варваре. — Я с нетерпением жду, что ты нам расскажешь.

— А я с нетерпением жду, когда вы с Варькой отношения выясните. — Павел метким ударом прибил назойливого комара. — Умри, вампир, — брезгливо сдул он с ладони тело поверженного врага. — Почему они, интересно, сегодня летят не на Герку, а на меня? Ну, ладно. Если вы не против, я начинаю. Насколько я понял, все мы хотим покататься на лодке, которую сегодня обнаружили в лесу.

— И ты нас потащил в эту рухлядь, — Герасим с ужасом покосился на ненадежные опоры беседки, — только для того, чтобы сообщить эту сногсшибательную новость?

— Не перебивай, Герка, — спокойно продолжил Луна. — Я к чему веду-то: можно, конечно, исхитрившись, неофициально одолжить весла, просто бездарно покататься.

— Ни фига не бездарно! — воскликнул Сеня. — Одним! На лодке! По озеру! Это же, братцы, полный улет!

— Во-первых, я бы тебе советовал выражать свои мысли тише, — выразительно глянул на него Павел. — А то тебя на другом конце лагеря, наверное, слышно.

— Все, все, все. Заткнулся, — виновато пролепетал Баск.

— Вот и прекрасно, — снова заговорил Луна. — А план у меня, значит, такой. Уж если тратить силы на увод весел, то предлагаю сочетать приятное с полезным.

— Ясненько, — на сей раз его перебила Варвара. — Ты, Паша, наверное, предлагаешь после катания устроить из неофициально одолженных весел совокупно с лодкой такой уютненький костерок и испечь на нем картошку. И впрямь приятное с полезным. Покатаемся, а подкидывать обратно в сарай ничего не надо. Так сказать, концы в воду, а вернее — в костер.

— Интересное и даже неожиданное решение, — коротко хохотнул Луна, — но не по делу. Мой план гораздо хитрее и дальновиднее. Ты чего, Марго? — он вдруг уловил на себе пристальный взгляд её огромных черных глаз.

— Да так, — у неё чуть вздернулись уголки губ. — Ты уже сто раз повторил про какой-то план, а в чем дело, мы так ещё и не узнали.

— Если бы меня некоторые постоянно не прерывали, то, может, уже и узнали бы.

— Я лично не прерывала, — заявила Марго.

— Я тоже, — подхватил сидевший рядом с ней Иван.

— Зато теперь не даете Луне договорить, — сердито буркнул Герасим. Можно было подумать, что это не они с Варварой постоянно вклинивались в разговор.

— Да рассказывай ты, рассказывай! — Баск снова заерзал от нетерпения.

Древняя беседка отозвалась злобным и угрожающим скрипом.

— А ну, замри! — прикрикнула Варя.

— Уже, — послушно замер Баск.

— В общем, — наконец Павел смог продолжить. — Мы с вами возьмем весла, лодку и прямиком поплывем на острова, чтобы заранее разведать обстановку, в которой нам скоро предстоит выживать.

Остальные изумленно переглянулись, и каждый подумал об одном и том же: предложение Луны было совершенно простым и очевидным. Идея сплавать на необитаемые острова должна бы прийти в голову каждому из шестерых. Однако ведь не пришла. Даже Ивану Холмскому, которого Павел за сметливость ещё осенью прозвал Пуаро.

Назад Дальше